Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
#serie , #Kdrama , #película #latino , #audio latino, #tendencia , #kdrmax2.0 , #asia , #series

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:01:00No hay ningún malentendido
00:01:01No quería eso
00:01:02No hay malentendido y nadie se hace otra idea
00:01:04Ya entendí, puede irse
00:01:30Necesito que investigues estas placas
00:02:00No lo sé
00:02:04Nunca me había pasado algo como esto
00:02:07Que me gustara tanto a alguien
00:02:10Que me preocupara que algo pueda pasarle
00:02:12Y me está volviendo loco
00:02:14No puedo hacer nada en todo el día
00:02:15Nunca había pensado tanto en otra cosa como para
00:02:19Olvidar mi medicina
00:02:30¿Y en qué pensabas?
00:02:34En ti
00:02:35¡Gracias!
00:02:37¡Gracias!
00:02:38¡Gracias!
00:02:39¡Gracias!
00:02:41¡Gracias!
00:02:42¡Gracias!
00:02:43¡Gracias!
00:02:45¡Gracias!
00:02:46¡Gracias!
00:02:47¡Gracias!
00:02:48¡Gracias!
00:02:49¡Gracias!
00:02:50¡Gracias!
00:02:51¡Gracias!
00:02:52¡Gracias!
00:02:53¡Gracias!
00:02:54¡Gracias!
00:02:55¡Gracias!
00:02:56¡Gracias!
00:02:57El señor Guillén no va a venir a trabajar porque se sentía mal.
00:03:16¿Se siente mal? ¿Qué le pasó? ¿Sabe si está bien?
00:03:20Es que él siempre llega antes que todos y no es normal que deje de venir por eso.
00:03:29Yo solo espero que no sea nada serio.
00:03:32Él se cuida mucho y casi no se enferma, pero el catarro puede atacarnos a todos.
00:03:36No pienses en eso, no pienses en eso. No tiene nada que ver contigo, no tienes que pensar en él.
00:03:42Ay, no puedo sacarlo de mi cabeza.
00:03:44Pensé en voz alta. No hablaba del señor Guillén, hablaba de otra persona.
00:03:52¿De quién?
00:03:55No importa de quién se trate mientras no se deje manipular por ese hombre.
00:03:59Tú, Largo, vete, vete. Te estoy vigilando y no se te ocurra.
00:04:04¿Qué hace?
00:04:05Ah, es que hay mucho sol y me molesta. Necesitamos cortinas.
00:04:08Yo sé lo que se siente no poder evitar preocuparse por otra persona.
00:04:14Mientras más tratas de no pensar en ella, más difícil es sacarla de tu cabeza y es tanto que no puedes concentrarte.
00:04:22Yo también sé bien lo que es eso.
00:04:26Porque me pasa lo mismo.
00:04:32Y mientras más me lo dicen, más los ignoro.
00:04:35No me importa lo que piensen los demás.
00:04:36¿Quién soy yo para decirles qué sentir si yo no controlo lo que siento?
00:05:06Él se cuida mucho y casi no se enferma, pero el catarro puede atacarnos a todos.
00:05:20¿Qué estoy haciendo? Dije que no iba a pensar en eso.
00:05:24Ya vámonos.
00:05:26Estoy diciendo que sigas pedaleando.
00:05:29No hace falta eso. No me haré ideas en la cabeza.
00:05:32No te preocupes por eso.
00:05:35¿Entonces vino para no hacerse otras ideas?
00:05:40¿Por qué me preocupo?
00:05:42Él sabe cuidarse solo.
00:05:48Perfecto.
00:05:49Tres veces ayer.
00:05:50Gracias.
00:05:52Mucha ayuda.
00:05:53Aquí.
00:05:55Parece que ya no tienes dignidad, mi chino.
00:05:57No te bajes.
00:06:07No vayas adentro.
00:06:11¿Por qué te bajaste?
00:06:13Ni siquiera te gusta la vena.
00:06:14No.
00:06:15Casi me da un infarto.
00:06:28Casi se me sale el alma.
00:06:30Bueno, ¿y por qué estoy huyendo?
00:06:32No estoy haciendo nada malo.
00:06:35Dios mío.
00:06:35La oficina se siente más tranquila y en paz.
00:06:42Sin el señor Guíes se siente distinto.
00:06:44Se siente...
00:06:46Sin alma.
00:06:49Señora.
00:06:50¿Sí?
00:06:51¿Tendrá algún plato especial capaz de devolverle la salud a alguien que casi no se enferma,
00:06:55pero que hoy está sufriendo del catarro común?
00:06:57Si lo tiene, quisiera uno para llevar.
00:07:02Ya llegué, familia.
00:07:05Huele muy rico.
00:07:11Oye, ¿qué estás haciendo?
00:07:12Hola, mamá.
00:07:13Ya llegué.
00:07:14¿Todo bien?
00:07:15Sí.
00:07:16¡Ay, qué delicia!
00:07:17¿Estás haciendo caldo de res?
00:07:19Ese caldo se ve delicioso.
00:07:21Un plato de estos sería suficiente para alegrar a alguien que está en cama por un resfriado.
00:07:27¿Qué?
00:07:27¿Quién está enfermo?
00:07:29No, nadie.
00:07:30Solo decía que se ve rico.
00:07:31Señora Lin.
00:07:32¿Sí?
00:07:33¿Ya está listo?
00:07:34¿Qué fue eso?
00:07:35¿Eres la señora Lin?
00:07:37Claro que no, pero contesté porque mamá estaba ocupada.
00:07:40Siempre eres tan amable.
00:07:41Sí.
00:07:42Voy a lavarte las manos, por favor.
00:07:44Hace mucho que la señora Lin no hacía una sopa tan deliciosa.
00:07:47Le haré caso a mi papá y me iré a lavar las manos.
00:07:48Gracias.
00:07:49Gracias.
00:07:49Gracias.
00:08:05Gracias.
00:08:06Gracias.
00:08:07Gracias.
00:08:08Gracias.
00:08:09Gracias.
00:08:10Gracias.
00:08:11Gracias.
