Welcome everyone to my channel. This is my home to share good movies. Hope you will have interesting experiences. Follow me and Let's enjoy entertaining movies together now. Love and Respect!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Let's go to the table.
00:00:02Please, if you want to make a small flower,
00:00:04you can make a small flower.
00:00:06If you want to make a small flower,
00:00:08you can eat the little flower.
00:00:10You can eat the little flower.
00:00:12You can eat it.
00:00:14You can eat it.
00:00:16Let's do it.
00:00:18Let's eat it.
00:00:20Today,
00:00:22you want to make the small flower?
00:00:24I!
00:00:263, 2, 1,
00:00:30出发!
00:00:36我是来自21世纪的营业师,
00:00:40果然忠实教育,
00:00:42可以硬控所有小朋友,
00:00:44不分年代。
00:00:46什么呢?
00:00:48皇上驾到!
00:00:56早就 letters ahh buh buh buh ui
00:01:06再拍一张 organism。
00:01:08是方才尽玩。
00:01:10看来,
00:01:11你唱的yyyio,
00:01:12看来。
00:01:14看来,
00:01:16猎王美!
00:01:18宋承奇祥!
00:01:20你看看你们,
00:01:22Look at you, there is a woman with the lord and the lord of the lord.
00:01:27You will also follow him with the lord.
00:01:30My lord, today is your five-year-old.
00:01:33You don't pay attention, you don't pay attention, you don't pay attention.
00:01:35We thought it was a long time to think about this.
00:01:38Actually, I've been over 30 years.
00:01:41I'm just a kid.
00:01:46Please tell me, who is the most beautiful woman in this world?
00:01:56Of course, we're beautiful and beautiful and beautiful beautiful woman.
00:02:05I thought I could use this beautiful woman in my hair.
00:02:15I've been coming here for 20 years.
00:02:17In this past, I named the haze b no one.
00:02:20I've never met all the other side of the world.
00:02:22These two hundred years.
00:02:24When you do this, I am never met.
00:02:26Two hundred years ago.
00:02:27I have gone through a long time and have passed away.
00:02:29You will be happy.
00:02:30Finally, I'm going to get up his journey in love with the lord.
00:02:34I'll be the king of the lord of the lord.
00:02:37I'll be the king of the lord of the lord.
00:02:39I need to be the king of the lord of the lord.
00:02:44太后一旨 婉萍贤良舒德 特赦抚养三皇子萧渠
00:02:53不是让我事情 是让我养孩子
00:02:57家人吗 我要做妖妃 不想继续做幼狮
00:03:02这三皇子 婉萍娘娘 三皇子自想身体孱弱 需好生肇感
00:03:19如有差池 可是要掉脑袋的
00:03:22要不换个皇子呢 公主也行啊 总管她是我们的商量商量忙
00:03:30谁家有事叫不好孩子 还在杀头呢
00:03:38人送过去了
00:03:48是
00:03:49婉萍都被打入冷宫了
00:03:52还望想得到圣处
00:03:54你空有美貌又如何
00:03:56三皇子已经多时危险了
00:03:58只怕
00:04:00哼
00:04:01皇上子嗣凋零
00:04:04尊贵的皇子死在她手里
00:04:06顾婉月
00:04:08我看你怎么活
00:04:10娘娘聪慧
00:04:12说夜里微凉
00:04:14本宫有些腹痛
00:04:16娘娘怀有龙嗣
00:04:18奴婢自当请来所有太医
00:04:20为娘娘细细整治
00:04:22小主
00:04:28我好了
00:04:30我不是让你去找太医吗
00:04:31太医呢
00:04:32将贵妃附痛
00:04:33太医院所有的太医
00:04:34都去城前宫了
00:04:35什么
00:04:36完了
00:04:37我还没试上去
00:04:39就遭遇华妃宫洞啊
00:04:40疼
00:04:41疼
00:04:42疼
00:04:48疼
00:04:49疼
00:04:50疼
00:04:51疼
00:04:52疼
00:04:53疼
00:04:54疼
00:04:55疼
00:04:56疼
00:04:57疼
00:04:58疼
00:04:59疼
00:05:00疼
00:05:01疼
00:05:02We can't do it anymore!
00:05:14Oh!
00:05:15Oh!
00:05:16Oh!
00:05:17Oh!
00:05:18Oh!
00:05:19Oh!
00:05:20Oh!
00:05:21Oh!
00:05:22Oh!
00:05:23Oh!
00:05:24Oh!
00:05:30Oh!
00:05:31Oh!
00:05:33Ugh...
00:05:34小主,
00:05:35我们这是要做什么的?
00:05:36当蒜酒分成,
00:05:37就做好大酸素
00:05:39可以做抗生素事
00:05:41450
00:05:44接下来
00:05:46小主,
00:05:47还需要我做什么?
00:05:49祈祷三皇子,
00:05:51福人,
00:05:51自有天效
00:05:52好!
00:05:55嬉你的 tusаны
00:05:56对于主,
00:05:57三皇子
00:06:02Ah.
00:06:09Ah.
00:06:12Ah.
00:06:15Ah.
00:06:17Ah.
00:06:19Ah.
00:06:22Ah.
00:06:30Ah.
00:06:31Ah.
00:06:36Ah.
00:06:38Ah.
00:06:39Ah.
00:06:40Ah.
00:06:41Ah.
00:06:42Ah.
00:06:43Ah.
00:06:44Ah.
00:06:45Ah.
00:06:46Ah.
00:06:47Ah.
