Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Fates Funny Reunion
Transcript
00:00:00童话的最后公主嫁给了王子
00:00:05他们两人幸福地生活在一起了
00:00:09不对不对 童话里都是骗人的
00:00:13他们一定会吵得鸡飞狗跳 闹得不可开枪
00:00:17打得头破血流 最后问道杨娇
00:00:19你胡说
00:00:21我长大后一定会是张叔
00:00:23我们一定会逛上童话中的幸福张花
00:00:25张叔
00:00:26你个死丫头
00:00:28我再走 否则我妈要走过了
00:00:30在不可言说的冲动
00:00:35我们曾陷下了懦弱
00:00:39童话里说来一定要吃我
00:00:41那回面聚光的相拥
00:00:44你望着我是最珍贵的晚安
00:00:48自那之后
00:00:49我就再也没有见过现年了
00:00:51我妈改嫁
00:00:53我跟着季夫改了姓
00:00:55现在的我
00:00:56
00:00:57姓苏
00:00:58还不牵上班
00:00:59都什么时间了
00:01:00杨苏
00:01:02你看到没有
00:01:04都记得了
00:01:05都记得了
00:01:08完了完了
00:01:09现在新种菜第一天的股子
00:01:12我千万不能知道
00:01:13出国这么多年终于回来了
00:01:21母亲给我改了名字说能改孕
00:01:24现在的我将谢
00:01:27谢龙好
00:01:29你们先回公司
00:01:32我要去个地了
00:01:33
00:01:34妈 你个僵属
00:01:36还不赶紧去给老娘挣钱
00:01:38老娘这几年算是不怀疑养你了
00:01:40把公司给我交出来
00:01:41妈 我知道了
00:01:42我要迟了 我先走了
00:01:43我要迟了 我要迟了
00:01:44我要迟了 我先走了
00:01:51你胡说
00:01:52不知道姜叔现在过得怎么样
00:02:05没事吧
00:02:06没事
00:02:07来来来 谢谢
00:02:08谢谢
00:02:09不会吧
00:02:10不会吧
00:02:14你听我解释
00:02:19你打我干什么
00:02:22我只不过想把你裙子上的口香糖弄下来
00:02:26谢谢你啊
00:02:27你打我干什么
00:02:28谢谢你啊
00:02:33谢谢你啊
00:02:34谢谢你啊
00:02:35你可以打我干什么
00:02:37我只不过想把你裙子上的口香糖弄下来
00:02:43谢谢你啊
00:02:47What is this fool?
00:02:48What is this fool?
00:02:49She's trying to give me the wrong way.
00:02:52I'm sorry to interrupt, right?
00:02:54I'm not sure to interrupt, I'm trying to convince you that I'll be there.
00:02:57I'm not sure to interrupt, but it's enough to interrupt, it's enough to interrupt.
00:03:00No, she won't do this.
00:03:02I won't leave me alone.
00:03:03Why don't you turn off the phone?
00:03:04He's not ready to turn off the phone.
00:03:05I'm not sure to interrupt the phone.
00:03:06What's the correct way to do?
00:03:07The car is over here.
00:03:08I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm.
00:03:10I'm, I'm.
00:03:12I told you, I should stop.
00:03:14I'm here to go with this man from the police station.
00:03:16I told you, it's the day of the maid.
00:03:26I first went to the解释, I got a woman.
00:03:29You're so dumb.
00:03:37The name of the江苏?
00:03:40The解释集团?
00:03:46I don't know what you're talking about.
00:03:48I don't know what you're talking about.
00:03:50I don't know what you're talking about.
00:03:52Ah!
00:03:53The latest news!
00:03:55The new president will come to the company.
00:03:57The president is young,
00:03:59and the president is crazy.
00:04:00He doesn't like the president.
00:04:02Yes, yes.
00:04:03I don't know the president has a girlfriend.
00:04:05What?
00:04:07What?
00:04:08What?
00:04:15Mom!
00:04:16You're giving me something,
00:04:18but you don't have money?
00:04:19You're giving me nothing?
00:04:21Why don't you tell me?
00:04:23That's the time.
00:04:24It's going to be different.
00:04:26Yes, 25.
00:04:28You're giving me one foot.
00:04:30You're giving me one foot.
00:04:32That's it!
00:04:33Mom!
00:04:34You're giving me a little bit?
00:04:36Don't you let her go,
00:04:37you're giving me a lot.
00:04:38She's having a good job.
00:04:39You're giving me a good job.
00:04:41You've got a good job in our village.
00:04:42We'll come back.
00:04:43What?
00:04:44I bet that you are in the honour of my god.
00:04:47My girlfriend is the founder of the house.
00:04:50The pesos of my husband is the president of the great president of the secretary of Chile.
00:04:53How could he be told to die for his wife?
00:04:56Would you like to see me and get rid of the greats?
00:05:03What?
00:05:04The bridegroom?
00:05:06The bridegroom?
00:05:07What about this?
00:05:08Are you sure that this bridegroom is the bridegroom?
00:05:11Or the bridegroom the bridegroom is allowed to bring to her in.
00:05:14How could this happen?
00:05:16The lady said she didn't have a woman.
00:05:21This is the king who is going to be a woman.
00:05:25That's a big deal.
00:05:28The king.
00:05:31The king.
00:05:32You're going to be...
00:05:35I'm going to be waiting.
00:05:37谢多好 您到了吗 我马上下来接您
00:05:46我今天还有点事就不来了 对了 有一个叫江苏的 你一定要替我好好照顾照顾 知道吗
00:05:57难道她真的是总裁未婚妻
00:06:10完了 完了 特殊怎么这么表现 该不会我刚刚冒双总裁未婚妻 被特殊听到了吧
00:06:17这么些 我 我 夫人 夫人 不不不 我的意思是 老夫人她已经很久没来公司了
00:06:27可是 这跟我没关系吧
00:06:33不 不 不 不 不 我 我是说您走慢点 我怕您摔倒 您要是摔倒了 我怎么跟总裁交代啊
00:06:43总裁
00:06:44哎呀 我是说不知道怎么跟 跟集团交代啊
00:06:51对对对 毕竟咱们公司这么快一点
00:06:54总裁 肯定咱们公司
00:07:19未婚妻
00:07:20低调
00:07:22低调
00:07:24江淑总裁夫人
00:07:34马上发工资呢
00:07:40马上发工资呢
00:07:41上个月我拿下了一个大客户
00:07:44这次工资一定能超过万了
00:07:49七千
00:07:52我的提成呢
00:07:54主管 我的工资好像发错了
00:08:06到账才七千多
00:08:08陈总上次那个提成
00:08:10你好像漏发了
00:08:12没错啊
00:08:13陈总的单子是你贴的吗
00:08:16陈总那个项目明明是我弹的
00:08:19
00:08:21你抢我提成
00:08:24
00:08:25这话可不能乱说啊
00:08:27上次陈总来公司你不在
00:08:29要不是我接待他
00:08:31这单能前程吗
00:08:33我指着去上了个厕所
00:08:35就两分钟的时间就抢我客户
00:08:37还跟陈总说跟你先跟我先都是一样的
00:08:40你现在说这话
00:08:41哎 别瞎说啊
00:08:42这上面呢
00:08:44白纸黑字啊写的清清楚楚
00:08:45金办人
00:08:46是我郑佳妮
00:08:48
00:08:50你是职场霸凌
00:08:52霸凌
00:08:54我就是霸凌你了
00:08:56你又能怎么样呢
00:08:58什么职场霸凌
00:09:00什么职场霸凌
00:09:02陈佳妮
00:09:04干嘛呢
00:09:06许经理
00:09:08许经理
00:09:10许经理跟组管关系那么好
00:09:12他怎么会帮姜叔说话
00:09:14姜叔这次惨了
00:09:15他一定会被开除吧
00:09:16姜叔说他遭受了职场霸凌
00:09:18他遭受了职场霸凌
00:09:19明来一瓶命理呗
00:09:23你是说他遭受了职场霸凌
00:09:26是啊
00:09:27他还说我抢了他的客户单子呢
