Category
📺
TVTranscript
00:00You
04:28Thank you, Mr.
04:47I'm going to get rid of it.
04:56The teacher is so thinking about it, right?
05:01Yes. What is that?
05:06Teacher, do you want to結婚?
05:10No.
05:13Yes, of course.
05:14She's so good.
05:16She's so good.
05:18She's so good.
05:20She's so good.
05:22She's a good friend.
05:24I've seen her as a lawyer.
05:26I've seen her.
05:28I love her.
05:30What?
05:38I don't know.
05:44I don't know.
05:46I don't know.
05:56梶井先生.
05:58It's been a hard time.
06:00I didn't want to see her.
06:04She said, she said,
06:06she said, she said,
06:08she said,
06:10She satin.
06:12She's seems like she wants
06:14the青鬼 to get her home.
06:16She said who asked to go?
06:18She said,
06:19what?
06:20She said,
06:22she said the truth.
06:24She spoke to her.
06:26You would have all of the people
06:28говорит that she great you all to them.
06:30It's the honor of me.
06:32You still have time?
06:34Of course.
06:36最大のコスメブランド、MYクイーンを立ち上げた実業家。
07:05あなたに会うのは学生の時以来?
07:07そうですね。少し授業に出ていたことがあるだけなのに、私のことを覚えていてくださったなんて光栄です。
07:20あの人は?
07:25カノンさん、どういうお知り合いで?
07:35彼女のパートナーがうちのジュンの同級生でね。
07:39彼が高校生の時身寄りがなかったから、うちの離れでよかったら住んでみるって勧めたら、結婚した今。そのまま二人で住んでるの。
07:51夫婦で彼女はネイリストなのよ。私のサロンでも働いてもらってるわ。
08:01家人さん彼女に興味でもあるの?いえそういうわけではあなた家人さんよあら代表ちょっとよろしいですかすぐ戻ってくると思うから待っててはい。
08:25姻人請子商品人
08:27男子関知ドッポッピング
08:29娘にして memorized помогましてもらうことはないですけど。
08:33うちになっていたのさととも言います。
08:37below。
08:39おい for affordable pre-news
08:41おい VPN
08:44ユキを足やからばいいね。
08:48今は?
08:50お金でカラル別 the box
08:53Who is it?
09:13I'm not alone, I'm Kajin.
09:19カジン君か。
09:25妻から聞いてるよ。
09:29今日は引っ張り出されたようだね。
09:36名田先生もお元気そうで。
09:39大学とこの書斎。
09:42それ以外は自由謳歌してるよ。
09:48名田奥太郎。
09:5020代で書いた処女作が一大ベストセラーとなり、
09:54花々しい分断デビューを飾った。
09:58だが最近ではあまり表舞台に出ることはない。
10:06先生。
10:09あのも来てたんだね。
10:12今日は伊手谷が生徒さんたちの衛生試合だったから、
10:16こっそり来ちゃいました。
10:18伊手谷君は俺たちに会いたくないだろう。
10:21愛する妻に知らなくてもいい世界を教えられそうだからね。
10:25もう先生たら。
10:31どうぞ弁護士の先生も。
10:34どうも。
10:36ねえ先生。
10:37うん?
10:38この弁護士の先生とっても美人じゃないですか。
10:42なのにどうして独身なのかわかんなくて。
10:46花人くんを満足させられるような男がいないんだろうな。
10:53私は男性のことを尊重できないみたいです。
10:58君は欲望に忠実なのかもしれないな。
11:02え?
11:04欲望の本質とは、他者のものを奪いたくなることだ。
11:09つまり、結婚して自分の夫や妻になった途端、魅力を感じなくなる。
11:15わからないでもない。
11:17それって先生もそうだってこと?
11:19いやいや。問題発言だろ。
11:23私のせいか何でも口に出してしまう。
11:26ほんと。ダメですよ先生。
11:29ハハハハハハハ。
11:38なだ先生ねえ、実は再婚なんです。
11:42え?いや、そんなはずは。
11:46前の奥様はお別れしたあと、一人で海外に行かれて、もう亡くなられたって。
11:54そんな話、どうしてあなたが。
11:57カノンだけにって先生が内緒で。
12:05守秘義務って言うんですよね。
12:08秘密守ってくださいね、カチン先生も。
12:18私生まれ変わったらカチン先生みたいになってみたいな。
12:26弁護士になりたいんですか?