00:06:48Ah.
00:06:49Ah.
00:06:50Ah.
00:06:51Ah.
00:06:52Ah.
00:06:53Ah.
00:06:54Ah.
00:06:55Ah.
00:06:56Ah.
00:06:57Ah.
00:06:58Ah.
00:06:59Ah.
00:07:00I'm going to go for a while to go for a while.
00:07:25Nia Nia!
00:07:26I'm going to die.
00:07:28Come on.
00:07:30Come on.
00:07:32Come on.
00:07:34Come on.
00:07:36Come on.
00:07:38Come on.
00:07:40You're not a...
00:07:42...
00:07:44...
00:07:46...
00:07:48...
00:07:50...
00:07:54...
00:08:04...
00:08:06...
00:08:08...
00:08:10...
00:08:12...
00:08:14...
00:08:16...
00:08:18放肆
00:08:20三皇子貴為皇寺
00:08:22連我 都不敢碰她分
00:08:28貴妃娘娘 小朵她是冤枉的
00:08:31小馬
00:08:32貴妃娘娘乏人
00:08:34哪有你一個賤婢開口的資格
00:08:36貴妃娘娘 經過臣妾的診治
00:08:38三皇子今早已經退燒無礙了
00:08:40張雞妙
00:08:41She needs to be moved to the house.
00:08:46She needs to be moved to the house before the house.
00:08:48She needs to be moved to the house.
00:08:53She needs to be moved to the house again.
00:08:57I can't wait for her to be moved to the house.
00:08:59She's gone.
00:09:00She's gone.
00:09:01She said what?
00:09:06I see you together, she turned it up.
00:09:09Three of she men didn't want to stay.
00:09:11三皇子
00:09:17我 我现在睡在哪儿啊
00:09:24我是你的新额娘
00:09:25你大病出狱还需要休息
00:09:27再睡会儿啊
00:09:28贵妃娘娘
00:09:30三皇子醒了
00:09:31可否证明臣妾清白
00:09:33你
00:09:34治好皇子 又能如何
00:09:43七日后便是百花宴
00:09:46皇上要考教各位皇子
00:09:49给你一个走出冷宫
00:09:51参加百花宴的机会
00:09:53婉萍啊 自求多福
00:09:57恭送贵妃娘娘
00:10:04作为一个二十一世纪穿越来的资深勇角
00:10:12需去一个百花宴的
00:10:14各种现代的狠活
00:10:15免压死我们这个狠狠人
00:10:17小卓
00:10:21啥事
00:10:22大惊小怪
00:10:23他 他
00:10:25我的娘亲已经死了
00:10:35我的娘亲已经死了
00:10:36你想跟他一样吗
00:10:39小朋友啊
00:10:41你刚醒
00:10:42需要休息
00:10:43咱们听话
00:10:44去睡觉好不好
00:10:45去睡觉好不好
00:10:47哎
00:10:47我好不容易把你救活
00:10:49你去哪儿
00:10:49你去哪儿
00:10:57你记着吗
00:10:58娘是不用我的耳朵
00:10:59你和你身边的人
00:11:00都是子路一条
00:11:01我不想拖累个人
00:11:03你听娘说
00:11:08不是我娘
00:11:09我的娘亲已经被人害死了
00:11:11娘
00:11:13娘
00:11:14娘
00:11:15娘
00:11:16娘
00:11:17娘
00:11:18娘
00:11:19娘
00:11:20娘
00:11:21娘
00:11:22娘
00:11:23娘
00:11:24娘
00:11:25娘
00:11:26娘
00:11:27娘
00:11:28娘
00:11:28娘
00:11:29娘
00:11:30小朋友啊
00:11:31竟然
00:11:32你已经知道
00:11:33你娘是被害死了
00:11:34你就不想替他报仇吗
00:11:36你就忍心看着他
00:11:37就这么含冤而死吗
00:11:39哼
00:11:40复仇黑化
00:11:41大家最喜欢
00:11:42我还难捏不了你
00:11:50我做不到
00:11:52我做不到
00:11:53哎
00:11:54走开
00:11:55走开
00:11:57走开
00:11:58走开
00:11:59走开
00:11:59走开
00:12:00走开
00:12:00走开
00:12:01走开
00:12:01小猫
00:12:02拿绳子去
00:12:03小猪
00:12:04我们这样对待皇寺
00:12:06是会被仗毙的
00:12:07那他要是万一真跑出去
00:12:10那我们也要被杀头呀
00:12:11要不你想一个
00:12:12仗毙
00:12:13还是杀头
00:12:14小猪
00:12:18小猪
00:12:19醒醒
00:12:20醒醒
00:12:20醒醒
00:12:22救命啊
00:12:23有人保家皇子
00:12:25母害皇寺啦
00:12:27母害皇寺啦
00:12:36不愧是古人
00:12:39谁有能力就是强
00:12:41这么快就带入心间
00:12:43小猫
00:12:47你尝尝这个糖醋鱼
00:12:49好鲜
00:12:50小猪
00:12:51今天这个红烧肉烧得特别特别棒
00:12:55你也尝尝
00:13:06三王子
00:13:07这个红烧肉可香啊
00:13:10肥而不腻
00:13:11一口下去
00:13:12油脂在口腔里爆开的感觉
00:13:15真是太美妙了
00:13:17你确定不成
00:13:24我说啊
00:13:25咱们俩就严好母次子孝
00:13:27我帮你娘亲报个仇
00:13:29怎么样
00:13:30我跟你好好讲道理
00:13:34不听什么
00:13:35是不是
00:13:36要不跟你讲讲努力啊
00:13:38小猪
00:13:40有没有可能是你把他嘴堵住了
00:13:42谁也绑住了
00:13:43嗯
00:13:44嗯
00:13:45嗯
00:13:46不好意思啊
00:13:48我要再百花燕赢
00:13:59你帮我
00:14:01嗯
00:14:02等的就是你这句话
00:14:04把这个树背下
00:14:06我保证你吊大全场
00:14:08唐诗三百首
00:14:20唐诗三百首
00:14:21唐诗三百首
00:14:22唐诗是何人
00:14:23他写这么多首诗
00:14:25我竟从未听闻
00:14:27人家这叫唐诗三百
00:14:31你把它全背下
00:14:32也不用辛苦
00:14:34吵了一天一夜
00:14:36手都要废累了
00:14:38千山鸟飞绝
00:14:45万进人宗灭
00:14:47君不见黄河之水天上来
00:14:51奔流到海不复回
00:14:54巍瞎谢娘亲赠书
00:15:04定不负娘亲所托
00:15:06Then I will be trained to fight her, and be more than one.