00:09:29你真的遭受了职场霸凌
00:09:35郑佳妮
00:09:36是允许在公司里职场霸凌的
00:09:38把提前划给他
00:09:40三倍赔偿
00:09:41什么
00:09:42他只是个小员工
00:09:43减什么我要三倍退还
00:09:44他当众道歉
00:09:45不想干就滚蛋
00:09:46这话是
00:09:49对不起
00:09:50到底什么情况呀
00:09:52郑佳妮和许经理不是有异腿吗
00:09:55他怎么会向着我
00:09:57公司保障人工的权益
00:10:00机会平等
00:10:01以后谁要是在公司里给我搞什么职场霸凌
00:10:04立刻开除
00:10:07小姜啊
00:10:08你看我这个事情处理的你还满意吗
00:10:11哈哈哈哈
00:10:12还行吧
00:10:13
00:10:14要什么不满意的
00:10:15一定要告诉我呀
00:10:16我一定改正
00:10:17哈哈哈哈
00:10:18愣着干嘛
00:10:21提成划给人家
00:10:22哈哈哈哈
00:10:24哈哈
00:10:25
00:10:26
00:10:27那我就先走了
00:10:30
00:10:31哈哈
00:10:32哈哈
00:10:33哎呀
00:10:34哎呀
00:10:35哎呀
00:10:36哎呀
00:10:37哎呀
00:10:38哎呀
00:10:39对不起妈
00:10:40我错了
00:10:41我也是被逼无奈嘛
00:10:42你知不知道那个江叔是什么人
00:10:45他呀
00:10:47是总裁的未婚妻
00:10:49怎么可能
00:10:50他在我手底下干了三年
00:10:52工作起来像个拼命三郎
00:10:54乖得像孙子
00:10:55累得像狗
00:10:56怎么可能是总裁夫人
00:10:57
00:10:58这呀
00:10:59是我亲耳听到路特助说的
00:11:01哎呀
00:11:02这事啊
00:11:03一定要抛米
00:11:10我真是没想到啊
00:11:12我们公司那个普通的
00:11:13不能再普通的员工江叔
00:11:15竟然是总裁未婚妻
00:11:18我到底哪一点不如他呀
00:11:20为什么我不是总裁的未婚妻啊
00:11:22这么
00:11:27什么
00:11:28江叔是总裁未婚妻
00:11:31哎呀
00:11:32你看这眼睛笑眯眯的多好看呀
00:11:34
00:11:35漂亮
00:11:36哎呦
00:11:37哎呦
00:11:39
00:11:40你不是去现世任职了吗
00:11:41怎么回来了
00:11:42哎呦
00:11:44别提了
00:11:45今天半路遇到一条疯狗
00:11:47一上来逮着我就开始咬
00:11:49我今天就先不去了
00:11:51看来以后任职
00:11:52一定得找一个黄道吉日
00:11:54那正好啊
00:11:56听妈的去乡亲
00:11:58那正好啊
00:12:00听妈的去乡亲
00:12:01哎呦
00:12:02慢点
00:12:03你看
00:12:04这一个个姑娘长得多水泵啊
00:12:06多好看呀
00:12:07哈哈
00:12:08
00:12:09这不是你大学同学吗
00:12:11
00:12:14
00:12:15你都让我相亲八百回了
00:12:18我现在只想忙事业
00:12:20相亲八百回
00:12:21你也没有看中呀
00:12:23该不会
00:12:24你像他们说的那样
00:12:29
00:12:31我的那样
00:12:33喜欢男的吧
00:12:34
00:12:35
00:12:36你在胡说八道些什么
00:12:38
00:12:39
00:12:40那就听妈的去乡亲啊
00:12:42你是咱们谢家独淼淼
00:12:44总不能让鲜火断在你这儿吧
00:12:46走 快走
00:12:47算了
00:12:48还是找个理由吧
00:12:49不然我妈没完没了
00:12:50
00:12:51听话
00:12:52
00:12:53
00:12:54其实啊
00:12:55我有未婚妻了
00:12:56
00:12:57你有未婚妻了
00:12:58哎呦
00:12:59你怎么不早说嘛
00:13:00赶紧带回来
00:13:02给妈看看啊
00:13:03
00:13:04先不小心
00:13:06她是担心你们不喜欢她
00:13:09所以说她专程找个时间来拜访你
00:13:14能拖一天算一年吗
00:13:16哎呀
00:13:17有什么喜欢不喜欢的嘛
00:13:19是个女的
00:13:20就行
00:13:21
00:13:22三倍赔偿
00:13:23你都赔了两万多
00:13:26哎呀
00:13:27傻瓜
00:13:28我听说总裁的未婚妻已经遣租公司了一步
00:13:34我听说总裁的未婚妻已经遣租公司了一步
00:13:36为总裁打谈公司真实情况了
00:13:38
00:13:39
00:13:40你们猜总裁的未婚妻是谁吗
00:13:42谁啊 谁啊
00:13:43我告诉你们
00:13:44你们千万不能让姜叔知道
00:13:46不让我知道
00:13:47凭什么呀
00:13:49有罢不得我吃吗
00:13:51为什么不能让姜叔知道
00:13:53因为总裁的未婚妻就是姜叔
00:13:56是姜叔
00:13:57什么
00:13:58什么
00:13:59什么
00:14:00
00:14:01我不是什么总裁未婚妻
00:14:03你们从哪儿都听不出来的
00:14:08哎呀姜叔
00:14:09大家都这么熟了
00:14:10你就不要跟我们隐瞒了
00:14:11是啊
00:14:12我们不会再告诉别人的
00:14:13我真不是什么总裁未婚妻
00:14:17我要怎么做
00:14:18你们才能相信我呢
00:14:20好好好好
00:14:21我们信我们信
00:14:22你不是总裁未婚妻
00:14:23你不是总裁未婚妻
00:14:24你不是
00:14:25是我弄错了
00:14:26弄错了
00:14:27弄错了
00:14:30跟总裁什么时候要认识的
00:14:38怎么了小佳
00:14:39看上去这么不开心
00:14:40遇到什么事了吗
00:14:44喂 喂
00:14:45完了完了
00:14:46完了完了
00:14:48我让总裁夫人生气了
00:14:51我这岗位是不是不保了呀
00:14:52哎呀
00:14:53完了完了完了
00:14:54我让总裁夫人生气了
00:14:55我这岗位是不是不保了呀
00:14:57哎呀
00:14:58经理
00:14:59我越想越觉得不对劲
00:15:02你别罚我
00:15:03我这为总裁夫人生气
00:15:04这是发愁呢
00:15:05姜叔
00:15:06他绝不可能是总裁夫人
00:15:08什么啊
00:15:09你瞎说什么呢
00:15:10哎呀我真没瞎说
00:15:11我分析过了
00:15:12哎呀我真没瞎说
00:15:13我分析过了
00:15:14就算是隐藏身份
00:15:16这有钱人的衣食住行肯定非同一般
00:15:19你看他从上到下的衣服不超过三百块
00:15:22上下班坐地铁
00:15:23货装品还那么廉价
00:15:25怎么可能是总裁夫人啊
00:15:26你这秘书好像信而道理啊
00:15:29就是说呀
00:15:30所以啊
00:15:31咱们得赶紧揭露这样说的真面目
00:15:33揭露你个头发
00:15:35真想你我告诉你
00:15:36你不要因为上次提成的事你就记恨人家
00:15:39她可是总裁夫人
00:15:40我轻而听到陆柱里说的
00:15:41哎呀我真没瞎说
00:15:43根据我的观察来看
00:15:45她不可能是总裁夫人
00:15:46我警告你
00:15:47你千万不能动她
00:15:48你要动她我第一个方案
00:15:50
00:15:51
00:15:52
00:15:53江叔
00:15:54你让我受到的羞辱
00:15:56我一定会让你十倍百倍的偿还
00:16:00总裁的微信已经加入了企业微信
00:16:02想必总裁有未婚妻的事儿
00:16:04她自己一定不知道吧
00:16:06总裁您好
00:16:07我是谢氏集团营销部的郑佳妮
00:16:08我实名举报
00:16:09公司有员工冒充您的未婚妻
00:16:10总裁有未婚妻的事儿 她自己一定不知道吧
00:16:13总裁您好
00:16:16总裁您好
00:16:17我是谢氏集团营销部的郑佳妮
00:16:19我实名举报
00:16:20公司有员工冒充您的未婚妻
00:16:22公司有什么
00:16:36未婚妻
00:16:39竟然有人敢冒充我的未婚妻
00:16:42走往那边
00:16:43口子飙
00:16:44婆她在酒 oversee
00:16:45是吗
00:16:46那些实兴首贵侵
00:16:47Lun preço
00:16:48烧尔
00:16:49浙尔
00:16:50发生
00:16:52What are you talking about?
00:16:54What are you talking about?
00:16:56I haven't heard anything about it.
00:17:02My wife!
00:17:07How are you doing?
00:17:08How are you doing?
00:17:10What are you talking about?
00:17:12What are you talking about?
00:17:14I don't know.
00:17:16I'm going to talk to you first.
00:17:18I'm going to talk to you.
00:17:20You're coming.
00:17:22You're coming.
00:17:23Why are you talking about it?
00:17:25I have to fix other things.
00:17:27Other people are busy.
00:17:30You won't want to do my job on the last time.
00:17:34I'm not going to do that.
00:17:36Then I'll go.
00:17:37I'll wait for you.
00:17:44This is a fun game.
00:17:45It's going to be a game.
00:17:50A game.
00:17:52I hope you understand that.
00:17:53What are you talking about?
00:17:55What are you talking about?
00:17:56It's my friend.
00:17:57What are you talking about?
00:17:58I'm talking to a couple.
00:17:59What?
00:18:00I'm talking to you.
00:18:03chi judges,
00:18:04and I'm speaking to you about.
00:18:05This is a couple of weeks.
00:18:06What's going on,
00:18:08you're coming in CMS.
00:18:09What is it?
00:18:10You know what?
