Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00许凛风怎么啦
00:00:02许凛风战败
00:00:03带领手下大军
00:00:05投о了蛮族
00:00:06不可能
00:00:06我大哥和蛮族視乳水火
00:00:09怎么可能会投о蛮族
00:00:10这战报肯定有错
00:00:12据可靠情报
00:00:13昨夜许凛风救了福香
00:00:15福香不知道给许凛风用了什么名要
00:00:18導致许凛风战败投降
00:00:20此事提答
00:00:21我已经传信给了陛下
00:00:28说
00:00:28我就说
00:00:28这个是徐林峰放在了福袖
00:00:30送开 给我送开
00:00:33把他们都放开吧
00:00:37赶紧表情将军
00:00:46我有母死洗烧原情
00:00:48这是怎么回事啊
00:00:56总统老师
00:00:57我们去杀福袖
00:00:58遇到了雪林峰去救他
00:01:00但是大帅不相信我们
00:01:02反而污蔑是我们放了福袖
00:01:04真要去打成招
00:01:05大帅 之前已经污蔑过货王一回
00:01:11这回为什么不多多辩解
00:01:13实情真伪 反倒去打成招
00:01:15大帅做事有失功允吧
00:01:17是徐进在牢房门口发现了两人
00:01:20在两军交战的非常时机
00:01:22本帅不得不谨慎行事
00:01:25这两个本就是嫌疑人
00:01:27本将军并没有抓错
00:01:29牢房里面明明有蛮标跟黑眼的尸体
00:01:32你为什么不说出来
00:01:34我看你是偷偷把尸体藏起来
00:01:37你心里清楚我们是没冤枉的
00:01:40好了 这都是误会
00:01:42算了
00:01:43大帅
00:01:43大帅
00:01:47这陈战一看就站在霍西那边
00:01:49他给陛下传信肯定偏袒霍西
00:01:52一旦陛下问责下来
00:01:53你这统军主帅的位置就不稳了
00:01:57那该怎么办
00:01:59只要知情人不在了
00:02:01就算陛下亲自来了
00:02:03我们也可以堂塞过去
00:02:06你的意思是
00:02:07不妥吧
00:02:10陈战是镖西将军
00:02:13地位仅低于我
00:02:15我们要保住地位
00:02:16心不狠地位保不住呀
00:02:18徐凌峰啊徐凌峰
00:02:20你这一想
00:02:21不但毁了志祭
00:02:23还连累了本帅呀
00:02:25好
00:02:25本帅
00:02:26这回就绝断一回
00:02:28去吧
00:02:29我去叫人
00:02:31大帅
00:02:33徐凌峰对我军的不防
00:02:34了如指掌
00:02:35您还是早点做好防御
00:02:37以免徐凌峰来攻
00:02:39打得我们措手不及
00:02:40另外还要给皇帝方紧接军情
00:02:43通知他立刻派人来救援
00:02:44是啊
00:02:45徐凌峰
00:02:46带走了我们五万精锐战士
00:02:48若是人民来迟
00:02:49恐怕我们会
00:02:50全军覆灭呀
00:02:52好了
00:02:55此事就不用你们操心了
00:02:59来人哪
00:03:00这三个奸细
00:03:01给我抓起来
00:03:03高帅
00:03:09这是什么意思
00:03:11什么意思
00:03:12你带回了领军大将投敌叛国的假消息
00:03:16分明就是蛮族的奸细
00:03:18本帅要杀了你们
00:03:20稳定军心
00:03:22我明白了 雪凌峰逃敌叛国
00:03:25你作为主帅有连带的大罪
00:03:28你慌了阵脚就想杀我们灭口
00:03:30这样陛下和使臣到来以后就没了正义
00:03:33你们就可以蒙混过关是不是
00:03:35这女人好聪明
00:03:37这么快就让她猜到了本帅的想法
00:03:40这些人不能了
00:03:41废话少说
00:03:43本帅说你们吃奸细
00:03:45就吃奸细
00:03:46雪净
00:03:47把他们就地割杀
00:03:50遵命
00:03:50给我杀
00:03:51将军
00:03:51他们随意给人泼脏水
00:03:53是他们的怪用手段
00:03:54我们连手杀出去
00:03:56给陛下报谢
00:03:57雪凡
00:03:59仙夫人
00:03:59站在本疆身后
00:04:00我护你忠权
00:04:01到这个时候了
00:04:02还想活命
00:04:03真是可笑
00:04:04皇上驾到
00:04:06皇上驾到
00:04:11武皇万岁万岁万万岁
00:04:18第二处了
00:04:19伙计
00:04:25你受苦了
00:04:26多谢陛下
00:04:29为民女深渊
00:04:30都怪朕
00:04:31知道的消息太晚
00:04:32导致你
00:04:33受了借两个废物的拨囊器
00:04:35你放心
00:04:36借个丑
00:04:37朕替你报了
00:04:38陈战
00:04:45在
00:04:46把徐德仁许进
00:04:47拉出去整了
00:04:48陛下饶命啊
00:04:50陛下
00:04:51希望陛下能给机会
00:04:53将功赎获
00:04:54陛下饶命
00:04:56陛下饶命
00:04:57求你放我一命啊
00:04:58雪凡
00:04:59还愣着干什么
00:05:00还不过动手
00:05:01谁
00:05:01霍姓
00:05:04霍夫人
00:05:06你给陛下求求情
00:05:07饶我一命啊
00:05:10是啊 大嫂
00:05:11我们知道错了
00:05:12求你放我这一次吧
00:05:13陛下
00:05:15他们没有功劳也有苦劳
00:05:17虽然冤枉了我
00:05:18但是罪不至死嘛
00:05:20还是饶他们一命吧
00:05:22但是他心软嘛
00:05:23报
00:05:24陛下
00:05:26蛮族爱传大军
00:05:28并为帅赢
00:05:29蛮族爱传大军
00:05:31蛮族爱传大军
00:05:32并为帅赢
00:05:33蛮族爱传大军
00:05:34蛮族爱传大军
00:05:35蛮族爱传大军
00:05:36蛮族爱传大军
00:05:37蛮族爱传大军
00:05:38蛮族爱传大军
00:05:39蛮族爱传大军
00:05:40蛮族爱传大军
00:05:41蛮族爱传大军
00:05:42蛮族爱传大军
00:05:43蛮族爱传大军
00:05:44蛮族爱传大军
00:05:45蛮族爱传大军
00:05:46蛮族爱传大军
00:05:47蛮族爱传大军
00:05:48蛮族爱传大军
00:05:49蛮族爱传大军
00:05:50No, I can't take this one.
00:05:54Who is it?
00:05:54I'm crazy!
00:05:55Oh, my God!
00:05:56Higher.
00:05:56You know I walk to this side of war.
00:05:57You know I was psyched-label.
00:05:58I'm not a young man.
00:05:59He was the whole boss.
00:06:01You know, I want you to stay together.
00:06:03This is your brother.
00:06:04I want you to do that.
00:06:05I am the king.
00:06:08Oh, my God!
00:06:08Like, he died!
00:06:09He's the only one who died.
00:06:11He is a brother.
00:06:11He is a brother.
00:06:12He is a without a gun.
00:06:13He is a father, and he's amudable.
00:06:14He is three soldiers.
00:06:15He is an a father.
00:06:16At the last part he was saved.
00:06:17He is a father.
00:06:18He is a father.
00:06:18He is.