00:15:08I will shoot the star.
00:15:14Oh!
00:15:15I'll use it even more.
00:15:17Just a mind, I will be getting the star.
00:15:20Look, I can have a chance to win my future.
00:15:24Oh, I'm a young girl.
00:15:26I have a new ninja.
00:15:28Beautiful.
00:15:30Go for fun.
00:15:31I'll be here.
00:15:36Ah
00:15:38Ah
00:15:40Ah
00:15:42Oh
00:15:44Oh
00:15:46I should go to the statue
00:15:48I did
00:15:56Oh
00:15:58Geez
00:16:00What is your idea?
00:16:02You are so beautiful
00:16:04You are so beautiful
00:16:05I finally got the opportunity to meet the皇上
00:16:09The Lord's father's father
00:16:11Let's go!
00:16:21The皇上 has arrived!
00:16:28I don't know how much he looks like
00:16:35Oh, this is a man who is going to fight for the three thousand years?
00:16:46This is...
00:16:47That's...
00:16:48That's so funny.
00:16:50I think this is a good one.
00:16:52I'm not sure if I can.
00:16:53I'm a good one.
00:16:54I'm a good one.
00:16:55I'm a good one.
00:16:56It's a good one.
00:16:58Let's go.
00:17:00Oh
00:17:30I can't let her lose
00:17:32Let's go
00:17:33儿臣今日以百花作画
00:17:57祝百花宴顺利举办
00:17:59大家如百花般齐放
00:18:01好
00:18:02接下来
00:18:04三皇子吗
00:18:06加油
00:18:14宋大爷
00:18:24你快醒醒啊
00:18:33从今天开始
00:18:35你妖叫我
00:18:37你不是我呀
00:18:40你别拒绝啊
00:18:43你别拒绝啊
00:18:45你也记着
00:18:46你要是不够我的
00:18:47你和你身边的人都是不如一敲
00:18:50三皇子
00:18:52三皇子
00:18:52三皇子
00:18:54三皇子
00:18:56轩儿
00:18:58你
00:18:59好
00:18:59二皇子
00:19:00是
00:19:02水
00:19:03许儿
00:19:04快开始吧
00:19:07大胆
00:19:08皇子殿前事宜
00:19:11Who are you
00:19:41Let's go.
00:20:11这 这是
00:23:01I want you to go to the Order, I will be able to use the Order for the Order of the Order.
00:23:03If this is time to go to the Order of the Order, I will be able to...
00:23:05I have a new zweas for the Order.
00:23:07We will be able to partner with you.
00:23:10I will be able to get you all!
00:23:15But it is only a king's sacrifice.
00:23:17Why not push me, or keep suffering from my age?
00:23:31Oh my God,
00:23:34皇上,
00:23:36你怎么没声音了,
00:23:37是不是生产成功了?
00:23:39贵妃娘娘体弱,
00:23:40医治代臣,
00:23:41脱离,
00:23:42婚绝了,
00:23:43真要你们召医院有何用,
00:23:45真得爱妃和皇子都保不住,
00:23:47再脱下去,
00:23:49还真是已失了命了,
00:23:51我不能失语气氛了,
00:23:52她刚刚打死我呀,
00:23:54她死了,
00:23:55不是刚好解恨吗?
00:23:57算了,
00:23:59医者原犀,
00:23:59雖然江贵妃不是好人,可她肚子里的孩子是无辜的。
00:24:04皇上,臣妾老家有一方法,称之为剖腹产,或许可以救贵妃娘娘。
00:24:12此话当真,你有几成把握?
00:24:15不会皇上,只有五成。
00:24:17皇上,贵妃娘娘昏厥次数越来越多了,就让婉嫔娘娘一世吧。
00:24:23也好,你若能救了朕的爱妃,朕重重有赏。
00:24:27皇上,若你能同时救了朕的皇嗣,朕就册封你为贵妃。
00:24:31臣妾遵旨。
00:24:33让开。
00:24:34你来干什么?
00:24:35让开。
00:24:36去准备麻肺子,酒精,剪刀,清水,烈酒纱布。
00:24:42弄着干什么?还不快去啊。
00:24:45不想让你主子命了。
00:24:47郭安月,你要干什么?你放开本宫!
00:24:56放开本宫!
00:24:57去!
00:24:58去!
00:24:59去!
00:25:00去!
