Sword of the Demon Hunter- Kijin Gentosho Episode 4 English Subbed
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
Category
๐บ
TVTranscript
00:00I think I need a little bit of space for you.
00:07Do you think I can see that?
00:10Do you think you're thinking about it?
00:13I don't know.
00:16Well, I don't think so.
00:19I have to live for you.
00:23I don't know what to do.
00:26But you should be able to live for you.
00:29You don't know what to do.
00:34But I don't know what to do.
00:38It's not bad.
00:40I don't know what to do.
00:42I don't know what to do.
00:44I don't know what to do.
00:54Do you know your name?
00:56No.
00:57I don't know what to do.
00:58I don't know what to do.
00:59I don't know what to do.
01:00I don't know what to do.
01:01I don't know what to do.
01:02I don't know what to do.
01:03I don't know what to do.
01:04I don't know what to do.
01:05I don't know what to do.
01:06I don't know what to do.
01:07I don't know what to do.
01:08I don't know what to do.
01:09I don't know what to do.
01:10I don't know what to do.
01:11I don't know what to do.
01:12I don't know what to do.
01:13I don't know.
01:14I don't know what to do.
01:15I don't know what to do.
01:16I don't know what to do.
01:17I don't know what to do.
01:18I don't know what to do.
01:19I don't know what to do.
01:20I don't know what to do.
01:21I don't know.
01:22I don't know what to do.
01:23There was a lot of people who were the least to eat.
01:24The best of their life was of a game.
01:26But I have a habit of eating a lot.
01:29I don't know what to do.
01:31I have a job that I have to be depressed and he had to be stressed out.
01:33ไฝใจใใใใ้ข็ฝใไบบใ ใฃใใใงใใญใ
01:39็งใฏใใคใๆฏใๅใใใฆใใใ
01:44ใใใใใชใใชใใฆๅใงใใใ
01:47ใธใณใคๅใฏ่้บฆใๅฅฝใใงใ่ฑใใใใใ ใจๆใใฆใๅคงๅใชๆใๅบใ ใฃใฆใใใพใใ
01:53ไปใฏใใชใในใใใจใซใจใใใใฆใๅจใใ่ฆใใฆใใชใใ ใใ
01:58ใใใใใชใใใชใใฆ่จใฃใฆใฏใใใพใใใ
02:02ใใพใซใฏใใใใฆใ่ถณใๆญขใใฆใฟใฆใใ ใใใ
02:07ใใชใใๆฐใฅใใชใใ ใใงใ่ฑใฏใใใใใใงๅฒใใฆใใพใใ
02:12่ฆๅใใฐใใใฃใจไปใพใง่ฆใใชใใฃใๆฏ่ฒใ่ฆใใใฏใใงใใใใ
02:32ใธใณใคๅใใใงใ
02:34ๅคฉไธปใฏๅฏใใซๅพ
ใฃใฆใใใใใ ใชใ
02:36่ฑไฟ่ญทใงๅฐใใพใใ
02:38่ฆชใจใฏใใใใใใฎใชใฎใ ใใใ
02:41ใใใใชใใใชใใฏใฉใใใฆๅฟ้
ใใฆใใ ใใใใงใใใ
02:45ใใฆใชใ
02:47ใชใใ
02:48้ใฃใฆใใใ ใใฆใใใใจใใใใใพใใใ
02:50ใใใ
02:52ใใใ
02:53ใพใใ่ฑใฎๅใๆใใฆใใใชใใใ
03:02ใใฃ?
03:03ไปๅบฆใฏๆใใๆ้ใซใ
03:06ใฏใใ
03:10ใใใใใใๅจใใใงใใญใ
03:15ใใฆใพใ็ถๅใๆขใ่กใใพใใใ
03:29ๅผใใ ใงใใใไบบๆฐใซใชใฃใฆใใ
03:31ใใใใจใ
03:36ใใใ
03:37ใใใ
03:51ใใใ
03:56ใใใ
03:57What? What is this?