00:08:12Gracias.
00:08:13Gracias.
00:08:14Gracias.
00:08:15Gracias.
00:08:16Gracias.
00:08:17Gracias.
00:08:18Gracias.
00:08:19Gracias.
00:08:20Gracias.
00:08:21Gracias.
00:08:22Gracias.
00:08:23Gracias.
00:08:24Gracias.
00:08:25Gracias.
00:08:26Gracias.
00:08:27Gracias.
00:08:28Gracias.
00:08:29Gracias.
00:08:30Gracias.
00:08:31Gracias.
00:08:32Gracias.
00:08:33Gracias.
00:08:34Gracias.
00:08:35Gracias.
00:09:05Gracias.
00:09:06Gracias.
00:09:07Gracias.
00:09:08Gracias.
00:09:09Gracias.
00:09:10Gracias.
00:09:11Gracias.
00:09:12¿Hola?
00:09:13¿Ya lo entregaste?
00:09:14No.
00:09:15Todavía no.
00:09:16¿Se lo dejo aquí y ya?
00:09:18Claro que no.
00:09:19Tienes que entrar y dárselo tú.
00:09:20Ay, no puede ser.
00:09:21¿Tengo que dárselo?
00:09:22Ya estoy saliendo.
00:09:23Te veo abajo.
00:09:24No tardo.
00:09:25Ay.
00:09:26Ay, no.
00:09:27Ay, no.
00:09:28Se me cayó el lente.
00:09:30¿Por qué tengo que entrar?
00:09:36Oh.
00:09:38Señorita Lee.
00:09:39Hola, buenas noches.
00:09:40Hola, buenas noches.
00:09:41El señor Gui no se ha sentido muy bien, así que vine a verlo.
00:09:43Claro.
00:09:44Pero yo sé que no me necesita aquí.
00:09:46Yo vine a visitar a una amiga mía.
00:09:48De hecho, ya iba para allá.
00:09:49Mmm, sí, entiendo.
00:09:50Dígale al señor Gui que le mando sonidos.
00:09:52Oh, espera un momento.
00:09:54Eh, no.
00:09:55No, no, no, no, no, no.
00:09:56Dele esto, de mi parte.
00:09:57Mejor usted dígale que yo le mando esto.
00:09:58¿Es comida casera? ¿Usted la hizo?
00:09:59Sí, yo lo hice, pero...
00:10:00¿Y eso qué es?
00:10:01Esto es caldo de res.
00:10:02Podría dártelo y decirle que...
00:10:07Ah, ¿qué está haciendo?
00:10:09Yo no fui la que tocó el timbre.
00:10:12Señor, ¿se siente bien?
00:10:13Vamos adentro.
00:10:14Sí, sí.
00:10:15Hay que entrar.
00:10:16¿Qué está haciendo?
00:10:17No, no, no.
00:10:18No, no, no.
00:10:19No, no, no.
00:10:21No, no, no.
00:10:22Mmm.
00:10:23¿Qué consideraba?
00:10:53¡Qué fuerte!
00:11:11Y qué guapo
00:11:18¡Ay, qué frío!
00:11:23¡Qué linda!
00:11:34¡Ay!
00:11:39Esto está vacío.
00:11:48¿De verdad no ha comido nada en todo el día?
00:11:53Ya tomé mis medicinas, no es necesario.
00:11:56No debe hacer eso con el estómago vacío.
00:11:59Estoy bien.
00:12:00Lo voy a calentar.
00:12:20Ya está.
00:12:22Ya.
00:12:25Seguro.
00:12:56¡Listo! ¡Abre!
00:12:59¡Rico!
00:13:02¿Ahora yo?
00:13:10¡Muy bien!
00:13:26¿Y esto?
00:13:41¿Por qué están casi vacíos?
00:13:51¡Amor! ¡Amor!
00:13:54¡Ven aquí rápido!
00:13:56¡Voy!
00:13:59¡Dime!
00:14:00¡No lo vas a creer! ¡Esa mujer volvió!
00:14:02¿Qué?
00:14:03¡Ay! ¡No puede ser!
00:14:04¿Dónde? ¡Dime dónde está!
00:14:06¿Dónde?
00:14:07¡El refrigerador está vacío! ¡Se llevó toda nuestra comida!
00:14:12No fue ella.
00:14:13¡Por supuesto que fue ella! ¡Y aparte se llevó todo mi caldo de res!
00:14:17Seguro lo tiene nuestro futuro yerno.
00:14:20¿Qué dijiste?
00:14:26¿Qué?
00:14:27¿Qué?
00:14:28¿Qué?
00:14:29¿Qué?
00:14:30¿Qué?
00:14:31Le dejé comida en la mesa para que por favor coma algo.
00:15:01¿No se va ya?
00:15:31Mi mamá dijo que iba a regresar.
00:15:56¿Ma?
00:16:05¿Qué haces? ¿Sigues despierto?
00:16:20Sí, porque te estoy esperando.
00:16:22Voy a llegar muy tarde.
00:16:24Ve a dormir.
00:16:25Pero íbamos a ver nevar.
00:16:27Ahora entiendo por qué hace tanto frío.
00:16:29¿Qué te parece si hacemos un hombre de nieve?
00:16:31¿En serio?
00:16:32¿En serio?
00:16:33¿En serio haremos un hombre de nieve?
00:16:35Sí, te lo prometo.
00:16:37Espera regresar pronto.
00:16:39¡Apúrate!
00:16:40Ve a dormir.
00:16:41No volví a saber de ella.
00:16:48Esa fue la primera y la última promesa que me hizo.
00:16:58¿Por qué dice que fue la última que hizo?
00:17:02¿Por qué desapareció?
00:17:09La gente dice que pudo haber muerto.
00:17:14O que en realidad ella se fue y me abandonó.
00:17:18A mí me gusta pensar que sí quería cumplir su promesa.
00:17:29Vine a Seoham por ella.
00:17:37Ve a ver si esto se había grantado por ella.
00:17:40No nada es sentir.
00:17:41Esas Однако.
00:17:43No preguntan mis ningún hombre, que fue creyente.