00:25:01去!
00:25:02去!
00:25:06去!
00:25:11去!
00:25:12三皇子,你就吃一口吧!
00:25:13啊?
00:25:14三皇子,求你了!張翠。
00:25:16啊!
00:25:17啊!
00:25:18Okay, I don't care about it, but I don't care about it.
00:25:23I don't care about these things for the king's money to buy.
00:25:26This is the king's money to 200 million.
00:25:29The king's meat is at least 500 million.
00:25:34Those are my money to buy.
00:25:35I don't care about you.
00:25:36I don't care about you.
00:25:46I can tell you why you don't want to eat.
00:25:48Why don't you want to kill the king?
00:25:50Why don't you kill the king?
00:25:52She has many times wanted to kill you.
00:25:55My mother is also going to kill you.
00:25:59Come here.
00:26:01Go back.
00:26:06I don't want to help江贵妃
00:26:09It's江贵妃's belly
00:26:11There's a little cute little baby
00:26:14She's here to come to the world
00:26:16She's in the world for a long time
00:26:19I won't let her lose this feeling
00:26:21I don't understand
00:26:23I don't understand
00:26:25You always have a lot of great ways
00:26:28I don't understand
00:26:30I don't understand you
00:26:32The queen is here
00:26:34顾婉月
00:26:38You害死本宫的皇子
00:26:40该当何罪
00:26:41You害死本宫的皇子
00:26:47该当何罪
00:26:48You虽贵为贵妃
00:26:49但是也不能血口喷人
00:26:51我是带着一身伤去给你做了剖腹产
00:26:54才救了你一条命
00:26:55你是不是打着剖腹产手术的幌子
00:26:59闷死了本宫的皇子
00:27:00才本宫生下个死鹰
00:27:04当初明明生了个皇子
00:27:07虽然早产
00:27:09但身体还算健康
00:27:10莫非
00:27:12我没有任何证据
00:27:22还是明哲宝生为你
00:27:24贵妃娘娘
00:27:26你也知道
00:27:27这妇人生产
00:27:28就相当于在鬼门关走了一遭
00:27:30您还是早产
00:27:31我能把您的命救回来
00:27:33就已经很难了
00:27:35你害本宫生了死鹰
00:27:37死罪可免
00:27:38活最难的
00:27:39这样吧
00:27:41就把三皇子
00:27:43过去给本宫
00:27:44过去给本宫
00:27:52这是本宫
00:27:57为你准备的平安所
00:27:58曲儿
00:28:00过来
00:28:01本宫叫过来
00:28:03你没听到吗
00:28:05放死
00:28:10臣妾
00:28:11谨遵太后娘娘的意志
00:28:13抚养三皇子
00:28:14您直接要把三皇子带死
00:28:16这是明摆着
00:28:17不把太后放在眼里
00:28:19行了
00:28:22他又不是你的亲生皇子
00:28:25大家各有所需吧
00:28:27你若是愿意把三皇子
00:28:29过去给本宫
00:28:30本宫就赏你黄金万两
00:28:33哇
00:28:34贵妃娘娘说的是真的
00:28:36本宫何须骗你
00:28:38我太好了
00:28:39了
00:28:40我太好了
00:28:40了
00:28:41我太好了
00:28:41了
00:28:42发心
00:28:43没关系
00:28:44我
00:28:44你
00:28:59没关系
00:29:01没关系
00:29:04你
00:29:05Oh, my God.
00:29:15I'm going to go back to the king.
00:29:18I'm going to go back to the king.
00:29:23I'm going back.
00:29:26I'm going back.
00:29:31How?
00:29:33沒有皇上的指抑 臣妾不敢
00:29:37竟敢拿皇上來押我
00:29:40成嘴
00:29:45我做錯什麼了
00:29:46你憑什麼要打我
00:29:51小煮
00:29:53本宮乃是貴妏
00:29:55就算是打你也是賞賜
00:29:58把三皇子帶走
00:30:00慢著
00:30:03the
00:30:06Conference
00:30:08itter
00:30:11As
00:30:15it worth
00:30:18someone
00:30:19to
00:30:19a
00:30:23McMahon
00:30:24Ball
00:30:26on
00:30:27The
00:30:29head
00:30:33皇后娘娘急下免礼请坐本宫便不绕弯子了百花宴上曲儿表现惊人定是你教导有风便想着问你可否指导太子一二啊太子殿下的老师都是名师大儒我怎么敢在他们面前搬门弄风曲儿性子倔强功力尽人皆知你能让曲儿在短时间
00:31:03内竟不如此之多 定有你过人之处
00:31:06皇后娘娘谬赞了 这些呀都是三皇子她天资聪颖
00:31:11婉萍 你可知这后宫的可怕 所有人都盯着太子
00:31:21本宫 皇后娘娘三思
00:31:24也好 那便售后再说吧 去请太子进来
00:31:29母后
00:31:32婉萍娘娘
00:31:34妍儿
00:31:35你与三皇子年纪相仿
00:31:37有空可以多多走动 向你的皇帝学习
00:31:39是 儿臣记住了
00:31:41那你便随婉萍回去吧 玩够了 再回来
00:31:43真的吗
00:31:45嗯
00:31:47臣妾定会好好照顾太子殿下
00:31:49走吧
00:31:51延儿
00:31:53母妃不能一直陪在你身边
00:31:55你可要掌握好机会啊
00:31:57咳
00:31:59喳
00:32:01女人
00:32:03Hian'ar,
00:32:05母妃不能一直陪在你身邊,
00:32:08你可要掌握好機會啊。
00:32:22本宮的身子,
00:32:23何時才能再有孕?