04:26Don't move. If you want to die, it's different.
04:30Don't move.
04:37Don't move.
04:42Don't move.
04:49Don't move.
04:51Don't move.
04:54Don't move.
04:58Don't move.
05:05Don't move.
05:07Don't move.
05:08Don't move.
05:12Don't move.
05:18This night, I'm walking alone, I'm going to walk alone
05:23The first time is decided, I'm going to be your voice
05:26The dawn of dawn, the dawn of dawn, the้จใใใใชใ่ก
05:30I've been able to meet you, I've been singing
05:33I've been waiting for tomorrow, I've been waiting for you
05:37I've been waiting for you, but I've been waiting for you
05:40I've been waiting for you, I've been laughing
05:44I've been waiting for you, I've been waiting for you
05:47ๆญขใใฎใชใๆณใใฎใพใพใง ๆญฉใๅบใใ็ฎใฎไธญใง
05:52ๅฟใใชใใงใจๆณฃใใใ
05:55ใใใงใๆ้ใฏๆใใใ ใใคใๅใฏๅฟใใฆใใพใใใ
05:58ใใใชไธ็ใงไปๆฅใๆขใใฆใใ
06:02ไธๆใช็ใๆนใงใ ๅคๆใใฏ็ถบ้บใ ใญ
06:09ใใคใงใใใ็ดใใ ๅใจไผใฃใๅ ดๆใง
06:16psi bodรฉ ๆ
ขๆ
ขใฎไธญใงใใฎ direction
06:21ใใพใใใฎใใใ
06:25ใใใใใใใใใใพใงใฎ็ธๆใจใฏๆใฃใฆใพใใใงใใ
06:56Oh
07:26ๅคใจใฎๅญ
07:31ใชใใ ๅฟใใฆใใใใใใชใใฎใญ
07:35ๅใฏใใๅฐใๅนผใใฃใ
07:37ๅฝใใๅใงใใ
07:383ๅนดใ็ตใฃใฆใใใ ใใ
07:40ใงใใใใใฏๅ
จ็ถๅคใใใชใใใญ
07:43ใใพใไธๅฅใใกใงใช
07:45ๅฅณใฎๅคงๅใๆตใซๅใใใใใ
07:48ใใคใใใใชๅคๆญฉใใ
07:51ใใใชใใใชใใใใชใ
07:52ใ็งๅใใใซๅฑใ็ฉใใใๅธฐใใ
07:55ๅบใฎๆไผใใ
07:58ใใ่ฆชๅญ่กใญ
08:00ๅคใจใฎใฏๅคใใฃใใช
08:03ใใ
08:03็ฌใๆนใ่ช็ถใซใชใฃใ
08:06ใใใใจใ
08:07ใพใ็งใใใคใพใงใๅญไพใใใชใใฃใฆใใจใญ
08:11ใใใใใพใ ใพใ ๅญไพใงใใฃใฆ
08:14ใใฉใใใชใใ ใ
08:17้ๅ้
ใใใงใ่ฟใใซไธใใฃใใฎใซ
08:20ใฒใฉใใงใใ
08:21ใ
08:21ๆทฑๅค
08:23็ฆ
ๅธซๆฎฟ
08:24ไน
ๆนใถใใ ใช
08:26ใง
08:28ไบไบบใใฆไฝใงใใใ
08:30็ธๅผใ
08:31ๅคๆฎฟใ่พปๆฌใใซ่ฅฒใใใ
08:33ใ
08:34ไฝใไผธใณใซๅใฃใฆใใงใใ
08:39้ใซ
08:39ๆญฆ่กๆใซ
08:41้ใซ็ซใฃใกใใใชใใใ
08:43้ฌผ็ธๆใซ
08:44้ฌผ
08:44็งใใใใใฐใใ่ฟฝใฃใฆใใ็ธๆใ
08:47ๅคๆฎฟใ่ฅฒใใใใฎใฏๅใชใๅถ็ถใ ใใ
08:51ใพใ้ฌผ
08:52ใๅ็ธๅคใใใ่จณใใใใใใจใซ้ฆ็ชใฃ่พผใใงใใใ ใช
08:57่จณใใใใชใใฆๆชใใฃใใใญ
08:59ใๅฌขใใใฎ่ฉฑใใใพใใใ
09:01ใใใไปใฉใใใฆใใฎ
09:04ๅคใใใใ
09:05้ฌผ้ๆฒปใฎๆตชไบบ
09:07ไฝใใใใฐๆทฑๅทใฎ่ฒดๅ