00:06:19没有想到今天
00:06:20他是他
00:06:21我是我
00:06:22我对陛下忠心隔隔
00:06:23我对大厨忠真无二
00:06:26我的心日月可见
00:06:28天地可命啊
00:06:31认不听你这些花言小语
00:06:33以为这就会原谅你一个主帅的失杀之罪吗
00:06:36陛下饶命
00:06:37我还可以戴罪李空啊
00:06:39是啊陛下
00:06:40为生愿意带兵出战
00:06:42拿下我大哥人头前来表功
00:06:44拿你大哥的人头来表功
00:06:46芥芥斯
00:06:47真是冷酷良情啊
00:06:48陛下
00:06:49我不是这个意思
00:06:50我大哥他头低了
00:06:51他就是敌人
00:06:52我杀敌报国 杀敌报恩啊
00:06:54圣再也不相信你们的花言小语
00:06:56恕罪命法
00:06:57陈战
00:06:58把他们拉下去
00:06:59斩了
00:07:01陛下
00:07:02看在老臣精精英也会出过
00:07:04正下十几年的份儿上
00:07:06要饶过老臣
00:07:08老臣愿呆罪利空
00:07:10卑臣也利过战孤
00:07:11求陛下饶不臣一次吧
00:07:13走
00:07:14慢着
00:07:16陛下
00:07:16民女以为现在还不能杀他们
00:07:21你有何高见
00:07:22蓝夫因为善于我们不能收自己的兵力啊
00:07:25霍夕
00:07:26霍夫人
00:07:27所言极是
00:07:28陛下
00:07:29为臣愿宣 全马之狼
00:07:31为臣也是
00:07:32愿为陛下提到月马 杀敌报谱
00:07:35虽然霍夕说你们还有用
00:07:37要暂且留着你们的躲头
00:07:39谢谢陛下
00:07:40谢谢陛下
00:07:41谢谢陛下
00:07:42霍夕
00:07:43霍夕
00:07:44你有什么办法
00:07:45打问陛下
00:07:46此次前来带了多少兵马
00:07:48之前正听说许丁峰
00:07:50驱赶满足三百里
00:07:51便带着五万金锐前来寻边
00:07:53顺便靠射三军
00:07:55炮舍三军
00:07:56说他干的荒唐事
00:07:58这便带着三千五分千金卡牌
00:08:01其余大军员还许时不妨能感到
00:08:04陛下只有三千
00:08:07这加上盈中的
00:08:08盈中中含有五万人
00:08:10五万对二十
00:08:15这五万对二十万
00:08:16这太悬殊了
00:08:18微臣建议兵分五路可进行突围
00:08:21陛下隐藏在其中一路
00:08:24盈中金锐都被许丁峰带着叛国了
00:08:27您是觉得
00:08:28盈中现在这五万老弱病残
00:08:30能够突围成功吗
00:08:31是
00:08:32陛下
00:08:33为什么觉得
00:08:34我们能坚守十日
00:08:35跟陛下五万金锐到达之一
00:08:37被许丁峰派敌逃跑之时
00:08:39带兵截掠
00:08:40目前大盈中只是三日之两
00:08:43造了什么孽
00:08:45成真该的把你们都斩首了
00:08:47陛下 陛下不要震怒
00:08:49微臣还能 还能
00:08:50想到了两侧
00:08:52陛下这两侧
00:08:53才找死残身之地
00:08:55陛下
00:08:56云女有解决事法
00:08:59任何忘了
00:09:00你是姜文虎女
00:09:01说说
00:09:02你有什么办法
00:09:03陈将军
00:09:04我记得军营中
00:09:05好像有一千头牛很多
00:09:07的确有一千头牛
00:09:08之前打扮男族的战利品
00:09:10大部分分给百姓用意更重
00:09:12其余一千头
00:09:13准备杀了扣上三军的
00:09:15好
00:09:16只需要把他们的牛角
00:09:17扣上金刀
00:09:18把他们的牛尾
00:09:19尽上牛牛
00:09:20尽量牛尾
00:09:21这些军牛
00:09:22就会像大风一样
00:09:23冲进敌人的阵营
00:09:24这叫火流阵
00:09:26妙啊
00:09:27只要我们利用火流阵
00:09:29刺开敌人的军营
00:09:30我们就可以抄制药药了
00:09:32灭嘴
00:09:33老听他说
00:09:34不过我认为
00:09:35利用火流阵
00:09:36单纯地进行粗围
00:09:38我们这帮忙
00:09:39就跑不上军营
00:09:40不如
00:09:41直接冲进
00:09:42以免着主战打烟
00:09:43麻烦了
00:09:44相思
00:09:45一来
00:09:46对秦贼仙秦王
00:09:47一战灭满
00:09:48二来
00:09:49敌人为了保护转移
00:09:50四万战强
00:09:51我们可就会
00:09:52射击逃走
00:09:53我是将军女的
00:09:54陛小
00:09:55为什么觉得
00:09:56有些太危险
00:09:57对呀 陛下
00:10:02我军大军
00:10:03都是进攻敌军营地的
00:10:05我们的营地空虚
00:10:07万一
00:10:08我说是万一
00:10:09敌人分出一部分兵
00:10:10来进攻我们的大营
00:10:12陛下威夷
00:10:14我觉得霍西地办法非常好
00:10:15就这么办法
00:10:16陛下
00:10:17我就跟他们说的不有道
00:10:18我认为
00:10:19带上两万人马
00:10:21跟着火流阵冲锋
00:10:22剩下的三万人马
00:10:23加上陛下的三千五分
00:10:25留下来反对陛下
00:10:26兵力会不会太少啊
00:10:28我会够
00:10:29那
00:10:30谁来继兵呢
00:10:31陛下
00:10:32陛下
00:10:33末将军领兵
00:10:34踏兵敌军帅英
00:10:35因为
00:10:36你也是客家
00:10:37但是
00:10:38隔他年轻了
00:10:39必须有福祉
00:10:40末将军王
00:10:41陈将军
00:10:42你勇夺三军
00:10:43只可惜
00:10:44你的部队
00:10:45被雪凌风打残了
00:10:46这军中的五万老头
00:10:48又能够胜你
00:10:49不断分成了
00:10:50老陈
00:10:54老陈
00:10:58老陈
00:11:00你的老东西
00:11:01关键时候不堪大用
00:11:02You're the old man, at the important moment, you can't take a big use.
00:11:07Yes, it's a big use.
00:11:09It's a mistake.
00:11:10The old man is not a bad person.
00:11:12I'm not a bad person.
00:11:13I'm not a bad person.
00:11:14You can't.
00:11:15This is a firebird, although it's amazing, but the battle is not a bad person.
00:11:18You can't.
00:11:19You can't.
00:11:20You can't.
00:11:21Who's the king?
00:11:22I?
00:11:25You?
00:11:26You're not a woman.
00:11:27You're not a woman.
00:11:29I think you've never seen a woman.
00:11:31I'm not a bad person.
00:11:32You're the old man.
00:11:33You don't have to know, I'm just good at you.
00:11:36Before I met my father's art before they fired me.
00:11:39I did my wife, and I won the boss.
00:11:40The powers of the queen, and the warrior, is the only one.
00:11:43You're the only one.
00:11:44I'm not a woman.
00:11:45You're the only one.
00:11:46You're all a woman.
00:11:47You're all a woman.
00:11:48I'm the only lost man who included my father.
00:11:50Only if I was my mother, they could count myself.
00:11:53You could kill eachother.
00:11:56That's right now your sauve.
00:11:57Even one of the grave, but four million.
00:12:00Four thousand.
00:12:01To kill the people,
00:12:02to kill the people.
00:12:03Four thousand too much.
00:12:04Two thousand.
00:12:05If not, I will not accept the end.
00:12:07Okay, I'll take a look.
00:12:08That's two thousand.
00:12:10The将 will be dead.
00:12:13The Lord,
00:12:13the Lord,
00:12:14the Lord,
00:12:14the Lord,
00:12:15the Lord,
00:12:15the Lord,
00:12:16the Lord,
00:12:17the Lord.