00:32:26娘娘生產之時,
00:32:27傷了本源,
00:32:28只怕以後再也不能懷孕了。
00:32:30什麼?
00:32:33娘娘恕罪,
00:32:35畢竟豪富之書實屬罕見,
00:32:40微臣實在不知道該如何給娘娘調理啊。
00:32:45沒用的廢物!
00:32:46娘娘恕罪!
00:32:48我不能再有孕之時,
00:32:50屬於第二人知曉,
00:32:51小心頂上腦袋!
00:32:53微臣明白!
00:32:54滾!
00:32:58顧婉月,
00:32:59你給我等著!
00:33:03你給我過來!
00:33:06你給我過來!
00:33:11我怪你,
00:33:12你為什麼不是個皇子啊?
00:33:14為什麼不是個皇子啊?
00:33:15對不起!
00:33:24對不起,
00:33:25都是危險的錯!
00:33:27你如果是個皇子,
00:33:32我都早就坐上皇后的位置了!
00:33:34對不起,
00:33:35都是危險的錯!
00:33:36對不起!
00:33:37對不起!
00:33:39對不起!
00:33:40都是危險的錯!
00:33:41對不起!
00:33:49老鳥,
00:33:50今天是我生成!
00:33:53今天可不可以給我煮一碗長壽眠?
00:33:57滾!
00:34:00老公今天不想見到你!
00:34:01沒用的東西!
00:34:02快出去!
00:34:03快出去!
00:34:10沒用的東西!
00:34:11快出去!
00:34:12沒用的東西!
00:34:13快出去!
00:34:14快出去!
00:34:15沒用的東西!
00:34:17好,
00:34:22快給我個人!
00:34:23剛才 time to asya!
00:34:24应该没有。
00:34:31江贵妃是不是又打你了?
00:34:36你们吃的这是,何物?
00:34:38碗瓶娘娘管她叫炸鸡,你也尝尝。
00:34:43麻辣烫来了。
00:34:47保证香到你的舌头都咬下来!
00:34:53Oh
00:35:23咱们女孩子呀,就要矜持一点。以后啊,别再翻窗户了,留下疤痕啊,就不好看了,懂不?
00:35:32多宁愿我是男子。
00:35:34哎呀,说什么傻话呢?
00:35:37这俩抽小的吃饱了,来,你先尝尝。
00:35:53啊,不,我就是让你吃点儿肉,怎么哭呢?
00:36:08今天是我八岁生的。
00:36:09八岁生的。
00:36:11我就是要你吃点儿肉,怎么哭呢?
00:36:15啊,我就是要你吃点儿肉,怎么哭呢?
00:36:18今天是我八岁生的。
00:36:22This is my first time to live in my life.
00:36:31You're welcome.
00:36:33You're welcome.
00:36:35I'm ready for you.
00:36:37Let's go.
00:36:39Let's go.
00:36:41Happy Birthday.
00:36:46Happy Birthday.
00:36:47Happy Birthday.
00:36:49Happy Birthday.
00:36:50Happy Birthday.
00:36:51Happy Birthday.
00:36:53Happy Birthday.
00:36:54Happy Birthday.
00:36:55Happy Birthday.
00:36:56Happy Birthday.
00:36:57Happy Birthday.
00:36:58Happy Birthday.
00:36:59Happy Birthday.
00:37:00Happy Birthday.
00:37:01Happy Birthday.
00:37:02Happy Birthday.
00:37:03Happy Birthday.
00:37:04Happy Birthday.
00:37:06Happy Birthday.
00:37:07Happy Birthday.
00:37:08Happy Birthday.
00:37:09Happy Birthday.
00:37:10The king of the king is calling the king of the king.
00:37:15He wants to meet the king of the king.
00:37:17I know.
00:37:18Come on.
00:37:19But the king of the king has taken a lot of the army to the城門.
00:37:22What?
00:37:25He is going to go to the king of the king.
00:37:27He is going to go to the king of the king.
00:37:32The king of the king is怒.
00:37:34The king of the king is going to leave the king of the king.
00:37:38As you said, King of the king will attack firstly the king.
00:37:40Yes.
00:37:45My brother.
00:37:48You signatures it like the king of the king.
00:37:49Uîgado.
00:37:51Initially he would sacrifice a king.
00:37:53If he is not ready for it.
00:37:55I was отнош improving the king of the king.
00:37:56Since I was the king of the right.
00:37:58My brother.
00:38:00He is okay.
00:38:01The king walked the king.
00:38:02I thought you had to meet the king of the king.
00:38:04No .
00:38:05Have youatbest Girl named him?
00:38:07You have to be injured around the lord.
00:38:12Father, I just want to hold him in the hands of her father.
00:38:23Father...
00:38:27Father, you are all mine.
00:38:29Your father will come and I ask your lady.
00:38:33Please come and walk to my girl.
00:38:35I'll go.
00:38:37Let's go.
00:39:07本宫身体,本宫自己清楚,一旦本宫遭遇不测,便将炎儿托付于你。但后宫纷杂,将贵妃表面看上去嚣张跋扈,实则,只不过是个棋子罢了。
00:39:27难道是指?
00:39:29婉萍可知,当亲圣上,并非太过所生啊。
00:39:37此等皇家秘心,娘娘怎可告知于我?