00:17:45Seguir.
00:17:46Das coincido.
00:17:47La gente dice que sí muirás la segunda musician.
00:17:49chính por día.
00:17:50Vuelve a trabajar tu primero.
00:17:52Esta canción ansisa canal.
00:17:53Vamos a trabajar.
00:17:54Entonces es engajar.
00:17:56La gente está en medio.
00:17:58張見 un lugar.
00:18:00Hola estoy en medio.
00:18:02Miéránd bam!
00:18:04Viven.
00:18:05?
00:18:06Uy, ¿qué tengo?
00:18:23¿Sigues despierta?
00:18:27Oye, ¿qué tienes? ¿Qué pasa?
00:18:29Oye, el hombre que te ayudó con las bolsas hace rato.
00:18:33¿Quién es?
00:18:34Ah, el detective Yu.
00:18:36Ay, ¿es el detective? Ahora entiendo de dónde sacó tanto porte.
00:18:40¿Cómo?
00:18:41¿No crees que se parece mucho a Kogun?
00:18:43¿A Kogun?
00:18:47¿Qué pasa contigo, Kogun?
00:18:51Ya te había dicho que no pasa nada.
00:18:53Tiene que estar pasando algo. Si no, ¿cómo explicas que se haya ofrecido ayudarte a encontrar al gato?
00:18:58Puede que él sienta algo por...
00:19:01Le salvé la vida. Y como agradecimiento me está ayudando a encontrar al gato.
00:19:05No es otra cosa, te lo juro. No pasa nada.
00:19:07Está bien. Pensé que dejabas que te ayude para aprovecharte de él.
00:19:11Ay, quisiera saber en qué está pensando. Es que se ve tan triste como si alguien lo hubiera rechazado.
00:19:15¡Ay, claro que nadie lo rechazó!
00:19:24Pues, él es Kogun. ¿Quién lo rechazaría?
00:19:28Nadie.
00:19:34No pasaría.
00:19:36Por fin entiendes lo grande y maravilloso que es mi Kogun, ¿verdad?
00:19:39¡Ay, pero no pasa nada! Mi amor, es lo único que necesita para ser feliz.
00:19:44¡Ay, es tan guapo!
00:19:47Buenas noches.
00:19:50Descansa.
00:19:50Igual.
00:19:51Igual.
00:20:20Buenas noches.
00:20:21Buenas noches.
00:20:22Buenas noches.
00:20:23Buenas noches.
00:20:24Buenas noches.
00:20:25Buenas noches.
00:20:26Buenas noches.
00:20:27Buenas noches.
00:20:28Buenas noches.
00:20:29Buenas noches.
00:20:30Buenas noches.
00:20:31Buenas noches.
00:20:32Buenas noches.
00:20:33Buenas noches.
00:20:34Buenas noches.
00:20:35Buenas noches.
00:20:36Buenas noches.
00:20:37Buenas noches.
00:20:38Buenas noches.
00:20:39Buenas noches.
00:20:40Buenas noches.
00:20:41Buenas noches.
00:20:42Buenas noches.
00:20:43Buenas noches.
00:20:44Buenas noches.
00:20:45Buenas noches.
00:20:46Buenas noches.
00:20:47Buenas noches.
00:20:48Si la mamá del señor Gía desapareció,
00:21:09si en realidad ella no lo abandonó
00:21:13y simplemente desapareció,
00:21:18mi tía habrá desaparecido también.
00:21:35Oye, ¿ese investigador es el hombre horrible
00:21:37que conocimos en el restaurante?
00:21:39Ya te había dicho.
00:21:41¡Ay, no puedo creer que me pase esto!
00:21:43¡Se parecía a Ko-Wan ayer!
00:21:44Juraría que se parecía a Ko-Wan cuando lo vi.
00:21:48¿Llevabas tus lentes anoche?
00:21:50No, es que se me cayó uno.
00:21:51Pues úsalos, lo digo por tu bien.
00:21:54¡Ay, mi Ko-Wan!
00:21:57¡No puede pasarme esto!
00:21:59¡No puedo creerlo!
00:22:00Ya me voy.
00:22:01¡Ay, mi pobre Ko-Wan!
00:22:02¡Pensé que ese hombre se parecía a él!
00:22:06¡No puedo creer que pensara que se parecía a él!
00:22:10¡Mi Ko-Wan!
00:22:12Adelante.
00:22:28Su oficina está en el cuarto piso.
00:22:30¿Qué hace aquí?
00:22:32Su presencia nos incomoda.
00:22:34Sí, enseguida llevo los reportes que solicito.
00:22:57Voy para allá.
00:22:58Entonces, ¿tú también lo sabías?
00:23:10¿Saber qué?
00:23:11De Ko-Wan.
00:23:13Creí que por eso lo sacaste.
00:23:15¿De qué estás hablando?
00:23:18Que a Ko-Wan le gusta a alguien.
00:23:19Entonces sí lo sabías.
00:23:29Bueno, no podemos hacer nada.
00:23:32Parece que es correspondido.
00:23:34¿Su amor es correspondido?
00:23:36Sí.
00:23:37Al principio pensé que solo él lo pensaba,
00:23:39pero parece que a ella también le atrae a él.
00:23:41¡Está dulce!
00:23:42Tómalo, tómalo.
00:23:42Eso.
00:23:43¡Tómalos!
00:23:46¡Ya!
00:23:46¡Suéltame!
00:23:49¡Ay, no, suéltame!
00:23:52¡Ay, ya, casi me caigo!
00:23:54¡Oh, sube!
00:23:54Señora, alguien...
00:23:55Oye, estás muy raro.
00:23:56¿Qué estás haciendo?
00:23:57No me cuesta nada.
00:23:58Sube.
00:23:59Ten cuidado con la cabeza.
00:24:04No sé.
00:24:06Jamás me había pasado antes.
00:24:08Nunca había pensado tanto en otra cosa
00:24:10como para olvidar mi medicina.
00:24:19¿Todo está bien?
00:24:23¿Estás seguro de que sale con Kowon?
