📱 Ultimate Clear Case for iPhone 16 Pro Max – Premium Protection, Smarter Than Ever!
Own the latest iPhone 16 Pro Max? Elevate your experience with the Apple iPhone 16 Pro Max Clear Case featuring MagSafe and Camera Control – the must-have accessory for every tech lover!
🔥 Why choose this case?
✅ Crystal-clear premium design – Show off your iPhone’s original beauty with a durable, anti-yellowing material that stays pristine over time.
✅ Powerful MagSafe support – Faster wireless charging and seamless attachment to all MagSafe accessories without slipping.
✅ Smart Camera Control – Advanced functionality that makes capturing photos and videos easier and more professional with just a simpl
✅ *Maximum protection – S
🔗 Get it now on Amazon at the best price:
👉 [Shop here]: https://amzn.to/4kto9wr
Don't miss out on this high-quality iPhone 16 Pro Max Clear Case –
Own the latest iPhone 16 Pro Max? Elevate your experience with the Apple iPhone 16 Pro Max Clear Case featuring MagSafe and Camera Control – the must-have accessory for every tech lover!
🔥 Why choose this case?
✅ Crystal-clear premium design – Show off your iPhone’s original beauty with a durable, anti-yellowing material that stays pristine over time.
✅ Powerful MagSafe support – Faster wireless charging and seamless attachment to all MagSafe accessories without slipping.
✅ Smart Camera Control – Advanced functionality that makes capturing photos and videos easier and more professional with just a simpl
✅ *Maximum protection – S
🔗 Get it now on Amazon at the best price:
👉 [Shop here]: https://amzn.to/4kto9wr
Don't miss out on this high-quality iPhone 16 Pro Max Clear Case –
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:30I think you're a king.
00:00:31You're a king.
00:00:32I'm a king.
00:00:33You're a king.
00:00:34It's not like that.
00:00:45I will be to the girl to enjoy the king's life.
00:00:50You, the girl, will come back to me as a girl.
00:01:00Oh, come alive.
00:01:09Henry, why did you get to have a large 내요禁 mat?
00:01:09A smokesc に Muusun dear people,
00:01:11Tearnia was a priest.
00:01:13Da bose it fielding him for it
00:01:16Sarah, you're so good now.
00:01:18Let's get my possession.
00:01:21The tower isn't sliding.
00:01:23The W欸 giver is darling,
00:01:25since I'm going to die without her being.
00:01:27I will go soothe Barkha'sане
00:01:28I'm going to pray for you to pray for me.
00:01:36Your wife, I've been waiting for you for a few years.
00:01:39If you're going to pray for me, you'll be able to eat it.
00:01:42It's time for you to pray for me.
00:01:43We're going to pray for you.
00:01:46I'm going to pray for you to pray for me.
00:01:58师父感念夫人救你亲切
00:02:03可开山门请夫人随我面见师父
00:02:07我要轻心呵护此女长大
00:02:11成为郑国姑父的骄傲
00:02:13荣耀满身
00:02:25娘
00:02:25当日若没有您天命求神医救我
00:02:27便没有女儿今日成为太子妃的一天
00:02:30为娘护着昭昭
00:02:31便是为你今日荣耀满身
00:02:37姐姐
00:02:41干娘
00:02:45昭昭
00:02:45明日便是你与太子成婚的亲迎日
00:02:48干娘特意过来看看
00:02:50以后再见怕是极难了
00:02:52干娘以后若是还想见昭昭
00:02:54可以直接去太子府
00:02:56无妨
00:02:57带到你成为太子妃三朝回门
00:02:59干娘绝对在你回门日
00:03:01给你一个天大的惊喜
00:03:03多谢干娘
00:03:04多谢干娘
00:03:08难怪你能得太子清心
00:03:10这一看就是大师手笔
00:03:12真不愧是我女儿才冒双全
00:03:21哪像我的女儿狗妹
00:03:22赖泥扶不上墙
00:03:25把你外道青龙都没人要的烂东西
00:03:28还不好好学学
00:03:30怕在地上撞死吗
00:03:34是你
00:03:35你好好看着
00:03:36是如何打你的女儿
00:03:42好不容易带你出趟门
00:03:44一点畏惧都不懂
00:03:45看到夫人和小姐还不跪伴
00:03:47看我不打死你
00:03:48打死你
00:03:54还敢躲
00:03:56够了
00:03:58狗妹心情静默
00:03:59不善言辞
00:04:00我尚且都不计较
00:04:02你又何必认真呢
00:04:05不愧是母女怜心
00:04:06沈云
00:04:07你看着你女儿被我像狗一样打来打去
00:04:10竟然心如刀搅拌
00:04:12不过
00:04:13这才哪到达
00:04:15姐姐有所不知
00:04:16这烂东西缺调教
00:04:18今日啊
00:04:19正好趁你在
00:04:20务必好好看看
00:04:21我管教的如何
00:04:29握手
00:04:37明日便是朝朝大昏的亲影之日
00:04:39尔等居然在此嘲嘲嚷嚷
00:04:41张雅无准
00:04:42成何体统
00:04:44见过郑国公
00:04:45若非夫人许你无几位
00:04:47夫君认定了正诸主
00:04:50夫君无须动用
00:04:51妹妹管教她的孩子
00:04:54自有她的用途
00:04:55切不可插手过度
00:04:57魏叔
00:04:58你要打那就狠狠打了
00:05:00你以为我真的会阻止你吗
00:05:03到了
00:05:04一切准备得如何
00:05:06还差一只金簪
00:05:07妹妹今日正好给昭昭准备了一只金簪
00:05:08还差一只金簪
00:05:10妹妹今日正好给昭昭准备了一只金簪
00:05:13出门让你带的礼盒呢
00:05:16苗
00:05:17在这儿
00:05:20废物
00:05:21一点小事都做了
00:05:23耽误了昭昭出嫁
00:05:24你拿命配吗
00:05:25我知道错了
00:05:26别的事我不允计计较
00:05:28但昭昭的事必须允计计算到底
00:05:31不要
00:05:35不要啊
00:05:37我被知道错了
00:05:39我知道错了
00:05:45放开
00:05:47郑公公大人
00:05:48你别管我
00:05:49这个烂东西先调教
00:05:50打死他也活该
00:05:52干娘
00:05:55赵赵
00:05:56抱歉
00:05:57吓到你了
00:05:58都怪这个藏东西
00:06:00等干娘回去
00:06:01再收拾他
00:06:07哇
00:06:08哇
00:06:09好漂亮啊
00:06:11来
00:06:12为娘
00:06:13亲自给你戴上
00:06:16你即将嫁入太子府
00:06:18光耀门楣
00:06:19自然是要起面些的
00:06:21果然
00:06:22我招招戴上
00:06:23最好看了
00:06:24多谢干娘
00:06:25这金簪
