Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:05어서 오십시오.
00:01:07이제 오리엔테이션 마지막 순서를 안내해드리겠습니다.
00:01:12가시죠.
00:01:12가시죠.
00:01:19가시죠.
00:01:23My mom...
00:01:25My mom.
00:01:31My mom!
00:01:33My mom, and I'm here.
00:01:37My mom.
00:01:39My mom, and I'm here.
00:01:41My mom, and I'm here.
00:01:45So, I don't want to do this.
00:01:49What do you want to do here?
00:01:53You don't have anything to do here.
00:01:56This is a place where people are going.
00:02:03This is a place where I call it.
00:02:07When you come back to the house,
00:02:10you will be able to live in your own life.
00:02:16What do you want to do?
00:02:19What do you want to do?
00:02:22What are you doing?
00:02:24What are you doing?
00:02:26Yes.
00:02:28Have you prepared?
00:02:33Yes.
00:02:38What are you doing?
00:02:44That's what I want to do.
00:02:46You can't see it.
00:02:47What are you doing?
00:02:48What do you want to say?
00:02:50When I wake up in the street,
00:02:52I'll insult you.
00:02:53Did you come here?
00:02:55When I wake up in the night?
00:02:57He's going to see you.
00:03:11Mom...
00:03:13Hesu!
00:03:14Hesu!
00:03:15Hesu!
00:03:17Hesu!
00:03:19Hesu!
00:03:20Hesu, what are you doing here?
00:03:22I want to see you.
00:03:24What?
00:03:25He's going to see you.
00:03:27Because the sister was telling me about her.
00:03:30She's lying about it.
00:03:32He's going to die.
00:03:33She's going to die.
00:03:34But?
00:03:35Hesu!
00:03:36Hesu!
00:03:37He says he's lying here.
00:03:39He's going to die.
00:03:40He's going to die.
00:03:42He's going to die.
00:03:43That's my mom.
00:03:46Mom?
00:03:48He's going to come out.
00:03:50He's going to come out.
00:03:52Hey, you're your daughter, you're much less than me.
00:03:57I'll just take a look at it.
00:04:00And then, you can't take a look at it.
00:04:04You don't have to worry about it.
00:04:06You don't have to worry about it.
00:04:16There you go!
00:04:19There you go!
00:04:22There you go.
00:04:28I sucked on it.
00:04:29Why did you say nothing more about you?
00:04:32I didn't love it.
00:04:34Then, you can't figure it out.
00:04:36You can tell me I'm wrong.
00:04:37I want to ask that it's for you.
00:04:39What do you think?
00:04:41It's a good guy.
00:04:43It's a good one.
00:04:45I've never died.
00:04:48So you can't take a look at me.
00:04:51I'm gonna have a category please.
00:04:54I'm going to take a couple of pictures.
00:04:56What?
00:04:56I'm going to take a couple of pictures.
00:04:57I have to take a couple of pictures.
00:04:59Because I tell you what's wrong...
00:05:01I think it's me.
00:05:02I was just going to take a couple of pictures so I can run.
00:05:06I like the couple of pictures of you.
00:05:09That's going to be your first name, but I'm gonna go a lot.
00:05:13When you're like, we're going to talk to you,
00:05:15but I like to talk to you later.
00:05:18Okay.
00:05:19All right.
00:05:23The people drive my car and I am on lane.
00:05:26I'll go back to the bike with my car.
00:05:29Kids don't want to take care of me.
00:05:36Robin!
00:05:37Do you know where to discuss?
00:05:40Garry's card.
00:05:41Garry's card.
00:05:42Garry's card.
00:05:43Garry's card.
00:05:44Garry's card.
00:05:45Guarry, Garry's card.
00:05:47I don't want to get married.
00:06:17There's nothing to do with it.
00:06:18If you just put a finger on it, it's like a marriage.
00:06:29I'm sorry, I'm sorry.
00:06:32I'm sorry.
00:06:40What are you doing?
00:06:41How are you doing?
00:06:43I'm sorry.
00:06:44I'm sorry, you're late.
00:06:46What are you doing, you mean?
00:06:50This is a...
00:06:51It is, it was a brother right here?
00:06:54I don't know if I can make any more information but I can make it a little.
00:06:59If you are a man, you can't give me a chance.
00:07:01But if you are a man, I'll give you a chance.
00:07:04If you are a man, you'll have to give me a moment.
00:07:09I'll tell you that it is right now.
00:07:11You're not going to take a look at me.
00:07:15I'll take a look at you.
00:07:16What are you doing?
00:07:18I'll take my hand and see you on the other side.
00:07:25I'll take a look at you.
00:07:36Come on, come on.
00:07:39You're going to take a look at me.