12:29そうじゃなくて、先生のスタイルとか、生き方とか、なんかかっこいいなって。
12:39何かあれば、こちらにご連絡を。
12:46何かあれば、こちらにご連絡を。
12:53弁護士さん。
13:00ちょっと待って。
13:02うちの庭で育てたものです。
13:12どうぞ。
13:13料理はしないので。
13:14水で洗えばサラダになりますよ。
13:20じゃあ。
13:23失礼します。
13:26入っていいって言ってませんけど。
13:29何事言わないでさ。
13:31ちょうどカジンあやめ先生に会いたかったんだよ。
13:38酔ってるんですね。
13:40少しだけ付き合いでね。
13:41いや、ちょっと話しやめるよさ。
13:44今から軽くいっぱいでも。
13:47それってさ。
13:49人回り下の婚約者。
13:50ロンドン留学行ったきり帰ってこないんだよ。
13:51本当に俺と結婚する気あると思う?
13:52何?
13:53本当に俺と結婚する気あると思う?
13:54はい。
13:55何?
13:56何?
13:57何?
13:58何?
13:59何?
14:00何?
14:01何?
14:02何?
14:03何?
14:04何?
14:05何?
14:06何?
14:07何?
14:08何?
14:09何?
14:10何?
14:11何?
14:12何?
14:13何?
14:14何?
14:15何?
14:16何?
14:17何?
14:18何?
14:19私が知ってるわけ。
14:26久しぶりにさ。
14:31全部過去。
14:32それも黒歴史。
14:34訴えられたくなかったらさっさと帰って。
14:37黒歴史って。
14:39What?
14:42Just...
14:55Hi.
14:59My name is Haley, today?
15:03What's the most famous thing about the Mojami Yoko?
17:33I'm going to be able to do it.
18:03Oh, my God.
18:33先生、助けて。
18:37え?
18:39カノンです。今日お会いした。
18:45どうしました?
18:49彼が…
18:50カノンさん?もしもし?聞こえますか?
18:57すぐにそこから逃げて、港シーズンテラスに来てください。
19:03ご視聴ありがとうございました。
19:33弁護士さんですか?
19:38カノンさんのご主人?
19:48はい。
19:54カノンさんは?
19:55妻は来ません。
20:02カノンさんは、助けて欲しいと。
20:05カノンさんは、彼女を酔ってて、大袈裟に言っただけなんです。だから謝りに来ました。
20:16ちがう。
20:26よくケガするんです。
20:32じゃあ。
20:33待って。
20:34どけ!どけ!どけ!
20:36どけ!
20:37どけ!
20:44どけ!
20:45どけ!
20:46どけ!
20:47どけ!
20:48誰もおの?
20:51誰もおの?
20:51誰もおの?
20:53誰もおの?
20:55誰もおの?
20:56何もおの?
20:57彼女の子が助けて欲しい事は?
21:01ムリカの子帰りの事もおなし。
21:03その顔もおのね。
21:06そう言う感じです。
21:07Are you okay?
21:37I don't worry about Kanon. I'm sorry.
21:47Let's go to the house.
21:53No, no, I'm pretty.
21:59Okay.
22:07Let's go to the house.
22:14I'm sorry.
22:18I'm sorry.
22:23I'm sorry.
22:27I'm sorry.
22:37Let's go to the house.
22:47It's okay.
22:50I'm sorry.
22:52I'm sorry.
22:53Let's go.
22:54We're sorry.
22:59No.
23:00We're okay.
23:03I'm sorry.
23:06We're okay.
23:08We're okay.
23:10You know what we're...
23:13We're...
23:14I know...
23:16We're okay.
23:17We're okay.
23:23Yeah.
23:25We're only us.
23:30Even if I die...
23:36I can't blame you.
23:53I don't feel so...
24:05It will be my last day, oh.
24:14I'm in your dream every night.
24:18Let me show you how it's done, baby.
24:26I'm gonna blow off you, blow off you through.
24:31Let me show you how it's done, baby.
24:35Knows you so, don't breathe through, don't breathe through.
24:41Oh, hello.
24:46I'm Ka-Nin.
24:48I'm Ka-Nin.
24:49Ka-Nin.
24:50Ka-Nin, did you call your phone before?
24:53I called my phone before. Sorry.
24:56It's okay.
24:58It's okay?
24:59Yes.
25:01I was so confused.
25:04If there's something else, if there's something else...
25:07If there's something else...
25:11You're okay?
25:13You're okay?
25:27You're okay?
25:28You're okay?
25:30You're okay?
25:31You're okay?
25:32You're okay?
25:33You're okay?
25:34You're okay?
25:35I was so confused.
25:36You're okay.
25:37I don't know.
25:38Well, that's what I was going to do.
25:43What...
25:44Oh!
25:45You're okay.
25:46You're okay?
25:47I won't be a boy.
25:48You're okay?
25:51How to play?
25:52No.
25:54What was that?
25:56That's it!
25:57You're so quiet!
25:58Don't worry!
25:59Don't worry!
26:00You're so quiet!
26:02You're so quiet!
26:03You're so quiet!
26:04You're so quiet and you're on the right side of the news, so I'll be right back!
26:09I'll kill you!