00:39:43本宫的身体,已然无法支撑。此乃兵符,可号令三军。
00:39:51本宫希望你答应我,照顾好延安。
00:39:56娘娘放心。
00:39:58皇后娘,儿臣要您长命百岁。
00:40:00快,以后要听婉萍娘娘的话。
00:40:08皇上驾到!
00:40:12你们快走,从侧门走,千莫被他人看见。
00:40:16皇后娘娘,保重!
00:40:20皇后,中山王抑郁谋反,快向兵符交于阵。
00:40:25兵符不在臣妾这里。
00:40:26这不可能,兵符只能在你这里。
00:40:30说了不在臣妾这儿。
00:40:33皇后,中山王抑视眈眈,若是朕还拿不出兵符来,
00:40:38镇这江山,就要拱手让人了。
00:40:42臣妾父亲,当年战俘沙场,母亲也随之殉死。
00:40:47他们交对臣妾,这兵符,万万不可交于皇上。
00:40:52皇上可知为什么?
00:40:56都这时候了,谈计这些又有何用?
00:41:01看皇后这一次,真是要逼朕搜宫呢!
00:41:08皇后心里难道不担心太子吗?
00:41:11若这中山王进京,不止朕的皇位不好,
00:41:16你以为太子的性命就能保住吗?
00:41:19那场恒水之战,父亲因核而忘,父亲又因核而死。
00:41:26皇上你难道忘了吗?
00:41:28若!
00:41:28皇后,又是皇后!
00:41:42不是感情不和吗?
00:41:44为什么皇上又其他功力?
00:41:46娘娘莫及,奴婢有个法子。
00:41:49只要娘娘把握时机,定能一劳永逸。
00:41:53皇上,我约了跟萧娶去昆宁宫啊。
00:42:06又是昆宁宫?
00:42:07昆宁宫到底有什么呀?
00:42:09跟我上你们几个两个的魂!
00:42:10看我今天不打死你!
00:42:11娘娘娘!
00:42:13三公主快走!
00:42:18姑姑这是何意啊?
00:42:20贵妃娘娘息怒,
00:42:22三公主去昆宫宫未必是坏事。
00:42:27姑姑,您的意思是,
00:42:30若是可以趁着婉萍被皇后召见的时候,
00:42:35让三公主去昆宫宫放一把火,
00:42:39不是以劳永逸。
00:42:42还是姑姑有法子。
00:42:44如何遗 Burny 거죠?
00:42:46最使用的愿意?
00:42:48娘娘说了,
00:42:50该怎么做,
00:42:52宫主应该知道了。
00:43:00不好了不好了!
00:43:02仁宁宫走水了!
00:43:06皇后娘娘!
00:43:07How are you?
00:43:37本宮,嫁給這世上最無情的帝王,早已不收望什麼愛情,只希望今日用本宮的命,為炎了謀求一條生路,將貴妃若不死,炎了便永不安懸。
00:43:58不就是公道嗎? 臣妾早就將甄嬛者盗背如流了,你出來,臣妾幫你呢!
00:44:05I'm sorry.
00:44:08I will ask you,
00:44:09I will ask you one last time.
00:44:11I will ask you one last time.
00:44:13I will ask your lord to take your lord's throne.
00:44:17I will ask you one last time!
00:44:20Father of you.
00:44:26Mother of me!
00:44:27A swoon's throne is your lord.
00:44:31No, I will tell you one last time.
00:44:34太子娘!
00:44:36太子娘!
00:44:38将来要继承这江山社稷!
00:44:42能够最后说一次!
00:44:44叫人!
00:44:48叫人!
00:44:52娘!
00:44:54娘!
00:44:56娘!
00:44:58娘!
00:45:00娘!
00:45:02叶和那拉市纯元!
00:45:11再一次!
00:45:12谢过万平娘娘!
00:45:14作有来手!
00:45:16定道!
00:45:18以命报答!
00:45:27公嫂!
00:45:28皇后娘娘!
00:45:32Owen!
00:45:38本宫再无牵过!
00:45:40此生!
00:45:42I'm going to die.
00:46:12Oh, my God!
00:46:14Oh, my God!
00:46:24Juan Pinto, you can go over here.
00:46:26The fire is going to be bigger.
00:46:28I don't want to, I'm afraid.
00:46:30Juan Pinto, I don't want to go.
00:46:32You can go over here.
00:46:42I can see you again.
00:46:44I can see you again.
00:46:46I don't want to go.
00:46:48I don't want to go.
00:46:50I'm going to go.
00:46:52Yeah, that's fine.
00:46:54I don't want to go.
00:46:56I have a problem.
00:46:58You can see me again.
00:47:00You can see me again.
00:47:02I didn't want you again.
00:47:04You can see me again.
00:47:06I can't see you again.
00:47:08It's the end of my life!
00:47:10Don't worry about it. There's a lot of damage to me.
00:47:13You're going to worry about it.
00:47:15What's your problem?
00:47:16You're going to let皇上 get your罪.
00:47:21You're not going to lose.
00:47:23You're going to lose me.
00:47:25You're going to lose me.
00:47:26You're not going to lose me?
00:47:31You're not going to live well.
00:47:33You're going to lose me.
00:47:48With a man.
00:47:51You're not going to lose me.
00:47:53You're going to lose me now.
00:47:54You've been my husband.
00:47:56Now I will be leaving you.
00:48:01I will tell you, you won't have to lie.
00:48:09Please forgive me.
00:48:18This is my mother's火.
00:48:25What?
00:48:26Don't say that.