00:06:26怕是花费了妹妹不少银两吧
00:06:29花费自然是不少
00:06:31不过妹妹十六年前
00:06:32就开始积攒钱了
00:06:34时至今日
00:06:35拿出几千两
00:06:36并不算什么
00:06:37十六年前
00:06:38没想到你竟然如此有心
00:06:40但是招招成了你如此后裔
00:06:42难免会让旁人觉得
00:06:44倘若招招才是你的亲生女而已
00:06:47朕国公说笑了
00:06:49我带招招自然如同亲人一般嘛
00:06:52娘
00:06:53明日姐姐出嫁大典
00:06:54你能不能给狗妹也买身西衣上
00:06:56以免丢了姐姐的颜面
00:06:57我给招招送金簪
00:06:58你便提要求
00:06:59换衣裳
00:07:00你便提要求
00:07:01换衣裳
00:07:02就想
00:07:03我就算拿钱买馒头喂狗
00:07:04也不会给你这下贱东西换衣服
00:07:05也不会给你这下贱东西换衣服
00:07:10大娘能帮狗妹把这些坡东捕上吗
00:07:12贱骨头
00:07:13狗寸进尺
00:07:14你要穿衣服是吗
00:07:15好
00:07:16让你穿
00:07:17娘
00:07:18不要
00:07:19我不要洗衣服
00:07:20我不穿了
00:07:21别说
00:07:22你莫得
00:07:23娘
00:07:24不要
00:07:25我不穿了
00:07:26娘
00:07:27不要
00:07:28我不要洗衣服
00:07:29我不穿了
00:07:30娘
00:07:31我不穿了
00:07:32娘
00:07:33我不穿了
00:07:34你莫得我
00:07:35与夫人关系莫得
00:07:36便可为所欲为
00:07:37郑国公大人
00:07:38你别管我
00:07:39今日我正好趁此机会
00:07:41让这卑贱的东西知道自己的地位
00:07:43哪怕是给招招骑鞋都不配
00:07:55娘
00:07:56娘
00:07:57娘
00:07:58娘
00:07:59娘
00:08:00娘
00:08:01娘
00:08:02娘
00:08:03你不好好地管教
00:08:04难道要让她在我郑国公府
00:08:06为所欲为吗
00:08:07娘
00:08:08娘
00:08:09娘
00:08:10就说是郑国公府小姐的干年
00:08:12与我又是姐妹
00:08:13不该有管教欲说
00:08:14郑国公大人
00:08:16您放心
00:08:17我保证不会在你府上乱来了
00:08:19带我回去
00:08:20就打断她的腿
00:08:22招招
00:08:24去取一件自己的衣服了
00:08:25给狗妹穿上
00:08:26是 父亲
00:08:30郑国公大人
00:08:31招招身份何等尊贵
00:08:32狗妹就是个下贱东西
00:08:34你让她穿招招的衣服
00:08:35那必是对招招最大的污主
00:08:37最大的巫主
00:08:39我不介意
00:08:41我介意
00:08:43昭昭啊
00:08:45干娘的意思是
00:08:47狗妹一身晦气
00:08:49穿上你的衣服是会影响你的气韵的
00:08:51不会的
00:09:01能穿上昭昭的衣服
00:09:03是你八分子修了的福气
00:09:05还不给她跪下道歉
00:09:07谢谢昭昭姐姐
00:09:09你也配叫昭昭姐姐
00:09:11叫小姐
00:09:13谢谢小姐
00:09:15哭什么哭
00:09:16昭昭即将成为太子妃
00:09:18你还在这儿哭
00:09:19是说你晦气一点都没错
00:09:21看我不打死你
00:09:23还敢装死是吧
00:09:25既然如此
00:09:26那就是死吧
00:09:28哭
00:09:29你还敢装死是吧
00:09:31你还敢装死是吧
00:09:32还敢装死是吧
00:09:37既然如此
00:09:38那就是死吧
00:09:39丢
00:09:40若是再发疯
00:09:41这后便不再是招招出渊娘
00:09:43You're not a hit by the town of St.国公.
00:09:45You're not a hit by the town of St.国公.
00:09:47I'm not a hit by the town of St.国公.
00:09:49We're going to take this home.
00:09:51Let's see what the village would be seen.
00:09:53Yes.
00:10:03St.州.
00:10:05You're just too angry.
00:10:07It's a hit by the place.
00:10:09You're out there,
00:10:11I will never argue in front of you.
00:10:13If you look for the next time,
00:10:15you will not have a fight.
00:10:19Since you will be back,
00:10:21you will not be able to fight you.
00:10:23This is not my own.
00:10:25Thank you, my bride.
00:10:29Why are you so many gold coins?
00:10:31You, you're not going to kill me.
00:10:33You're not going to kill me.
00:10:35You're going to kill me.
00:10:37You're going to call me.
00:10:39You say who is your daughter?
00:10:43I'm not too worried about you.
00:10:45You're not talking about how much is this.
00:10:48What are you doing?
00:10:50I'm not mad.
00:10:51I'm not mad.
00:10:52I'm not bad.
00:10:53I'm not bad.
00:10:54I'm not a lot.
00:10:56You're not so hard.
00:10:59You're not in the rest of the court.
00:11:01You're going to be a king,
00:11:02and you're going to become a queen.
00:11:04You're not a queen.
00:11:06秋天还不见,书法这种皮毛的东西,慧点即可,千万莫要苛求。
00:11:12多谢干娘关心。
00:11:14哎呀,时候不早了。
00:11:16干娘先准备回去了,待到你回门日,干娘必然给你天大的惊喜。
00:11:22温叔,几日后朝朝回门,我也为你准备了惊喜,届时,你可莫要太过气了。
00:11:29I'll see you next time.
00:11:59I'll see you next time.
00:12:29I'll see you next time.
00:12:37Because it's a dream.
00:12:39So it's a dream.
00:12:42It's a dream.
00:13:43I'll see you next time.
00:14:15I'll see you next time.
00:14:17I'll see you next time.
00:14:19I'll see you next time.
00:14:21I'll see you next time.
00:14:23I'll see you next time.
00:14:25I'll see you next time.
00:14:27I'll see you next time.
00:14:29I'll see you next time.
00:14:31I'll see you next time.
00:14:33I'll see you next time.
00:14:35I'll see you next time.
00:14:37Bye.
00:14:39I'll see you next time.
00:14:41Bye.
00:14:43I'll see you next time.
00:14:45Bye.
00:14:47Bye.
00:14:49Bye.
00:14:51I'll see you next time.
00:14:53I'll see you next time.
00:14:55I'll see you next time.
00:14:57I'll see you next time.
00:14:59Bye.
00:15:01Have a long time.
00:15:03I'll see you next time.
00:15:04We'll see you next time.
00:15:13Bye.
00:15:15metals,
00:15:16可要好好听你说说 静日发生之事
00:15:18来来来
00:15:20昭昭 昭昭
00:15:22昭昭
00:15:23干娘
00:15:26放他近了
00:15:29魁叔
00:15:30昭昭现如今 已经贵为太子妃
00:15:33你即使是昭昭的干娘 也不得直呼其名
00:15:37是是是 郑国公大人教训的事
00:15:40是我一时还未曾改过口来
00:15:42父亲 无妨
00:15:45丹娘 这么着急所为何事啊
00:15:47太子妃 还记得你出嫁日前
00:15:50为娘存言 有惊喜要给你
00:15:53本宫记得此事
00:15:54这惊喜是何
00:15:56这
00:15:56卫叔 若有惊喜快快拿出来
00:16:00我要再次遮遮掩掩
00:16:01既如此
00:16:03那我便直说了
00:16:06其实 昭昭