ตใจใใ่้บฆๅฑใซๆฅใใจใใ
09:12ๅคๅฐใฏๅฎใใใ
09:13้ๅใใใ
09:15ๅฝใใๅใ
09:17ๅใใใๆฅใใชใ็งใฏ่กใใ
09:20ๅฉใใฆใใใฆใใใใจใ
09:22ใใใใใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆ
09:26้ฌผใ่ฟฝใฃใฆใใใชใ
09:28่ฐทไธญใฎๅฏบ็บใซใช
09:29้ๅๅใซไฝ่ทใใชใใชใฃใ
09:32ๅฑๆ นๅฏบใใใใใ ใ
09:33ใใใใๅคใชๅคใชๅฅณใฎๅฃฐใใใฆ
09:36้ฌผใไฝใฟ็ใใฆใใฃใฆ
09:38ใใฃใฑใใฎๅใชใใ
09:40ไฝใจใใๅฏบใ
09:43็ขบใ
09:44ๆฐด็ฉๅฏบ
09:45ๆนๅใฏๅใฃใฆใใจๆใใใ ใ
09:53ๅคใใ
09:54่ฟใ
10:15ใใฎ้ฌผใ
10:33ใใฎ้ฌผใ
10:36ไฟบใฎๆตใ
10:37้ฌผใ
11:07You killed your wife?
11:17I can't wait to kill anyone.
11:22No, I can't do that.
11:27I can't do that.
11:34I can't do that.
11:41I can't do that.
11:45I can't do that.
11:51I can't do that.
11:57I can't do that.
12:04I can't do that.
12:06I can't do that.
12:21I can't do that.
12:28I can't do that.
12:35I can't do that.
12:42I can't do that.
12:49I can't do that.
12:56I can't do that.
13:03I can't do that.
13:10I can't do that.
13:20ใใใฃใใไปฃใใใซใๅใฎๅใๆธกใใซใ
13:25ใใใใใฃใใใฎๅใฎ้ ผใฟใไฟบใๅฝนใซ็ซใคใชใไฝฟใฃใฆใใ ใใใ
13:50ใใใใใฃใใใฎๅใฎ้ ผใฟใไฟบใๅฝนใซ็ซใคใชใไฝฟใฃใฆใใ ใใใ
14:10ไฟบใๅฝนใซ็ซใคใชใไฝฟใฃใฆใใ ใใใ
14:26We had a master and a master with a master.
14:30He was the master and a master.
14:32But he thought he had a master.
14:35A master's master, he told me,
14:38that's why he was here.
14:41He told the one he was there.
14:43I was like, Oh, I'm sorry.
14:45He told me that he was the master.
14:47He told me that he was the master.
14:50A master's master?
14:52What's he doing?
14:54Huh?
14:59So?
15:00What?
15:02No...
15:03I didn't know what I liked at the beginning.
15:05I'm not a demon.
15:07I'm you.
15:08Ah...
15:21Your wish...
15:23I've been listening to you.
15:38I'm not a demon.
15:44When I realized...
15:46My body was already a demon.
15:49I have never been killed.
15:52I have been born as a demon.
16:01I've been looking for a while.
16:05Who...
16:06I don't know.
16:20I need to go quickly.
16:22I need to go back.
16:23I need to go back.