00:24:25Cuando lo supe,
00:24:26lo primero que pensé fue que eso era una mala idea.
00:24:31Pero ahora apoyo su relación.
00:24:33¿Pero qué es lo que te hace apoyar su relación?
00:24:35Porque amar a alguien no es un delito.
00:24:44¿Pudiste investigar la placa que te envié?
00:24:46Aquí lo tengo.
00:24:47Es muy interesante.
00:24:47Es un auto falso.
00:24:48¿Y qué esperabas para decírmelo?
00:24:51Debiste decírmelo de inmediato.
00:24:53Nunca me dices lo que encuentras.
00:24:56Siempre es lo mismo.
00:24:58¡Lleva!
00:25:04Sí, te entiendo.
00:25:06También yo tuve que aceptarlo.
00:25:09Sí.
00:25:10No...
00:25:11Entendía.
00:25:17Ay.
00:25:18¿Detective Kwon?
00:25:20¿Sabe dónde está el doctor Baek?
00:25:21Hola, señor Gui.
00:25:23El doctor Baek sigue en el hospital.
00:25:24No ha salido.
00:25:26¿Estás seguro de que no ha salido?
00:25:28Lo más seguro es que está caminando en el hospital.
00:25:31¿Nunca se va a su casa?
00:25:33No lo he visto salir todavía.
00:25:36Estoy seguro de que sigue ahí adentro.
00:25:39Está bien.
00:25:39Le hablo después.
00:25:40Siga vigilando.
00:25:41Hola.
00:25:48¿Qué tal?
00:25:50El vehículo se fue muy temprano.
00:25:51¿Qué es lo que quiere que haga?
00:25:53¿Me voy o me espero?
00:25:55Está bien.
00:25:56Ahora, ¿qué quiere?
00:26:06Creo que ya es hora de que ese fiscal entienda cuál es su lugar.
00:26:09Buenos días, oficial.
00:26:14Hola.
00:26:15¿La cámara de su auto está encendida?
00:26:17Sí.
00:26:18Había una camioneta negra con placas 2953.
00:26:21¿Sabe a qué hora se fue?
00:26:22Sí.
00:26:22Esa camioneta se fue hace una hora.
00:26:24Hace una hora.
00:26:25Oiga, una pregunta.
00:26:28Estoy aquí porque el detective Kwon me rogó que viniera.
00:26:31¿Sabe si tengo que quedarme aquí toda la noche?
00:26:33¿Están seguros de que el asesino va a venir?
00:26:36Yo sé que no es fácil, pero es un caso muy importante.
00:26:40Necesitamos su ayuda.
00:26:49¿Por qué tiene que ser tan respetuoso?
00:26:55¿Cuál es el problema?
00:27:01Solo llega y luego se va.
00:27:25Son Lee vive en el edificio Doggeville, pero quiero que vea esto.
00:27:55Ese día vi que se dirigía a otro lado.
00:28:01Ese día visitó otra casa.
00:28:05Le seguí el rastro por varios días y noté que iba a esa casa con frecuencia.
00:28:16Pero hay algo raro.
00:28:18Cada que pierdo de vista a Sun Lim, una mujer mucho más joven sale y entra a la casa.
00:28:34Tuve que investigar y descubrí que la hermana de Sun Lim es la dueña de la casa.
00:28:38Eso quiere decir que esa joven es la sobrina de Sun Lim.
00:28:41¿Qué pasa?
00:28:41¿Qué pasa?
00:28:48Como puede ver, Sun Lim y su sobrina se reúnen detrás de la casa.
00:29:04Y por alguna razón, deciden no entrar juntas.
00:29:08La pregunta es, ¿por qué se están reuniendo?
00:29:10La verdad es que todavía no lo sé.
00:29:13Sus reuniones son rápidas.
00:29:15¿Tiene foto de las dos juntas?
00:29:16Oh, no.
00:29:17Nunca están las dos juntas.
00:29:20Sun Lim desaparece por alguna razón después del trabajo.
00:29:22¿Y esta joven solo aparece cuando Sun Lim se va?
00:29:26Pues estoy seguro de que hay algo extraño con ella.
00:29:33Información de la sobrina.
00:29:39¿Estás seguro de que esa señora es la misma del pasado?
00:29:43La plantita tiene hoja, flor y fruto.
00:29:58Oye, acerca de esa cosa...
00:30:00¿Qué?
00:30:02Ya sabes, de eso.
00:30:04Es que escuché que...
00:30:06¡No te escucho!
00:30:07Ay, mira qué bonito frijolito.
00:30:11Se ve tan fuerte y tan delicioso.
00:30:20¿Qué?
00:30:20Madame Quack.
00:30:24Escuché que abrió una nueva tienda.
00:30:26¿Cómo se te ocurre hablar de esos temas mientras nosotros estamos aquí?
00:30:30¡Silencio!
00:30:31Loco.
00:30:32Pues lo saqué a colación porque fui a revisarlo para que no te preocuparas.
00:30:35¡Silencio!
00:30:36Si así me agradeces, perdóname por ser tu amigo.
00:30:39Eso me pasa por ser buena persona.
00:30:41Te ayudo y lo único que haces es gritarme.
00:30:46¿Y dónde está?
00:30:48¿La viste?
00:30:51¿Recuerdas?
00:30:52¡Ay, qué sorpresa!
00:30:53¡Ay, qué sorpresa!
00:30:55¡Wow!
00:30:57¡Hola, John!
00:30:58No te habíamos visto.
00:30:59¡Ay, qué susto!
00:31:00Lo que pasa es que él estaba diciendo que deberíamos...
00:31:03¡Ya basta!
00:31:06¿Puedes decir la verdad?
00:31:08¡No hicimos nada mal!
00:31:09Cierto.
00:31:10Sí.
00:31:11Tienes razón.
00:31:12No tenemos nada que temer.
00:31:14¡Wow!
00:31:16No, Cheong.
00:31:17No te levantes las mangas.
00:31:19Está haciendo mucho frío.
00:31:20No es necesario.
00:31:22Hay que discutir.
00:31:30¿Le pediré que salga?
00:31:39¿Qué?