00:12:17The Lord,
00:12:18the Lord,
00:12:18the Lord,
00:12:19let him leave.
00:12:20You should be aware of your own use.
00:12:23The Lord,
00:12:25you will be dead.
00:12:26I will never die.
00:12:28The Lord,
00:12:29the Lord,
00:12:31the Lord,
00:12:32to fight the Lord.
00:12:32I will never die.
00:12:33You're ready.
00:12:34I will now.
00:12:34the Lord,
00:12:34you will never die.
00:12:35I will never leave.
00:12:37The Lord,
00:12:38the Lord,
00:12:38you won't be a slave.
00:12:40You have to be a slave in death.
00:12:42You should be a good.
00:12:43You will never die.
00:12:44The Lord will be dead.
00:12:49the Lord,
00:12:50the Lord,
00:12:51You are dead.
00:12:52You haven't taken care of yourself.
00:12:53Okay, I'll wait.
00:12:55I will never die again.
00:12:57I will never die.
00:12:57I will never ask.
00:12:58What is it?
00:13:00It is so hard to get out of me.
00:13:02It is so hard to get out of me.
00:13:06Let's go.
00:13:08Did you leave me alone?
00:13:10You are alone.
00:13:12You have to pay for three thousand dollars.
00:13:14You have to pay for an extravarsity.
00:13:16Yes!
00:13:22It's my goal here.
00:13:24This time, the king has beat us for a kill.
00:13:27You must be able to fight the fight and fight the fight.
00:13:30In the future, there is a hope for you.
00:13:33I'll see you later.
00:13:34Let's see you later.
00:13:35Let's see you later.
00:13:39You can tell me about your story.
00:13:54Don't let me tell you about your story.
00:13:56Let's see you later.
00:13:59Mr.
00:14:00If you'd like me, my name is falling.
00:14:04But how could you even guess me?
00:14:07Mr.
00:14:09Mr.
00:14:11Mr.
00:14:12He's a god.
00:14:14Mr.
00:14:15Mr.
00:14:16Mr.
00:14:17Mr.
00:14:18Mr.
00:14:19Mr.
00:14:20Mr.
00:14:22Mr.
00:14:24You can't take the back of the night.
00:14:26You're going to take the end of the road.
00:14:28You're going to take the court to fight?
00:14:30My mother died to death.
00:14:32He was going to die.
00:14:34I'm going to give it to her.
00:14:36I'm not for himself.
00:14:39I'm for the last second after.
00:14:42If I have no chance,
00:14:44I can't wait for a day.
00:14:47Ask the Lord to fight the throne!
00:14:50I'll take the last second.
00:14:54陛下 豪鲁将军大获全身
00:14:57霍西是怎么赢的
00:15:01霍将军真乃奇人啊
00:15:07那霍牛这当真绝妙
00:15:09一千头霍牛如同发疯死的往敌军阵营冲
00:15:13敌人死的死 伤的伤 逃的逃亡的亡
00:15:16一下子就冲散了
00:15:18我们只顾杀向敌军率赢
00:15:20那率赢怎么样 没打拼了吧
00:15:22敌军率员根本没想到我们敢冲阵
00:15:25我们边冲边杀 敌人溃不成军
00:15:28那霍西回来了没有
00:15:30霍将军正带兵追杀贼穷
00:15:32正是他派贼许凌风
00:15:34末将带着投降的蛮族大王
00:15:36以及一众蛮族贵族归来献降
00:15:39许凌风此刻公正与丧家之权
00:15:42这两塔就蹦到不了几天了
00:15:44徐进 徐将军在哪儿呢
00:15:46徐进他 战死他
00:15:52徐进他 战死了
00:15:55啊 战死了
00:15:57徐进他 求仁德的人也像是永永将啊
00:16:01可惜了
00:16:03苟是他大哥 叛国同敌
00:16:05徐进也不至于战死 都是因果报应
00:16:08陛下 老臣恳请陛下遵循我与许净收尸
00:16:12许净收尸 啊 徐进去吧
00:16:14去吧 这懒不打击你
00:16:17陛下 还有些战场需要打扫
00:16:21有些伤兵需要救援
00:16:23末将先行告退
00:16:25去吧
00:16:26是
00:16:26末将严与镖将军一同打扫战场
00:16:30好 好
00:16:34这祸兮一扎面吧
00:16:36真要好好地赏赐他
00:16:38大大的赏赐他
00:16:40陛下 末将回来了
00:16:44徐二 快快醒起
00:16:47陛下 您对末将这样的称呼
00:16:50有些不太合适
00:16:51你救了朕的病
00:16:52又为大楚国面了北京最大的敌人
00:16:55准成为你为夕儿
00:16:57有些不太合适
00:16:58你救了朕的病
00:16:59又为大楚国面了北京最大的敌人
00:17:01准成为你为夕儿
00:17:02有什么错
00:17:10您为官内侯把奸了一品大将军
00:17:12陛下 不可
00:17:13自古以来
00:17:14就没有封女子为官内侯的
00:17:16也没有封女子为一品大将军的
00:17:18以前没有
00:17:19不代表你以后没有
00:17:20从你这儿就肯有了
00:17:22陛下
00:17:23叛责许凛峰还没有抓到
00:17:24还没有抓到
00:17:25我不配这样的策锋
00:17:27这说你配
00:17:28你就配
00:17:31传令下去
00:17:32光臣战为北京主帅
00:17:34云锐为副帅
00:17:36处理北京一些事宜
00:17:39你 随朕回宫
00:17:49夕儿
00:17:50你快帮我看看
00:17:51这一仗该怎么打
00:17:53这是你第几次把我叫成霍奇那个小仙人了
00:17:56你看得清楚
00:17:58霍奇你不是服香
00:17:59你跟霍奇那个小仙人早就合理了
00:18:01傻子
00:18:02为什么你啊
00:18:03我这不是刚打了白仗
00:18:06心里面烦躁吗
00:18:07是大王被楚国服务了
00:18:10我听说
00:18:11这大王在楚国的金粮殿上给皇帝跳舞呢
00:18:14彻底成了跳梁的小小仙人
00:18:16你说说
00:18:17这还怎么办呀
00:18:18你问我怎么办
00:18:19无论我们蛮族皇帝的
00:18:21不是你信心疊悦的夕儿吗
00:18:23她要把我们蛮族
00:18:25杀尽杀残
00:18:26她就是我们最大的敌人
00:18:28她就是我们最大的敌人
00:18:28她就是
00:18:29这一剑五之辈竟然这么厉害
00:18:32想成什么火牛阵这样的奇妙阵
00:18:35帮了这一刀
00:18:36我们说的不厉害
00:18:39行了 行了
00:18:40别在我面前夸她了
00:18:42你记住
00:18:43那现在我们应该和去和曹
00:18:45应该你来做就对吧
00:18:46唉
00:18:47要是希儿在就好了
00:18:49她会给我出谋划策
00:18:51还会抚慰我焦躁的内心
00:18:54我最近认识怎么了
00:18:56怎么老是想起她
00:18:57是不是我真的做错了
00:18:59如果我没有爱上福香
00:19:01或许我就不是今天
00:19:03这个重灌清雷的街区
00:19:05唉
00:19:06对
00:19:11你跟我喝的什么茶
00:19:12这么难喝
00:19:16你之前喝的茶
00:19:17那是霍西从金城给你弄的共茶
00:19:19我上哪去给你弄啊
00:19:20我喝的不错了还敲散就死了
00:19:24原来只有希儿
00:19:25能够想尽办法对我好
00:19:27让我享受
00:19:28最好的物质条件
00:19:30希儿
00:19:31你现在在哪儿啊
00:19:33雪儿
00:19:34我想到也可以救蛮王
00:19:36甚至是救我们蛮族的良策
00:19:38什么
00:19:40你疯了
00:19:41你疯了
00:19:42啊
00:19:43你竟然想要杀皇帝
00:19:44你的皇帝是这么好杀的
00:19:46好不好杀的先不说
00:19:48如果我们能潜入楚国
00:19:50谋化一场谋杀
00:19:51成不成功不重要
00:19:53重要的是
00:19:54重要的是