00:16:08是我卫叔的女儿
00:16:10而狗妹
00:16:14则是郑国公夫人的女儿
00:16:17姐姐
00:16:25这两个孩子
00:16:26已抱错了十六年
00:16:28现在我已得知真相
00:16:30我只希望他们可以换回来
00:16:32还望姐姐成全
00:16:34不 这 这不可能
00:16:37卫叔 知道自己在说什么吗
00:16:39我当然知道
00:16:40我方才所言句句属实
00:16:43郑国公大人和姐姐若是不信
00:16:45大不了可以丁写任亲
00:16:47不必了
00:16:48你说的的确是真的
00:16:50昭昭的确是你的女儿
00:16:52你 你竟然不怀疑
00:16:56夫人 你疯了
00:16:58我没疯
00:16:58卫叔没有半句谎歌
00:17:00昭昭的确是卫叔的女儿
00:17:03娘亲 不是这样的
00:17:05快告诉本宫 不是真的
00:17:07那很简单
00:17:08郑国公小姐耳后有一颗猪杀翅
00:17:11我夫君耳后也有一颗猪杀翅
00:17:13你们谁是郑国公小姐
00:17:15一看便是
00:17:16我 我一直有
00:17:18狗妹也真有猪杀翅
00:17:22这么说
00:17:23这狗妹才是郑国公府的小姐
00:17:27为何
00:17:28为何会这样
00:17:30郑静
00:17:37不是的
00:17:38不是 不是
00:17:39好好好好
00:17:41未曾想
00:17:43没有爹血甚亲便真相大白
00:17:45姐姐
00:17:46从今以后
00:17:47太子妃便是我卫叔的女儿
00:17:51而狗妹现在还给你
00:17:53娘
00:17:55既然你一直都知道我是您的女儿
00:17:58为何不认我
00:17:59为何不认我
00:18:00为何认有我
00:18:01被欧打击零十六年
00:18:03这是为何
00:18:05娘
00:18:06娘
00:18:07你当时说过
00:18:08说本宫才是你的女儿啊
00:18:10你不是
00:18:11沈渊
00:18:12你是何时知道此事
00:18:13十六年前
00:18:14两个孩子被调包之时
00:18:16我就已经知晓此事
00:18:18贱妇
00:18:19你为何不阻止
00:18:20你一早就知道此事
00:18:22为何不及早把两个孩子换回来
00:18:24看来你平日的文婉端庄
00:18:26都是装出来的
00:18:27其心竟是歹毒制寸
00:18:29平白消耗我郑国公府大好的未来
00:18:31想我郑国公府
00:18:33十六年才培养出昭昭这样的太子妃
00:18:36我曾想到
00:18:37他竟并没有我岩世血脉
00:18:40沈渊
00:18:41沈渊
00:18:42你简直妄为人母
00:18:43诸狗不如
00:18:44你应千刀万瓦
00:18:46心如今还笑得出来
00:18:49你可知
00:18:50此事会给我郑国公府
00:18:52带来灭族之话
00:18:56知识
00:18:57你若是不给我说出个所以然了
00:18:59我便让你死在此剑下
00:19:02不瞒诸位
00:19:04我沈渝等这一刻
00:19:06也等了十六年
00:19:08都别动
00:19:10都别动
00:19:11都别动
00:19:29沈渝
00:19:30你需要打击造反吗
00:19:36你要干什么
00:19:37郑国公怕是妄了
00:19:40我本就是将门敌女
00:19:42虽我沈渝在十年前惨遭灭门
00:19:45但我沈渝不死
00:19:46沈渝就不算了
00:19:48所以
00:19:49我今日便要以我将门敌女的身份
00:19:54当众揭穿你的真面目
00:19:57真面目
00:19:58我看你是妄了
00:19:59这十余年
00:20:00是谁给了你安文与交涉
00:20:03狗妹是你的女
00:20:05但她却不是我的女
00:20:06她却不是我的女
00:20:11雄妖胡言乱语
00:20:12我告诉你沈渝
00:20:13诋毁震国公的罪名
00:20:15你担待不起
00:20:18十六年前
00:20:19我的孩子被魏叔调包
00:20:21但在魏叔调包之前
00:20:23已经有人
00:20:24将我的孩子调包裹
00:20:26什么
00:20:27光明
00:20:28怎么可能
00:20:29我看你是疯了
00:20:30给我闭嘴
00:20:31雄妖
00:20:32雄妖
00:20:36沈渝
00:20:37我们同床共治十余年
00:20:39魏叔不知你有这般功夫
00:20:42是啊
00:20:43时间太久了
00:20:44郑国公怕是都忘了
00:20:45我刚入郑国公府之前
00:20:47先提赞赏我
00:20:48有大将军之姿
00:20:49一派胡言
00:20:50我看你就是迅猛以求
00:20:52包藏祸尽
00:20:53想要侮辱我生命
00:20:55说
00:20:56你到底想要什么
00:20:57喝得一手好脏水
00:20:59我在最后给你一次机会
00:21:01你当着众人的面
00:21:03将我临盆支持你做的事
00:21:05当面说出来
00:21:07我不知道你在说什么
00:21:08沈渝
00:21:09这到底怎么回事
00:21:10你快说
00:21:11既然你不把话说清楚
00:21:13就别想收场
00:21:14雄妖
00:21:15你可别发疯
00:21:16耽误了太子妃的回门日
00:21:18你担待不起
00:21:22昔日
00:21:23上代郑国公和将军府和亲
00:21:25拿着祖上的功绩
00:21:27向先帝陛下赐婚
00:21:28我父亲本不愿
00:21:29但天命难为
00:21:31我与将军府只好妥协
00:21:33这与孩子有什么关系
00:21:35大婚后一年
00:21:37我即将诞下子嗣
00:21:38却听说了
00:21:40一件密心
00:21:44你言恶
00:21:45竟敢自通赵王妃
00:21:47让王妃
00:21:48让王妃
00:21:49管有你的子子
00:21:50什么
00:21:51什么
00:21:52神仁
00:21:54神仁
00:21:55此话不可乱说呀
00:21:56此事提到
00:21:57夫人可知
00:21:58这编造谎言的后果呀
00:22:00你究竟要干什么
00:22:01你今日无凭无据
00:22:03竟然如此侮辱我的生命
00:22:05证据当然
00:22:07老管是
00:22:08还在唐室
00:22:09陈管是
00:22:10还在唐室
00:22:13陈管是
00:22:14要说什么
00:22:15想好了再说
00:22:17老爷
00:22:18夫人
00:22:19我就是个下人
00:22:21您就放了我吧
00:22:22陈管是
00:22:23我临盆之事
00:22:24所有的事情
00:22:25你都看得清清楚楚
00:22:26我要你在众人面前
00:22:27一一道来
00:22:28无须理会严恶
00:22:31今日之后
00:22:34这镇国公府将彻底湮灭
00:22:36他严恶也会死于今朝
00:22:39你何惧之有
00:22:41神月
00:22:43这十余年我待你不跑
00:22:45你今日闹出此番动静
00:22:47就是为了要置我于死地
00:22:50如实交代
00:22:52赏黄金百两
00:22:53若信口开河或闭口不严
00:22:55我必取你向上手机
00:22:57夫人
00:22:59夫人
00:23:00夫人饶命
00:23:01我说
00:23:02陈管是
00:23:03你到底是谁的下人
00:23:05老爷
00:23:06真对不住了
00:23:07老爷
00:23:13那日之事
00:23:14的确很蹊跷
00:23:16我的确是看得一清二楚
00:23:23我的确是看得一清二楚
00:23:27夫人
00:23:35夫人
00:23:37夫人
00:23:38夫人
00:23:49夫人
00:23:50夫人
00:23:51今日夫人诞想的是女婴
00:23:53是糊涂的产活弄错了
00:23:56听明白了吗
00:23:58是
00:23:59赞前退下
00:24:21老爷抱个孩子进去,又抱个孩子出来,这墙包也不一样了。
00:24:28魏叔夫人。
00:24:34这不是方才老爷抱进去的那个吗?
00:24:46她刚才抱进去的也不是这个呀。
00:24:49那日的情形就是这样。
00:24:52这,这能说明什么?
00:24:55当时我也没往心上放,可是第二天听到一个消息。
00:25:00是何消息?
00:25:01赵王府王妃刚站下的一位小公主不见了,平白无辜,多了个小王爷。
00:25:08那日王爷当场第一血认亲,才发现小王子并非他的骨肉,便将其与王妃一同处死了。
00:25:23所以,是镇国公你,又赵王妃的女儿,换走了沈渝的儿子。
00:25:29什么?
00:25:30沈渝当初被我镇国公府带下的是一位少爷啊?
00:25:35爷哥,你当真做了这件事?
00:25:38若真如此,镇国公府岩氏,将再无颜面立足于京城啊!
00:25:43岂止如此,死痛王妃可是重罪!
00:25:47现如今,有害的太子妃身份不明,这,这算是欺君啊!
00:25:54镇国公,真相到底如何,你倒是给个说法!
00:25:58镇国公要是有什么误会,立刻可以解除,可千万不能酿成大错呀!
00:26:03镇国公,真相自然不是如此!
00:26:05镇国公,真相自然不是如此!
00:26:07镇国公,真相自然不是如此!
00:26:08镇国公,真相自然不是如此!
00:26:09镇国公,真相自然不是如此!
00:26:10镇国公,真相自然不是如此!
00:26:11镇国公,真相自然不是如此!
00:26:12这一切,都是沈于这个贱妇!
00:26:13还用这条老狗编造出来的谎言!
00:26:14你们正是想置我于死地!
00:26:16你们正是想置我于死地!
00:26:17镇国公,我杀了你!
00:26:22镇国公,平时离你自凶稳重,却也有气气败坏的意识!
00:26:27镇月,你费尽心机的害我!
00:26:30我岂能让你代歌!
00:26:32单凭一条老狗的一面之词,做不得说!
00:26:36此事过于重大,断然不能草率定论!