00:31:39¿Qué?
00:31:40¿Qué está pasando?
00:31:54¿Ustedes lo van a pagar?
00:31:56Señor Gui, ¿qué lo trae por aquí?
00:32:02¡Pero qué gusto verlo!
00:32:04Es que escuché muchos gritos y vine a ver.
00:32:07Creo que mejor me voy.
00:32:08¡No se vaya!
00:32:10Pero creí que estaban ocupados...
00:32:12¡No, por favor, quédese!
00:32:13¡No, por favor!
00:32:14¡Adelante!
00:32:14¡Esta es su casa!
00:32:15¡En su casa!
00:32:16Solo nos estábamos divirtiendo.
00:32:19Amor, ¿puedes levantar esto?
00:32:21¡Ve un gang, ayúdale!
00:32:26¡Ay, aquí tiene!
00:32:28Por fin se me hizo ofrecerle un poco de té.
00:32:30Espero que le guste.
00:32:31Es una mezcla que yo misma seleccioné.
00:32:33Muchas gracias.
00:32:36Vamos a disfrutar del delicioso té que nos preparaste.
00:32:46Disfrútelo, por favor.
00:32:48Ojalá le guste.
00:32:49Sí, gracias por el té.
00:32:52Muchas gracias.
00:32:56Gracias.
00:32:57Muy gentil.
00:33:03Y díganme, ¿ustedes cómo se conocen?
00:33:07Ah, es que soy su inquilino.
00:33:10¿Su inquilino?
00:33:11Ah, a usted le renta.
00:33:13¿Dónde vive?
00:33:16Ya sabes, vive por esa calle por donde pasan autos.
00:33:20¿De qué hablas?
00:33:21Estoy preguntando, ¿en qué edificio?
00:33:23En el Dogaville.
00:33:24Ah, en el Dogaville.
00:33:26Galleong vive ahí.
00:33:27Entonces sí lo rentaste.
00:33:30Dile la verdad.
00:33:34El 303.
00:33:36¿Dónde?
00:33:37El 303.
00:33:42¿El departamento embrujado?
00:33:43¿Cómo puedes cobrarle por vivir en ese lugar?
00:33:50He estado pensando en hacerle un descuento.
00:33:55A partir de este mes, le descuento la mitad de la renta.
00:33:59¿Un descuento?
00:34:01Sí.
00:34:02Siempre he querido ser parte del selecto grupo de caseros que ayudan a sus inquilinos.
00:34:08Siempre he querido.
00:34:09Me pregunto por qué ha faltado tanto el Dr. Mike, ¿eh?
00:34:20Desde hace varios días que no lo he visto.
00:34:23Debe estar ocupado.
00:34:24Sí, como si le preocupara.
00:34:27Es nuestro compañero y no le parece extraño.
00:34:29¿Acaso cree que no me preocupa nada, eh?
00:34:31Le he estado llamando, pero no me contesta.
00:34:34Ni contesta el teléfono, ni contesta mis mensajes.
00:34:36¿Y esto en serio no le parece extraño?
00:34:39Yo pienso que debemos ir a buscarlo.
00:34:41Eso pasó con el señor Coe.
00:34:43No supimos nada de él hasta que nos dijeron.
00:34:46Ya sabe cómo terminó eso.
00:34:49Ay, no.
00:34:50¿Todavía se crea un detective?
00:34:52La situación del Dr. Buck es diferente.
00:34:54A diferencia de nosotros, a él no le importa si lo despiden.
00:34:57Debe estar muy ocupado.
00:34:59Es el director del hospital, ¿entiende?
00:35:01Todos sabíamos perfectamente que no iba a durar mucho tiempo como trabajador de la limpieza.
00:35:05Sí, tiene razón.
00:35:06Y yo haría lo mismo si tuviera su dinero.
00:35:10Apúrese y termine de limpiar.
00:35:14Sí.
00:35:15Familia, ya llegué.
00:35:34Bienvenida.
00:35:36¿Qué pasa?
00:35:37Hola, ya llegó.
00:35:40Por favor, señor Guillén, pase a sentarse a la mesa.
00:35:43Sí, gracias.
00:35:43Hola.
00:35:45Hola.
00:35:46¿Qué es todo esto?
00:35:48Ya está listo, lávate las manos.
00:35:51¿Qué está pasando?
00:35:53Venga.
00:35:53Pensé que te propondría matrimonio.
00:35:55Cállate, no es gracioso.
00:35:57¿Por qué hiciste tanta comida?
00:35:58Ay, qué risa.
00:35:59¿Dónde la pongo, papá?
00:36:00Aquí, de este lado.
00:36:01¿Puedes comer?
00:36:02¡Gallón!
00:36:02¡Lima!
00:36:03Siéntese, por favor.
00:36:04Siéntese, por favor.
00:36:05Sí, yo me asiento.
00:36:07¿Vas a empezar a beber tan temprano?
00:36:09¿Quieres hoyo o cerveza?
00:36:11Quiero saber qué está pasando.
00:36:15Mi Jin, ¿en serio no retocas tu maquillaje en el trabajo?
00:36:18Con la edad ya no te gusta usar tanto maquillaje.
00:36:20¿A dónde vas?
00:36:20No puedes salir.
00:36:21Hay que cubrirte esas ojeras.
00:36:23¿Me veo mal?
00:36:23Sí, déjamelo a mí.
00:36:24Ya, siéntate.
00:36:25A ver, nadie va a notar que llevas maquillaje.
00:36:28¿Y qué tal si mis papás dicen cosas raras?
00:36:30Tranquilo.
00:36:31Por eso estoy aquí.
00:36:31Estoy para apoyarte.
00:36:32Gracias.
00:36:33¿Vas a decir?
00:36:33Van a decir cosas raras.
00:36:34No va a pasar nada.
00:36:35Necesito que por favor confíes en mí.
00:36:37Sí, muy bien, vamos.
00:36:37No, hay que hacer algo con tu piel grasosa.
00:36:39Espérate.
00:36:40¿Piel grasosa?
00:36:40Oye, ya, ¿qué te pasa?