00:19:55我们可以
00:19:56对外宣称
00:19:58说狗皇帝已经被刺客刺杀
00:20:01制造一场混乱
00:20:03到时候趁机就出来了
00:20:05你觉得这个计策如何
00:20:09能够遣回楚国也好
00:20:11听说希儿被皇帝册封为官内侯一品大将军
00:20:15给他带回了京城
00:20:16我回去也说不定能见他一面
00:20:19我如果能跟他解释清楚
00:20:21说不定我还能重回楚国
00:20:24哼
00:20:25谁要去刺杀皇帝
00:20:27我要你带我回去
00:20:29把后心那个剑人杀了
00:20:31以后你的心里便再也没有了那个女儿
00:20:35而我便是你心里唯一的指导
00:20:39香儿
00:20:40我深思熟虑了一番
00:20:43我觉得这个办法可笑
00:20:45那我们随便出发
00:20:47陛下
00:20:53你又输了
00:20:54陛下
00:20:55你又输了
00:20:56不笑了
00:20:59回去都没赢
00:21:00你这么不给朕留起面的
00:21:02也就只有你祸心一人了
00:21:04陛下
00:21:05这下棋嘛
00:21:06讲究心要静
00:21:07朕看你每次下棋的时候
00:21:09都若有所思的
00:21:11怎么可能会呢
00:21:12你还真是会朕蓝心
00:21:14能看穿朕的心思
00:21:16不简单啊
00:21:18陛下
00:21:19那你说说
00:21:20你到底在忧愁什么
00:21:22唉
00:21:23你也知道
00:21:24朕的皇后
00:21:25已经去世十年了
00:21:26朕的午后
00:21:27天天催着朕的丽皇后
00:21:28这后宫那么多妃子
00:21:30要么是全神的女儿
00:21:32要么品行卑劣
00:21:33朕非常为难她
00:21:35难道这天底下
00:21:36就没有入得了你演的女子吗
00:21:39当然有了
00:21:40谁
00:21:41说说
00:21:42说不定
00:21:43我还能给你做梅呢
00:21:45你
00:21:49陛下
00:21:50不要开玩笑
00:21:51你看朕的样子
00:21:52像是开玩笑吗
00:21:53我看陛下的样子
00:21:55就是在开玩笑
00:21:56不是一个和雷的女人
00:21:58虽然我们大楚国
00:21:59并不鼓励女子里贞接牌坊
00:22:01但是
00:22:02又有谁
00:22:03为你娶一个藏花败仁了
00:22:05正月仪
00:22:06陛下
00:22:07如果你再消遣我
00:22:09我就真的生气了
00:22:10我就真的生气了
00:22:11朕是真心的
00:22:12从品行上来看
00:22:13以爱国爱民品行高级
00:22:15从能力上来看
00:22:17以文能匹比安天象
00:22:18武能马上动贤坤
00:22:20从家事上来看
00:22:21你是降门之后
00:22:22与我有功
00:22:23大楚国
00:22:24能有你当皇后
00:22:25是百姓的福分啊
00:22:27这是朕次给你的将军府
00:22:32朕今晚就留宿在这里
00:22:35朕一言丢顶
00:22:40贤坤独断
00:22:41朕今晚哪儿都不去
00:22:42就留在这里
00:22:44朕都要看看
00:22:45你到底敢不敢把朕赶走
00:22:48罢了罢了
00:22:49你想不就留吧
00:22:50长久在哪儿
00:22:52但是我这里没有下人
00:22:54没有人伺候你
00:22:55你自便
00:22:56获夕
00:22:58朕今天跟你说的事情
00:22:59你务必考虑清楚
00:23:01没得考虑
00:23:03绝不可
00:23:12这将军府还挺大的
00:23:14我赚了将近一个十分
00:23:15才赚到这个桃子
00:23:16这搞的皇帝
00:23:18对你还挺好的
00:23:20只要我这个人
00:23:25只要我这一刀下去
00:23:27雪荣心
00:23:28就只有我一个人
00:23:30去死吧
00:23:34去死吧
00:23:35死吧
00:23:36死吧
00:23:37死吧
00:23:38死吧
00:23:39死吧
00:23:40死吧
00:23:41死吧
00:23:42我
00:23:43有什么
00:23:44死吧
00:23:45你是皇帝
00:23:46你是皇帝
00:23:47哈哈
00:23:48他弱且行
00:23:50无比出得来
00:23:51全部非公子
00:23:52杀了你这个狗皇帝
00:23:54大王就有教祉
00:23:56死吧
00:23:57It's time to be killed by you.
00:23:58No, do you think it's a good?
00:23:59Oh my god, I will die.
00:24:01Imogenочь, he is with me.
00:24:02I'll let the uber of the uber of the uber of the uber of the uber.
00:24:04Do you want to kill me?
00:24:05Do you think the Uber of the uber of the uber of the uber?
00:24:07Do you believe your crazy rule?
00:24:08The uber of the uber of the uber of the uber of the uber of the uber of the uber of the uber of the uber of the uber?
00:24:16Do you want me to kill me?
00:24:23B没有, olbache.
00:24:25If you have ghosts.
00:24:26It's not me.
00:24:27I wonder if you're a little guy who's the king of the king of the king.
00:24:32The king of the king of the king of the king is still eating what he can eat.
00:24:36You're a king of the king.
00:24:42I can't hear you.
00:24:44I can't hear you.
00:24:46I can't hear you.
00:24:47I can't hear you.
00:24:48The last time you climbed the fish, you'll be able to escape.
00:24:51You're right.
00:24:52If I can come in, I can't escape.
00:24:55I want you to do this.
00:24:57I feel like you are an artist.
00:24:59I think you are the only person of the novel.
00:25:01I think...
00:25:03He's a fool.
00:25:05You can't tell me.
00:25:07If you're a fool,
00:25:09I am a fool.
00:25:11I am so excited to kill you.
00:25:13Take care!
00:25:17Stop it!
00:25:19Stop it!
00:25:21I'm not sure.
00:25:23You're not sure.
00:25:25I'm not sure.
00:25:27You're not sure.
00:25:29You're not sure.
00:25:31This is a shame.
00:25:33Next time you're going to die.
00:25:37I'm going to go.
00:25:41You're not sure.
00:25:43I'm not sure.
00:25:45Here.
00:25:47Oh, my body is so awesome.
00:25:53I don't know.
00:25:55But he is a emperor,
00:25:57you're not sure.
00:25:59You're not sure.
00:26:01You have a strong strength.
00:26:03You're not sure.
00:26:05I'm not sure.
00:26:07You're not sure.
00:26:09I'm not sure.
00:26:11You're not sure.
00:26:13You're not sure.
00:26:15I'm sorry, I'm sorry.
00:26:19Oh, oh, oh, oh.
00:26:21You're dead.
00:26:23Is it you really don't have a想法 for the皇帝?
00:26:25He is the皇帝.
00:26:27What is he?
00:26:28He's a dead man.
00:26:36What are you doing?
00:26:45Don't you go to the throne?
00:26:51Help me, you're still here.
00:26:54I'm not here.
00:26:55I'll tell you.
00:26:57Don't you want to go to the brook?
00:26:58What do you mean by the brook?
00:27:00You're the皇帝.
00:27:02I'm a little girl.
00:27:04You're dead, but it's me?
00:27:06Well, I won't let you be dead.
00:27:08You're the gateway to the皇后.
00:27:10Don't you want another, you can't.