00:26:39镇国公,真相自然说此,的确难以服众!
00:26:42镇国公,真相自然说此,的确难以服众!
00:26:44镇国公,真相自然说此!
00:26:46所以我提议,滴血认亲!
00:26:53镇恶,今日你我分别与狗媚滴血认亲!
00:26:56事情自然会清清楚楚!
00:26:58镇国公,你就是一个圈套!
00:27:00鱼是不想焉,还是不敢焉!
00:27:03镇月,你不就是想让我死吗?
00:27:07你今日只一闹,镇国公府的声乐已经彻底毁于一袋了!
00:27:12you can't even let my salvation
00:27:14so I can keep my wisdom
00:27:16You can do it
00:27:17You are not going to tell me
00:27:18then you have to admit
00:27:19I will be willing to tell the
00:27:19For example
00:27:20You really want you to.
00:27:21You really want to do such a..
00:27:23Of course,
00:27:25no,
00:27:25But you will be part of the world.
00:27:26You will be part of the world.
00:27:28This way can be done
00:27:30as a chick.
00:27:31And if you are not theница
00:27:33then it could be a champion.
00:27:36So,
00:27:37I am Just the girl's little girl
00:27:40神之还是王府的公主
00:27:42蠢霍 你激动作甚
00:27:44赵王府与王爷叛乱已经被满门抄窄
00:27:46你是王府遗孤 也得被蛛脸
00:27:49不 不
00:27:50狗卫不想死
00:27:51狗卫不做公主
00:27:52不做公主
00:27:55是你
00:27:56且都是你造成的
00:27:58无论过去如何
00:27:59神月
00:28:01今是今日
00:28:02不管什么事
00:28:03都不该提及
00:28:05都过了回门之日
00:28:08魏夫 向你保证
00:28:10定能给你个满意子叫的可笑我省于今日也是要把事情闹大闹到天家人面前
00:28:18岂容你一言就善罢甘休
00:28:21事情闹大
00:28:22若是太子当下真的误以为我与昔日的王妃私通
00:28:27不仅我会死而且在场的诸位与郑国公府有关系的人都会死
00:28:34你这是要害死所有人啊
00:28:41好
00:28:42既然你与王妃私通又吊巴我和王妃的孩子
00:28:46此事你认还是夫人想清楚回答
00:28:50夫人无论如何你与我恩爱十几年
00:28:54我对你用情至深你寂寞不顾咱们之间的情分
00:28:58沈鱼啊不管如何今日之事到此做罢
00:29:02休要才继续闹大
00:29:04你若放下执念
00:29:05我得当叔叔的此当为你教训炎恶
00:29:08闭嘴
00:29:09闭
00:29:10吴神罪便死
00:29:11夫人
00:29:12夫人
00:29:13夫人
00:29:14夫人
00:29:15夫人
00:29:16我
00:29:17我誓与王妃私通
00:29:19是我调换了你和王妃的孩子
00:29:22什么事
00:29:23这一切都是真的
00:29:25炎恶啊炎恶
00:29:26果真是你功夫了沈鱼啊
00:29:29我们镇国功夫完了
00:29:31彻底的完了
00:29:32我筹谋了十余年
00:29:34想要害沈鱼的鱼儿
00:29:36没想到
00:29:37真想起如此狂病
00:29:39好
00:29:40认了便好
00:29:42既然我已经认了
00:29:44既然我已经认了
00:29:45那此事
00:29:46就不要再提了
00:29:48既然已经错了
00:29:50现如今
00:29:51我们也只能一错再错
00:29:54哦
00:29:55太子殿下若是知晓此事
00:29:57郑国功夫会被灭族
00:30:00身为郑国功夫人
00:30:02执情不报一世死罪
00:30:04在这所有人都会受到株脸
00:30:07不
00:30:08我和太子哥哥情投一合
00:30:09他不会如此绝情
00:30:10他不会这么做的
00:30:11沈鱼儿
00:30:13你收手吧
00:30:14我既然把事情捅破
00:30:16就不害怕这一切
00:30:18真相
00:30:19在我眼里比什么都重要
00:30:21好
00:30:22你不怕死
00:30:24能跟在你身边的这些
00:30:26忠心耿耿的人呢
00:30:27他们的生死你也不管吧
00:30:28你休咬多言
00:30:30孩子的事情已经真相大白
00:30:32那么接下来
00:30:33我将军府满门灭门的事情
00:30:35你必须给我个交代
00:30:37呃
00:30:38呃
00:30:39呃
00:30:40呃
00:30:42呃
00:30:43呃
00:30:44呃
00:30:45呃
00:30:46呃
00:30:47呃
00:30:48呃
00:30:49呃
00:30:50Then take me to this.
00:30:52I know.
00:30:54Yes!
00:30:56The Capricorn determined the deterrence to you.
00:31:00I need you.
00:31:01You fight!
00:31:02Shennarius, you've already lifted me.
00:31:04You bet you won't fight me.
00:31:05You bet you won't fight me.
00:31:07You will help me.
00:31:09Right.
00:31:11We'll try to increase you.
00:31:12You will break.
00:31:14He will shut your mouth shut up.
00:31:16If there is no mistake,
00:31:17it is going to have no risk!
00:31:20Well, I know that you don't care about yourself, but you will not care about yourself, but you will not care about yourself.
00:31:27Oh, my God, you won't be a good friend of mine.
00:31:30You will be able to take care of yourself.
00:31:32Well, let's do this.
00:31:35You are now going to be a good friend.
00:31:38You are now going to be a good friend of mine.
00:31:42You are my son.
00:31:45You are my son.
00:31:47You are my son.
00:31:49I will be able to help you.
00:31:52You should do it.
00:31:54You don't have to tell me.
00:31:56You will die.
00:31:57You will die.
00:31:59Let's take a look.
00:32:01I'm ready to meet the king.
00:32:03I'm going to take a look.
00:32:04I'm going to get a look.
00:32:05I'm going to get a look.
00:32:07I'm going to get a look.
00:32:08I'm going to die.
00:32:10You are a woman.
00:32:12You are 20 years old.
00:32:14You'll be able to kill me.
00:32:15You must have been sick.
00:32:17He won't be too late.
00:32:19You can take a look.
00:32:20You are going to kill me.
00:32:22You will be able to kill me.
00:32:25I'll be able to kill you.
00:32:27You'll kill me.
00:32:29You will derby.
00:32:31The truth will look.
00:32:33Until the king.
00:32:35You will have a look.
00:32:36I'll have a look.
00:32:37Okay.
00:32:38Okay.
00:32:39You are going to let all of you
00:32:41be with you.
00:32:42Okay.
00:32:43You don't care about anyone.
00:32:45That she?
00:32:46She?
00:32:47She?
00:32:48She is not my daughter.
00:32:49But she has been養育ed for her 16 years.
00:32:5216 years?
00:32:54You have to get a lot of love.
00:32:57You should not let her go into the深渊?
00:32:59Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:09Oh.
00:33:18What happened.
00:33:20Our King General Martin in the InsideERI Burgess.
00:33:23Anyone else?
00:33:24Our King General, not a Teil of the上司会.
00:33:27So neither for us are settled at the user.
00:33:30Well…
00:33:32All of them and behold,
00:33:35we are satisfied.
00:33:36They are a very less desperate try.