00:18:11How did you takeーブ
00:18:16什么贞洁列理
00:18:17你们郑主管都跟我说了
00:18:20你不过是一个千人税万人齐的当妇
00:18:24模拟一下怎么了
00:18:26哈哈哈哈
00:18:29原来是郑家你故意看我
00:18:33那我岂不是要好好感谢张总你了
00:18:39只要你好好伺候好哥哥
00:18:44哥哥的单子都是你的
00:18:47好呀 我一定好好伺风
00:18:53你老色鬼不打死你
00:18:57不打死你
00:18:58不要
00:18:59不要
00:19:02不打死你
00:19:05不打死你
00:19:06不打死你
00:19:06老色鬼救命啊
00:19:10别怕
00:19:11你这个老色鬼我不打死你
00:19:14你疯了
00:19:15竟然敢打客户
00:19:16你知道张总什么人吗
00:19:18竟然敢对张总不敬
00:19:19好啊 郑家你
00:19:21你故意让我对接这个老色鬼
00:19:23你就是想故意害我
00:19:25我看你家的最该死的那个
00:19:27你瞎说什么
00:19:28我瞎说
00:19:29我都不知道你在背底看了多少同事了
00:19:31公司就是由你这种人渣才有乌烟瘴气
00:19:34你就应该滚出公司
00:19:36干净
00:19:37干净
00:19:38干净
00:19:39干净
00:19:41
00:19:42你们
00:19:43你们一个个都想造反是吧
00:19:47事到如今
00:19:48我打了客户
00:19:49得罪了郑嘉妮
00:19:50冒冲了总裁会关心
00:19:51冒冲了总裁会关心
00:19:52这公司我一定待不下去了
00:19:53这公司我一定待不下去了
00:19:54这公司我一定待不下去了
00:19:55我还估计什么
00:19:56
00:19:57就像造反郑嘉妮
00:19:58你想同事提省
00:19:59跟经济稿市场全色交易
00:20:01西家下属迟到倒退
00:20:03这个主管你不配
00:20:11哎呦 怎么了
00:20:12呦 怎么了
00:20:13怎么回事
00:20:17总裁让我好好照顾夫人
00:20:18怎么把她气成这样
00:20:20还有你
00:20:21能力一般
00:20:22就会溜须拍马左右服
00:20:24又满用直选
00:20:25这个经理你也不配
00:20:26什么
00:20:27
00:20:31要是被总裁看到夫人这样
00:20:34我就死定了
00:20:36消消气
00:20:37消消气
00:20:38还有
00:20:39整个公司
00:20:40就咱们这个部门
00:20:41常是996
00:20:42知道一分钟扣200
00:20:44加班两个小时没有补助
00:20:45我们好不是做什么神迹出来
00:20:47全都是你老公了
00:20:48说什么事
00:20:49又什么去干活的美国
00:20:50这都是什么垃圾制度
00:20:54说的没错呀
00:20:55这都是什么垃圾制度
00:20:57
00:20:58必须给我改
00:20:59她说什么
00:21:00就是什么
00:21:01听到没有
00:21:02还有你
00:21:03还有你
00:21:04郑嘉妮
00:21:05还有你徐浩
00:21:06明天可以不用了
00:21:07
00:21:08你们知不知道她是什么人啊
00:21:11
00:21:12连她都敢得罪
00:21:13说才会混心
00:21:21你们
00:21:22你们都知道啊
00:21:26你们怎么知道的
00:21:27哪个王八告子说的
00:21:28哪个王八告子说的啊
00:21:29
00:21:30
00:21:31
00:21:32
00:21:33
00:21:34
00:21:35
00:21:36
00:21:37
00:21:38
00:21:40
00:21:42
00:21:43
00:21:44
00:21:47
00:21:48
00:21:50
00:21:51绝不可能是总裁夫人
00:21:52有病就去治
00:21:55别在这发什么神经
00:21:57那总裁亲口告诉我的
00:21:58还能有假
00:21:59我真的没有撒谎
00:22:03他绝对不是
00:22:04夫人
00:22:07您放心
00:22:08以后这种人
00:22:09绝对不可能再出现公司
00:22:10也绝对不可能再有人
00:22:12敢冒犯你啊
00:22:13放心
00:22:14我当然放心
00:22:1836G
00:22:19怎么会上街
00:22:21泡样
00:22:21我先去趟卫生间
00:22:24去吧
00:22:25是你
00:22:35你个死变态
00:22:37竟敢追到我公司来
00:22:39谢总
00:22:42谢总
00:22:45不是吧
00:22:47谢总
00:22:49谢总放心
00:22:50我们有好好地照顾谢总夫人
00:22:52谢总夫人
00:22:55
00:22:55谢总夫人
00:22:58大家都看到了吧
00:22:59总裁听说自己有未婚妻
00:23:00比我们都震惊啊
00:23:02完了完了完了
00:23:34I have my wife.
00:23:37I have a lot of money.
00:23:41Where are my wife?
00:23:42My wife?
00:23:43My wife?
00:23:45My wife?
00:23:47My wife?
00:23:48Mother?
00:23:49Why are you here?
00:23:50My wife?
00:23:51My wife?
00:23:52Where are my wife today?
00:23:55Where are you?
00:24:00My wife?
00:24:02My wife?
00:24:04My wife?
00:24:05My wife?
00:24:06My wife?
00:24:07Why do you see me?
00:24:09Look how beautiful.
00:24:10My wife?
00:24:11My wife?
00:24:12My wife?
00:24:13My wife?
00:24:14My wife?
00:24:15My wife?
00:24:16My wife?
00:24:17You wrong.
00:24:18She actually wasn't...
00:24:19My wife?
00:24:20My wife?
00:24:20My wife?
00:24:22My wife?
00:24:23My wife?
00:24:24My wife?
00:24:25My wife?
00:24:26My wife?
00:24:28My wife?
00:24:29My wife?
00:24:30She...
00:24:36My husband?
00:24:37Your wife?
00:24:38My wife?
00:24:38Is she still running early?
00:24:40Besides, I don't know if I want to find a way to go back, but it won't be possible.
00:24:44It's not possible.
00:24:48Today, I'll introduce you to everyone.
00:24:54She is my...
00:24:55...
00:24:56...
00:24:57...
00:24:58...
00:24:59...
00:25:00...
00:25:01...
00:25:02...
00:25:03...
00:25:05...
00:25:06...
00:25:07...
00:25:08...
00:25:09...
00:25:12...
00:25:13...
00:25:14...
00:25:15...
00:25:16...
00:25:17...
00:25:18...
00:25:19...
00:25:20...
00:25:21...
00:25:23...
00:25:24...
00:25:25...
00:25:26...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:31We're going to get married.
00:25:33We're going to get married.
00:25:35We're going to get married.
00:25:37Oh, it's her.
00:25:51I'm so happy to see her.
00:25:53Like you've never met her before.
00:25:55You said you wanted to find her.
00:25:57You said you wanted to find her.
00:25:59That's good.
00:26:01I'm so happy.
00:26:03Oh, my God.
00:26:05You're not kidding.
00:26:07You're not kidding.
00:26:09You're joking.
00:26:11You're too bad.
00:26:13You're too bad.
00:26:15You're too bad.
00:26:17I'm not going to tempt her.
00:26:19She is the first to be my big client.
00:26:21She's the big team.
00:26:23She's the big client.
00:26:25She's the big client.
00:26:27Oh, what are you doing?
00:26:29I'm going to get the product out of the house.
00:26:31Oh, my wife.
00:26:32Oh, what are you doing?
00:26:34What are you doing?
00:26:39Oh, I'm going to get the money.
00:26:41I'm going to have a friend.
00:26:44Oh, my wife.
00:26:46I'm going to get it.
00:26:47Oh, my wife, you say, right?
00:26:49Wow.
00:26:50I'm going to get it.
00:26:51Oh, I'm going to get it.
00:26:52I'm not going to beat her.
00:26:56而是这个人面受宪畜生,他公然在公司矽烧了女性,而你,郑嘉妮,你明知道他是什么样的人,还把他以囊入室,跟他省水一窝?
00:27:06我打他是唯误我们现实集团的面子,而不是仗着什么总裁问起的身份,张氏气人。
00:27:13原来如此。
00:27:15我就知道我儿媳妇人好。
00:27:19男人,把他们给我拉出去。
00:27:21哎。
00:27:24I don't know.
00:27:26It's not the case.
00:27:27It's true.
00:27:28It's true.
00:27:29It's true.
00:27:30It's true.
00:27:31Ma'am.
00:27:32You're so good.
00:27:33I love you.
00:27:36Okay.
00:27:37Let's go.
00:27:47Wait.
00:27:48I said you should give me a pair of two.
00:27:56What?
00:27:57What?
00:27:58What?
00:27:59What?
00:28:00What?
00:28:01What?
00:28:02What?
00:28:03What?
00:28:04What?
00:28:05What?
00:28:06What?
00:28:07What?
00:28:09What?
00:28:10What?
00:28:11What?
00:28:12Now there's less than a pair of two.
00:28:15Let's go ahead and take a look at me.
00:28:17What?
00:28:18What?
00:28:19What?
00:28:20What?
00:28:21What?
00:28:22What?
00:28:23What?
00:28:24There's so many people in the company.
00:28:25I don't want to let you know.
00:28:28Now there's only one.
00:28:30You don't want to let me know.
00:28:32What?
00:28:33What?
00:28:34What?
00:28:35What?
00:28:36What?
00:28:37What?
00:28:38What?
00:28:39What?
00:28:40What?
00:28:41What?
00:28:42What?
00:28:43What?
00:28:44What?
00:28:45What?
00:28:46What?
00:28:47What?
00:28:48What?
00:28:49What?
00:28:50What?
00:28:51What?
00:28:52Who wants to let you know?
00:28:53What?
00:28:54What?
00:28:55What?
00:28:56Oh, I'm so pretty.
00:28:58It's a bad guy.
00:28:59It's a bad guy.
00:29:05You...
00:29:06What?
00:29:07It's a bad guy.
00:29:09It's a bad guy.
00:29:10It's a bad guy.
00:29:11It's a bad guy.
00:29:12The good guy.
00:29:13I'm feeling so sad.
00:29:15I'm feeling so sad.
00:29:17But I'm so sad.
00:29:19I'm so sad.
00:29:22Good.
00:29:24I'm so sad.
00:29:26I believe you're the real girl.
00:29:33You're scared.
00:29:38I didn't mean to be a little.
00:29:40I'm scared.
00:29:42还好总有我那总有我在身边
00:29:47我会一直在你身边
00:29:50哎呀这狗粮啊让你妈快去撑呢
00:29:55好了我走了
00:29:56哎妈别走啊要不留下来一起共进晚餐
00:30:01好了我不吃你们的狗粮呢
00:30:04张哥
00:30:06打死你鞋垫头
00:30:08我打死你鞋垫头打死你啊
00:30:12给我解释
00:30:13这个我就是我
00:30:15啊我的出物
00:30:18那可是我的出物
00:30:20又这么美了
00:30:22哎那我补偿你
00:30:24我补偿你
00:30:25你想你想你想你想你想要什么补偿啊
00:30:28你把我当了什么人了
00:30:30你个死变态
00:30:32之前通过我屁股先要偷问我
00:30:35还是要补偿我这是补偿的事吗
00:30:38I'm wrong.
00:30:40I'm wrong.
00:30:41I'm just going to buy you a truck.
00:30:44What are you eating?
00:30:46Is that a animal?
00:30:48I have to sell you.
00:30:50No, I'm going to sell you
00:30:51I'm going to sell you and sell you.
00:30:53I'm not sick of your American dad.
00:30:55You're going to sell me.
00:30:57I'm not going to buy you.
00:30:59I'm not going to buy you.
00:31:01I'm not going to buy you.
00:31:03I'm not going to buy you.
00:31:05Hey, you're a bitch.
00:31:07You're wrong, you're wrong.
00:31:09I'm wrong.
00:31:13You're wrong, I'm wrong.
00:31:15I'm wrong.
00:31:16I'm wrong.
00:31:18Okay, okay, okay.
00:31:21I'll take a picture.
00:31:23Look at you, you're a bitch.
00:31:25Stop!
00:31:26You're a bitch.
00:31:30What are you doing?
00:31:32What can I do?
00:31:33I'm going to get you home, I'm going to go home.
00:31:36You're a little late.