00:27:11I won't be the queen.
00:27:13I'm a fire man.
00:27:14I've never seen a lot of fun for me.
00:27:15I'm pretty good.
00:27:16I'm going to be happy with you.
00:27:18I'm not going to be waiting.
00:27:19I'm going to be on the ship.
00:27:21You'll be in the ship.
00:27:22You shall turn around.
00:27:26You're supposed to be in the house.
00:27:27You're supposed to be in the house.
00:27:31I'm supposed to be waiting for you.
00:27:36Oh, it's so good.
00:27:37Why are you like that?
00:27:39How can you play the king?
00:27:42He won't be so angry at me as a皇后.
00:27:48I will not have a relationship with her.
00:27:54What are you doing now?
00:27:57How many months have you been here?
00:28:00I have heard a lot of jokes.
00:28:05What are you talking about?
00:28:07I've heard a lot of jokes lately.
00:28:10He was one of the妻子 of the king.
00:28:12Who was the妻子?
00:28:14The妻子 was a brother.
00:28:17Then she was the brother of the king.
00:28:19The brother of the king of the king of the king?
00:28:22He wasn't the prime minister of the king?
00:28:24She was the king of the king of the king.
00:28:27The woman of the king was the only way to go.
00:28:29She went to the village of the king of the king after beating the king of the king for a官内侯.
00:28:35She used to say she had to go to the king of the king.
00:28:37It's a matter of,
00:28:38it's a matter of,
00:28:39to the government to the government of the government.
00:28:41It's a matter of nonsense.
00:28:43It's a matter of nonsense.
00:28:45It's a matter of nonsense.
00:28:47And the more nonsense,
00:28:49the Lord's work is in the woman's work.
00:28:51What are you saying?
00:28:55Mother, I'm sorry.
00:28:56The Lord is listening to the Lord's son's office.
00:28:59I'm sorry.
00:29:01I'm sorry.
00:29:03This is the place to be forgiven.
00:29:05It's a matter of fact.
00:29:07You're the king for the king.
00:29:09Your wife is already a king.
00:29:11Your mother is a king.
00:29:13You should beware,
00:29:14the Lord is the king.
00:29:15Your father is the king.
00:29:17That's not a matter of fact.
00:29:19The king is the king.
00:29:21Your father might not have a king for the king.
00:29:23You're right.
00:29:24Let's go.
00:29:25Thanks, my mother.
00:29:27But the Lord is very curious.
00:29:29This will let the Lord be sure to the king,
00:29:32You don't have to be able to do this, but you don't have to be able to do this.
00:29:36What kind of person?
00:29:38There's no mother.
00:29:42You don't have to say anything.
00:29:44Don't you say anything?
00:29:46Don't you say anything?
00:29:48Don't you say anything?
00:29:51Yes.
00:29:55The throne is already going back to the throne.
00:29:57The throne is going back to the throne.
00:30:01You're the throne.
00:30:03You're...
00:30:05The throne is the throne.
00:30:08The throne is the throne.
00:30:14The throne is the throne.
00:30:16I don't know if she's a throne.
00:30:18What's the throne?
00:30:19She's the throne.
00:30:21She's the throne.
00:30:22Let's wait.
00:30:31You're the throne.
00:30:34You're the throne.
00:30:35That's the throne.
00:30:36This throne is the throne.
00:30:37The throne is the throne.
00:30:39You have never existed.
00:30:41You're the throne.
00:30:42You're the throne.
00:30:43It's a throne.
00:30:44It's very small.
00:30:46You don't have to be able to forgive me.
00:30:48You're the throne.
00:30:50Is it not a dress?
00:30:53The dress of the 180-piece cloth
00:30:56I will wear a dress
00:30:58I will wear a dress
00:30:59Now I will wear a dress
00:31:01It's a dress
00:31:02The dress is a dress
00:31:04It's a dress
00:31:05Let's take it
00:31:06I will take it
00:31:08I will take it
00:31:14This dress of the dress
00:31:16is the dress of the dress
00:31:19What happened to me?
00:31:21I didn't have any problems with her.
00:31:28It was a matter of time with my family.
00:31:33Hi, my husband.
00:31:35What's your name?
00:31:37My wife is here to go home home.
00:31:39I'll have no fun.
00:31:41No, my wife is the only one.
00:31:43The wife is the only one.
00:31:45She is the only one.
00:31:47If you don't feel comfortable, then you'll have to do some work.
00:31:50These are all of my mother's clothing and clothing.
00:31:54They will make you a little bit of a minute.
00:31:56My mother's clothing should be done with her.
00:31:58She's a lot of things.
00:32:00These are the mother's right to wear.
00:32:02They just want you to wear it.
00:32:03You don't want to wear it?
00:32:05I don't want to wear it.
00:32:06If she doesn't want to wear it,
00:32:09then I'm going to wear it.
00:32:11I'm a real girl.
00:32:15I am a girl.
00:32:16I'm an angel.
00:32:17Can I bring water?
00:32:27I am to put my cleansing into water.
00:32:33I'm a woman for her.
00:32:35Why did I push her?
00:32:38I couldn't think of her.
00:32:39She was able to find her yesterday,
00:32:41in the evening of the army.
00:32:43But I'm the hero of the government
00:32:45and the one who's a big young man
00:32:47He's also a crazy person
00:32:51This woman's in my house
00:32:53is very difficult to become a man
00:32:55Who can I?
00:32:57Who would she be a hero of the king
00:32:59would she be a man with this?
00:33:01Would she be a man with this lady?
00:33:13You can't wash your clothes, but you can't wash your clothes.
00:33:17You say a woman can't wash so much clothes.
00:33:21It's not a good thing.
00:33:23It's not a good thing.
00:33:25You can wash your clothes.
00:33:28Put your clothes in there.
00:33:29Your wife likes to clean it.
00:33:31I do it.
00:33:34Who are you惹 me?
00:33:36I'm going to tell her.
00:33:38Don't let her go to my house.
00:33:40She doesn't agree.
00:33:42I'm going to go to Beijing.
00:34:02I don't want to do anything.
00:34:04I'm not going to do anything.
00:34:05Mr. Kiu.
00:34:07Your head is too soft.
00:34:09It was yesterday morning.
00:34:11I'm so close.
00:34:13What do I do?
00:34:18What are you doing?
00:34:20I'm in the mood of the morning.
00:34:22Okay.
00:34:23I'll do it.
00:34:25Let's go.
00:34:55Any small woman can do well.
00:34:57Don't give me a chance.
00:35:00You're the biggest chance to leave me.
00:35:04If you want to give me a chance, you should protect me.
00:35:07Don't give me a chance.
00:35:09Give me a chance.
00:35:10Yes.
00:35:16My mother, give me a chance.
00:35:18You shouldn't give me a chance.
00:35:20The Lord said,
00:35:22Don't give me a chance.
00:35:23You're the one who's left.
00:35:25You're the one who's left.
00:35:26You're the one who's left.
00:35:28I'm the one who's left.
00:35:30I'll leave you alone.
00:35:32Let's go.
00:35:33Let's go.
00:35:36Thank you, my mother.
00:35:37Let's go.
00:35:42Don't worry about it.
00:35:43Let's go.
00:35:44Let's go.
00:35:45Let's go.
00:35:47Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:54Let's go.
00:35:55Let's go.
00:35:56So low?
00:35:59What's it like?
00:36:02This is the heat soap.
00:36:04It's time to kill me.
00:36:05Let's go.
00:36:06This is your goal.
00:36:07Nia Nia, you've got it.
00:36:09You've got it?
00:36:11How can't you see it?
00:36:16混账!
00:36:20混账!
00:36:21I'm going to give you a cup of tea.
00:36:23You don't know how to put the cup on the floor.
00:36:25You've got a lot of fat.