00:33:38昭昭呢 昭昭為何不慣人
00:33:46參見太子殿下
00:33:48看來事情還不簡單呢
00:33:51諸位都不願意說嗎
00:33:55岳父大人
00:33:56本太子在問你最後一次
00:33:58究竟發生了何事
00:34:00這
00:34:01回禀太子殿下
00:34:03此事皆因言惡
00:34:05十六年前與趙王妃私通
00:34:07誕下玉女婦
00:34:08後又將我的兒子交換引起
00:34:10竟如此荒唐之事
00:34:12願母所言屬實
00:34:13自然屬實
00:34:14這麼說
00:34:15昭昭並非正在公府嫡長女
00:34:18而是我叛賊王叔的女兒
00:34:21太子殿下
00:34:22臣卻對此事不知情
00:34:23臣卻不想欺瞞殿下
00:34:25求太子殿下不要拋棄臣妾
00:34:28那日
00:34:29顏厄將我和王妃的孩子交換之後
00:34:32這個罪夫未疏
00:34:34也交換了一次孩子
00:34:35因此
00:34:36昭昭乃是罪夫未疏的女兒
00:34:38而狗妹
00:34:39才是昔日王妃的女兒
00:34:42朕國公
00:34:44你可還有話說
00:34:46太子殿下
00:34:47臣冤枉
00:34:48請太子殿下
00:34:49為臣做主
00:34:50看來事情屬實了
00:34:52顏厄
00:34:54你可知此作法
00:34:56該當何罪
00:34:58太子殿下
00:34:59為臣冤枉
00:35:00為臣冤枉
00:35:01朕國公
00:35:02你這世襲枉替的爵位
00:35:04果真來得太容易了
00:35:05昔日可考
00:35:06你連近視都無法考中
00:35:08而如今本太子問罪
00:35:10只剩下冤枉而字嗎
00:35:15太子殿下
00:35:16一切
00:35:17一切都是審於搬弄是非
00:35:19她 她無以為
00:35:21將軍府滅門之事
00:35:22是臣所為
00:35:23所以
00:35:24想要置臣於死地
00:35:26你也知道這是死罪
00:35:28此舉涉嫌齊君
00:35:31昭昭本該是正國公府
00:35:33嫡出身的太子妃
00:35:34而如今變為庶女
00:35:36我該如何向畢婷交代
00:35:38向朝臣交代
00:35:40太子殿下
00:35:41您
00:35:42就一點都不相信臣
00:35:44而相信這個毒妇
00:35:46說太子殿下不相信
00:35:48我和顏厄可分別
00:35:50與這兩個孩子的確認親
00:35:52好
00:35:53只可惜
00:35:54顏厄他不敢
00:35:56顏厄他不敢
00:35:57顏厄可敢低血認親
00:36:00臣
00:36:01臣
00:36:02臣
00:36:03罷了
00:36:04此事交由大理寺和三司定
00:36:06若事情屬實
00:36:07父皇自有定果
00:36:09太子殿下
00:36:10臣
00:36:11臣
00:36:12臣可以認罪
00:36:14但她呢
00:36:15她十六年前
00:36:17便已知曉孩子被調包之事
00:36:19她讓她
00:36:21未說
00:36:22她也是參與者
00:36:23你二人可否知情
00:36:25免否不知
00:36:26免否不知
00:36:27免否不知
00:36:29臣父知情
00:36:32既已知情
00:36:33最佳意義
00:36:34來人
00:36:35將嚴厄沈余二人給我押下去
00:36:38是
00:36:39哼
00:36:40太子殿下
00:36:41姑娘妾是一時糊塗
00:36:42請太子殿下開恩
00:36:43你我已有夫妻之事
00:36:45我不願意對你動手
00:36:46讓開
00:36:47讓開
00:36:48讓開
00:36:49此處也沒有你說話的範
00:36:52太子殿下
00:36:53可還記得臣父的身份
00:36:55齊君之罪
00:36:57什麼身份也不好使
00:37:00那若臣父有見
00:37:03媽
00:37:04你怎麼會用免死金牌
00:37:08這塊免死金牌
00:37:10乃是先帝所賜
00:37:11以告為我沈家先烈
00:37:14累累戰功
00:37:15沈羽啊
00:37:16你竟然有免死金牌
00:37:18這實在太好了
00:37:20我鎮國公府有救了
00:37:22夫人有免死金牌
00:37:24我等也不會被鎮戀了
00:37:27沈羽
00:37:28啊不
00:37:29夫人
00:37:30怎麼為夫一知不知
00:37:32你竟有免死金牌啊
00:37:35夫人
00:37:36你現在有免死金牌
00:37:38便可保我鎮國公府啊
00:37:40沒錯
00:37:42黃爺爺賞賜的免死金牌
00:37:44確實可以免去你鎮國公府一次死
00:37:47最遺憾
00:37:48誰說我要赦免他們
00:37:50你如今的情況是我一手造成
00:37:53怎還有臉向我求救
00:37:55夫人
00:37:56以前
00:37:57都是為夫
00:37:58對不住你
00:37:59往後餘生
00:38:00為夫保證
00:38:01一定會百倍千倍的待你好
00:38:03我罷不得你死
00:38:04怎還會有往後餘生
00:38:06你既已欺君
00:38:08之後便是黃泉路上
00:38:09之後便是黃泉路上
00:38:10之後便是黃泉路上
00:38:11我定會為你燒些痴情
00:38:13夫人
00:38:14夫人
00:38:15你想讓我死
00:38:16我先讓你死
00:38:18夫人
00:38:19夫人
00:38:20夫人
00:38:21夫人
00:38:22夫人
00:38:23夫人
00:38:24夫人
00:38:25夫人
00:38:26夫人
00:38:27夫人
00:38:28夫人
00:38:29夫人
00:38:30夫人
00:38:31夫人
00:38:32夫人
00:38:33夫人
00:38:34夫人
00:38:35夫人
00:38:36夫人
00:38:37夫人
00:38:38夫人
00:38:39夫人
00:38:40夫人
00:38:41夫人
00:38:42夫人
00:38:43夫人
00:38:44夫人
00:38:45夫人
00:38:46夫人
00:38:47夫人
00:38:48夫人
00:38:49夫人
00:38:50夫人
00:38:51夫人
00:38:52夫人
00:38:53夫人
00:38:54夫人
00:38:55夫人
00:38:56夫人
00:38:57夫人
00:38:58has no sense to do this.
00:39:00It's a way to do this.
00:39:02Yes, it's the only one who has killed me.
00:39:06啊
00:39:12啊
00:39:25将军
00:39:26不知为何深夜到晚
00:39:27郑国公上次传递给我的情报非常奏效
00:39:30以燕国将军府审市上下一百三十余口
00:39:3330 years ago, all of them were destroyed by me of the army of the army of the army,
00:39:38and that we had to cut out this new fate of the army.
00:39:43It's time for you.
00:39:44Take care of yourself.
00:39:46Take care of yourself.
00:39:50The king of the army of the army has gone through the陌路,
00:39:53and it won't cause your army of the army of the army.
00:40:00This is a hundred thousand dollars.
00:40:03What is your name?
00:40:05Mr. O'Rourke, he is still in the same way.
00:40:07I want you to be able to get him to go.
00:40:11You...
00:40:13Mr. O'Rourke, you're not too careful to get him into it.
00:40:16Mr. O'Rourke is my wife.
00:40:18Mr. O'Rourke is my wife.
00:40:19Mr. O'Rourke is not a good friend of mine.
00:40:23Mr. O'Rourke, you're afraid of him.
00:40:25Mr. O'Rourke is not sure what does the influence of the S. O'Rourke.
00:40:30it's when someone else takes care.
00:40:33Mr. O'Rourke is my wife.
00:40:37Mr. O'Rourke, give her time.
00:40:39Mr. O'Rourkeanted, you owe him a thousand?
00:40:44Mr. O'Rourke, you may go forward.
00:40:50Mr. O'Rourke, you should plain.
00:40:51Mr. O'Rourke, you won't be born here.
00:40:54Mr. O'Rourke, I should die for a million.
00:40:57Mr. O'Rourke's will never us,
00:40:58Mr. O'Rourke, his wife will come within me.
00:41:00I will be able to get into the ears of the king of燕国.
00:41:30Yes.
00:41:35Your father, how did you wake up?
00:41:37My father...
00:41:39My heart is a bit nervous.
00:41:40I'm not asleep.
00:41:41Your father needs to be a bit more relaxed.
00:41:44Yes.
00:41:45You can sit down.
00:41:46I'll go to the house.
00:41:47Okay.
00:41:53Your father.
00:41:54The house of the wine will come from this.
00:41:57You will have to kill my child.
00:41:59He's hurt.
00:42:00And he will wound up his teeth.
00:42:05You will burn on my rod.
00:42:08Your father.
00:42:09Your father wants to be a poser.
00:42:11But how long did my life happen?
00:42:13He creates a fear.
00:42:15It was hitting me,
00:42:16his師rel.