16:24Where...
16:25I don't know.
16:27But I know only one thing.
16:29I can't go back.
16:32Then, YUNAGI, I'll see you again.
16:34This way is the only one-on-one.
16:35You can't eat the same thing.
16:36You can't eat the same thing.
16:37You want all to do?
16:40Yeah.
16:41What?
16:42Um...
16:43I don't like this.
16:44And it's that?
16:45You have.
16:46I'm looking for a human.
16:47And I was living here for the time.
16:48It's not the time.
16:49You have to eat the same thing.
16:50I've been eating the same thing.
16:51This is not the time.
16:52You have to go back.
16:53No.
16:54This is the time.
16:55You need to go back.
16:56You have to sleep.
16:57I've been doing this.
16:58That's the life.
16:59You have to be the male.
17:00So, it's the light.
17:01You have to be the male.
17:02I'm sorry.
17:04I'm sorry.
17:06I'm sorry.
17:08I want to go back.
17:10I'll go back.
17:12I'll go back there.
17:14I'll go back to the Negras.
17:16What is it?
17:18I'm sorry.
17:20I need to go back.
17:24I need to go back.
17:26I can't wait.
17:28I can't wait.
17:30I'm sorry.
17:32I'm sorry.
17:34Can I go back?
17:36I can't wait.
17:38I can't wait.
17:42I can't wait.
17:44But, as you know,
17:46It's a horrible power.
17:50Now we're going to be two.
18:05You...
18:08Onkyo...
18:09That's the power of you.
18:16I don't know if I can tell you what I'm talking about.
18:33You can tell me what I'm talking about.
18:40I told you first, that you don't have a number of deaths.
18:47You kill a man, and you kill a woman.
18:52You don't have a number of deaths.
18:55But...
18:56Your wife is a wound.
19:06If you were a friend, you would have been found a victim.
19:11What do you mean by your wife?
19:15What...
19:17How...
19:20How...
19:22How...
19:24It's...
19:25You're right.
19:26You're right.
19:27You're right.
19:28You're right.
19:29That's right.
19:30You're right.
19:31As you eat a woman, I'm going to kill you.
19:35You're right.
19:37You're right.
19:38I'm going to kill you.
19:41Sick of theๅ.
19:43You can increase the speed of speed.
19:45You can move in the moment of motion.
19:49You can move in the direction of the air.
19:50I can use it.
19:52I know it was fuel, but...
19:55How's the fear?
20:00I need to go.
20:11I need to find my body...
20:14I need to go.
20:16I need to go.
20:18I need to find my body...
20:21You are...
20:23That person's place...
20:26Your name...
20:28That's...
20:35I'll come back soon, right?
20:38It's..?
20:42In fact...
20:44You are...
20:46What you want to come back...
20:49You have to be here...
20:52I must be...
21:00You can't be able to find this...
21:05I don't think I'll be able to do it.
21:35So, you haven't been here for a long time,้ฃไนใใ.
21:41That's right.
21:43Are you talking about your wife's story?
21:45I'm not talking about that.
21:48This time, when I came to get out of the house, I was looking for a little bit.
21:53That's right.
21:55If you're working, I think I'll come to eat again.
21:58You asked me to get out of the house.
22:02It's already finished, isn't it?
22:05What did you say?
22:07What did you say?
22:08That's why I'm still there.
22:11Hey.
22:15How do you think I've got to get out of the house?
22:17I'm going to get out of the house.
22:19I'm going to try to get out of the house.
22:21I'm feeling good before.
22:24I'm going to get out of the house.
22:26What's your name?
22:28You're fine.
22:29Sleeping hard even if you don't have to get out of the house.
22:32The woman called the wife to call the name of the last time.
22:36Ah!
22:37Oh!
22:38Oh!
22:38Oh!
22:39Oh!
22:41Oh!
22:46Uh!
22:48Oh!
22:50Oh
23:14Mosuke
23:16Your wish will be true.