00:36:27Your hand is actually heavy.
00:36:29The water is too hot.
00:36:31Why not?
00:36:32I'm going to put the cup on the cup.
00:36:34You're not going to put the cup on the floor.
00:36:36You're not going to be careful.
00:36:37I'm going to give you a cup on the floor.
00:36:39I'm going to give you a cup.
00:36:40Give you a cup?
00:36:41You don't know.
00:36:42This is the cup of tea.
00:36:44The whole palace has only three pieces.
00:36:46This is the cup of tea.
00:36:47This is the cup of tea.
00:36:49Give you a cup.
00:36:50What do you give?
00:36:51That's what you say.
00:36:52What should you do?
00:36:54I want to give you a cup of tea.
00:36:56It's very simple.
00:36:58You said you're a fool.
00:37:00You were a fool.
00:37:02But now you're not alone.
00:37:04You're not alone.
00:37:06I'm sorry.
00:37:07You're not alone.
00:37:08You're not alone.
00:37:09You're not alone.
00:37:10I wish you had a family life in a great way, thank you for your love.
00:37:15My goodness, you have your best to keep your wife?
00:37:19You shouldn't say this.
00:37:21My brother, he is very happy to see you and the Lillard's family.
00:37:27The Lillard's family, the Lillard, a Lord?
00:37:30The Lillard's son, you know what?
00:37:33The Lillard's son, although he's a good one and a half,
00:37:37and he is too old and you're too old
00:37:39But he will be in the
00:37:43room for the
00:37:45money.
00:37:46I'm paying your
00:37:47money.
00:37:48I'm a
00:37:49man.
00:37:50I'm a
00:37:50man.
00:37:51I'm a
00:37:52man.
00:37:53I'm
00:37:53a
00:37:54man.
00:37:55I'm
00:37:55a
00:37:56man.
00:37:56I'm
00:37:57a
00:37:58man.
00:37:58I
00:37:59am
00:38:00a
00:38:00man.
00:38:00I
00:38:02am
00:38:03a
00:38:04man.
00:38:04I
00:38:04am
00:38:06a
00:38:07man.
00:38:08You are so smart.
00:38:10If you don't have anything else,
00:38:15I will say goodbye.
00:38:18You are so smart.
00:38:20You are so smart.
00:38:22You are so smart.
00:38:25You are so smart.
00:38:27Yes.
00:38:28I am the king of the king.
00:38:32I want to go.
00:38:34You are so smart.
00:38:36If you don't listen to me,
00:38:38you are not a friend.
00:38:40But you know that you have a son.
00:38:44You are so smart.
00:38:46You are so smart.
00:38:48You are so smart.
00:38:50You are so smart.
00:38:52You are smart.
00:38:54You are smart or you are smart.
00:38:56You are smart.
00:38:58You are smart.
00:39:00Well,
00:39:01let's try to live your smart mind.
00:39:04Little girl,
00:39:06let her see your追魂针.
00:39:08Yes.
00:39:10My追魂针,
00:39:12three times,
00:39:13three times.
00:39:14I will keep you all in the most pain.
00:39:17Let you die.
00:39:19Let's try to let me cry.
00:39:22Let me cry.
00:39:23Don't let me cry.
00:39:25Let me cry.
00:39:26Let me cry.
00:39:27You should die
00:39:29You are smart.
00:39:31You are smart,
00:39:32I am smart.
00:39:33I am smart.
00:39:34I am smart.
00:39:35You are smart.
00:39:36I am smart.
00:39:37You don't mind.
00:39:38You are smart.
00:39:39Why don't you come in?
00:39:40You are smart,
00:39:41you are smart.
00:39:42What is your smart mind?
00:39:43When I brought the win,
00:39:44my master's life,
00:39:45it was my first debate in me.
00:39:46Talking of an of the朝廷 demon?
00:39:48In contrast, I am the most passionate person to be.
00:39:52You need to talk about the demon that you want?
00:39:55Let the lord be in the campitta in the temple.
00:39:57That's not the same thing for the lord.
00:39:59That night, the lord will send my goditta in the temple to the other.
00:40:02How can I?
00:40:03You're still kidding.
00:40:04The lady is blinded.
00:40:06Then I will marry you for your debts.
00:40:09The lady is asking you how to thank the lord.
00:40:14小河, are you going to do what to do?
00:40:16He's going to go to the house of the house.
00:40:18娘娘, don't worry.
00:40:20奴婢 will always let her go.
00:40:22去死吧!
00:40:24住手!
00:40:35依儿, are you okay?
00:40:37我没事.
00:40:39谁给你的...
00:40:41是你送奴婢的奴婢?
00:40:43一切不过是听闻婢,便邀请她过来.
00:40:47谁想想这个贱婢,竟然对女将军如此无礼?
00:40:51这样的狗奴婢,一杯贺顶红都便宜了,就应该账毙了?
00:40:57不是的,不是的!
00:40:59这巴脸的屁!
00:41:05是她,是她听闻陛下长御护将军,讨论军事。
00:41:11她便将护将军召至宫中,让她用冰冷的井水洗衣服,而让她清早整个寝宫。
00:41:17她还借着给她抢茶的油桃,滚烫的开水泼汤。
00:41:21混账,解释混账!
00:41:27放心,你没事吧?
00:41:31没什么事啊!
00:41:33我以前在冰江打仗的时候,不是冷水冰,就是热水烫的。
00:41:37早就习惯了。
00:41:39以前没有人心疼你,现在要真心疼。
00:41:43陛下,不要胡说八道。
00:41:47传说过,要保护好你的。
00:41:49神习父你就是习父真,让我为你出头的。
00:41:53吴贵妃,你跪下,给她道歉。
00:41:57要我给她道歉,就算我混她做点洗衣打扫的事,也至于…
00:42:03让本公跪下,给她道歉。
00:42:05吴贵妃,她还想将胡将军许佩给军事房,又老荣荣荣与流荣的李高高!
00:42:12你个贱婉,给不公闭嘴。
00:42:14朕,真是太纵容你了。
00:42:16做了这么多恶事,简直恶怪满婴。
00:42:19朕再说一遍,跪下,给她道歉。
00:42:22本公代堂堂的会妃,他不过是一个臣子。
00:42:26Let the king of the prince be
00:42:32You are the king of the queen
00:42:35She is the king of the prince
00:42:37She is my queen of the queen
00:42:40Bha
00:42:42You really want to choose this
00:42:44The trash is the king of the king of the king of the king
00:42:50You are for the king of the king
00:42:54Where did the king of the king
00:42:56论家世本宫出生经兆武士,家族四十三宫,论美貌本宫厌绝后宫,论才华本宫辞取双绝,你不把后卫给我,竟然要给他一个气负!
00:43:15我就是要立他为皇后,那又怎么样?
00:43:19陛下,我武士家族手握边均三十万,门体固理遍布三生六本,你不把后卫给我?
00:43:29难道不怕我武士家族找陛下你,讨要一个说法吗?
00:43:35找朕讨说法?你们武士要谋反不成?
00:43:40我武士不会谋反,但我武士会找陛下要一个公平公正
00:43:47你们武士真处理个蠢女人,你们武士看来是要完了
00:43:53陛下想要做什么?
00:43:57我要做什么,你很快就会知道了
00:44:01我只不过是对他一个小小的惩罚而已
00:44:06陛下,难道要严惩我吗?
00:44:10说你蠢的还真蠢?
00:44:12你怎么能用你们整个武士来威胁陛下?