00:36:42Sonrío.
00:36:42Sonrío.
00:36:42Sonrío, saldrón, no arrugas.
00:36:44Voy a confiar en ti.
00:36:44Por favor, mi Jin.
00:36:45Por favor, no te preocupes.
00:36:46No te preocupes.
00:36:47Muy bien.
00:36:49Toma lo que quiera.
00:36:50Es algo que siempre hago.
00:36:51Algo sencillo.
00:36:55Bueno, buen provecho.
00:36:56Sí, buen provecho.
00:36:57Miren qué rico se ve todo.
00:36:59De verdad, coma lo que quiera.
00:37:01Sí, muchas gracias.
00:37:02Gai Yeong, no se te vaya a olvidar llevarte tu comida al rato.
00:37:06No se me olvida, ya se me terminó el kimchi.
00:37:08No está bueno.
00:37:08Ay, por cierto.
00:37:10Eso me recuerda que ayer me pasé toda la tarde haciendo un caldo de res delicioso.
00:37:15Lástima que se lo robaron.
00:37:17Ay, me hubiera gustado que todos lo probaran, pero ya no se pudo.
00:37:25¿Qué tiene, señor?
00:37:28Respira, respira, tranquilo.
00:37:29Está delicioso.
00:37:33¿Estamos celebrando algo en especial?
00:37:40Sí, cierto.
00:37:41Casi se me olvida.
00:37:42Deja el pescado en la cocina.
00:37:44Comen.
00:37:45Por favor, comen.
00:37:48¿Qué?
00:37:49¿Qué celebramos?
00:37:51Es el cumpleaños de nuestra tía.
00:37:53Ya no te acuerdas.
00:37:54¿No creen que debemos esperar a que comamos con ella?
00:38:03La cuestión es que mi esposa, Bella...
00:38:06Señor Lee, mire, ¿por qué no le sirvo?
00:38:08Permítame servirle un poco, ¿sí?
00:38:10Oye, Gai Yeong, ¿te está yendo bien?
00:38:12Sí, muy bien.
00:38:13Ya tengo 50 mil seguidores.
00:38:15No entiendo para qué son, pero qué bueno, te felicito.
00:38:18Suscriptores, en YouTube.
00:38:19Tengo un canal de belleza.
00:38:24Como le estaba diciendo...
00:38:25¡Señor Lee!
00:38:26¡Señor Lee!
00:38:26Hermana...
00:38:27Me parece que ya tomó demasiado.
00:38:29Solo tomé lo que me serviste.
00:38:30Creo que es el polvo.
00:38:31Pero ya tiene las mejillas muy rojas.
00:38:33¿Qué?
00:38:33¿Me sonrojé?
00:38:34Pero no he tomado mucho.
00:38:37Claro, ya sé qué es lo que pasa.
00:38:39Es que le serví algo más fuerte.
00:38:41Pero no le diga a mamá que se lo dije.
00:38:43¿Más fuerte?
00:38:44Un patrocinador me envió unas botellas.
00:38:46Pero no le diga a mamá.
00:38:47¡Venga!
00:38:48¡Se las muestro!
00:38:49¿En serio?
00:38:49¡Sí!
00:38:50¡Tú no, papá!
00:38:51¡Te las enseño luego!
00:38:52¡Después!
00:38:53¡Venga, señor Lee!
00:39:14Mamá, ¿estás bien?
00:39:17Claro.
00:39:19Si lo estoy.
00:39:21Ya ha pasado tiempo.
00:39:25Perdón por olvidarlo.
00:39:30A Sun le encantaba el pescado.
00:39:32Pero nunca pude preparárselo.
00:39:39Va a regresar.
00:39:40Sé que lo hará.
00:39:50Perdóname.
00:39:58¿Todo listo?
00:40:00Muy bien.
00:40:02Vamos a comer.
00:40:03¿Le digo una cosa?
00:40:05¿Sí?
00:40:05Esta familia tiene una increíble historia.
00:40:08¡Papá, no!
00:40:09¡Me espantaste!
00:40:10¿Qué?
00:40:12Estás borracho.
00:40:13Tú también ya tomaste demasiado.
00:40:15¿Cómo puede ser si no he tomado ni un solo trago?
00:40:19En ese caso,
00:40:20olvida el soyo.
00:40:21Voy a consentirte.
00:40:22Te guardé lo mejor.
00:40:24Ven a ver la botella que te traje.
00:40:25¿Una botella?
00:40:26Sí, una botella.
00:40:26¿Le pongo usted bien conmigo?
00:40:27Pero, ¿una botella cara?
00:40:28Voy a dártela de una vez.
00:40:29Camina, papá.
00:40:30Oye, ¿pero a dónde me estás llevando para ver la botella?
00:40:33¿Quieres que nos vayamos?
00:40:34Pero si aquí tenemos comida y...
00:40:36¡Oye!
00:40:36¡Oye!
00:40:40No vine para esto, pero su mamá me dio comida otra vez.
00:40:45¿Qué le dijeron para obligarlo a que viniera?
00:40:47No me obligaron.
00:40:48Yo vine solo.
00:40:49¿Para verme?
00:40:50No, para verla.
00:40:52Solo estaba en la zona cuando me vieron y me invitaron.
00:40:55Sí.
00:40:56Estaba cerca, caminando frente a mi casa.
00:41:02No le había dicho que es el cumpleaños de mi tía.
00:41:06¿Habla de la tía a la que todos dicen que se parece?
00:41:08Sí.
00:41:10Oye, es su cumpleaños.
00:41:12Celebramos hoy porque no sabemos cuándo murió.
00:41:15¿No saben cuándo?
00:41:16Sí.
00:41:23No pude evitar pensar en mi tía cuando me contó sobre su mamá.
00:41:29Y pensé que de cierto modo mi mamá no puede...
00:41:36Mi mamá no deja de pensar en ella por esa misma razón.
00:41:40Todavía tiene la esperanza de poder tener a su hermana.
00:41:44De regreso.
00:41:44Hay algo que no le he dicho todavía.
00:42:04Oiga, quería consultarle algo.