00:31:39I'll tell you, I have a friend.
00:31:42My friend is...
00:31:44He's the director of the謝氏.
00:31:48He's the director of the謝氏.
00:31:50You're crazy.
00:31:52You thought you'd be lying to us.
00:31:55You're crazy.
00:31:57You're crazy.
00:31:58You're crazy.
00:32:00Who are you?
00:32:01What did you say?
00:32:03You know my sister, you're going to see me.
00:32:06I said to you, you don't look at me.
00:32:09I'm the third leg, I'm the third leg.
00:32:16He is
00:32:17a girl.
00:32:18You're the bitch.
00:32:19You're the bitch.
00:32:21You're the bitch.
00:32:22I'm the non-gibberish.
00:32:26Who said the man was me?
00:32:29絕對不是我的未婚妻
00:32:30還非要找公司攤牌啊
00:32:32哈哈
00:32:33您記錯了
00:32:35我開玩笑的
00:32:36剛剛又是誰說
00:32:38好白菜背
00:32:39呃 你是好白菜
00:32:41我是豬
00:32:42我孤女 我孤女
00:32:43剛剛又是誰說
00:32:45好白菜背
00:32:46呃 你是好白菜
00:32:48我是豬
00:32:49我孤女 我孤女
00:32:51哈哈哈
00:32:52你看 別拿找到這個細狗群演
00:32:54我配那你演出了吧
00:32:56細狗群演
00:32:58那就是說你
00:32:59你看 你這一身
00:33:01從上漾
00:33:02從上到下
00:33:03哪裡像個總裁
00:33:04呃 你這出場費
00:33:06有兩百塊吧
00:33:07否如你跟我
00:33:08我給你加五十
00:33:10二百五
00:33:11哈哈哈哈
00:33:13二百五
00:33:17喂 來大廳一趟
00:33:19哎呦 呦呦呦
00:33:21你隱喊了
00:33:22趕緊跟李總走
00:33:24別浪費大家時間
00:33:26快走吧 姐
00:33:28我不
00:33:29我不
00:33:30老公
00:33:32老公
00:33:33舅啊
00:33:34老公
00:33:35
00:33:36哎 你 你
00:33:37你趕緊給我下來
00:33:38你個賤人
00:33:39當著我的面
00:33:40給我戴綿帽子
00:33:41你當我死了嗎
00:33:43哎 你 趕緊我放開
00:33:44你知道我是誰嗎
00:33:46我可是城南李家
00:33:48我捏死你
00:33:49就跟捏死一隻螞蟻一樣
00:33:51喂 你 你知不知道怎麼死的
00:33:53你 還不下來
00:33:55你 我不
00:33:56你知不知道你幾斤幾粮
00:33:58你想壓死我
00:33:59
00:34:00
00:34:01
00:34:02
00:34:03
00:34:04
00:34:05算你吃下
00:34:06我一會兒再來收拾你
00:34:08我一會兒再來收拾你
00:34:09
00:34:10城南李家是吧
00:34:12行了
00:34:13怕了
00:34:14怕了
00:34:15哈哈
00:34:21謝總 你來往哪
00:34:23謝總
00:34:26謝總
00:34:29難道他真是謝氏就把
00:34:31先進去成人
00:34:32謝經驗
00:34:34通知下去
00:34:35中職和李家一切合作
00:34:37並且全行業封殺
00:34:38是你
00:34:39什麼
00:34:40通知下去
00:34:41我們是阿李家
00:34:42你不要以為要找幾個情人
00:34:44講幾句狠話
00:34:45就是謝氏總裁了
00:34:46哈哈哈哈
00:34:47他媽的是活得不耐煩了
00:34:48
00:34:49
00:34:50喂 爸
00:34:51你是不是得罪人家謝氏總裁
00:34:52你是不是得罪人家謝氏總裁
00:34:53你是不是得罪人家謝氏總裁
00:34:55你是不是得罪人家謝氏總裁
00:34:57我們李家
00:34:58完了
00:34:59謝總
00:35:00謝總
00:35:01我錯了
00:35:02我真的錯了
00:35:03謝總
00:35:04您放了我吧
00:35:05姐夫
00:35:06
00:35:07我真的錯了
00:35:08謝總
00:35:09你放了我吧
00:35:10
00:35:11你是不是得罪人家謝氏總裁
00:35:12我們李家
00:35:13完了
00:35:14謝總
00:35:15謝總
00:35:16我錯了
00:35:17我真的錯了
00:35:18謝總
00:35:19您放了我吧
00:35:20我錯了
00:35:21我真的錯了
00:35:22謝總
00:35:23您放了我吧
00:35:24
00:35:25姐夫
00:35:26我是你小舅的姐夫
00:35:28李姊
00:35:29我是你丈母娘
00:35:30丈母娘
00:35:31你們家那麼有錢
00:35:32那個財力是不是
00:35:33沒有財力
00:35:36我自己願意嫁的
00:35:37
00:35:38你一個粗丫頭
00:35:39不是
00:35:40你是要幹什麼
00:35:41不要不要不要不要
00:35:43我眼神
00:35:44謝總
00:35:48謝總
00:35:49謝總
00:35:50謝總
00:35:52謝總
00:36:01剛剛
00:36:02謝謝你啊
00:36:05你不用謝我
00:36:08我只是為了應付我媽
00:36:09你千萬不要誤會
00:36:13
00:36:15
00:36:16是要不是被憋患
00:36:17是要跟你裝死在一起
00:36:18是要不是被憋患
00:36:19是要跟你裝死在一起
00:36:20是要跟你裝死在一起
00:36:21我們不搭
00:36:23是要是要跟你裝死在一起
00:36:24是要是要跟你裝死在一起
00:36:25是要生意外相
00:36:26是要家人的
00:36:27你還沒睡在一起
00:36:29是要是要回家
00:36:30你你去到甚麼
00:36:31我一定去到兩個人呢
00:36:32沒有
00:36:34你去到一個她去哪
00:36:34我先去看我
00:36:35我先去看我
00:36:36我先去看我
00:36:37你去看我
00:36:38你去看我
00:36:39你去看我
00:36:40你去看我
00:36:42The former lady.
00:36:44Sir, you're brilliant.
00:36:46The former lady.
00:36:47The former lady.
00:36:48The former lady.
00:36:50What happens?
00:36:51She's high in my work.
00:36:53She's high in my office.
00:36:57The former lady.
00:36:59I'm back to my office.
00:37:03The former lady.
00:37:05Don't start to get the married last night.
00:37:08Yes.
00:37:09My brother, the former lady, I love you.
00:37:10Why did you say hello?
00:37:11I was going to listen to you as a president.
00:37:13I don't know.
00:37:14I am the only one who is the last one who knows this.
00:37:18This is the purpose.
00:37:21It comes to me.
00:37:23I don't know.
00:37:31Let's talk to someone.
00:37:32Although I'm working on a lot,
00:37:34it's a lot of people's hope.
00:37:36But in this situation,
00:37:39I'm still辞職.
00:37:41Thewoman,
00:37:43I will send you a letter.
00:37:46Oh.
00:37:48Thewoman.
00:37:52Thewoman.
00:37:54Thewoman.
00:37:56Thewoman.
00:37:57I want you to tell me.
00:38:00The writing.
00:38:02The'es.
00:38:04The'es.
00:38:06The'es.
00:38:08The'es.
00:38:09I don't know.
00:38:39Why are you going to leave me from the office?
00:38:41Is it I'm going to leave my office?
00:38:43Or is it I'm going to leave my office?
00:38:47It's very simple.
00:38:49I'm just...
00:38:51I don't want to see you in the office.
00:38:53You...
00:38:56I was just going to辞职,
00:38:58but you're not going to leave me.
00:39:00I'm not going to leave you.
00:39:02You...
00:39:03I'm going to be the president.
00:39:05I'm going to be the president.
00:39:07How are you?
00:39:08What's the president?
00:39:10Are you true?
00:39:11Well, that's what you're saying.
00:39:13I'll tell you.
00:39:15What are you doing?
00:39:17What are you doing?
00:39:38I'm sorry.
00:39:41How are you going to leave me?
00:39:43I'm sorry.
00:39:44How are you going to leave me?
00:39:45I'm sorry.
00:39:46I'm sorry.
00:39:47I'm sorry.
00:39:48What's bad.
00:39:49Oh.
00:39:50Oh.
00:39:51Oh.
00:39:56Oh.
00:39:58Sorry.
00:39:59Oh.
00:40:00Oh.
00:40:01Oh.
00:40:02Oh.
00:40:03Oh, oh.
00:40:04Oh.
00:40:05Oh.
00:40:06Oh.
00:40:07I will.
00:40:08Oh.
00:40:09Oh.
00:40:11It's a feeling that it's fast.
00:40:13It's a feeling that it's a feeling.
00:40:23Come here.
00:40:26I've already heard of you.
00:40:28The person who told me
00:40:29was when he was young,
00:40:30he was married to his mother.
00:40:32The other information we've already been found.
00:40:34Please,
00:40:35we'll be back soon.
00:40:36Okay,
00:40:37please.
00:40:38That's right,
00:40:39please.
00:40:41If you're looking for another girl,
00:40:42you're not afraid to reach out to me.
00:40:44Oh.
00:40:51I was young.
00:40:53I've never met her a long time.
00:40:55I'm so happy to meet her.
00:40:57Oh,
00:40:58that's right.
00:41:00After that,
00:41:01we'll...
00:41:02Oh.
00:41:04Oh.
00:41:05I'll go to her.
00:41:07What can I tell you?
00:41:09I'm like the girl.
00:41:11I'm like the girl.
00:41:14Hey,
00:41:15Mom.
00:41:16You're welcome.
00:41:17My father,
00:41:18let's go to the house for the old house.
00:41:19Let's go to the house for the old house.
00:41:21What?
00:41:23Okay.
00:41:29My father,
00:41:30let's go to the house for the old house.
00:41:32The old house.
00:41:33Oh.
00:41:34Oh.
00:41:35Oh.
00:41:44Oh.
00:41:45Oh,
00:41:46the old house.
00:41:47Oh,
00:41:48the old house.
