Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Shrouding the Heavens ep 91 ENG SUB
Transcript
00:00Oh
00:30At the end of the day, there is no one who has ever seen before.
00:33It's better than in the five days of the world.
00:37In the past, there are thousands of thousands of people.
00:40There are only thousands of people who have been able to.
00:43But according to the road of this road,
00:46it's a hope.
00:48How can you see this world?
00:50It's like the world of small world.
00:51At the end of the day, it has become a history of the world.
00:54It's what it is.
00:56You're in the eye of the eye.
00:58Are you talking about his father?
01:01Of course, he is.
01:05Where are you?
01:06I'm not sure.
01:14How many people have been here?
01:17A few people.
01:18A few people.
01:19A few people.
01:20A few people.
01:21A few people.
01:22A few people.
01:23A few people.
01:24A few people.
01:25Once again, the day of flames spread dead.
01:31The earth has not been economic.
01:35One is a native earth and one is instinct.
01:38I also thấy one tiny dragon.
01:40What do you mean?
01:43Maybe it may life our youth?
01:46Why don't you understand the world?
01:51Even she could not listen to her famous Half-Round,
01:54I don't know if he's close to the world, but he doesn't know how strong he is.
01:59Well, that's the time of the world. All of them are so strong, and all of them are so strong, and all of them are so strong.
02:03You're not going to do that.
02:05You're not going to do that.
02:07You're not going to do that.
02:08What are you going to do here?
02:10In the last few years, the king has been seen in the past.
02:16I don't know if he has this power.
02:20The queen said that we haven't done, but I'm still worried about how to do it.
02:25Okay.
02:27Look at me, the queen, how to make the queen...
02:31解忧.
02:36Now, don't forget to say.
02:38The queen of the queen, why don't you believe the queen and the queen of the queen and the queen of the queen have been together?
02:44Let me know the truth.
02:50after the queen of the Queen wasology?
02:56After the father of the queen, Ipcue迫 달 didn't agree with her.
02:59I have to give up?
03:01You don't know what is the king who will asi—
03:04The king is not going to die, Library is ritual.
03:06The king of the queen seems to постоян the queen.
03:09Why do she understand?
03:11The king of the queen and the queen is inherent as would be necessary.
03:13The king of the king is to be youthful?
03:14The king of the king is worth there.
03:16The king of the king seems to be used as the king of the queen of the queen.
03:18The king of the king is behind the king.
03:19I have no idea what to do with you, but you didn't miss a thing.
03:27You can't leave the妖族.
03:29You can't leave the妖族.
03:31You can't leave the妖族.
03:33You can't leave the妖族.
03:35The妖族 said that you should leave the妖族.
03:38But you haven't said that you don't leave the妖族.
03:41You can't leave the妖族.
03:44It's not possible to leave the妖族.
03:47If you don't leave the妖族, you can't leave the妖族.
03:50You don't want to leave the妖族.
03:53You don't want to leave the妖族.
03:56If you don't leave the妖族 with me, you can't leave the妖族.
04:01You can't leave the妖族.
04:03If I'm going to die, you won't really kill me?
04:06Of course.
04:08And we've been so long.
04:11You're not so angry.
04:13Is it?
04:14Oh my god.
04:15Yes, you can't leave the妖族.
04:17You can't leave the妖族.
04:20It's my house.
04:21I'm going to come to live.
04:23Where are you?
04:24Where am I?
04:25Where are you?
04:26You have to go.
04:27The horde, take a walk.
04:28The horde, take a walk.
04:30You really have to go?
04:32Is it possible that you can't have a joke?
04:36The horde, you are telling me.
04:39I'll forgive you.
04:41Oh, you're hurting me.
04:45The horde if you're telling me the horde,
04:47the horde would be no longer be at you.
04:49I'm sorry for the rest of you.
04:57The妖族 is not that you want to come here, but you want to come here, but you want to come here.
05:02Look at you like this.
05:04Is it going to be a big deal of my age?
05:06Is it going to be a big deal?
05:10Of course, now.
05:12I'm really going to have a hammer.
05:13I can't take it to the妖族.
05:16What a hammer.
05:18If you win the match,
05:20you're just my person.
05:22I'm going to love the妖族.
05:25If you didn't hit me,
05:27you're going to leave me alone.
05:29You're a dumb guy.
05:40Wait!
05:41Where are you?
05:42I'm not good!
05:47How are you?
05:48I'm just going to leave the妖族.
05:49The妖族 and the妖族 said that妖族 is not true.
05:51I heard that she was arrested and arrested.
05:52The妖族 said that妖族 is not true.
05:54It's not true.
05:55It's a big deal.
05:59Where are you?
06:00I'm going to leave.
06:01I'm going to leave.
06:02The lord,
06:03I'm in the front of you.
06:05The妖族,
06:06go ahead.
06:11Go ahead,
06:12The妖族.
06:13There's a lot of stuff.
06:14There's a lot of stuff.
06:15I'm going to let him go.
06:16I'm going to let him go.
06:17I'm going to let him go.
06:18I'm going to let him go.
06:19Who is going to say that?
06:20We're not going to be one.
06:21That's too bad.
06:23What are you thinking?
06:24Let's go.
06:25Let's go.
06:26Go ahead.
06:27Let him go.
06:28Go ahead.
06:29Go ahead.
06:30Go ahead.
06:31Go ahead.
06:44Go ahead.
06:55He's getting wounded.
06:58由于此事重大,虽然公主暂不在府内,但本妖以请示调用了清帝大人留存的真言九,让二人服用。真言九之下,自然谎言不存。
07:14那还叫我来做啥?算了,算了,开始吧。
07:16第七大寇,屠天之孙,你说妖王大人不是真的,可有此事。
07:27那之前宝库中青椒王气息消失一事,是否与你有关?