00:48:28I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:48:58Let's go!
00:49:28You should not like her.
00:49:30Here.
00:49:31Let me show you.
00:49:33Yes.
00:49:34No.
00:49:35No.
00:49:36No.
00:49:37No.
00:49:38No.
00:49:39No.
00:49:40No.
00:49:41No.
00:49:42No.
00:49:44No.
00:49:45No.
00:49:46No.
00:49:47No.
00:49:48No.
00:49:49No.
00:49:50No.
00:49:51No.
00:49:52No.
00:49:53No.
00:49:54No.
00:49:55No.
00:49:56No.
00:49:57No.
00:49:58No.
00:49:59No.
00:50:00No.
00:50:01No.
00:50:02No.
00:50:03No.
00:50:04No.
00:50:05No.
00:50:06No.
00:50:07No.
00:50:08No.
00:50:09No.
00:50:10No.
00:50:11No.
00:50:12No.
00:50:13No.
00:50:14No.
00:50:15No.
00:50:16No.
00:50:17No.
00:50:18No.
00:50:19No.
00:50:20No.
00:50:21No.
00:50:22No.
00:50:23No.
00:50:24No.
00:50:25No.
00:50:26No.
00:50:27What is that?
00:50:29It's a mess.
00:50:31Even a small woman can't be able to do it.
00:50:33What do you have to do?
00:50:35But...
00:50:37It's always a mess.
00:50:39You're a mess.
00:50:41But now I will tell you that you don't have to do it.
00:50:45The goddess is just trying to let皇上 go.
00:50:49I will give her her own father,
00:50:51and she will give her son to the king of the king of the king of the king of the king of the king.
00:50:57What?
00:51:00You know too much.
00:51:03I'll get you on the road.
00:51:06I will meet the queen of the king.
00:51:08I will meet the queen of the king!
00:51:09Ah!
00:51:10Ah!
00:51:10Ah!
00:51:11Ah!
00:51:12Ah!
00:51:13Ah!
00:51:14Ah!
00:51:15Ah!
00:51:16Ah!
00:51:17Ah!
00:51:18But I don't want you to help me.
00:51:22My beautiful wife, I'll take care of you.
00:51:35By the way, the queen is called The Queen of the Queen.
00:51:38The Queen, you can't be a patient.
00:51:42You are your wife, the great妃.
00:51:44中山王常年驻守边疆
00:51:47刀剑不离身
00:51:49这字也正常
00:51:50皇上 你说是
00:51:52皇上
00:51:53皇上
00:52:07皇上大势已去
00:52:10宛平你可知否
00:52:12臣妾不知
00:52:13这江山不久将易准
00:52:16宛平还是早做打算为好
00:52:19臣妾只想出着深宫
00:52:22过自己想过的生活
00:52:24哀家如果能够答应你所说
00:52:27你可愿助中山王成就大业
00:52:30臣妾不愿
00:52:32为何
00:52:33若换作以前
00:52:35臣妾可能立即就应运了
00:52:38但是现在
00:52:39我早就答应过皇后娘娘
00:52:41一定会好好照顾太子
00:52:43我还要谨遵意志好好抚养三皇子
00:52:48你可知这样做的后果
00:52:50臣妾知道
00:52:55那太后娘娘又怎知
00:52:58这天就一定会变吗
00:53:03若是让皇上知道太后娘娘刚才与臣妾说的话
00:53:07宛平真的以为皇上会不知道吗
00:53:12皇后知死
00:53:13宛平真的以为只是皇后失望之举吗
00:53:19你以为皇帝真的不知情吗
00:53:22昆宁宫走水了一室
00:53:24皇帝明知是哀家在操控
00:53:26为何不跟哀家翻脸
00:53:28至于皇后
00:53:30皇帝既于皇后父亲手中的兵权
00:53:34便设计害其战死沙场
00:53:36她为了得到兵符
00:53:38不惜逼迫皇后
00:53:40这庄庄渐渐 你觉得你还有必要将哀家所言告知一谈
00:53:50所谓
00:53:52你可知 皇帝为何不敢降罪哀家
00:53:57因为他担心自己的江山易主
00:54:00哀家手里有先帝的遗诏
00:54:05皇帝若伤害哀家 哀家便可下诏废帝
00:54:11而他至今没有拿到兵符
00:54:16我再考虑讨论
00:54:18万嫔 哀家希望你能明白
00:54:22不要因为无故之心 搭上自己的性命
00:54:29陈谦明白了吗
00:54:31皇额娘还在担心什么
00:54:38现如今京中兵马不足
00:54:41只要本王一声令下
00:54:43本王的兵马便可踏破皇城
00:54:49若能拉拢完体便可绝了皇帝的希望
00:54:53绝了后患
00:54:55皇额娘在宫中多年
00:54:57还是太小心了
00:54:59看儿臣的
00:54:59看儿臣的
00:55:10朕妾问你
00:55:11皇后死前
00:55:13你是否去见过皇后
00:55:15臣妾不知
00:55:16现在局势显张
00:55:17现在局势显张
00:55:18朕没有工夫与你不叫蛮臣
00:55:20把兵符交住
00:55:23臣妾不知道什么兵符
00:55:25臣妾不知道什么兵符
00:55:27皇后死前最后见的人便是你
00:55:30兵符一定在你的手里
00:55:32皇后娘娘未曾将其交以臣妾
00:55:35臣妾
00:55:36你若现在不交
00:55:38朕现在就杀了你
00:55:40这兵符若真在皇后娘娘手中
00:55:44那为何皇后娘娘将其交以臣妾
00:55:47而没有将其交付给皇上
00:55:50皇上可知这是为何
00:55:59皇上可知这是为何
00:56:01你
00:56:03皇后因何而死
00:56:05皇上心中难道不清楚
00:56:07放肆
00:56:09臣妾就算是放肆
00:56:11皇上要抑郁和我
00:56:13像逼死皇后一样逼死臣妾吗
00:56:15像逼死皇后一样逼死臣妾吗
00:56:18你敢再说一遍