00:41:49Oh,
00:41:50oh,
00:41:54Oh.
00:41:56Oh,
00:41:57I want to be in the house for the old house.
00:42:00I don't want to check it out.
00:42:03Oh, that's my wife.
00:42:07How does it look like?
00:42:09I've got a lot of money.
00:42:11I'm sorry.
00:42:13I don't want to give up.
00:42:16I told her, she's my wife.
00:42:19My mother doesn't want to tell you.
00:42:22I see her, she's a young man.
00:42:26She's a young man.
00:42:28She's a young man.
00:42:30She's a young man.
00:42:32I'm sorry.
00:42:33I'm not going to tell her.
00:42:35I'm going to teach you.
00:42:37I'm going to teach you.
00:42:39You're a young man.
00:42:41You're a young man.
00:42:43She's a young man.
00:42:45She's a young man.
00:42:47Mom, you don't want to tell her.
00:42:49Don't worry about her.
00:42:51She's a young man.
00:42:53You're here.
00:42:55Okay, sure.
00:42:56I'm going to tell her.
00:43:02Now, let's answer your question.
00:43:04How do you email your wife?
00:43:05They must use her email 모습.
00:43:07I'd like you to check the romance girl on the train.
00:43:09Here we go.
00:43:10Hi.
00:43:11I'm good.
00:43:13Oh my God, I'm gonna go ahead and close my eyes.
00:43:15I'll try and close my eyes.
00:43:18I'll do it again.
00:43:20I'll kill you.
00:43:22I'm sorry.
00:43:24I'm sorry.
00:43:26I'm sorry.
00:43:28I'll kill you.
00:43:29I'm sorry.
00:43:32What can you do with my eyes?
00:43:33I'll kill you.
00:43:35I'll kill you.
00:43:36I'll kill you.
00:43:38I don't care.
00:43:41What's up?
00:43:42景言他爷爷和二叔他们一家都要下来了
00:43:46你快坐吧
00:43:48这是景言爷爷
00:43:55哦 爷爷好
00:43:59坐吧 我今天来这里有一件事得给大家说一下
00:44:05基于景言刚从国外回来
00:44:08对咱们谢氏集团的业务了解不深
00:44:11我准备让他二叔接替几年执掌谢氏集团
00:44:17什么
00:44:18我反对
00:44:20爷爷 谢氏是我爸一手打下来的江山
00:44:23我爸去世之后也是我妈全权在管理
00:44:26凭什么让二叔插手
00:44:27我可是你爸的亲弟
00:44:29你妈刚做了肝脏移植手术胜的丢不好
00:44:33你刚从国外回来 对谢氏又不太了解
00:44:36除了叔叔 除了弟弟
00:44:39我怎么样要对你们孤儿狂猛多包袱包袱不是
00:44:45这不是欺负人吗
00:44:47是啊
00:44:48这打断骨头还连着筋呢
00:44:50毕竟是一家人
00:44:52难道你二叔还会害你不成
00:44:54这个事就在
00:44:57我记得谢氏创始人是你爸爸才对
00:45:00那是我记错了
00:45:02你没记错
00:45:03锦炎的爷爷是咱们谢家的家主
00:45:07就算锦炎的爸爸在世
00:45:10那也得言听计从
00:45:12二婶
00:45:14二婶
00:45:16起因爸爸在世这么多年
00:45:17也没见二叔
00:45:20若是谢氏啊
00:45:21这事就这么定了
00:45:27
00:45:28爷爷
00:45:29难道
00:45:30叔叔创建谢氏的时候
00:45:32您和二叔
00:45:33放了他含他的忙
00:45:34
00:45:35No, but my father is my son, and my father is my son.
00:45:47How do you help me?
00:45:50Ah, I know.
00:45:52That's when my brother went to school,
00:45:54you and my brother will help me with my aunt?
00:45:57No.
00:45:58That's how it will.
00:46:00My sister and aunt,
00:46:01you're so good.
00:46:06What kind of joke?
00:46:07What kind of joke?
00:46:08Why are you so hard?
00:46:10You're so hard to kill us.
00:46:13I don't want to say that.
00:46:16I don't want to say that.
00:46:18I don't want to say that.
00:46:21No.
00:46:22I don't want to say that.
00:46:26I don't want to say it.
00:46:41Take it easy.
00:46:43You're great.
00:46:45I don't know.
00:46:52I don't know what I'm doing.
00:46:59I'm going to kill you.
00:47:03I'm going to kill you.
00:47:07My parents are my parents.
00:47:09I am a little bit of them.
00:47:11But in my heart, you are my parents.
00:47:15如果我能拿下锦银哥哥,那么谢氏不也是你们的吗?
00:47:29老虎,我先就把你安排进谢氏。
00:47:33嗯。
00:47:40来,坐。
00:47:45小江,今天真是谢谢你了。
00:47:48没事的,阿姨。
00:47:50这个呀,是锦银奶奶给我的。
00:47:55说是啊,给长席的。
00:47:57现在,我交给你。
00:48:01哎,阿姨,您这是干什么呢?
00:48:04身影太贵重了,我不能收。
00:48:06你收下。
00:48:08我反正啊,就认定你是我的儿媳妇了。
00:48:11今天,多亏你在现场啊,机智化解。
00:48:15要不是你,你解厌的脾气,估计当场就会烙发。
00:48:21所以啊,你必须收下。
00:48:23阿姨,听话。
00:48:24听话。
00:48:26说句话呀。
00:48:35谢谢阿姨了。
00:48:36谢谢阿姨了。
00:48:41哎,不行。
00:48:42这个手术太贵重了,必须还回去。
00:48:50这个给你,你帮我转秀给阿姨。
00:48:54He is not a person who is so precious.
00:48:56He is a person who can't pay me.
00:48:59Is there a reason for the wedding?
00:49:03This is my mother's gift.
00:49:05You should pay for it.
00:49:07You can pay for it.
00:49:08What do you want to pay for?
00:49:10What do you want to pay for?
00:49:13You can pay for it yourself.
00:49:15This is my mother's gift for you.
00:49:18We have to pay for it.
00:49:20What do you want to pay for?
00:49:23It's not a person who is a person.
00:49:27We are just now and will not represent forever.
00:49:30What are you saying?
00:49:35My mom doesn't accept you.
00:49:38She doesn't accept you.
00:49:40She doesn't accept you.
00:49:42Take your hand.
00:49:46No.
00:49:48I'm going to辞职.
00:49:51辞职?
00:49:53Why?
00:49:54Why?
00:49:55You didn't want me to辞职?
00:49:57You didn't want me to辞职?
00:49:59You didn't want me to辞职?
00:50:00You didn't want me to辞职?
00:50:01I'm going to辞职.
00:50:05I'm going to辞职.
00:50:06辞职?
00:50:07Yes.
00:50:08Father, let me come here with you.
00:50:12What do you want to do?
00:50:14What are you doing?
00:50:15You are going to work?
00:50:17I didn't wear my hat.
00:50:19I'm not a person.
00:50:20I'm not a person.
00:50:22I'm not a person.
00:50:23My son.
00:50:24He's a person.
00:50:25He seems to be very good to be a man.
00:50:29Okay.
00:50:30No problem.
00:50:31It's fine.
00:50:32It's fine.
00:50:33It's fine.
00:50:34He's going to辞职.
00:50:36He's going to have a position of the office.
00:50:38You're going to be the manager of the business department.
00:50:40I don't care.
00:50:41You really don't like him.
00:50:42You're going to have friends with me.
00:50:43You're going to be the manager of the business department.
00:50:45I'm not going to辞职.
00:50:47I think I want to be done with a lot of work.
00:50:50If you don't want to trade for others, it will blow up the front of the community.
00:50:53Also, I still have to register my mayors who become your new husband.
00:50:57How many 부ers?
00:50:58That's right.
00:50:59I'm a Manifin.
00:51:00I'm a good coach, and I can support him as I'm a master of the business department too.
00:51:03You're going to say it's fine.
00:51:05You're also going to be with us.
00:51:07You should be right.
00:51:08I'll go.
00:51:10I'll go.
00:51:12I'll go.
00:51:14I'll go.
00:51:16I'll go.
00:51:18You!
00:51:22Oh my god, I'll go.
00:51:28How are you?
00:51:32I will not be able to do this big girl in the face.
00:51:35I will not believe she can do this big girl in my face.
00:51:46Oh, my God!
00:51:47Oh, my God!
00:51:48Oh, my God!
00:51:49Oh, my God!
00:51:50Oh, my God!
00:51:55Oh!
00:51:56Oh, my God!
00:51:57What did you do?
00:51:58You...
00:51:59The judge is a cruel woman.
00:52:01The judge is a cruel woman.
00:52:02Of course, the judge is a cruel woman.
00:52:03Yes.
00:52:04What are you doing?
00:52:06They are actually true!
00:52:07They are actually...
00:52:09No, I don't have any evidence.
00:52:12Even if they're disclosed by the judge's truth,
00:52:14if they're not convinced they're in the case of the judge,
00:52:16they won't believe it.
00:52:18They won't believe me.
00:52:19They're not so good.
00:52:21If you're a good person,
00:52:23you're a good person.
00:52:24How are you all?
00:52:26The judge is a very expensive man,
00:52:28and they're so stupid to him.
00:52:30This is not my false man.
00:52:32Oh, my God!
00:52:33Maybe they're not.
00:52:34Every day,
00:52:35unless the judge gives you his sins,
00:52:36they're already fat.
00:52:37It's a good person.
00:52:38If you've got to go beyond all sorts of shops
00:52:39and all sorts of things,
00:52:40it almost all doesn't have to be bought.
00:52:41We don't have to pay for them.
00:52:42I don't have to pay back.
00:52:43Whatever happens.
00:52:44You don't have to pay for them.
00:52:45Oh, my judge is so good.
00:52:47You are right.
00:52:48You've ever been so good for the judge of the judge's murder.
00:52:50I'm so good for you.
00:52:51You reallyWhat are you with your son.
00:52:52That's very good.
00:52:53Who's such a great man!
00:52:54Don't you see your son's l?
00:52:56What time do you think you can do it at what time?
00:52:59There's a black card.