07:34准备不好弄吗?
07:41不急,土匪怎么有点怪怪的?
07:45那么,你说妖王大人一事,是否与此人有关?
07:59是。
08:00你怎么知道妖王是假的?
08:03从时招来!
08:06回答我!
08:08你们可是对妖王行了悖逆之事!
08:14没有!
08:15我们并没有对妖王行任何悖逆之事!
08:23那儿等如何知道妖王是假的?
08:25我什么时候说过妖王是假的?
08:29只是我给狐妖这个自己人说妖王肉身不是自己的,不是真的妖王!
08:34某些方面的战力肯定还不如我!
08:36羽如!
08:37嫌犯突飞!
08:38你不要说和本案无关的事情嘛!
08:41好!
08:43妖王大人肉身原主同仁族叶凡相识!
08:47你们是否怀恨在心,见密法合谋控制妖王?
08:50那人连叶凡同门都算不上!
08:54而且,听说妖王独取原主义是好!
08:57认为人妖没有本质冲突!
08:59这多好啊!
09:00羽如青衣兄也有几个人足强!
09:02羽如青衣兄也有几个人足强!
09:03羽如青衣兄也有几个人足强!
09:04羽如青衣兄也有几个人足强!
09:05羽如青衣兄也有几个人足强!
09:07土匪,你胡言乱语!
09:11那你入侵宝库盗取青蛛王气息去做什么?
09:15我只说了,入侵一事与我有关,
09:18我不该让青衣兄喝醉弄丢了宝库钥匙,
09:21才导致青蛛王气息在苦中自行消散!
09:24够了!
09:26老妞!
09:28结案了!
09:29好!
09:30我先不!
09:31小殿下!
09:32事关重大,不能放过每一个细节!
09:33我申请继续审问!
09:35删你个头啊!
09:36You are the same, you are the same!
09:38You are the same!
09:40You are the same!
09:42Well!
09:46You should be asked to ask them,
09:48but I have to ask them.
09:52The witch?
09:56Is this to the king of the府 of the府?
09:58Is the king of the府 of the court?
10:01Or is the king of the king?
10:04No, it's not. It's the commander who killed us.
10:09Oh, that's right.
10:11The commander who didn't go through the Queen of the Queen,
10:14was the person who killed the Queen of the Queen.
10:16That's right?
10:19That's right.
10:20The commander said that we don't want to ask for help.
10:23He himself can make a decision.
10:25Oh, why?
10:29I'm not sure.
10:31This is the one who is trying to do it.
10:33Let him say it.
10:37I have to drink a drink.
10:44The commander said that the Queen of the Queen is the king of the Queen of the Queen.
10:48He is an ordinary man.
10:51He said that he doesn't want the Queen of the Queen to marry the Queen of the Queen.
10:57He will be able to marry the Queen of the Queen.
11:00The commander of the Queen is the king of the Queen.
11:02The commander said that he didn't want to marry the Queen.
11:05He is a big one.
11:06The commander said that he is a big one.
11:07The commander said that he is a big one.
11:10The commander said that he was a big one.
11:12What are you going to do with me?
11:16What are you going to do with me?
11:18Oh, my lord!
11:20Please tell me!
11:21I'm going to lie to you!
11:28You've always been in front of me.
11:33It's not that, my lord!
11:35It's not that, my lord!
11:37I'm going to lie to you!
11:39I'm going to lie to you!
11:41Let's go!
11:42Let's go!
11:43Let's go!
11:44The king of the king is going to be in front of me!
11:47You're wrong!
11:48Your lord!
11:49Your lord!
11:50Your lord!
11:51I'm not a little bit of a doubt!
11:52Don't let me!
11:53I'm going to lie to you!
11:54You're not going to lie to me!
11:56You're not going to lie to me!
11:58Don't let me!
12:00Don't let me!
12:02The way of the skills and resources are really good.
12:07Before leaving,
12:09Look at the king of the king of the king.
12:11There's no need for us to do it.
12:12The king of the king.
12:16The king of the king.
12:19The king.
12:21The king.
12:23The king.
12:24The king.
12:25The king.
12:26The king.
12:27The king.
12:28The king.
12:29The king.
12:31Shawn.
12:34Your lord.
12:35Madam.
12:36The king.
12:37The king.
12:38Really?
12:39The king.
12:40The king.
12:41The king.
12:42The king.
12:43The king.
12:44But I'm just increasing that you need
12:46not at all
12:47Me neither
12:49R
12:55He
12:57
12:58Leo
13:00Mba
13:01Mil
13:02Me
13:02show
13:03ко
13:04I
13:04previous
13:05I
13:09I
13:11Female
13:11Hey, hey, hey.
13:41Hey, hey, hey.
14:11Hey, hey, hey, hey.
14:13You have to stop!
14:14I just told you to go to the Chyxiao.
14:16He's already in the middle.
14:18Chyxiao!
14:19What are you doing?
14:21Why?
14:23You're the people who don't even have to go anywhere.
14:26I don't want you to go to the Chyxiao.
14:28What?
14:29Why don't you go to the Chyxiao?
14:30And the Chyxiao is very normal.
14:32I don't belong here.
14:33I don't have anything.
14:34I'm going to leave here.
14:36I'm going to leave home.
14:37Chyxiao, let's go.
14:38Let's go.
14:39Let's go.
14:40I'm going to die.
14:41I'm going to die.
14:42I'm going to die.
14:43I'm going to die.
14:44I'm going to die.
14:45I'm going to die.
14:46No!