Category
๐น
FunTranscript
00:00The last episode of TEOGONIA is...
00:12Is it...
00:14The new...
00:16This...
00:18Is it...
00:20I...
00:21I...
00:23...
00:24...
00:26I have a responsibility for this land.
00:31This is my place!
00:56The
01:26The moment that I'm looking at yesterday, I can't say it properly, but I'm going to let it go.
01:38The light of the future, while I'm reaching out, I'm living in the heart of my heart.
01:49่ฟใฅใใฆใ่ฟใฅใใฆใใฉใใใใๅคขใ่ฟฝใใฎใฏๅใใใฉใคใใฟใใใใฎใใใใใๅผทใใๆใซใใใใใ ๅคใใใชใๆ
็ฑใ็ฑใ็ฑใๆๅใใใฆใ
02:19ใใๆฐใซใชใฃใฆๆตใฎๅใซใทใฃใทใฃใชๅบใฆๆๅฅใซ่
ฐใๆใใใจใฏใใ็ฉ็ฌใใฎ็จฎใ ใ ใใใใงใใใฃใใ ใใๅฅณใซๆญฆ่กใชใฉ็ก็จใ ใจใใใใจใ
02:33ใงใใใๅ
ๆงใฏๅฅณใงใ
02:34ใจใใใๅคงไบใชใใฃใใฎใฏไฝใใใ ใใใใ่ฟ่พบใฎๅฃใๆ ใใช่ฟใ
ไธญๅคฎใใๅทกๆฎบๅฃซๆงใใใใฃใใใใใใช
02:44ๅฟๅพใฆใใใพใใใฎ่ธๅ
ตใฉใใซ็ณใไผใใฆใใใพใ
02:49ใ็ถๆง็ณใ่จณใใใพใใใงใใ
02:56ใซใคใจ่จใฃใใ
02:58้ญ่ฆใไธไบบใงๆใกๅใ็ฅๅ
ตใใใใจใฏๅ
ใๆฅฝใใฟใ
03:04ใใฃ
03:13ไบ่งฃๆๆใใๅคงๆดป่บใ ใฃใใฃใฆๆฌๅฝใใ
03:18ใใใใชใใจใชใใ
03:20ใจใซใใๅฟ
ๆญปใ ใฃใใ ใใง
03:22็งๆฒขใใกใใ่ใใใ
03:24ใๅใธใงใผๆงใจ้ๅ่ฆชใใใซ่ฉฑใใฆใใใใใใญใใ
03:28ใ?
03:29ใชใใใใใฃใฑใธใงใผๆงใใๅใใใฆใใใ ใใใช
03:33ใใ็ฅใใชใใฃใฆใฐ
03:35ใใใพใใชใใใใฃใฆใใ
03:38ใชใใงใใกใฎ็ท้ฃไธญใฏใใใชใฎใฐใฃใใชใฎใใญใ
03:42ใใใชใจใใงไฝๆ ใใฆใใ
03:44ใใใใพใใใพใ
03:46่ฆ่พผใฟใใใใฎใฏ่ฆชๆใใใใตใใใฃใใใฎๅญใใใใใใญ
03:50ใ?
03:53ใ?
03:54ใจใซใตใใใฃใฑใใใใใซใคใซ็ฎใคใใใใ
03:57ใ?
03:58ใ ใฃใใๆฉใใจใใใใคใใจใใช
04:00ใใใชใใจไปใฎๅฅณใซๅ
่ถใใใกใพใใ
04:03ใใ็งใฏๅฅใซใใใชใใใ
04:06ใซใคใใกใใฃใจใใ?
04:10ใใใใใ่ฒใใใญใใฎใใๅฅณๆงๅฑใใใ ใจ?
04:19ใใใใฎ่ฉฑใฃใฆโฆ
04:26ใใใใฎโฆ
04:31ๆๆใงใฏๅฉใใฆใใใฆใใใใจใ
04:34ใ?
04:35ใพใ ใใกใใจใ็คผใ่จใฃใฆใชใใฃใใใ
04:38ๆนใใฆๅฟใใๆ่ฌใใพใ
04:41ใใใใฏใโฆ
04:44ใงใใใชใใใใฎใจใ้กใซ็ฅ้ใโฆ
04:51ใพใใใญ
04:53ๆตใๅใซใใใจใใ่ถณใใใใใงๅใใชใใฃใ
04:58ใ?