00:53:01It's for me to put my hand on the card.
00:53:03I didn't want to do it.
00:53:04It's just a problem.
00:53:07Cian.
00:53:08Cian哥哥.
00:53:12How did you see Cian哥哥 so nervous?
00:53:15What if you were just talking about?
00:53:20I just saw you talk about玫瑰色舞.
00:53:22What are you talking about?
00:53:24I...
00:53:25He said you sent him a lot of shunner and LV.
00:53:29He didn't want to do it.
00:53:30He was so nervous.
00:53:31He said you sent him a black card.
00:53:33He said you sent him a black card.
00:53:34He said he said.
00:53:35Oh?
00:53:36Is that right?
00:53:39Oh, my God.
00:53:40It's all over.
00:53:41It's still a mess.
00:53:42It's like a barbecue.
00:53:46Look how you're doing.
00:53:50That's right.
00:53:51He always refused me.
00:53:53Oh, my God.
00:53:54Oh, my God.
00:53:55Oh, my God.
00:53:56Oh, my God.
00:53:58I'll take the big bag of clothes.
00:53:59What are you doing?
00:54:00Oh, my God.
00:54:01Oh, my God.
00:54:02Oh, my God.
00:54:03Oh, my God.
00:54:04Oh, my God.
00:54:05Oh, my God.
00:54:06Oh.
00:54:07Oh, my God.
00:54:08Oh, my God.
00:54:09Oh, my God.
00:54:10Oh, my God.
00:54:11...
00:54:18...
00:54:22...
00:54:25...
00:54:28...
00:54:32...
00:54:34...
00:54:38...
00:54:40I'm going to take a look at him.
00:54:44Let's go.
00:54:45Let's talk.
00:54:49Let's work.
00:54:54You're too tired.
00:54:59What's your name?
00:55:00You're going to be a judge.
00:55:02Yes.
00:55:03If you want to give me a judge,
00:55:04I'm going to be a judge.
00:55:07This is...
00:55:09He's a good guy.
00:55:13I didn't know.
00:55:15He's going to be a judge.
00:55:16No.
00:55:17Now, he's very well.
00:55:18He's a very well-�-重.
00:55:20He's supposed to have a legal value for him.
00:55:23He's going to give us a judge.
00:55:25I'm going to tell you something.
00:55:26You're going to try to judge me.
00:55:28Don't you also have to speak to me?
00:55:31Why do I need to do this?
00:55:33It's all for you.
00:55:34He does not need money.
00:55:35This is the time.
00:55:37I've never raised his marriage.
00:55:38她到底脱什么呀
00:55:40谢总
00:55:41您找我
00:55:46我问你
00:55:48这姜叔是我未婚妻这件事情
00:55:50是怎么在公司流传开的
00:55:53这件事
00:55:55不是您告诉我的吗
00:55:57妈 我说的
00:55:59你乱说什么
00:56:00什么时候说的
00:56:02你特地打电话跟我说
00:56:05要好好照顾夫人的吗
00:56:07打电话
00:56:09我今天还有点事就不来公司了
00:56:14对了
00:56:16有一个叫姜叔的
00:56:19你一定要替我好好照顾照顾
00:56:22知道吗
00:56:24我说的是那个照顾
00:56:27不是那个照顾
00:56:29那个照顾
00:56:31是哪个照顾吗
00:56:33
00:56:35您是说相反的意思
00:56:40所以您跟夫人
00:56:42根本不是未婚夫妻的意思
00:56:44怪不得
00:56:45您还是执着地
00:56:46让我找您的亲为呢
00:56:50难道我真的从一开始
00:56:52误会吗
00:56:53完了完了
00:56:54这乌龙搞大了
00:56:56这件事不要告诉任何人
00:56:59这件事不要告诉任何人
00:57:01这件事不要告诉任何人
00:57:02这件事不要告诉任何人
00:57:03这件事不要告诉任何人
00:57:04这件事不要告诉任何人
00:57:06I don't know what the hell is going on in my life.
00:57:13My wife.
00:57:16I want to ask you about the president and his wife.
00:57:20I don't know.
00:57:21I don't know anything.
00:57:22You don't ask me.
00:57:24I can tell you that they just met with you.
00:57:27The relationship is very good.
00:57:31Actually, I already know everything.
00:57:34You know, they are working with me.
00:57:37Yes.
00:57:38The judge has already told me.
00:57:41Let me tell you.
00:57:43I have a big mess.
00:57:45I don't know if they are not married.
00:57:48Finally, they are just saying,
00:57:51假装情侣.
00:57:53Look.
00:57:54What are you doing?
00:57:55I don't know what the hell is going on in New York.
00:57:57I don't know what the hell is going on in New York.
00:58:00I don't know what the hell is going on in New York.
00:58:03If you want to help the king of his wife,
00:58:08he will be angry with you.
00:58:10I believe that he will be angry with you.
00:58:12I'm so happy.
00:58:16You know how the judge will help me?
00:58:18The judge told me?
00:58:19The judge told me?
00:58:20The judge told me?
00:58:21It's true.
00:58:22Yes?
00:58:23I'm so happy.
00:58:24The judge told me.
00:58:25The judge told me.
00:58:26I'm not going to get the judge.
00:58:27The judge told me.
00:58:28The judge told me.
00:58:29How can he do it?
00:58:30The judge told me.
00:58:31The judge told me.
00:58:32The judge told me.
00:58:33The judge told me.
00:58:34The judge told me.
00:58:35I'm so happy.
00:58:36I'll do it.
00:58:37You're right.
00:58:38If the judge told me,
00:58:40you can take the judge to do more.
00:58:42The judge told me.
00:58:43Yes.
00:58:44The judge told me.
00:58:45总裁
00:58:47这张卡太贵重了
00:58:53我不能收
00:58:54的确很贵
00:58:59不过你不是把牛皮出现偏了吗
00:59:03我那是
00:59:05我要是不配合你
00:59:09我怎么言你口中那个
00:59:11爱你爱的死去活来的未婚夫啊
00:59:14所以你给我这张卡只是因为角色需要
00:59:21不然呢
00:59:25你在坏下什么
00:59:30没 没什么
00:59:44好甜啊
00:59:55这是什么神仙爱情
00:59:57在办公室就请不自禁了呢
00:59:59
01:00:06别走嘛
01:00:07我姐真热血热的男人
01:00:08你怎么不信呢
01:00:09是啊
01:00:10我女人是谢氏总裁的未婚妻
01:00:12对啊
01:00:13信你个鬼
01:00:14空口无凭
01:00:15谢氏集团旗下有一个金殿
01:00:17就在对面
01:00:18有本事你给我拿几块金砖
01:00:20几颗钻石啊
01:00:21
01:00:22是啊
01:00:23是啊
01:00:24我怎么没想到啊
01:00:25
01:00:26我现在带你去谢氏金殿
01:00:28买大钻石去
01:00:29走走走走走
01:00:30走走走
01:00:31走走走
01:00:32欢迎光临谢氏金殿
01:00:33请问有什么需要的
01:00:34
01:00:35想要什么
01:00:36别说话
01:00:37随便选
01:00:38真的吗
01:00:39真的可以随便选
01:00:40随便选
01:00:41随便选
01:00:42随便选
01:00:43随便选
01:00:44随便选
01:00:45这个
01:00:46这个
01:00:47这个
01:00:48还有这个
01:00:49做得不错
01:00:50我看一下
01:00:51果然
01:00:52人不可冒想
01:00:53这个人虽然看起来其貌不扬
01:00:55但确实是个隐藏的大款
01:00:57可不是吗
01:00:58幸亏没有隐貌群
01:00:59这个
01:01:00还有这个
01:01:01这个
01:01:02还有这个
01:01:03这个
01:01:04再加上这个吧
01:01:05都给我包起来
01:01:06我也要
01:01:08这些
01:01:09这些
01:01:10还有这些
01:01:11全部都给我打包
01:01:12
01:01:13快点
01:01:19你好先生
01:01:20一共384万元
01:01:22请问先生
01:01:23用什么方式支付呢
01:01:26你们这里
01:01:27是谢氏金殿吧
01:01:29是的
01:01:30你们谢氏的新总裁
01:01:32是叫谢景岩对吧
01:01:34是的
01:01:35那就没问题了
01:01:36我在这里消费
01:01:38可以不花钱
01:01:39什么
01:01:40我在这里消费
01:01:41可以不花钱
01:01:42什么