00:44:16你简直就是给你的家族带来灭子之灾呀
00:44:19陛下,陛下评陛正在知道错了
00:44:23甘亲陛下,再给皮切一次机会
00:44:25皮切以后真的不敢了,陛下
00:44:27这本来没想这么快对你武士动手
00:44:30而你却用整个武士来威胁陛
00:44:33当你说出你们武士用了边军三十万
00:44:36门神故隶变故三审六部的时候
00:44:39你们武士已经完了
00:44:42陛下,陛下,陛下只是太过于爱你了,陛下
00:44:46陛下只是想让你把护卫给我而已,陛下
00:44:49来人,尺多武贵为封号
00:44:52打了冷宫,有事不得翻身
00:44:55这宫女下犯上,死死
00:45:05行了,行了,陛下,你赶紧回宫吧
00:45:08别在我这里度留了
00:45:10要是明天再来个什么飞什么瓶
00:45:12请我去洗衣打扫再给我喝个茶什么的
00:45:15我可受不了啊
00:45:16任你把后宫最有权势的武贵妃捣入冷宫了
00:45:19谁也不会这么不眨眼再来欺负你了
00:45:22要我说,你对武贵妃的惩罚有些重要
00:45:26这武家权势透天,真不得不用雷霆手段
00:45:31你今天严惩了武贵妃,你就不怕打操军手了
00:45:34要是武家家主一怒带着三十万大军到京城来
00:45:38给他女儿讨要说法,京城威一样
00:45:41你放心,一来一件消息根本就传不出去
00:45:45二来,朕已经传令武贵宁锐
00:45:48占管武家的三十万冰军
00:45:50武家能乖乖的交出兵权?
00:45:52朕自有办法,让他交出兵权
00:45:55好了,咱就不说这些不高兴的事情了
00:45:58朕让你当皇后的事情,你考虑怎么样了
00:46:01陛下,你怎么那么执着于让我当皇后呢?
00:46:06你也听见了,我就是一个弃父
00:46:11朕不许你这么胡说
00:46:13你也看到了,这后宫也是朝廷势力的延伸
00:46:17你来当皇后,可以帮朕平衡各方势力
00:46:21还可以在镇边帮朕出谋
00:46:26我不要
00:46:28陛下,天色一番,你还是赶紧回宫吧
00:46:32罢了,朕约了几个大神小巢会
00:46:36朕一定在来看你
00:46:38朕今天说的事情,你务必要答应
00:46:43朕再给你三天的考虑时间
00:46:45朕再给你三天的考虑时间
00:46:59你怎么潜入京城了?
00:47:00你就是自投罗网
00:47:01希儿,希儿
00:47:02思考,我知道我错了
00:47:04你回到我身边好不好?
00:47:06你回到我身边好不好?
00:47:08你在说梦话吧?
00:47:09是你修的我耶
00:47:11然后你又做出通敌叛国的这种大逆不道之事
00:47:15你要我回到你的身边
00:47:17你是痴心妄想痴人说梦吧?
00:47:19你不愿意跟我复合?
00:47:21是不是因为那个狗皇帝?
00:47:23你胡说八道什么呢?
00:47:24我都看到了
00:47:25那个狗皇帝跟你关系不一般
00:47:28他还要立你为后
00:47:29许凌峰
00:47:31你早就潜入京城了
00:47:33你可真可怕
00:47:35我再可怕
00:47:36也没有你这个变了心的女人可怕
00:47:38几个月前
00:47:40还跟我海誓山盟
00:47:42才多长时间
00:47:44你就到另一个男人欺赏成欢了
00:47:46丢住口
00:47:48是你背叛了我们的诺言
00:47:52就算是我犯了一个全天下男人都会犯的小错误
00:47:56你也不至于天天挂在心上吧
00:47:58试问这天底下哪个男人不纳妾
00:48:01就那个狗皇帝
00:48:02他还有嫔妃三千呢
00:48:03你怎么愿意跟他
00:48:05你简直是无可救药
00:48:07虾
00:48:08虾
00:48:09这次我冒死遣回京城
00:48:11就是为了跟你真诚的道歉
00:48:13虾 让你跟我一起离开
00:48:15我绝不会走
00:48:16那你要我怎么样做你才愿意跟我走啊
00:48:19这样
00:48:20我杀了福香够不够真诚
00:48:22你愿不愿意跟我走
00:48:23杀福香
00:48:24如此的冷漠无情呢
00:48:26我做这一切还不都是为了你
00:48:28你为了是你的自私
00:48:30对
00:48:33我的自私就是永远的把你占为己有
00:48:37你说这样的话
00:48:39让我觉得恶心
00:48:41虾
00:48:42我到底哪比不上那个狗皇帝啊
00:48:45你跟我走好不好
00:48:47你不是说过你想去江南吗
00:48:50对
00:48:51我们就到江南去野居
00:48:53我白天出去打鱼
00:48:55你在家里织布
00:48:57我们做一对快乐的平头百姓好不好
00:49:00要求你自己去
00:49:01我不会去
00:49:02我不会去
00:49:03那你不愿意去江南
00:49:04我们回北京也行
00:49:06我们可以一起浪迹天涯策马奔腾红尘做伴
00:49:11这些不都是你年少时的梦吗
00:49:13你也说了
00:49:14那是我年少时的梦
00:49:16我现在需要
00:49:19那你需要什么
00:49:21你告诉我
00:49:22我都可以给你啊
00:49:24我需要你滚远点
00:49:26不要再来打扰我的生活
00:49:28那如果
00:49:29那如果
00:49:30我非要紧跟我走呢
00:49:32那你就会死在这里
00:49:37那你就会死在这里
00:49:39这是什么
00:49:43自从上次浮香刺杀之后
00:49:45陛下就在我的身边安插一百多个安慰
00:49:47只要我拉动这个绳子
00:49:49就是暗卫
00:49:50就会过来把你肚成肉
00:49:54看来这个狗皇帝还真是对你不赖
00:49:58怪不得你愿意跟他在一起呢
00:50:00李渊峰
00:50:01看在从前的情分上
00:50:02只要你现在离开
00:50:04我饶你了
00:50:05看在以前的情分
00:50:06你心里还有我是不是
00:50:07李渊峰
00:50:08跟我走好不好
00:50:09徐渊峰
00:50:10徐渊峰
00:50:11你真是听不懂我话
00:50:12算了
00:50:13你不想走
00:50:14就留下
00:50:15就需要十个数
00:50:16你就彻底走
00:50:17十
00:50:18九
00:50:19算你狠
00:50:20但是
00:50:21十
00:50:22十
00:50:23十
00:50:24九
00:50:25算你狠
00:50:26但是
00:50:27十
00:50:28十
00:50:29十
00:50:30十
00:50:31九
00:50:32算你狠
00:50:33但是
00:50:34只要你不跟我走
00:50:39我还会来的
00:50:41早知今日何必等出
00:50:45现在胡香和徐渊峰
00:50:48都潜入了京城
00:50:50难道他们在策划什么秘密
00:50:52不行
00:50:53我都通知陛下
00:50:55我信
00:50:56我信
00:50:58我信
00:50:59我信
00:51:00我信
00:51:01我信
00:51:02我信
00:51:03我信
00:51:04你们在房间里的对话
00:51:06我听到一声
00:51:08既然你已经爱上了那个狗
00:51:10又何必再继续招惹我的许狼呢
00:51:13看来只有他经验看着你死
00:51:15我信
00:51:16我信
00:51:24谁跟住
00:51:25啊
00:51:27啊
00:51:28啊
00:51:29啊
00:51:30啊
00:51:31啊
00:51:32啊
00:51:33啊
00:51:37啊
00:51:38啊
00:51:39啊
00:51:40啊
00:51:41啊
00:51:42This time, I was just to kill you for the last time.
00:51:45But I didn't realize that you were lying in your chest.
00:51:48I wanted to let you go.
00:51:50If I'm in your hands, you're going to kill me.
00:51:54You're not afraid to die?
00:51:57How can't you do that?
00:51:59How can't you let me die?