00:07:41You're going to take a look at me.
00:07:42I'm going to take a look at you and take a look at me.
00:07:46I can't breathe.
00:07:47I need to take a look at you.
00:07:49You're not breathing?
00:07:52See?
00:07:53Okay?
00:07:54I'm not going to die.
00:08:04But...
00:08:10I'm playing a game, right?
00:08:13I'm playing a game.
00:08:15I'm playing a game, right?
00:08:24I'll go.
00:08:26I'll go.
00:08:28I'll go there.
00:08:30I'm going to go.
00:08:32You're good to go there.
00:08:34You're good to be there.
00:08:36If you're not going to die.
00:08:38You'll be able to leave, young girl.
00:08:40You're so beautiful.
00:08:43And you're so beautiful.
00:08:54So, how are you living in your life?
00:09:02I didn't know how I lived in my life.
00:09:09I really lived in my life.
00:09:12Right?
00:09:15I really lived in my life.
00:09:19It was so painful.
00:09:22Other people all say that.
00:09:26If you're happy and sad, you can't really feel sad.
00:09:33So, if you're not healing, you'll get pain.
00:09:41Let's go.
00:09:47This is the healing room.
00:09:51This is the healing room.
00:09:54This is the healing room.
00:09:56This is the healing room.
00:09:59This is the healing room.
00:10:04This is the healing room.
00:10:07This is the healing room.
00:10:10This is the healing room.
00:10:12This is the healing room.
00:10:13This is the healing room.
00:10:15This is the healing room.
00:10:17This is the healing room.
00:10:18This is the healing room.
00:10:20This is the healing room.
00:10:22This healing room.
00:10:23This is the healing room.
00:10:24This is the healing room.
00:10:25I'll have to be able to heal my life and for my life.
00:10:31I care about life and for my life.
00:10:34I like to help you on my own.
00:10:36You don't care about me.
00:10:39If you live in your home, you'll understand me.
00:10:42So, you can keep your mind healthy.
00:10:46Yes, I like it.
00:10:49Thank you, Sir.
00:10:51This is the song of the ORIENTATION.
00:10:56The ORIENTATION will be sent to the memorials.
00:11:03If you give me a gift, I'll give you a gift.
00:11:07What are you doing?
00:11:08I'll take his face and bring him back.
00:11:16Then I'll take his face and take his face.
00:11:19Then I'll take it to his face and take his face.
00:11:24If you look at his face, I'll take his face and take his face again.
00:11:31Okay.
00:11:37Have you been doing a lot, ma'am?
00:11:40It was good. It was good.
00:11:42It was good.
00:11:42Oh, no.
00:12:12ão интересно.
00:12:14여기다가��고 있는ika 호명되시면 나가서 맞이해 주시면 됩니다.
00:12:37The children will be more careful, and they will take care of the children.
00:12:43They are coming.
00:12:46They are coming.
00:12:49They are coming.
00:12:51They are coming.
00:12:52They are coming.
00:12:54They will move.
00:13:07They are coming.
00:13:31You know, all of us are not painful and happy, right?
00:13:36Well.
00:13:37If you're first to come, you'll be waiting.
00:13:41And if you're first to come, you'll be waiting.
00:13:44And if you're first to come, you'll be waiting.
00:13:46And you'll be all together.
00:13:48We're all together.
00:13:49We're all together.
00:13:50Hey.
00:13:51Hey.
00:13:52Hey.
00:13:53Hey.
00:13:54Hey.
00:13:55Hey.
00:13:56Hey.
00:13:57Hey.
00:13:58Hey.
00:13:59Hey.
00:14:00Hey.
00:14:01Hey.
00:14:02Hey.
00:14:03Hey.
00:14:04Hey.
00:14:05Hey.
00:14:06Hey.
00:14:07Hey.
00:14:08Hey.
00:14:09Hey.
00:14:10Hey.
00:14:11Hey.
00:14:12Hey.
00:14:13Hey.
00:14:14Hey.
00:14:15Hey.
00:14:16Hey.
00:14:17Hey.
00:14:18Hey.
00:14:19Hey.
00:14:20Hey.
00:14:21Hey.
00:14:22Hey.
00:14:23Hey.
00:14:24Hey.
00:14:25Hey.
00:14:26Hey.
00:14:27Chachi.
00:14:29I got you ready to prepare for this one.
00:14:32Aestphodel!
00:14:42Is this for Gnachjun?
00:14:46Yes, yes!
00:14:47So Gnachjun!
00:14:50Gnachjun!
00:14:51I got that.
00:14:52How many years do it?
00:14:54I'm at the time I came here here.
00:14:57There's a publicityity.
00:14:59What's the Ring?