01:01:43我姐
01:01:44是谢景岩的未婚妻
01:01:46谢景岩就是我的姐夫
01:01:48所以
01:01:49我在这里拿东西
01:01:50通通不要钱
01:01:54
01:01:55我知道了
01:01:56您的怀疑
01:01:58什么
01:01:59您是怀疑
01:02:00您是怀疑
01:02:01您是怀疑
01:02:02您是怀疑
01:02:03您是怀疑
01:02:04骗子
01:02:05骗子
01:02:06那谁呀都是我女儿
01:02:07我是他妈
01:02:08
01:02:12看见没有
01:02:13我是他妈
01:02:14她是我女儿
01:02:16看好了
01:02:17她是我姐
01:02:18我是她同母异父的亲弟弟
01:02:20你连总裁夫人的亲弟弟都敢得罪
01:02:23是不是不想干的
01:02:24好像是真的
01:02:27确实是真的
01:02:28还不认识吧
01:02:29可以啊
01:02:30打电话问她
01:02:31
01:02:32马上打
01:02:33我就不信
01:02:34她能误认我这个亲妈
01:02:35就是
01:02:36你这做个什么垃圾
01:02:42公司请你来干嘛的
01:02:43看你快
01:02:44一天到晚不好好工作
01:02:46喂 你好
01:02:51有什么事吗
01:02:52喂 宋财夫人
01:02:54我是谢氏集团金贵的贵姐
01:02:56许佳佳
01:02:56你好 有什么事吗
01:02:58请问你的母亲
01:03:00是不是叫陈树芬
01:03:01你的弟弟
01:03:02是不是叫姜伟
01:03:04不是
01:03:05是啊
01:03:06好的总裁夫人
01:03:07我知道了
01:03:07我就先不打扰了
01:03:09怎么样
01:03:10没骗你吧
01:03:12不好意思
01:03:13都是我们的失误
01:03:14不好意思
01:03:15对不起
01:03:16哪了
01:03:18
01:03:34喂 你好
01:03:35喂 你好
01:03:35我叫张叔
01:03:36刚刚您跟我说那段话
01:03:38是什么意思啊
01:03:39是这样的 总裁夫人
01:03:41刚刚您的母亲
01:03:42还有你的弟弟
01:03:43来了谢氏金店
01:03:44买了一些珠宝
01:03:45我愿意付钱
01:03:46又走了
01:03:47我来跟你求证一下
01:03:48什么
01:03:49她们怎么能这样
01:03:50你赶紧拦住她们
01:03:51我马上就来
01:03:52哦 好的
01:03:53他怎么了
01:04:03我也不知道
01:04:04我也不知道
01:04:10还要什么
01:04:11吃的
01:04:12可以 没问题
01:04:13想回家
01:04:14没问题 送你回家
01:04:15送回家
01:04:16等一下
01:04:17等一下
01:04:18怎么了
01:04:19还想送我们两套精销链啊
01:04:20不准早把你们珠宝留下
01:04:22不准早把你们珠宝留下
01:04:23不准早把你们珠宝留下
01:04:24你说什么
01:04:25你疯了吧
01:04:26我是总裁夫人亲弟弟
01:04:27你敢得罪我
01:04:29你是真不想干了吧
01:04:33得罪又怎样
01:04:36干什么
01:04:37你什么都别想
01:04:38滑回去
01:04:39不可能
01:04:40打他
01:04:43
01:04:48我怀世吧
01:04:49那就给钱
01:04:50那就给钱
01:04:51没有
01:04:52没有
01:04:53他们手上贴的东西
01:04:54一共占了多少钱
01:04:55一共384万元
01:04:56一共384万元
01:04:57什么
01:04:58这么多
01:04:59300多万
01:05:00你们还真敢拿呀
01:05:02那又怎样
01:05:03你是西式集团的夫人
01:05:04西式集团就是你的
01:05:06我是你妈
01:05:07就等于西式集团也是我的
01:05:09我们在你自己家里拿东西
01:05:10那怎么样
01:05:11那怎么样
01:05:12怎么啦
01:05:13怎么啦
01:05:14怎么啦
01:05:15像你这么说下去
01:05:17就等于这些人
01:05:18是你们家的了
01:05:21你到底还不还
01:05:22不还
01:05:23不还
01:05:24你是啥
01:05:25打死都不给
01:05:27不还是吧
01:05:28
01:05:29没辙了吧
01:05:30我就知道你没办法了
01:05:34报警
01:05:35就说现实纪念有人抢劫
01:05:37什么
01:05:38你打
01:05:39我可是你们总裁夫
01:05:40什么
01:05:45那我亲自来
01:05:49你 你 你要干嘛
01:05:51
01:05:52110 吗
01:05:53现实纪念有人抢劫
01:05:54真不好
01:05:55你 你
01:05:56你给抓老娘
01:05:57我可是拼吗
01:05:58我抓的是贼
01:05:59我抓的是贼
01:06:00你 你
01:06:01你不让我们好不
01:06:02我就毁着你
01:06:03我就毁着你
01:06:04
01:06:05你说什么
01:06:06我要让你这总裁夫人的位置
01:06:08我又不成
01:06:13天哪
01:06:14大家快来看
01:06:15大家快来看
01:06:16大家快来看
01:06:17都满天堂了
01:06:18都满天堂了
01:06:19都满天堂了
01:06:20总裁夫人对她老妈不管不顾
01:06:22她还报警抓我
01:06:24她还报警抓我
01:06:26这是一场好戏啊
01:06:27这是一场好戏啊
01:06:28都满天堂了
01:06:29都满天堂了
01:06:30总裁夫人对她老妈不管不顾
01:06:33她还报警抓我
01:06:35这谢氏集团总裁夫人
01:06:38怎么这样啊
01:06:39太不孝顺了吧
01:06:40世上无辜奢父母
01:06:42他妈再怎么样
01:06:43也不能报警抓他妈吧
01:06:45对啊 太不孝顺了
01:06:46这个谢氏总裁
01:06:48怎么看上这样一个女
01:06:49从我这得不到好处
01:06:52就想拜会有名声毁了我
01:06:54
01:06:56你可真是我亲妈呀
01:06:57我实话实说
01:06:58你就是不孝
01:06:59虽然我并不在意什么组裁夫人
01:07:02但是你们休想给我身上泡汤水
01:07:04当年你跟我爸离婚令价
01:07:06每个月都能从我爸那娘的八千块钱抚养费
01:07:10可是这些年
01:07:11我从来都是寄一顿保一顿
01:07:14连身上衣服都是别人不要的
01:07:16你甚至不肯给我学费
01:07:18我差点辍学
01:07:21都是靠我自己勤工解学读的书
01:07:23这些年
01:07:24你吸我爸的血
01:07:25我毕业后
01:07:26你又吸我的血
01:07:27学员那去给他们父子用
01:07:29我对你们算是仁至义尽了
01:07:31可是上次我得了极心狼尾
01:07:33需要一万块钱的保证金
01:07:35你们都推翻祖司
01:07:37从今往后
01:07:39我对你们
01:07:40心如死水
01:07:41你现在说我不孝
01:07:43是是因为我不愿意给你们当写报
01:07:46别欺账
01:07:47天底下哪有不是她父母
01:07:49你是我亲女儿
01:07:50你还不一定刮我你
01:07:52别欺账她
01:07:53她欺账她
01:07:54她欺账她
01:07:55也有道理啊
01:07:56这又不是后吗
01:07:57干嘛要害自己的亲生女儿啊
01:07:59还好每一人送到
01:08:02还好每一天女儿
01:08:04都满天蛋了
01:08:05要他们抱一道
01:08:06再怎么样
01:08:09也不能报警抓自己的亲妈妈
01:08:11就是啊
01:08:12就算是大不敬啊
01:08:13江叔啊江叔
01:08:16你被亲妈被刺名声扫地
01:08:19我看你还怎么再现实待下去
01:08:21景颜哥哥一定会取消于你的契约情与协议
01:08:25在那什么
01:08:26
01:08:27金言哥哥
01:08:40金言哥哥
01:08:45总裁
01:08:47怎么回事
01:08:51润的妈妈和弟弟白拉了地里的东西
01:08:56所以 不然就报了锦
01:09:00金言哥哥
01:09:01江叔的妈妈和弟弟大闹歇时经典
01:09:04让歇时的名誉受损
01:09:06这样的人还怎么继续又在歇时
01:09:09他们说的都是真的
01:09:13
01:09:16那个 姐 姐夫
01:09:21我是你小舅子
01:09:23是啊 你信 我是你丈母娘
01:09:26来 丈母娘
01:09:27什么女婿小舅子啊
01:09:29江叔根本就是个假货
01:09:31小舅子
01:09:34丈母娘
01:09:35你们也配吗
01:09:37我就知道 金言哥哥从来都没有看上过江叔
01:09:44他家人这么一闹
01:09:46假装情侣的事都得泡汤
01:09:48看到了吧
01:09:49看到了吧
01:09:50看到了吧
01:09:51总裁不要他了
01:09:52他不给我们好处
01:09:53他这总裁夫人啊
01:09:54也当不了
01:09:55也当不了了
01:09:57
01:09:58他我要娶
01:10:00只是与你们无关
01:10:02我未婚妻不会成为你们的血包
01:10:09我自然不会成为你们的冤大头
01:10:11你们是你们
01:10:12他是他
01:10:13我不会因为你们品性败坏
01:10:15就影响我对他的爱
01:10:17就影响我对他的爱
01:10:20怎么会这样
01:10:24谁想进店
01:10:27他呢
01:10:28他呢
01:10:29你个死丫头
01:10:30你个帽子
01:10:31抓你吗
01:10:32你出口不容
01:10:33请你们跟我走一趟
01:10:34你听他离屁
01:10:35你听他离屁
01:10:39金言哥哥
01:10:40没事吧
01:10:41他的家人已经严重影响了现实的声誉
01:10:43你想要谈恋啊
01:10:45想要结婚
01:10:46多的是人啊
01:10:47我身世清白家底丰厚
01:10:49我比他强一百倍
01:10:51为什么你还要住着维护他
01:10:56很简单
01:10:58因为我喜欢他
01:11:00什么
01:11:01我怎么脱口而出这个啊
01:11:03难道
01:11:04我真的爱上他了
01:11:06你喜欢他
01:11:07他是我未婚妻
01:11:09我自然要爱他护他
01:11:11无条件站在他那里
01:11:12
01:11:13总裁真的好宠妻
01:11:15我心里工作宠
01:11:17我心里工作宠
01:11:18我心里工作宠
01:11:19凭什么
01:11:20凭什么
01:11:22明明只是亲无情女
01:11:24凭什么还要处处维护他
01:11:25难道
01:11:26难道
01:11:28难道
01:11:30难道景言哥哥
01:11:31他真的喜欢江叔
01:11:32他真的喜欢江叔
01:11:35不行
01:11:36总裁夫人
01:11:38必须是我
01:11:40
01:11:41
01:11:42
01:11:43
01:11:44
01:11:45真没想到啊
01:11:46江叔那个贱人
01:11:47贱人贱人把他们抓进去了
01:11:49他的心怎么能这么狠呢
01:11:51他妈的
01:11:52他妈的
01:11:53他妈的
01:11:54骂谁呢
01:11:56
01:11:57身醉了
01:11:58身醉了
01:11:59concerning
01:12:00身醉了
01:12:01身醉了
01:12:02一个死的丫头
01:12:03烈身不认
01:12:04看我回去怎么收拾他
01:12:05收拾他
01:12:06If she does so much,
01:12:08then you still want to do what she wants to do?
01:12:13This woman,
01:12:14you're right.
01:12:17The enemy is a friend.
01:12:19I can help you.
01:12:21I'm so scared.
01:12:23I don't care about love.
01:12:25Why do you have so much fun?
01:12:27I'm so scared.
01:12:29I'm so scared.