26:10You're so quiet!
26:13It's over!
26:16もうおしまいだああ
26:28奈田先生がセクハラで告発された一部の生徒が奈田の講義で性的な羞恥心を感じたとSNSでつぶやいたらそれが妙な切り取られ方をされてしまって学校側としても問題にせざるをえないとそれで先生の処分は最終的には懲戒委員会で決めることになるみたい
26:57懲戒処分がなされたらニュースになるのは避けられません 早急に問題を解決しておかないと
27:07こんなことまだもう教え子であるあなたにしか頼めないの もちろんお礼はさせてもらうわ
27:16花神さんお願いできない
27:25わかりました学校側に学生たちとの話し合いの機会を求めてみますありがとう持つべきは優秀な教え子ね
27:38いいえ
27:47いえいえ
27:51いえいえ
27:54いえいえ
27:57よろしくお願いします
28:00Do you have any interesting things?
28:22How did you do it?
28:28Today's work is late.
28:38But the attorney has a weird question.
28:42Here is my house.
28:50Are you okay?
28:56I don't know.
29:06I'm sorry.
29:08I'm sorry.
29:10I'm sorry.
29:12I'm sorry.
29:22I'm sorry.
29:24I'm sorry.
29:34I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:54I'm sorry.
29:56I'm sorry.
29:58I'm sorry.
30:02I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:16I'm sorry.
30:26I'm sorry.
30:28I'm tired.
30:30I'm tired.
30:32I'm tired.
30:34I'm tired.
30:36I'm tired.
30:38I'm tired.
30:40I'm tired.
30:42I'm tired.
30:52I'm tired.
30:54I'm tired.
30:58I'm tired.
31:00I'm tired.
31:06I'm tired.
31:10I'm tired.
31:12Ah!
31:42抱きしめていたい
31:45本当はいつまでもずっと
31:51そばにいたい
31:55見て
32:14元気出ました?
32:20出ない こんな子供っぽいことで
32:24心には
32:31つけない
32:34その手を掴んで
32:37触れていたい
32:41抱きしめていたい
32:44ほんの少しでも
32:47あなたの憎もりに
32:52触れていたい
32:53いえ
32:55風邪ひきますよ
32:57ありがとう
33:01加仁さん
33:07こんなところで何してるの?
33:09いえその
33:15失礼します
33:17俺に何か
33:27サニーはどこ?
33:29さっきまでいましたけど戻ってませんか?
33:31あまり手なづけないでちょうだい
33:34あいつのほうから来たんです
33:36そっちがよっぽど窮屈だったんだろうな
33:40彼女は
33:50彼女は
33:52上下に激しく揺らしを上下に激しく揺らしながら
33:54息を切らせて私のもとへかけてきた
33:58これは
34:00名田教授の書いた小説
34:02あげなしの一文です
34:04若くして現代日本文学の新境地を開いた天才作家
34:08皆さんの訴えはこの作家が抗議中にこの中にも彼女のような樽父はいるかもしれないねと発言したことがセクハラにあたるというものですね
34:24教授が有名な作家だからって講義中に樽父とか言われても我慢しないといけないんですか?
34:30実際胸の大きい子は注目されて気分悪くなったって
34:36正直嫌でした
34:40有名な作家でも誰でも特定の学生にそのような発言をした場合は問題です
34:47しかしそれは教授があなた方の誰かを名指しで言ったものですか?
34:53いえそういうわけでは
34:56文学上の表現とはいえ今の道徳的な物差しにおいては許し難い表現にあなた方が非常に戸惑ったことは想像に堅くありません
35:12ですが不特定多数に向けて恣意的に切り取られる可能性のある事案をさらすことは成功法等を言えるのでしょうか?
35:27本当に戦いたいという気概があるなら真っ先に学校側に抗議してください
35:34本校の卒業生として私も力になりたいと思います
35:42私を時代遅れのいかがわしい老人に仕立て上げるのが君の戦略だったのか?
35:49たる父は芸術について自由に議論する際偶発的に出た言葉でした
35:56ですが彼女たちは先生とは世代が異なり現代の価値観で生きています
36:04勝つためには先に非を認め弱点を晒すことが必要でした
36:11完璧で素晴らしい妻のおかげで
36:15常に世間の関心を集めながら生きてきた
36:19今更こんな仕打ちを受けるなんてひどくないか?
36:22先生は彼女たちの主張が理解できないわけではないですよね
36:27でしたら謝罪と釈明をするべきです
36:31君の言う通りだな
36:36懲戒委員会行きは免れたわ
36:39今回の問題も含めて教授と学生たちがざっくばらんに直接話し合う機会を作るそうよ
36:46では解決する方向に進みそうですね
36:51カジンさんお疲れ様
36:53会社に請求書を送ってちょうだいね
36:55すぐに振り込ませるわ
36:57行きましょう
36:58ヨウコさんちょっとよろしいですか
37:03助かったよ
37:05ありがとうカジン君
37:07近々正解に進出されると伺っています
37:16私をそのチームの一員に加えていただけませんか
37:20あなたを?
