Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Descubre el significado y uso del phrasal verb "head for" en nuestro último video. Aprenderás cómo se traduce al español como "dirigirse hacia" o "encaminarse hacia", y cómo se utiliza para describir situaciones inevitables o eventos que están por ocurrir. Te mostramos ejemplos prácticos que ilustran su uso en contextos cotidianos, desde advertencias sobre problemas financieros hasta predicciones sobre el clima. Domina este phrasal verb y mejora tu inglés conversacional. ¡No te lo pierdas!

Categoría

📚
Aprendizaje
Transcripción
00:00El phrasal verb
00:04Head for
00:06Se traduce al español como dirigirse hacia o encaminarse hacia.
00:11Se utiliza para indicar que una situación o evento se está volviendo más probable o inevitable.
00:17Este phrasal verb a menudo se usa en contextos donde se predice o se anticipa que algo va a suceder, ya sea de manera positiva o negativa.
00:26Ejemplos
00:271
00:28La empresa se está encaminando hacia la bancarrota.
00:352
00:36Con toda esta lluvia, nos estamos encaminando hacia una inundación.
00:453
00:45Después de la discusión, se estaban encaminando hacia una ruptura.
00:554
00:55Si sigues gastando de esta manera, te estás encaminando hacia problemas.
01:055
01:06La economía se está encaminando hacia una recesión.
01:13En resumen, el phrasal verb
01:15Head for
01:17Se utiliza para describir situaciones que parecen inevitables o que están en proceso de ocurrir.
01:24Es útil para hablar sobre tendencias o eventos futuros que se anticipan.
01:284
01:294
01:30Y
01:42La economía se está encaminando hacia una recesión.
01:465
01:47La economía se está encaminando hacia una recesión.