00:42:18You can decide what it was.
00:42:19Your father was struggling to do.
00:42:21No.
00:42:22You were supposed to too much.
00:42:24I hope an important life in your grandfather was given.
00:42:27又怎会做出如此叛递之事啊
00:42:30太子殿下
00:42:30臣父不敢奢求此事真相大白
00:42:33但求炎恶一死
00:42:34若事情不属实
00:42:36炎恶未必会死
00:42:38靠着祖上的攻击
00:42:39父王或许会放他一旁
00:42:41当然
00:42:42齐君之罪本是重刑
00:42:45他也有可能死于我们当下
00:42:47若炎恶不死
00:42:48我便亲自动手
00:42:55若炎恶不死
00:42:56我便亲自动手
00:42:59你觉得你的免死金牌
00:43:02能一直使用吗
00:43:04不敢
00:43:05你有何不敢
00:43:07罢了
00:43:08此事交由父皇定度
00:43:10你未必需要亲自动手
00:43:12那臣父
00:43:13等候加印
00:43:15接下来
00:43:16尔等不许离开正国宫府
00:43:18贯国天后发落
00:43:20太子殿下
00:43:22我等是无辜的呀
00:43:24尔等若不求饶
00:43:25或有一线生机
00:43:26若你等只知道求饶贪生怕死
00:43:29本太子立刻就会杀了你
00:43:31你等也是白死
00:43:33太子殿下
00:43:37赵昭是民父的女儿
00:43:38因为赵昭情统也和
00:43:40定然不会受此风波影响
00:43:42她依旧是太子妃吧
00:43:44太子殿下
00:43:46赵昭
00:43:47我本有意让你成为太子妃
00:43:49日后我若登基
00:43:50你便母迎天下
00:43:51殿下
00:43:52可皇室有皇室的颜面
00:43:54你我成婚不合规矩
00:43:55你以后便是数目
00:43:57我会让父皇你一道和离书
00:43:59给你一些补偿
00:44:00太子殿下
00:44:02你 你就如此绝情吗
00:44:04放肆
00:44:05本太子若被儿女秦常所困
00:44:08之后如何荣丹当务
00:44:09念你无知放肆意吗
00:44:12我十六年的谋划于等待
00:44:14未曾报复到沈渝
00:44:16也并未谋得太子国
00:44:18正母的荣华
00:44:19沈渝
00:44:20这一切都怪你
00:44:21你害我不前
00:44:23此事不可能就此了结
00:44:26今日之事到此为止
00:44:29夫人
00:44:30你靠免死金牌躲破此一劫
00:44:32不过今日之事
00:44:33我会向父皇如实比方
00:44:35若有赵
00:44:36一定不可抗拒
00:44:37这块免死金牌
00:44:39本就是当初我下架
00:44:41郑国公使
00:44:42先帝为了弥补而赐予
00:44:44若当今陛下有任何惩处
00:44:47或者想搅收此金牌
00:44:49臣妇自然顺从
00:44:51你倒是伶牙立志
00:44:52如此说法
00:44:54父皇岂会说回
00:44:55罢了
00:44:56我即刻进宫面见父皇
00:45:07派人去盯着人物的生死
00:45:09是
00:45:10收拾行囊
00:45:11打包
00:45:12回府
00:45:13小姐
00:45:14回府指的是
00:45:15回将军府
00:45:16冲回将军府
00:45:31列祖列宗在上
00:45:32我审于今日
00:45:33彻底脱离震国公府
00:45:35重回将军府
00:45:36今日高位先祖
00:45:38我审于必定重任
00:45:40祖上荣耀
00:45:41祖上荣耀
00:45:42重振荣耀
00:45:43重振荣耀
00:45:44重振荣耀
00:45:45重振荣耀
00:45:46重振荣耀
00:45:47重振荣耀
00:45:51父亲
00:45:52母亲
00:45:53昔日杀害你们的凶手
00:45:55炎耀
00:45:56即将被定位
00:45:57说他死了
00:45:58说他死了
00:45:59就算是不孝勇
00:46:00为我审视报仇
00:46:01说他不死
00:46:02女儿
00:46:04必定会再次出手
00:46:06小锦
00:46:07明日陛下
00:46:08将会决定
00:46:09炎耀的生死
00:46:10好
00:46:11那就便等明日
00:46:14娘
00:46:24你今日来找我
00:46:25所为何事
00:46:27娘
00:46:28我不是你娘
00:46:29你娘是魏叔
00:46:31娘
00:46:38娘
00:46:39你养了我十六年
00:46:40琴得直接不管
00:46:42在张庄心中
00:46:44你永远是张庄的娘亲
00:46:46这娘亲不要抛弃我
00:46:49说你还想继续认我当女
00:46:51那你的生母魏叔
00:46:53又当如何想
00:46:55她不配做我的母亲
00:46:59娘
00:47:00哭了你今天
00:47:01是否还愿意
00:47:02让我做你的女儿
00:47:03在张庄心中
00:47:05你永远是张庄的娘亲
00:47:07娘
00:47:08娘
00:47:09娘
00:47:10娘
00:47:11娘
00:47:12娘
00:47:13娘
00:47:14娘
00:47:15娘
00:47:16娘
00:47:17娘
00:47:18娘
00:47:19娘
00:47:20娘
00:47:21娘
00:47:22娘
00:47:23娘
00:47:24娘
00:47:26娘
00:47:27娘
00:47:28娘
00:47:29娘
00:47:30娘
00:47:31娘
00:47:32娘
00:47:33娘
00:47:34娘
00:47:35娘
00:47:36娘
00:47:37娘
00:47:38娘
00:47:39娘
00:47:40娘
00:47:41娘
00:47:42娘
00:47:43娘
00:47:45娘
00:47:46娘
00:47:47娘
00:47:48娘
00:47:49娘
00:47:50娘
00:47:51娘
00:47:52娘
00:47:53娘
00:47:54娘
00:47:55娘
00:47:56娘
00:47:57I am your children.
00:47:59I am your mother.
00:48:02Now I am your daughter.
00:48:04You become your mother's mother,
00:48:05you become a man!
00:48:07In his household,
00:48:08I want to allow you to enjoy the joy of the men.
00:48:10I want to let you enjoy the rest of this with the men.
00:48:13Even from now,
00:48:14I am not ready to die,
00:48:16but I don't think I'm Rhy Suzru,
00:48:18but I'm a good boy.
00:48:19For me,
00:48:20you are reading yourself, right?
00:48:22You are lovely my mother's life and背景,
00:48:24and you're so daddy.
00:48:25So you are going to go home with me!
00:48:27For the first time, you think I won't die!
00:48:34You have to take this part of your love!
00:48:36That's where I am!
00:48:38Ifall of the love of the love of us will be very small!
00:48:41The next gift of you, you also have the highest strength!
00:48:44This gold gold, you have won't take the gold gold!
00:48:48I'll steal my gold gold!
00:48:50I don't understand that!
00:48:51And the god, the king of the gold are sent to you and you still have to take me long!
00:48:56这种身外之物只有你这种人才会看得这么重 少跟我装啊
00:49:01你享受荣华复会十六年 老娘过的什么苦日子 还要在这苦日子里积攒钱买这个金三
00:49:09可惜啊 筹谋十六年 终究是功亏一会
00:49:15我现在已经没有任何利用价值了 你可以走了
00:49:20不 你还有最后的价值 我呀 已经把你卖给青楼了 他们可是在四处找你呢
00:49:32什么啊 我筹谋十六年 让你琴棋书画样样精通 甚至还让你做了几天的太子妃
00:49:43你的见识 你的才学 你的美貌 便是你全部的价值
00:49:47青楼可是出一万两 花钱买你哦
00:49:51会说 你简直就是个魔鬼
00:49:53随你怎么说
00:49:54你是不知道 青楼的那帮老爷们知道你曾经做过太子妃
00:50:01可都想对你好好宠爱一番呢
00:50:05会说
00:50:06beysever 太子妃 原来在这儿啊
00:50:14我正准备通知你们呢
00:50:17好 把他给我托好青楼去
00:50:20那几位贵客 你就等不起一下尝尝你的滋味儿了
00:50:27我跟我 我跟我
00:50:28You are a good one!