00:42:08Ya que es un fiscal y abogado, ¿sabe qué es esto?
00:42:12Perdón, no puedo dar la información.
00:42:25Entonces sí sabe qué es.
00:42:27Todo esto es mi culpa.
00:42:40Sé que no soy el mejor padre del mundo.
00:42:44Ella tuvo que estudiar para el examen de servicio público porque su madre la obligó a hacerlo.
00:42:51Me siento mal por mi hija.
00:42:52Está bien.
00:43:14No tiene que disculparse.
00:43:16Toda la culpa es mía.
00:43:17Hola.
00:43:38¿Ya se despidieron?
00:43:39¿Qué estás haciendo?
00:43:40Nada.
00:43:41Solo estoy aburrido.
00:43:42¿Papá, limpias mis zapatos todas las noches?
00:43:46No, claro que no.
00:43:47No lo hago diario.
00:43:48Ay, mi espalda.
00:43:49¿Sí?
00:44:10Oye, hija, ¿puedo pasar?
00:44:12Sí.
00:44:15¿Todavía no te vas a acostar?
00:44:16No, todavía no.
00:44:29Toma, he estado ahorrando un poco.
00:44:31¿Qué es esto?
00:44:32Pensaba comprarte un traje cuando te aceptaran en el trabajo, pero prefiero que lo tengas.
00:44:37No, no puedo aceptarlo.
00:44:38Te lo está dando alguien que te quiere mucho.
00:44:41Tómalo.
00:44:43Que no vea a tu mamá.
00:44:45¿Fue un día pesado?
00:44:46No, estuvo bien.
00:44:47Descansa.
00:44:48Gracias.
00:44:51Oye, hija.
00:44:52Sí.
00:44:53¿Lo estás haciendo bien?
00:44:54¿Sí?
00:44:54¿Sí?
00:44:54¿Sí?
00:44:54¿Sí?
00:44:54¿Sí?
00:45:08¿Qué hará hago?
00:45:25No, no, no, no, no.
00:45:56¿Señora Lim?
00:45:57Sí.
00:45:57Ya tenemos la orden para entrar al hospital.
00:45:59¿Qué?
00:46:00Hay que ir a atraparlos ahora.
00:46:02Ah, sí.
00:46:02No, no, no, no.
00:46:11No, no, no.
00:46:41No, no, no.
00:47:11¿Puedo explicar, por favor?
00:47:12Sí.
00:47:41Ahora que trabaja con un fiscal, le permiten que les ayude.
00:47:44Mientras ella está allá afuera buscando evidencia, yo estoy aquí con un trapo en la mano.
00:47:49Debería estar agradecido de tener un trabajo a esta edad y lo único que escucho son sus quejas.
00:47:54Si tanto le molesta el trabajo, adelante.
00:47:56Deme ese trapo y váyase.
00:47:58Allá afuera hay muchas personas que darían lo que fuera por tener un trabajo.
00:48:02¿Quién dijo que me estoy quejando?
00:48:03Oiga, ¿cree que esté relacionado con el caso del señor Ko?
00:48:13No podemos saberlo, ¿o sí?
00:48:15No es como que un psicópata ande por ahí mostrando su verdadero yo.
00:48:18Es cierto, pero hay veces que de quien menos sospechas resulta ser el asesino, ¿cierto?
00:48:31Ya, perdón, perdón.
00:48:34No quiero decir que eso sea lo que está pasando.
00:48:36Pero bueno, ¿qué voy a saber yo?
00:48:39Soy solo un hombre que está limpiando el piso mientras alguien se pinta las uñas.
00:48:43Permiso.
00:48:43Hola, les traje un café.
00:48:45Alcanza para todos.
00:48:45Muchas gracias.
00:48:46De nada.
00:48:46Un café nunca cae mal.
00:48:49Tengo una pregunta.
00:48:51¿Puedo revisar las cámaras de seguridad?
00:48:53¿Las cámaras?
00:48:54Sí.
00:48:54Por seguridad no puedo dejarte.
00:48:56Sí conozco el protocolo.
00:48:58Solo quería ver quién tira basura.
00:49:00Alguien ha estado arrojando basura a la puerta del jefe Cha y está molesto.
00:49:03¿En serio? No te creo.
00:49:04Sí, el jefe Cha ya lleva días muy molesto.
00:49:07¿Quién sería capaz de dejar basura afuera de la oficina del jefe?
00:49:10Eso quiero saber.
00:49:12Vamos a ver la grabación.
00:49:18La cámara tiene un punto ciego, no podemos verlo.
00:49:25Bueno, está bien. Gracias por su ayuda.
00:49:27Con permiso.
00:49:28Gracias por el café.
00:49:28De nada.
00:49:34Alguien vino a plena luz del día para dejar esa carta
00:49:44y eso significa que debe trabajar aquí.
00:49:47No, no, no.
00:50:09¿Qué es eso?
00:50:32Cuando dejo que mis instintos me guíen, pasa esto.
00:50:37Encontré un cajón secreto.
00:50:39Con cosas valiosas.
00:50:46Está vacío.
00:50:48Ah, y ese es el puerto que decía gallón.
00:50:58¡Ah!
00:51:00Señor, ¿se lastimó?
00:51:04Si quiere yo termino y baje usted las cajas.
00:51:07Ah, las cajas.
00:51:08Sí.
00:51:16¿Está bien?
00:51:18Oiga, ¿me ayuda de ese lado?
00:51:19Claro.
00:51:20Uno, dos.
00:51:22Gracias. Llame si necesito ayuda.
00:51:33¿Por qué no se quita el abrigo?
00:51:35No, estoy bien, gracias.
00:51:39¿Por qué debe estar tan pesada?
00:51:41Para nada tiene importe.
00:51:51En cuanto terminemos con el hospital, pediré una orden para entrar a la casa del doctor.
00:51:56Sí.
00:51:56¿Por qué decidiste venir a Seohan?
00:52:16¿Por qué?
00:52:17Porque mucha gente pensaría que te estás preparando para un caso más grande.
00:52:26Si no fuera por mi papá, también me habrías engañado.