04:59ๅใใใใ ใใใใ ใใ ใฃใฆ็ๆใใใฎ
05:02ๆ่กใจใใใๆฑใๅฟใใชใใจ
05:05ใธใงใผๆง
05:07ใจใใใใใงใๆๆฅใฎๆใใๆฏๆฅ้้ฌใๅงใใพใ
05:11ใใฎๅใใๆฟใใใใใใใใใชใใไปใๅใใชใใ
05:15ใ?
05:16ใกใใฃใจใซใคใๅใใฃใใฎ?
05:19ใใใฏใ
05:20ใซใคใฎใใคใใชใใงใธใงใผๆงใซๆใใใฆใใ
05:24ใใฃใฑใใใใพใใ
05:26ใใ!
05:33ใฏใโฆๆๆฅใใใธใงใผๆงใฎ็ธๆใโฆ
05:37ใฏใ
05:39ใ?
05:40ใใใใใฆใไฟบใซ?
05:43ใฟใใชใๆใฃใฆใใฃใฆใใใใใใ
05:45ใใใใใใจใ
05:47ใฎใฉใใฎใฉๆธใใฆใใใ
05:54ใชใใใใคใใใใใพใใใ
05:56ใใ?ใชใใใใฃใ
05:59ใธใธโฆ
06:01ใจใซใใใใใใฃใกใๆไผใฃใฆใใใ
06:04ใใใฏใผใ
06:05ใใใใพใใญ
06:06ใใใใ
06:07ใใใใ
06:08ใตใ
06:09ใ!?
06:10ใใใใใใฃใใๆฅใ ใชใ
06:18ใใใใใชใใใใญใใใ
06:20ใใ้ณฅ?
06:21ใ?
06:22ใซใค?
06:23ใฉใฃใใง่ใใใใจใใใใใใชใใใใใใใฎ่ฐทใง่ใใใใ ใ่ฐทใซ่กใใใใ
06:41ใใฃโฆ
06:43่ฐทใซใ่กใใใใ
07:11That's where it is!
07:18What is this?
07:24It's so fast!
07:27It's like a wind!
07:41I love this river!
07:58I love this river!
08:02Ah!
08:03That's when you were crying!
08:13I don't know if I can't read it like that.
08:23I can't read it like that.
08:25I can't read it like that.
08:27I can't read it like that.
08:30If so, I haven't said anything.
08:36That sounds like the thermal light.
08:42Naturally, if I can't read it like that...
08:44I'm not sure, like that.
08:47Well, I don't think so.
08:50It's nice to see what I can do.
08:54I don't think it's just going to keep the Life as a whole.
08:56I'm not sure of it.
08:59What's wrong?
09:04It's dark, but it's good to see it.
09:07This is the power of the garden.
09:20It's delicious!
09:21There's enough water and food.
09:25I'd like to live here.
09:30I'd like to make a house here.
09:34To make a house here...
09:40I'm sorry.
09:41You can make a house here.
09:43First of all, you don't want to use a house.
09:46It's impossible to use this one...
09:49If you do something like that, you can make something like this.
09:52Now, this is a place like this...
09:56It's too bad, it's too bad!
10:00It's so bad!
10:02It's burning!
10:04Hmm, I think it's impossible.
10:09No, I didn't have anything.
10:12There's something that has to be done.
10:15Think about it.
10:18That's when the magic of that time...
10:21I thought it was a reality.
10:26I can imagine...
10:31...
10:37...
10:59่ฆใใชใๅใไฝใ ไฝใใ่ฟใฅใใฆใใใใชใฅใฐใใใซใธใณใใฐใใซใใคใขใใฐใใใฟใซใขใชใขใถใใฟ
11:23ไฝใใฆใใ ใใใคใใพใใ่ฐทใซๅ
ฅใๆฐใใใๅใไฝใใฆใใใใใฃใใฃใใฃใใฃใฉใใฃ?
11:49What are you talking about?
11:51I'm not a child.
11:53What are you talking about?
11:55I'm not a child, right?
11:57I'm not a child.
11:59I'm not a child.