00:50:30You are a good one!
00:50:32You are a bad one, too!
00:50:34I am scared!
00:50:36Let's go!
00:50:37Let's go!
00:50:39Let's go!
00:50:41Is it?
00:50:43You are a queen?
00:50:45You are a queen?
00:50:47You are a queen?
00:50:49You are a queen of men who are the women who are the female?
00:50:51They are a queen!
00:50:53I think you are a queen!
00:50:55Qu...
00:50:56upa...
00:50:56With...
00:50:56Luca said
00:51:09Remember that you are here now?
00:51:11You need to do.
00:51:13Why would you have used this man for eating?
00:51:15It Hiroshi,
00:51:17You can fall back in the name of the King,
00:51:20but you will fully Pun broke your house ainda?
00:51:21No student.
00:51:22I'm going to kill you now, I'll kill you.
00:51:25Okay, I'll go.
00:51:33You're going to go.
00:51:35You're going to come back.
00:51:36You're going to come back.
00:51:37You're going to kill me.
00:51:39You can get a river and a river and a river.
00:51:42You're going to be a river.
00:51:44You're going to be逼 me.
00:51:46You don't want to tell me that you're not a little.
00:51:49I'm going to ask you why you Hej bracket me.
00:51:54There's nothing between打cen sciences.
00:51:55In fact for my adversary, it's still a human.
00:51:58A few of us Devin's captives and they will kiss the zoo.
00:52:01Me algun of you don't want to take care of those queens?
00:52:04It's true.
00:52:05I don't think the king ofavic.
00:52:07I can't接 you.
00:52:09You don't want to take all of this.
00:52:11Lots.
00:52:12But then you're going to join me again.
00:52:14You'll never die again.
00:52:16Time.
00:52:18Oh, it's not getting me.
00:52:22It was you that?
00:52:24apprentices, I was going to choose to go.
00:52:28Go to go.
00:52:32But I want to win your,劉燕.
00:52:37You...
00:52:38...
00:52:39watch.
00:52:41You are just throwing me out of your bitch.
00:52:44What are you talking about?
00:52:46Let's go!
00:52:55And you,
00:52:56沈鱼,
00:52:57you should die!
00:53:03During the past,
00:53:04you were able to stop this all happening,
00:53:07but you didn't.
00:53:09You were able to kill me,
00:53:10and you were able to see me.
00:53:12沈鱼,
00:53:13you are a thief!
00:53:15What is your mother's daughter's daughter?
00:53:17If I had a daughter's daughter,
00:53:19I would have given you the same thing,
00:53:21you would have to die.
00:53:22You would have to die!
00:53:23You would have to die!
00:53:25沈鱼,
00:53:26you were a thief,
00:53:28you were a thief!
00:53:30You are a thief!
00:53:32What are you talking about?
00:53:33You can go!
00:53:34You can go!
00:53:35You can go!
00:53:36The police are right now.
00:53:38The police are right now.
00:53:39when you go!
00:53:40You have to die!
00:53:41Let's go!
00:53:46I know you wouldn't want to kill me.
00:53:49You wouldn't want to kill me!
00:53:51But I'm asking you!
00:53:52With all you!
00:53:53I'll kill you!
00:53:54You're
00:53:56Today I was here today!
00:53:57I've been drinking the devil.
00:53:58I've been drinking the devil.
00:53:59I've been drinking the devil.
00:54:00Oh
00:54:24Oh
00:54:25Oh
00:54:26Oh
00:54:27Oh
00:54:28Oh
00:54:29Oh
00:54:29Oh
00:54:30Oh
00:54:30Oh
00:54:30It's possible that you have to go through every single day.
00:54:34The water has been used for six years.
00:54:37All of us have never used the water.
00:54:40I am sure I will kill you.
00:54:43It's all you.
00:54:45It's you.
00:54:47Let's go.
00:55:00It's all you have to do.
00:55:06How are you?
00:55:09I'm not afraid.
00:55:12If you're afraid, you will leave the king.
00:55:15He will be with you to take the throne of the king.
00:55:18He will also take the throne of the king.
00:55:25Your king.
00:55:26Your king will not be married.
00:55:28You can please me.
00:55:30I can't leave until I take him.
00:55:32If he sins, he won't leave his me.
00:55:34He won't leave me in the trough.
00:55:36You can go because his wife will not fall away or hord.
00:55:38He won't fall away.
00:55:40He is anщееhole.
00:55:42We want him to marry the king.
00:55:44I am abij.
00:55:46I don't need départsame.
00:55:50If you would like you would,
00:55:52I would leave in the chair of the key.
00:55:54The second you are, may and after.
00:55:56You don't have to ask me to ask me to ask you.
00:56:00This...
00:56:01You don't want me to ask me to leave.
00:56:05Okay.
00:56:07Your wife.
00:56:09Your wife.
00:56:21Your wife.
00:56:23Your wife.
00:56:24Your wife.
00:56:25Now, go ahead.
00:56:26Lord God, you need to need an armor!
00:56:28He is paying attention to his brother's broken.
00:56:30So he is getting into his spirit and his brother's right.
00:56:31He is only doing his brother's left.
00:56:35What?
00:56:35He can't maybe turn out his wife?
00:56:37Please make sure he has a good idea.
00:56:40And his brother's right.
00:56:41They are as much as possible.
00:56:43We should talk about his brother's blessing.
00:56:48We should talk about him.
00:56:49Lord God, he would die.
00:56:51I couldn't ask him to do his own money.
00:56:53He's willing our Lord.
00:56:53That's why we're going to take my hand to kill my hand.
00:56:56Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:58Don't you?
00:56:59He'll be able to find out the door.
00:57:13Who?
00:57:14There's a gun!
00:57:20Let's go!
00:57:21Let's go!
00:57:22Let's go!
00:57:23Let's go!
00:57:30娘!
00:57:36娘!