37:23どうして?
37:25私ならご期待以上の成果を出してみせます
37:29ぜひ一緒にやらせてください
37:32あなたはもっと分別のある人だと思ってたわ
37:41うちにあなたは似合わない
37:47だって私たち生きてる世界が違うと思う
37:54じゃあね
37:56ご視聴ありがとうございました
37:57じゃあね
37:58here
38:00the
38:02people
38:04here
38:06there
38:12a
38:14the
38:18the
38:20Oh
38:50Mom is a dream!
38:52It's called Mother's Girl.
38:54Everyone has their home.
38:56For the first time you come to have the story.
38:58What a nice day!
39:00Ah, it's like a good day!
39:02I never had the dream on the dream.
39:04What a great day!
39:06Oh!
39:09I'm going to be ready to make some love.
39:11I'm going to have to go.
39:13Josh Huo, who's a good new mom.
39:15I'll see you next time.
39:17Come on.
39:24Welcome.
39:25Just now.
39:26Jun has come back to me.
39:31How are you?
39:32Are you okay?
39:34I'm late at night.
39:47Thank you very much.
40:07Oh, you're right.
40:09Jeff you're look.
40:11You're right, right?
40:14Oh.
40:15You're out of sight.
40:18You're right.
40:20You're right.
40:22You're right, right?
40:24You're right.
40:26You're right.
40:28You're wrong.
40:30You're right.
40:32I don't care.
40:34Are you?
40:36Oh, I've got a truck, so I'm going to go back to my house.
40:42Now it's like a friend's place.
40:46What kind of work, I suddenly returned?
40:51Let's look at that.
40:53Oh, this is what you had to say earlier, Kaori.
41:01I've never heard of it.
41:04I've never heard of it.
41:31I don't know.
42:01家にあなたは似合わない。だって私たち生きてる世界が違うと思うの。
42:31見てみたいな。あなたのもっと他の顔。
42:44あなたはあなたを知っている。
42:49あなたはあなたを知っている。
42:53あなたを知っている。
43:05あなたはあなたを知っている。
43:09I don't know.
43:39I don't know.
44:09I don't know.
44:39I don't know.
44:41I don't know.
44:43I don't know.
44:45I don't know.
44:47I don't know.
44:49I don't know.
44:51I don't know.
44:53I don't know.
44:59I don't know.
45:03I don't know.
45:07I don't know.
45:09I don't know.
45:11I don't know.
45:17I don't know.
45:19I don't know.
45:21I don't know.
45:23I don't know.
45:25I don't know.
45:27I don't know.
45:29I don't know.
45:31I don't know.
45:33I don't know.
45:35I don't know.
45:37I don't know.
45:39I don't know.
45:41I don't know.
45:43I don't know.
45:45I don't know.
45:47I don't know.
45:49I don't know.
45:51I don't know.
45:53I don't know.
45:55I don't know.
45:56I can't believe in the meeting.
45:57You're not sure.
45:58I don't know.
45:59I'm doing the, but I think it's just too nice.
46:01I don't know.
46:02I don't know.
46:03I don't know.
46:04You're doing the right thing.
46:06I'm doing the wrong thing.
46:11There.
46:12I don't need to go.
46:13I don't want enough.
46:14I'm doing the wrong thing.
46:16I don't want to go.
46:18I want to go.
46:19It's so bad.
46:20私があなたを弁護します。
46:29被告人、あなたがこのような残忍な犯行に及んだ理由は何ですか。
46:50それは…
47:02愛していたからです。
47:04自分の果たちを愛したい。
47:14あなたに愛しようしないため。
47:18私たちの愛を愛しようとして、
47:26It's true
47:56違います!
47:57金!
47:58人が欲しい!
47:58あなたに嘘はつかない。
48:01イテアとは結ばれる運命だった。
48:03あなたのことを一番傷つけているのはあなたなんですね。
48:06恩知らずね。
48:07だからって俺はあいつを殺さない。
48:09生きてる世界が違うから。
48:11無料配信はアデマ、TVerで。
48:14見落としを防ぐ便利なお気に入り登録も是非。
48:17テラサでも第1話の配信がスタート。
48:20今後も全話配信します。
48:23魔物テラサで検索。
48:26本日は本日は数人を振り付けています。
48:29震iersジャンドになる時に、
48:32それは national形で研いです。
48:34ルーグル調が typesのような機能です。
48:44飢いなくなったりства来ないだろうと。
48:45あなたは初めてできます。
48:49と Floodを起きます。
48:51焦ってくるのは彼方なので、