12:01I'm not a child.
12:03I'm not a child.
12:05Do you understand your words?
12:09Oh, yes.
12:11I am a child of Porek.
12:13I am a leader of the Koror tribe.
12:17What's this?
12:19This is Koror tribe?
12:21I've seen it first.
12:23But I can't speak to people with the word of the Koror tribe.
12:27There's a lot of people with their friends and friends.
12:31They can be a good business to make their life.
12:35First of all, I need to be patient.
12:39I want to give you a chance to be patient.
12:43ไธใง่ฐทใฎ็ผๆงใจใฎๅคใฎๅฝนไธใซใใใใใใใใพใใ่ถใใพใใใ
12:52ไบบๆใซไผผใใใใฃใจใ็ฅใใ
12:55ใใฃ?
12:56ใใใกใใใกใใฃใจ?
13:01ใใใใณใญใซๆใฏๅคใใใๅๅฐ็ฅใ็ฅใใใ ้ใใซๆฎใใๆฃฎใฎๆฐใงใใใใพใใ
13:08But before a few days, the two-year-old, the ogget of the soldiers,
13:13had no way to steal the land of my ship.
13:17That's so much.
13:18Yes.
13:19I don't think they were against them, but they couldn't have a fight for their long term.
13:29...and let the old king of the world get to the king.
13:32Eh... ...and the king of the world?
13:34ใๆฏ้ๆใใฎ็ชฎๅฐใใๆใใใใ ใใพใใใๆๅปทใฎ็ฅใซใ้กใใใใใฉใใใ่ใๅฑใใใ ใใใพใใ
13:44ใกใใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใใใใใใใๆๅปทใฎ็ฅใฃใฆไฝใชใใ ใใใๆๅปท็ฅใจใฏใใฎๅคงใใชใๅใๆใฃใฆๅ
จใฆใฎ็จฎๆใ่ถ
ใ็ฅ็พ
ไธ่ฑกใ่ฆๅฎใใใฎใซใใใใพใ
14:00ใใใไฟบ?ใใใใใใใใใชๅคงๅฑคใชใใไฟบ็ฅใใชใใ
14:07็งใใใฎ่
ใ็ใฎๆๅปท็ฅใจไฟกใใใใชใ
14:13ใฏ?
14:14ๅคใซๆใใๅธฐ็ตตใใ่ฐทใฎ็ฅใฎ่จใกใใฟใฏ็ๅฝใซ่ใ่
ใซใฏๅฏ็ใช็ฝฐใไธใใ่ใถใๆฆๅฃซใ ใฃใใจ่ใใฆใใ
14:26่จใไผใใฎใใใชๅคงๅคใชๆนใใใใชๅฐๅณใฎไบบๆใจใฏ
14:31ใฉใใๅฐๅณใ ใฃใฆ?
14:33ใใ็งใใฏไฟกใใฆใใใพใ
14:37ใใใฏๅใใๆฐดใงใใฃใ่ฅใใใ้ ใซ็กๆญใง่ฐทใซ่ธใฟๅ
ฅใ็ฅใฎๆใใซ่งฆใใๅๆฎใงใใใใพใ
14:46ใ?
14:48ใใใใ่ฐทใฎ็ฅใซใใฃใใฎใ?
14:51ๅ
ใฏๅคฑใใพใใใ่ฒใ
ใชใใฎใ่ฆใใใจใใงใใพใ
14:56ใใฎไธ็ใฏใใใใ้ๅ
้ๅใฎๅ
ใซใใตใใฆใใใพใ
15:01ใใชใๆงใ้ซ่ฒดใช้ใ้ๅ
ใๆบใกใใตใใฆใใใพใ
15:06ใใฎๅ
ใ่ฆใใฐไธ็ฎใงใใใใพใ
15:09ใใชใๆงใใ่ฐทใฎ็ฅใใๅ ่ญทใไธใใใใๆๅปท็ฅใงใใใจ
15:15ไฟบใ่ฐทใฎ็ฅใฎโฆๆฌๅฝใซใใใชใฎใ?
15:20้้ใใใใใพใใ
15:22ใใใซๆใใฏใใงใซ็่ดใใๆงใใใพใใ
15:29ใฏ?็่ด?