00:57:38夫人
00:57:39夫人
00:57:40小人因为一时走错了路
00:57:42还请夫人放我离职
00:57:44炎厄
00:57:45你我好歹十几年夫妻情分
00:57:47你以为
00:57:49我甚不出名
00:57:51沈渔
00:57:52你早就在此等着我了
00:57:54你的性子我还是了解些的
00:57:56放我离开吧
00:57:57我保证
00:57:58离开京城
00:57:59再也不回来了
00:58:01你以为
00:58:06你还可信吗
00:58:10你以为
00:58:11你还可信吗
00:58:12这次是真的
00:58:13十六年前
00:58:14我刚嫁入镇国公府的时候
00:58:17你就已经弄同量的义气
00:58:20发过誓
00:58:27娘子这是回应
00:58:29夫君
00:58:30我入镇国公府之前
00:58:31曾听闻
00:58:32夫君曾救助过一位杨氏女子
00:58:35关系与他甚别
00:58:36确有此事
00:58:37夫君出征三年
00:58:38归来之后
00:58:39本要取杨氏为妻
00:58:40可杨氏被赵王爷看中
00:58:41成了赵王妃
00:58:42夫君心灰意冷
00:58:43所以与我两家和亲
00:58:44才有了今日的婚事
00:58:45你已经全都知道了
00:58:46夫君
00:58:47若是仍然心信杨氏
00:58:48您我
00:58:49并可对一对表面夫妻
00:58:50今日断房之夜
00:58:51什么都不会做
00:58:52之后
00:58:53我定会与夫君
00:58:54在外人面前做耳心
00:58:55担演好你妻子的句子
00:58:57娘子说的这是哪里话
00:58:58我与杨氏
00:58:59早已成为过去
00:59:00往后一生
00:59:01只有你一人而已
00:59:02夫君若是日后
00:59:03背叛你
00:59:04休要换我
00:59:05做一个绝情之人
00:59:06啊
00:59:07啊
00:59:08父君
00:59:09你已经全都知道了
00:59:10夫君
00:59:11若是仍然心信杨氏
00:59:12你我
00:59:13并可对一对表面夫妻
00:59:14今日断房之夜
00:59:15什么都不会做
00:59:16之后
00:59:17我定会
00:59:18我定会与夫君
00:59:19在外人面前做耳心
00:59:20担演好你妻子的句子
00:59:21我严恶早些念
00:59:25确实与杨氏清头美和
00:59:27只不过
00:59:30她现在已经是赵文飞了
00:59:32我早已彻底断了念想
00:59:34我可以发誓
00:59:35日后
00:59:36我严恶心中
00:59:37只有你省于一人
00:59:38若有违背
00:59:39天打雷劈
00:59:40不得好死
00:59:41夫君不必如此
00:59:44既然夫君但我如此真心
00:59:47我必然也会真心对待夫君
00:59:49不负夫君的情意
00:59:50十几年前
00:59:52你便已经失信于我
00:59:54害得我将军府满门被灭
00:59:56我现如今找不到任何一个可以放你
00:59:59在相信你的理由
01:00:00这么说
01:00:01你竟然是非置我于死地不可
01:00:02那是自然
01:00:03把他绑起来
01:00:04明日正午
01:00:05于先祖排位前
01:00:06否决言恶
01:00:07是
01:00:08你竟然是非置我于死地不可
01:00:12那是自然
01:00:13把他绑起来
01:00:14明日正午
01:00:16于先祖排位前
01:00:17否决言恶
01:00:19是
01:00:25列祖列宗在上
01:00:27不孝女沈渝
01:00:28今日活捉
01:00:29杀害我将军府一百三十余口的罪人
01:00:32欲将其
01:00:33于祖宗临前处决
01:00:34已告慰
01:00:35府门终魂
01:00:36府门终魂
01:00:37沈渝
01:00:38我求你
01:00:39我还不想死
01:00:40放我一条生路吧
01:00:42我一定离开这里
01:00:43再也不回来
01:00:51沈渝
01:00:52你我可是十几年的夫妻
01:00:54你当真如此绝情
01:00:57不
01:00:58郑国公府居然出了你这么个窝囊匪
01:01:00真是百年耻辱
01:01:01而我沈渝
01:01:02居然和你这样的窝囊匪
01:01:04莫囊匪同窗共枕十余年
01:01:06每念及此
01:01:07我便只想作呕
01:01:10沈渝
01:01:13我是磨囊
01:01:14我怕死
01:01:15我求求你了
01:01:16你放我一条生路吧
01:01:19你说什么我都可以做
01:01:20求求你了
01:01:23列祖列宗在上
01:01:25不孝女沈渝
01:01:26今日便要为将军府
01:01:28报仇雪恨
01:01:31圣子到
01:01:33剑下留人
01:01:35圣子到了
01:01:37是皇上保我不死
01:01:40沈渝
01:01:41圣子到了
01:01:42你杀不了我了
01:01:44还不素素来给我收绑
01:01:47快给我收绑
01:01:49还不给我滚过来收绑
01:01:51沈渝
01:01:52难道你要抗拒不成
01:01:54我抗拒又如何
01:01:58圣子到
01:01:59剑下留人
01:02:01沈渝
01:02:02我说剑下留人你没听见吗
01:02:15太子殿下
01:02:16人已经死了
01:02:17再说这些
01:02:18已经没有任何意义了
01:02:20你
01:02:21臣参见太子殿下
01:02:23参见高拱拱
01:02:24罢了
01:02:25宣迟吧
01:02:26奉天承运皇帝
01:02:29赵曰将军府满门中烈
01:02:31嫡女沈渝挫驾镇国公府
01:02:33酿成今日大祸
01:02:35燃沈渝忠心耿耿
01:02:37请愿争讨北方匈奴
01:02:39朕心甚畏
01:02:40特封沈渝为镇北大将军
01:02:42五日后启程平叛匈奴
01:02:44亲此
01:02:45臣
01:02:46臣
01:02:47接旨
01:02:51夫人
01:02:52您
01:02:53您要出征
01:02:54将军府
01:02:55不可一日没有主任
01:02:56这日后
01:02:57你便留在将军府
01:02:58两年之后
01:02:59我自会归来
01:03:00不
01:03:01夫人
01:03:02我要随您一起出征
01:03:03征战匈奴
01:03:04为将军府出一番力
01:03:05出征不是儿戏
01:03:06你若执意前忙
01:03:08那就随我一同前去吧
01:03:10请夫人臣去
01:03:12不愧是我沈渝的女儿
01:03:15夫人
01:03:17您刚刚
01:03:18叫我什么
01:03:22您
01:03:23刚刚叫我什么
01:03:24昭昭小姐
01:03:26将军
01:03:27这是认可您了
01:03:28娘亲
01:03:30昭昭定不辜负您的期望
01:03:32太子殿下今日赶来
01:03:42所为何事
01:03:44自然是带你进宫面圣
01:03:46此次出征
01:03:47我朝随行将士六千余
01:03:49其中步伐对你不服的
01:03:51父皇这是让你当面自责
01:03:53臣即刻随太子殿下入宫
01:03:56你不该杀他
01:03:58父皇已经掌握
01:03:59炎恶一线通敌叛国罪者
01:04:01大理寺和三思正在着手此事
01:04:03若罪名成立
01:04:04炎恶便是通敌叛国之族
01:04:06自当五门问斩
01:04:07出灭九族
01:04:08你便不必脏了自己的手
01:04:10五门问斩
01:04:11那岂能比得上
01:04:12我将其
01:04:13在沈家先祖面前正法
01:04:15罢了
01:04:16炎恶已死
01:04:18只是增加了大理寺和三思的
01:04:20审理难度
01:04:21现在
01:04:22你只需要跟我入宫便是
01:04:23是的
01:04:24是的
01:04:31若两年后
01:04:32沈将军战功显赫
01:04:33能授封镇国大将军
01:04:34或许
01:04:35有些事情还可以重来
01:04:40太子殿下
01:04:41请
01:04:42将士们
01:04:52随我北伐
01:04:54收复师弟
01:04:55还我河山
01:04:56收复师弟
01:04:57还我河山
01:04:58出发
01:05:12来
01:05:28参见皇上
01:05:30宣
01:05:31是
01:05:34奉天承运皇帝赵曰
01:05:36赈北大将军沈渝
01:05:38击退匈奴三百余礼
01:05:40收复燕云十六州
01:05:42使得朝廷安定
01:05:43百姓安居乐业
01:05:45天下太平
01:05:47当居不适之功
01:05:49色封沈渝
01:05:50为我大燕国
01:05:51一品神将
01:05:52票计大将军
01:05:54掌与护国公爵位
01:05:56可嗜袭罔替
01:05:58谢陛下
01:06:02沈将军之养女
01:06:04严昭州
01:06:05两年间在外
01:06:06征讨匈奴
01:06:07在内安定边关百姓
01:06:09给我大燕国女将军表率
01:06:12特封安宜将军
01:06:14位居四品
01:06:16并由朕赐婚太子
01:06:18择日成婚
01:06:20谢陛下
01:06:22女将梅儿兰儿
01:06:24同样护国有功
01:06:26盖世无双
01:06:27一封赏为安奴将军
01:06:29平寇将军
01:06:30位居四品
01:06:31其余将领按照功绩
01:06:34解论功行赏
01:06:36钦此
01:06:37臣
01:06:38臣
01:06:39接纸
01:06:44沈将军
01:06:45还有一事
01:06:46陛下请讲
01:06:47当年严恶背心弃异
01:06:50勾结匈奴
01:06:51坑杀将军府一百三十余人
01:06:53其中
01:06:54其中
01:06:55就包括你父亲母亲叔伯等至亲六位
01:06:58造成了我大燕国
01:07:00命令一种衰竭
01:07:02此事如今
01:07:04朕已经查明
01:07:05谢陛下
01:07:06为告为你审视满门中令
01:07:09朕欲为你审视一百三十余
01:07:12设国葬
01:07:13设将文祠堂
01:07:15受万民香火国外
01:07:18多谢陛下
01:07:19皇恩
01:07:20浩荡
01:07:21爹
01:07:28娘
01:07:29陛下为你们设国葬
01:07:31设祠堂
01:07:32不像女沈渔做到
01:07:39今日
01:07:40重战将军府
01:07:42重战将军府
01:07:43重战将军府
01:07:45重战将军府
01:07:46重战将军府