00:52:06I'm going to die from Beijing to Beijing.
00:52:11It's just to kill you.
00:52:13How can't you let me die?
00:52:15That's fine.
00:52:17How are you still waiting?
00:52:20What are you waiting for?
00:52:21I'm waiting for you.
00:52:23I'm going to let her see you die.
00:52:26She will die for me.
00:52:28Die for me?
00:52:30She was going to die for me.
00:52:32That day, she was in your house and told me to go.
00:52:34I heard you.
00:52:36She's always told me.
00:52:38She's always told me.
00:52:40She's never been married.
00:52:41She's always told me.
00:52:42She was already dead.
00:52:45I've never been waiting for the first time.
00:52:47I met her as a girl.
00:52:50She's usually in a car.
00:52:54She was going to the corner of your house.
00:52:57She was too late to the corner.
00:52:59I don't know how to do this.
00:53:01There's a dog in the middle of the world.
00:53:05But I'm a man who can only be one person.
00:53:09He's a man who's a man.
00:53:11And then he'll be a man.
00:53:13Stop.
00:53:15He said that the king of the king
00:53:17is in the house of the house of the house.
00:53:19You're not a man who loves him.
00:53:21He's a man who is a man who is a man who is a man.
00:53:26I'm not a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
00:53:28I didn't agree with the皇帝 at the same time
00:53:30Okay, okay
00:53:31I'll take you to the rest of your life
00:53:34You don't have a problem with the皇帝
00:53:35I don't have a problem with the皇帝
00:53:37It's true that you don't have a problem
00:53:39With the other people you don't have a problem
00:53:40If you're over the weekend, you'll die
00:53:43The Lord will take me to the江南
00:53:48To the北京
00:53:49To the浪迹天涯
00:53:51We're on the road, on the road
00:53:54We're on the road, on the road
00:53:56And you don't have a problem with the皇帝
00:54:00You know what?
00:54:03He's the one who only put himself in the first place
00:54:06He's the one who wanted me to do it
00:54:08He's the one who never said to me
00:54:10He's the one who never said to me
00:54:11But he's the one who never said to me
00:54:13That's just for you, you're the one
00:54:16For me, he's never said to me
00:54:20You're so confident
00:54:22Of course
00:54:22I'm the one who's the one
00:54:24Is Joshua
00:54:26How crazy
00:54:27Is he taking care of me?
00:54:28oug
00:54:54It's not that I have no idea.
00:54:56You will find me after I was lost.
00:54:58So if you killed me now, you will not leave.
00:55:04You don't understand our knowledge.
00:55:07We can enter the city of the city.
00:55:10We can manage the city of the city.
00:55:13That the city of the town of the city,
00:55:15the town of the city, the city of the city,
00:55:17the city of the city, the city of the city,
00:55:20are you in the city of the city?
00:55:23How do you know?
00:55:25I wanted to talk about these things
00:55:28and I wanted to teach you
00:55:29how to build the empire of the empire
00:55:32and cut them out.
00:55:34Now, it's time for now.
00:55:36It's time for now.
00:55:38I'm going to talk about these things.
00:55:42Are you kidding me?
00:55:44Are you kidding me?
00:55:46Right?
00:55:47Look at this time.
00:55:50It's not possible.
00:55:57It's not possible.
00:55:59It's not possible.
00:56:09What are you doing?
00:56:11You're here.
00:56:13You're here.
00:56:15You don't love me.
00:56:19You know what?
00:56:20You know what?
00:56:21The entire town is torn in town.
00:56:23And the people are torn in town.
00:56:25You're all killed.
00:56:27If you want to get your news,
00:56:28you'll be able to move your eyes.
00:56:29If you want to die,
00:56:30you're going to be able to go.
00:56:31You know what?
00:56:32I'm so scared.
00:56:33What?
00:56:34The entire town is torn in town.
00:56:36You're so scared.
00:56:37You're scared.
00:56:38You're so scared.
00:56:39You're scared.
00:56:40Do you want to die?
00:56:42Do you want to die?
00:56:44Of course it is.
00:56:48Don't worry about me.
00:56:50I'm going to ask you.
00:56:52Why did you kill him?
00:56:54I killed him.
00:56:56You're lying to me.
00:56:58I'm not going to kill him.
00:57:02I'm not going to kill him.
00:57:04I'm going to kill him.
00:57:06That's right.
00:57:08Do you want me to die?
00:57:10If he died,
00:57:12your heart will only be me.
00:57:14If you're here,
00:57:16then you'll die.
00:57:18Then you'll die.
00:57:20Don't die.
00:57:22Why?
00:57:24You're so sick?
00:57:26I'm not.
00:57:28It was me.
00:57:30It was me.
00:57:32It was me.
00:57:34I didn't have it.
00:57:36I'm so sick.
00:57:37I am so sick.
00:57:39If I kill him,
00:57:41you won't have a burden.
00:57:43Are you gak so sick?
00:57:45You're lying.
00:57:47Don't tell me.
00:57:49I'm not going to die.
00:57:51I don't have a way.
00:57:53I think...
00:57:55You're lying.
00:57:57It's not possible!
00:57:59I think it's possible to save it.
00:58:01Right.
00:58:02The devil didn't like it.
00:58:04If we save it,
00:58:05we'll be able to get out of the way.
00:58:08When the devil comes,
00:58:10we'll be able to save it.
00:58:12We'll be able to save it.
00:58:14No matter what,
00:58:16we'll be able to save it.
00:58:18Please,
00:58:19we'll be able to save it.
00:58:21The devil is almost there.
00:58:23The devil has been dumped.
00:58:25He's been dumped.
00:58:27We'll be able to save it.
00:58:29Then we can't leave it for him.
00:58:31Then I can't leave it anymore.
00:58:34He's been dead now.
00:58:37If you don't want anything,
00:58:38I can't let him go.
00:58:40I'll be able to save it.
00:58:41I'll have you to save it.
00:58:43您答应吗?
00:58:45答应
00:58:46这吟噶下吟
00:58:47把狗王给我带过来
00:58:49这事还不可
00:58:50放在梦王的,我也是放火会儿像
00:58:52今后,我陪陆百姓又要失灵涂炭了
00:58:56生命
00:58:58比什么都重要
00:59:00没想到这狗皇帝还是个痴情种啊
00:59:09徐郎
00:59:11This is very important to me.
00:59:14It's so weird that you don't even know this is the ghost.
00:59:18I'm going to kill you.
00:59:20Don't you want to kill me.
00:59:21You will die for me.
00:59:23I will not kill you.
00:59:25The ghost.
00:59:26Why did you understand me and徐郎?
00:59:29I'm not going to kill you.
00:59:32I'm not going to kill you.
00:59:35Let's do it.
00:59:36I'll let you know everything.
00:59:38What did you say?
00:59:42You let me let him.
00:59:44It's true.
00:59:45You're only one person in my heart.
00:59:47Let me let him with him.
00:59:49Stop!
00:59:59Did you get hurt?
01:00:01Did you get hurt?
01:00:02I didn't.
01:00:05It's gone.
01:00:09You really love him.
01:00:12I don't love him.
01:00:14Little girl.
01:00:15Little girl.
01:00:17Little girl.
01:00:18Little girl.
01:00:19Little girl.
01:00:21Little girl.
01:00:22I'll never let you leave my family.
01:00:24Little girl.
01:00:28Little girl.
01:00:31I am afraid of the Lord.
01:00:34I am afraid of the Lord.
01:00:36The Lord.
01:00:37Lest you.
01:00:38What?
01:00:39The Lord.
01:00:40The Lord.
01:00:41What?
01:00:42What?
01:00:45What?
01:00:46What?
01:00:47What?
01:00:48把我和福香放在一起。
01:00:53人死摘消,罢了,朕答应你。