00:52:29Tu papá, el dueño de un bufete de abogados, ¿qué información tienes sobre mí?
00:52:33Que elegiste venir, pero no sé por qué te ofreciste.
00:52:36Llevo un tiempo pensándolo, y más desde que supe que te asignaron el caso.
00:52:41¿Habrías sacado mayor provecho si te quedabas en el distrito de Seúl?
00:52:45¿Qué hizo que el fiscal Jun-Guié se ofreciera a venir hasta acá?
00:52:48Te veo luego.
00:52:51No vienes a quitarme el protagonismo.
00:52:53Es mi caso.
00:52:55Esa debe ser la razón.
00:52:58Gracias a eso casi pierdo mi trabajo.
00:53:01Gracias a mi padre tengo el hábito de pasar la noche en vela pensando en lo que me arrebataron.
00:53:06Y yo también sé jugar.
00:53:15Qué genio.
00:53:18Déjelas ahí, si están vacías yo puedo tirarlas.
00:53:21No se preocupe, yo tiro las latas.
00:53:23Que tenga buen día.
00:53:33¿Quiunguié?
00:53:36¿Qué?
00:53:38¿Será?
00:53:46¿Señora Lim?
00:53:48¿Qué tal está?
00:53:51Me preocupé mucho cuando vi que ya no estaba en el hospital.
00:53:55Sí, perdón, no fue mi intención.
00:53:57Es que surgió algo urgente en el trabajo.
00:54:00Espera un momento.
00:54:02Ya que está aquí, recoja sus resultados.
00:54:05¿Mis resultados?
00:54:06Sí.
00:54:07Venga conmigo.
00:54:08Ay, carajo.
00:54:25Carajo.
00:54:25Dígame, detective
00:54:37Señor Guillem, tengo la sospecha de que el doctor se fue
00:54:40No estamos seguros de si realmente está en el hospital
00:54:43¿Cómo que ya se fue?
00:54:45Realizamos una búsqueda, por eso es extraño que no haya aparecido
00:54:47¿Y su auto dónde está?
00:54:49Pues el auto está aquí, o sea, el auto sigue afuera del hospital
00:54:51Bueno, es que tengo un mal presentimiento
00:54:55Primero hay que revisar las cámaras
00:54:57Si salió alguna cámara tuvo que haberlo visto
00:55:00Quizás se fue en otro auto
00:55:01Sí, pero estamos haciendo el cateo
00:55:04¿Cree que vaya a cooperar sin resistirse?
00:55:07Es nuestro trabajo
00:55:08Sí, tiene razón, adiós
00:55:21¿Para qué necesitas otra orden?
00:55:25El Dr. Bike desapareció en cuanto iniciamos el cateo
00:55:28¿Y dígame qué encontraron?
00:55:30Todavía no revisamos nada, pero es obvio que decidió escapar porque esconde algo
00:55:34¡No van a emitir una orden sin evidencia!
00:55:39Entonces déjenos entrar a la casa del Dr. Bike
00:55:42¿Qué? No puede ser
00:55:44¡Ah! ¡Ah! ¡Qué necio!
00:55:47¡Oye!
00:55:50Si quieres una orden, necesitas evidencia que la justifique
00:55:53¡Encuentra eso primero!
00:56:02Disculpe, señor Ye
00:56:03¿Sabe si le pasó algo a la señorita Limijin?
00:56:09¿Puedo saber por qué preguntas?
00:56:12Estoy preocupado
00:56:13Si estás tan preocupado, ¿por qué no le llamas en vez de preguntarme?
00:56:18Ya lo intenté
00:56:19Pero no contesta
00:56:22La persona a la que está tratando de contacto
00:56:35El hospital
00:56:41Nos vemos en la oficina
00:57:04Buen trabajo
00:57:05Gracias, señor
00:57:06¿Alguien vio a la señora Lim?
00:57:10No, no la he visto, señor
00:57:12La persona a la que está tratando de contacto
00:57:19La persona a la que está tratando
00:57:21¿Y ahora dónde estará?
00:57:24Nunca me dice cuando se va
00:57:25La persona a la que está tratando de contacto
00:57:26¿Qué te parece?
00:57:27La persona a la que está tratando de contacto
00:57:29¿Qué te parece?
00:57:30¿Qué te parece?
00:57:31¿Qué te parece?
00:57:31Gracias por ver el video.
00:58:01Gracias por ver el video.
00:58:31Gracias por ver el video.
00:59:01Gracias por ver el video.
00:59:31Gracias por ver el video.
00:59:33Gracias por ver el video.
00:59:35Gracias por ver el video.
00:59:37Gracias por ver el video.
00:59:39¿Qué tal?
01:00:11¿Y si el asesino viene a mi casa?
01:00:16Ahora nuestro trabajo es encontrarlo antes.
01:00:20Confía en mí.
01:00:22¡Limichin!
01:00:23Confía en usted, así que no vaya a decepcionarme, por favor.
01:00:30¡Limichin!
01:00:32¡Limichin!
01:00:34¡Limichin!
01:00:36¡Limichin!
01:00:38¡Limichin!
01:00:40¡Limichin!
01:00:42¡Limichin!
01:00:44¡Limichin!
01:00:46¡Limichin!
01:00:50¡Limichin!
01:00:52¡Limichin!
01:00:54¡Limichin!
01:00:56¡Limichin!
01:00:57¡Limichin!
01:01:02¡Limichin!
01:01:04¡Solitali!
01:01:34¡Solitali!
01:02:04¡Solitali!
01:02:34¡Mijin!
01:02:37¡Mijin!
01:02:39Pero la persona que secuestró no era a Mijin.
01:02:42Por favor, dime qué es lo que está pasando.
01:02:44Por favor, confía en mí en esta ocasión.
01:02:48¿Pero por qué no me dijiste?
01:02:52Te llama tu esposa.
01:02:54¡No!
01:02:56Aún no podemos estar seguros de nada.
01:02:59La verdad, al principio yo tampoco podía creerlo.
01:03:03No pienso volver a perder a alguien tan importante para mí.