15:41ใงใฏ่กใฃใฆใพใใใพใ
15:43ๆใๅญซๅจใขใซใผใธใฏใใงใซ่ฐทใธใใฎๅฝใๆงใใพใใฆใใใใพใ
15:50ใณใณใฐใฉใทใจใธใใ
15:53ๅ่ซใใใญใ
15:55ใใชใใใใใญใใ
15:56ใใใคใง้ใใใใฎใ?
15:59่ฝใกใฆใใใใญใใ
16:01ใโฆใใใ
16:03ๅธฐๅฎ
ใงโฆ
16:05ใใใใใชใ
16:11ใใฎ่ฐทใงไบบใฎ็ใๆญปใซใจใๅๅผใใฆใใใ
16:15ใใ
16:17ใใฃใใใใ!
16:20ใใ!
16:24ใใฎใพใพใใโฆ
16:25้ญๆณใงใชใใจใใชใใชใโฆ
16:28่ชๅใฎๅทใๆฒปใใใใ
16:30ใใฃใจใงใใ
16:32ใใใๆฒปใใฎใๆณๅใใใใ
16:36ๅทใคใใใจใใใๅ
ใซๆปใ
16:39ๅทใคใใ็ดฐ่ใโฆ
16:41็ดฐ่โฆ
16:44็ดฐ่โฆ
16:45ใฃใฆใใฃใฑใใใใใใญใ
16:47ใงใโฆ
16:48ใใใคใๆดปๆงๅใใใใฐโฆ
16:50ใงใใโฆใฎใใชโฆ
16:56ใใฐใใๅฏใฆใใใฐใใ
16:58้ญๆณใฃใฆใฎใฏไบบใฎใใใๆฒปใใใฎใโฆ
17:03้ญๆณใฃใฆใฎใฏไบบใฎใใใๆฒปใใใฎใโฆ
17:06้ญๆณใฃใฆใฎใฏไบบใฎใใใๆฒปใใใฎใโฆ
17:10ใชใผใฐใโฆ
17:12ใชใผใฐใโฆ
17:14ใชใผใฐใใใใซใผ!
17:15Oogu, Dekka! Nijikapurek zon!
17:29Kejoku, Kouzurek...
17:34Maidako!
17:45T...Tarita!
17:47Masarita Jungle!
17:56What are you here, what are you doing here?
18:02Can't eat it!
18:06What are you doing here?
18:15...
18:21...
18:21...
18:23...
18:25...
18:26...
18:28...
18:32...
18:36I would like to help you.
18:40I would like you to take care of you.
18:45I would like you to take care of you.
18:55Now, I'm just going to let you know how to do it.
18:59Good job good job, sir, and then just come
19:04Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
19:29G 3 avion
19:32Wear goodๅบฆ
19:41You
19:43Yeah
19:45ๆช็ฐใซใๆฑใใๆใใใ่ฒธใๆใฏ่ฒทใ nacional
19:49ใใฆ
19:51coworkers
19:53This is the problem of the Kororor and the Org-wzok.
19:56You're not serious.
19:58There's no connection.
20:00What?
20:01You're in this country.
20:05That's enough.
20:07Wait. I'm so weak.
20:10So let's go.
20:12Let's go.
20:14You're killing the island of the river.
20:18I'm going to kill you.
20:20What?
20:21This is my island.
20:26The island of the island.
20:30I will. I will.
20:35I will.
20:38I will kill you!
20:41The island!
20:43The island of the island.
20:54What happened?
20:59The island of the island!
21:01The island of the island.
21:05ๆญขใใ!ๆญขใใฆ!
21:08ใใใใฃโฆ
21:11ใใใใใ่ฐทๅฎใฎๅงฟ!?
21:14ใใฌใใฏๆง...
21:19ใใฌใใฏๆง!
21:21่ฆ้้ใใใใ!
21:23ๆใ็ฎใ็ผใใ้ใ็ซใ!
21:26ใใฎ็ฅใฏ็กๆ
ๆฒใซๅฅชใ, Paolo!
21:31And he gave him the glory of his life, and he gave him the glory of his life.
21:42He gave him the glory of God.
21:49He is indeed the king of this man.
21:54Let's go.
22:24Let's go.
22:54Let's go.
23:24Let's go.