00:56:20臣妾不怕死
00:56:22臣妾不怕死
00:56:24这兵符不在臣妾手上
00:56:26就算真的在臣妾手上
00:56:28臣妾也不会交给皇上
00:56:30蔡人
00:56:32将婉萍葬帝
00:56:33是 是
00:56:34我可是敢
00:56:35好啊
00:56:38都反了
00:56:40都反了
00:56:42我在试图身边
00:56:44发掌
00:56:45这样ű计 автом
00:56:46我跟 servant 籍妾吧
00:56:49我不许说
00:56:50ė demande
00:56:52皇上
00:56:54皇上
00:56:54不许 Absol secrets
00:56:55我也不许能幹
00:56:55我要受她的
00:56:56von 佛 皇后
00:56:58是
00:56:59我不许翻 Zweer
00:56:59我也不许
00:57:01了
00:57:02你不要 natural
00:57:04离居住
00:57:04她不许
00:57:06对
00:57:07П trying 等你
00:57:08谁也不许离开
00:57:10是
00:57:12''
00:57:17''
00:57:20''
00:57:21''
00:57:22I want to give him the rest of his crew.
00:57:26Kwanzaa.
00:57:27Him.
00:57:28Lord, I will give you the rest of you for the rest of the world.
00:57:30Lord, I will give you the rest of the father.
00:57:31Lord, I will give you the rest of the country.
00:57:33How do you?
00:57:34Oversight.
00:57:35Lord, you are not aware of that.
00:57:36Lord, you are not aware of that.
00:57:40Lord, you are now doing what to do.
00:57:43Lord, how do you?
00:57:44Or what you are?
00:57:45That is the king's brother.
00:57:48You will turn on me!
00:57:52Oh
00:58:22太窝囊
00:58:23倒不如让本王给你个痛快
00:58:26我别
00:58:27快救救朕哪
00:58:29这不想死
00:58:30也不能死
00:58:31你不想死
00:58:33那皇后就该死了吗
00:58:35我想了又想
00:58:37这皇位
00:58:38你们俩都不合适
00:58:40还是太子做
00:58:42最合适
00:58:43你们双方的兵马
00:58:47都已经被控制了
00:58:48现在束手就擒
00:58:49还来得及
00:58:51这不可能
00:58:53婉萍
00:58:54禀夫果然在你手里
00:58:57这皇位还得是朕的
00:58:59你这辈子也别想登上去
00:59:02来人哪
00:59:03将这个板贼拉出去
00:59:05砍了
00:59:06没听见我在说什么吗
00:59:10皇位
00:59:12太子做才最合适
00:59:14放开我
00:59:19惊喜
00:59:24不妨
00:59:25崩ой
00:59:28你们哪
00:59:34胡闹
00:59:34皇还娘
00:59:36今天是您舞时大寿
00:59:38您不办请殿
00:59:39不要受礼
00:59:40我们想了很久
00:59:41才想到这个办法的
00:59:42皇上
00:59:43刚刚就算您慢了半拍
00:59:45It was very important to me to turn on our whole body.
00:59:47You're going to be doing this.
00:59:49You're going to be doing this.
00:59:51Okay.
00:59:52Hey, I'm going to be doing this.
00:59:54I'm going to be doing this.
00:59:56I've been doing this for a long time.
00:59:58This is the best.
00:59:59It's the best.
01:00:03What is it?
01:00:04What?
01:00:05You're not.
01:00:06What are you doing?
01:00:07We're going to take a break.
01:00:08Let's go.
01:00:09Hey.
01:00:10Hey.
01:00:11Hey.
01:00:12Hey.
01:00:13Hey.
01:00:14I don't know.
01:00:16I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:20I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:40Chau.
01:00:42Chau.
01:00:44Chau
01:00:46Chau.
01:00:48I'm going to turn it over to you.
01:00:55I'm going to turn it over to you.
01:01:05I can't imagine that I can do it.
01:01:08I can do it.
01:01:10It's not that I'm going to do my job of the job.
01:01:18Kuan Yuen,
01:01:19I'm going to be at 6 o'clock.
01:01:21I'm going to get started.
01:01:23I'm going to get started.
01:01:24I'll see you soon.
01:01:25Bye bye.
01:01:29Oh, my God.
01:01:31I'm not going to be a young man.
01:01:34I'm going to be a young man.
01:01:36I'm going to be a young man.
01:01:38Tom...
01:01:40Sui...
01:01:41Time for a young age.
01:01:43Sui...
01:01:44Sui....
01:01:45Sui...
01:01:46Sui...
01:01:47I'm going to be younger.
01:01:48Julie...
01:01:48her 여기금 è better.
01:01:51Sui...
01:01:52Nuh...
01:01:53Sui...
01:01:54Neh...
01:01:55do...
01:01:56Nuh...
01:01:56How longdo this ölbot...
01:01:58...
01:02:06Ok, let's go.
01:02:09Let's go.
01:02:12Here we are!