00:15:00The Ring of the Ring of the Ring of the Ring of the Ring of the Ring!
00:15:03Yes!
00:15:05Oh!
00:15:06Okay!
00:15:08Why did you pay me?
00:15:09I know you're taking no money.
00:15:11It's not no money.
00:15:13I'm not.
00:15:14Oh!
00:15:15Oh!
00:15:16Oh!
00:15:17Oh!
00:15:17Oh!
00:15:18Oh!
00:15:20Oh!
00:15:21Oh!
00:15:22Oh!
00:15:24Oh!
00:15:25Oh!
00:15:26What are you talking about?
00:15:34That's what I'm doing here and the road.
00:15:39You can drive the road to the sky.
00:15:41You can drive the road to the sky.
00:15:47I was working on my first time.
00:15:50I was driving the road to the road.
00:15:52If you drive a car, you can't see it, but you can't see it, but you can't see it.
00:15:58You don't have to be involved in a car.
00:16:01But I don't know, I don't have to worry about it, and I don't have to worry about it.
00:16:10The car is now on the Jeong역.
00:16:22I don't know what to do.
00:16:52Oh, that's how I was going to do that.
00:16:56How was it?
00:17:00Why are you...
00:17:02Why are you...
00:17:03Why are you doing this?
00:17:04I'm still not sure what I'm doing.
00:17:09Ah, I'm sorry.
00:17:11I'm sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:13I'm sorry.
00:17:14I'm sorry.
00:17:15I'm sorry.
00:17:16I'm sorry.
00:17:17I'm sorry.
00:17:18That's not true.
00:17:19You can't try to be this one before you are saying what I'm doing.
00:17:26It's your type of sex.
00:17:28It's your dream.
00:17:29It just doesn't care.
00:17:30It's your head.
00:17:31It's your head.
00:17:33Isn't your head.
00:17:34It's your head.
00:17:35It's your head.
00:17:36Why?
00:17:37It's your head.
00:17:38It's your head.
00:17:40It's your head.
00:17:42Right.
00:17:44Your head is still pretty.
00:17:47This is...
00:17:48Hey, you're pretty.
00:17:50You're pretty.
00:17:52You're pretty.
00:17:54And you're not gonna be a mother.
00:17:56Sorry...
00:18:00Your father...
00:18:10I'm not wrong...
00:18:14I'll go.
00:18:18But I don't know where to go.
00:18:22If you want to find your mom or husband,
00:18:26you want to go.
00:18:28I don't remember my mom and my husband,
00:18:32but I don't remember my name.
00:18:36I was going to go down to the bottom of the hill.
00:18:48Before I found out,
00:18:54I don't know.
00:18:57I didn't remember my name.
00:19:00I didn't remember your name.
00:19:05I didn't remember my name.
00:19:09How deep I feel.
00:19:13I remember your name.
00:19:16My name is not my fault, but it's not my fault.
00:19:26Yes!
00:19:31It was late, and it was too late.
00:19:35I can't sleep and sleep.
00:19:39It's not my fault.
00:19:41It's not my fault.
00:19:46If you're a wife and a wife, I'll bring you back to the house, I'll bring you back to the house.
00:19:57I'm sorry.
00:19:59I'm so sorry for my wife.
00:20:03I'm so sorry for you.
00:20:05I'm so sorry for you.
00:20:07You can see it.
00:20:11If you have a family living, it's a sin that you can make.
00:20:18That's not it?
00:20:20That's not it.
00:20:23This is not a good one.
00:20:26You're not like a person.
00:20:28You're not like a person.
00:20:30You're the same as a kid.
00:20:32You're the same as a wife.
00:20:34I'm so sorry for you.
00:20:54What are you talking about?
00:20:57Well, then we'll talk about the other side.
00:21:01I'm so happy to talk about it.
00:21:09I don't know what to say.
00:21:14Why? I can't do it?
00:21:17I don't know.
00:21:19I don't know what to say.
00:21:22Well, I don't know what to say.
00:21:24But it's a bit like a joke.
00:21:28It's not a joke.
00:21:30No, no, no.
00:21:32I don't know what to say.
00:21:34I don't know what to say.
00:21:37I don't know what to say.
00:21:40That I don't know what to say.
00:21:42You know how to say it.
00:21:44I mean, it's the truth.
00:21:45I was surprised at that the truth is that you won't let it go.
00:21:59Don't say goodbye to you.
00:22:01I don't know.
00:22:02Yes.