01:12:31I'm so scared.
01:12:36You're so scared.
01:12:41You're not so scared.
01:12:43I know.
01:12:45You're so scared.
01:12:47I'm so scared.
01:12:49You're so scared.
01:12:51You're so scared.
01:12:53So,
01:12:54you can't do this?
01:12:56I don't think so.
01:12:58What?
01:13:00No.
01:13:02You said it was just what?
01:13:04I said it was just after I can't do it.
01:13:09I don't want to say I like you.
01:13:11I'm so scared.
01:13:13I'm so scared.
01:13:14That's right.
01:13:17I'm so scared.
01:13:22I'm so scared.
01:13:23I'm so scared.
01:13:24I'm so scared.
01:13:33You're so scared.
01:13:34You're crazy.
01:13:35You're so scared.
01:13:36You're crazy.
01:13:37You're so scared.
01:13:38I don't have to go to the adultery.
01:13:39You're so scared?
01:13:40You don't want to go to the adultery.
01:13:41No, you're so scared.
01:13:42We can't do anything to go to that.
01:13:44You're so scared.
01:13:45That's okay.
01:13:46Let me go and find a friend.
01:13:47Let me get you.
01:13:48Well, we'll get one.
01:13:49I'm so scared.
01:13:51You're so scared.
01:13:52flori стол.
01:13:54What are you thinking about?
01:13:57He's a great leader.
01:13:59How would you like you?
01:14:01It's just a relationship.
01:14:03A relationship.
01:14:05The theater.
01:14:09What are you doing?
01:14:13What are you doing?
01:14:15What are you doing?
01:14:17What are you doing?
01:14:19What are you doing?
01:14:21What are you doing?
01:14:23What are you doing?
01:14:25What are you doing?
01:14:27What are you doing?
01:14:29What are you doing?
01:14:31What are you doing?
01:14:33I'm going to say it's a store.
01:14:35What are you doing?
01:14:37I'm going to be busy.
01:14:42I'm going to be busy.
01:14:45I'm going to be busy.
01:14:50What are you doing?
01:14:52What are you doing?
01:14:54I'm going to go to the hotel.
01:15:01What's your name?
01:15:03It's not going to be back home.
01:15:06I'm going to go to the hotel.
01:15:09Hey, I'm going to check out the light of the light of the light.
01:15:25If there's a situation that's happening, please call me.
01:15:39.
01:15:44.
01:15:46.
01:15:47.
01:15:52.
01:15:53.
01:15:55.
01:15:57.
01:16:01.
01:16:02.
01:16:06.
01:16:08.
01:16:09这大晚上的开这么快感觉
01:16:30喂 十分钟之内我要知道江苏的位置
01:16:33得你们全部都不用干了
01:16:39谢总 已经找到了
01:16:41夫人被抓到了江北的渔户人家
01:16:44
01:16:47放开我
01:16:52妈 你们不能这样对我
01:16:54我告诉你们
01:16:55我的未婚夫可是这日就算走菜
01:16:57谢子云
01:16:58他一定不会放过你们的
01:17:00走菜 那又怎么样呢
01:17:03一分钱彩礼不给
01:17:05还不如再给一条狗呢
01:17:07小鹿虽然是个普通人
01:17:09但不比谢氏总裁给你的差
01:17:11你要惜福
01:17:13好好惜福啊 姐
01:17:15
01:17:16
01:17:17
01:17:18
01:17:19
01:17:20
01:17:21你能不能这样对我
01:17:22
01:17:23你能不能这样对我呀 妈
01:17:26小美人
01:17:28咱儿
01:17:29咱儿
01:17:30咱儿咱咱
01:17:31咱儿咱儿咱咱
01:17:32咱儿咱咱
01:17:33咱儿咱咱咱
01:17:34咱咱咱咱
01:17:35Hey, how are you?
01:17:37Hey, how are you?
01:17:39How are you?
01:17:47This is $30,000.
01:17:49If you have a child,
01:17:51I will give you $20,000.
01:17:53Don't worry.
01:17:55I will give you a big son.
01:17:59Let's go.
01:18:01I will give my child a cup of milk.
01:18:03I will give you a big son.
01:18:05I am the one.
01:18:07I will give you a big son.
01:18:09Come on.
01:18:11It's done.
01:18:13You have this money.
01:18:15I will give you a big son.
01:18:17You have a big son.
01:18:19You have to give me a big son.
01:18:21I won't be too late.
01:18:25It's not so quick.
01:18:27My sister will give me a little one.
01:18:29It's too late.
01:18:33Who are you?
01:18:35Who are you?
01:18:36Oh!
01:18:37My sister!
01:18:38She's done!
01:18:39She's already done!
01:18:41Hey, hey, hey!
01:18:42She's done!
01:18:43Ah!
01:18:44Ah!
01:18:45Ah!
01:18:46Ah!
01:18:47Ah!
01:18:48Ah!
01:18:49Ah!
01:18:50Ah!
01:18:51Ah!
01:18:52Ah!
01:18:53Ah!
01:18:54Ah!
01:18:55Ah!
01:18:56Ah!
01:18:57Ah!
01:18:58Ah!
01:18:59Ah!
01:19:00Ah!
01:19:01Ah!
01:19:02Let meю!
01:19:04Please let me...
01:19:05Be hard
01:19:07No
01:19:09No
01:19:11Stop
01:19:17ained
01:19:20Ent Just
01:19:20I'm back on pied
01:19:22Ah!
01:19:23Ah!
01:19:24Ah!
01:19:24Oh!
01:19:25Ah!
01:19:26Ah!
01:19:26Ah!
01:19:27Ah!
01:19:28Ah!
01:19:29Ah!
01:19:30Ah!
01:19:32Ah!
01:19:32Ah!
01:19:32Ah!
01:19:32Ah!
01:19:32You're a crazy guy, you're so crazy!
01:19:37What are you doing?
01:19:38I told you not to be a woman.
01:19:41You're a woman.
01:19:42You're a woman.
01:19:43You're a woman.
01:19:45I'm not a woman.
01:19:49What are you doing?
01:19:54What are you doing?
01:19:56What are you doing?
01:19:57I'm not a woman.
01:19:59What?
01:20:00I killed her, and she's a woman.
01:20:03She's a woman.
01:20:04She's a woman.
01:20:05Who's the doctor?
01:20:07You're a woman.
01:20:08You're a woman.
01:20:09I'm a woman.
01:20:10You are strong.
01:20:12You hurt him.
01:20:14Help you.
01:20:15What?
01:20:16You're a woman.
01:20:17You've been a man!
01:20:19You are a woman.
01:20:21With a man being a girl.
01:20:23Are they?
01:20:25Ch Folks at the RTL��.
01:20:28Yes you are!
01:20:30You are my mom!
01:20:32You lost my money!
01:20:34You are having my son!
01:20:36I'm not for you!
01:20:38I'm not for you!
01:20:40Why?
01:20:42Why you are you not for me?
01:20:52I'm not for you!
01:20:54I'm not for you!
01:20:56I still don't want to give him the money for his money.
01:21:01You don't know how dangerous this situation is.
01:21:04If you're not the enemy, you're not the enemy.
01:21:06If you're using the enemy, you're not the enemy.
01:21:07If you're not the enemy, you're not the enemy.
01:21:09You're not the enemy.
01:21:16Yes, I know.
01:21:19It's because of the relationship with七月.
01:21:21It's my fault.
01:21:22I love you.
01:21:34I love you.
01:21:36I love you.
01:21:36And three times I get this feeling.
01:21:40And every time we kiss, I swear when I can fly.
01:21:45Cause you feel my heart beating phoats, my heart is the most.
01:21:52Can you.
01:21:54You can marry me.
01:21:55Can I.
01:21:58Because every time we touch, if you must stay away.
01:22:00Because
01:22:02Because
01:22:03Because
01:22:04Because
01:22:05Because
01:22:06Because
01:22:07You're a servant
01:22:08What are you saying?
01:22:10Don't think you're a servant with me.
01:22:12You're a servant
01:22:14You're a servant
01:22:16What are you saying?
01:22:18What are you saying?
01:22:19I'm not saying
01:22:20I'm a servant
01:22:21I'm a servant
01:22:26If you're good to help your brother find out his servant
01:22:29You're my servant
01:22:30I'm not telling you
01:22:31I'm a servant
01:22:32Scientist
01:22:33You're not saying
01:22:36You know
01:22:37She sent me a servant
01:22:39You heard
01:22:41You're a servant
01:22:46So
01:22:48You can pardon me
01:22:49You're the servant
01:22:50You can hear me
01:22:52You're the servant
01:22:53She's a servant
01:22:54Anyway
01:22:55She's a servant
01:22:56She's a servant
01:22:57I already got to know the information about your father.
01:23:00In her mother's wedding, she became a young girl.
01:23:03She became a young girl.
01:23:05She is a young girl.
01:23:08What?
01:23:09What?
01:23:10So you always let me find the girl.
01:23:12She is your wife's wife.
01:23:15So you are a young girl?
01:23:18I'm a young girl.
01:23:20Remember you are a young girl.
01:23:22You are a young girl.
01:23:23You are a young girl.
01:23:25Who are you?
01:23:26Why are you like that?
01:23:28Why are you like that?
01:23:30You are a young girl.
01:23:31You are a young girl.
01:23:33Let's go.
01:23:34No.
01:23:35No.
01:23:36No.
01:23:36No.
01:23:37No.
01:23:37No.
01:23:38No.
01:23:39No.
01:23:40No.
01:23:41No.
01:23:42No.
01:23:43No.
01:23:44No.
01:23:45No.
01:23:46No.
01:23:47No.
01:23:48No.
01:23:49No.
01:23:50No.
01:23:51So my little girl is still there.
01:23:54It's a wonderful day.
01:23:57It's the time to celebrate a new day.
01:24:01The bus will keep singing on our way.
01:24:05It's my eyes.
01:24:07It's your smile.
01:24:09You put me in nothing paradise.
01:24:12It's the time to
01:24:26I'm Venezuelan.
01:24:27I'm Venezuelan.
01:24:28I should take over, you know,
01:24:36It's my heart.

Recommended