00:22:32아…
00:22:33아…
00:22:34아…
00:22:35아…
00:22:36아…
00:22:37아…
00:22:38아…
00:22:39아…
00:22:40아…
00:22:41아…
00:22:42아…
00:22:43아…
00:22:44아…
00:22:45아…
00:22:46아…
00:22:47아…
00:22:48아…
00:22:49아…
00:22:50아…
00:22:51아…
00:22:52아…
00:22:53여러분의 꿀잠을 위한 힐링 ASMR을 준비했습니다.
00:22:57오늘의 영상은요, 실시간 유황불 끓는 소리로 시작해서요.
00:23:014급 천사 날개 파닥거리는 소리 준비했습니다.
00:23:05지금껏 공개한 적 없는 포도알 납풀 대는 소리까지 준비했으니까요.
00:23:10많은 시청 바랍니다.
00:23:12지금부터는 4급 천사 날개 파닥거리는 소리.
00:23:16어… 어…
00:23:17TV 소리 때문에 깨신 거예요?
00:23:19물잠을.
00:23:22근데 이거 보셨어요?
00:23:24아, 저도 잠이 안 와가지고 채널 돌리다가 우연히 본 건데,
00:23:27이거 계속 보니까…
00:23:29잠이 바로 오네요, 정말.
00:23:32아…
00:23:33근데…
00:23:34왜 잠을 못 주무시는 거예요?
00:23:37아, 원래 불면증이 있으세요?
00:23:39그래…
00:23:40나 대신 너라도 푹 자게 해줄까?
00:23:43평생?
00:23:44그럼…
00:23:45안녕히 주무세요, 사모님.
00:23:47살아서는 한 번도 해본 적 없던 시기와 질투.
00:23:54혜숙은 그런 자신의 모습이 낯설기만 했다.
00:23:59제 319회 로또 축제!
00:24:09자손의 꿈에 나타나 로또 번호 6개를 가르쳐 줄 수 있는 조상 꿈의 주인공은 과연…
00:24:16여기도 로또가 있네.
00:24:18여러분의 많은 참여를 부탁드립니다.
00:24:21아, 여보.
00:24:50좀 이따 나랑 같이 하지 그래.
00:24:52좀 이따 나랑 같이 하지 그래.
00:25:20혜숙!
00:25:23어?
00:25:24진짜 됐다.
00:25:26뭐야, 왜 여기서 항상 나와?
00:25:36아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:25:43아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아
00:26:13There's a place to get it!
00:26:15We're going to put it on the machine!
00:26:16That's why we're in a market, so we're going to get it.
00:26:17If you get a bit of it, it's like...
00:26:20It's like...
00:26:22It's...
00:26:24But it's who it is?
00:26:28It's my job.
00:26:30It's not me, it's my job.
00:26:32I don't want anyone to get a look at the hell.
00:26:35I'll take all of this,
00:26:36but I'll do it right now.
00:26:38I'll go to Switzerland or to the island of my car.
00:26:41Who is going to go to hell?
00:26:46It's 10, but it's 10, but it's 6.
00:26:50The designer is 6, but it's pretty.
00:26:55I think it's just 2.
00:26:57I'm going to go to hell.
00:27:00It's really nice.
00:27:03I've got to think about it.
00:27:05I've got to forget it.
00:27:07I'm going to think about it.
00:27:09What?
00:27:11sweet, sweet.
00:27:15This is awesome.
00:27:16Thank you very much.
00:27:18It's a bloodbuck.
00:27:20What?
00:27:21Wait, wait, wait.
00:27:22Why?
00:27:23Why are you doing this?
00:27:24I'm going to go to hell, too.
00:27:26So, I think you'll have to take care of yourself.
00:27:29Okay, I can't.
00:27:30Okay, I'm going to do it.
00:27:32I will be right back.
00:27:33I'll be right back.
00:27:41I'm going to take a look at you.
00:27:46I'm going to take a look at you.
00:27:50What?
00:27:54I'll take a look at you.
00:27:56I'll take a look at you.
00:28:11I'll take a look at you.
00:28:29I'll take a look at you.
00:28:31Yes.
00:28:36I'm going to take a look at you.
00:28:48I'm going to take a look at you.
00:28:51Your主 boss never gave a look at you.
00:28:55I'll take a look at you.
00:28:57I don't care.
00:28:59I'm going to give you something for you.
00:29:02I'll give you something.
00:29:05So it's a weird thing.
00:29:09Wait.
00:29:13I don't know.
00:29:14It's different.
00:29:16It's different.
00:29:18I don't have to understand the people's smell.
00:29:20It's not that they're not.
00:29:21Yeah.
00:29:21You have a beard.
00:29:22You're a beard.
00:29:24Well, I don't know if it's a beard.
00:29:27You're a beard.
00:29:29You're a beard.
00:29:32What's that?
00:29:33I'm at what time, then it's just a turn of truth.
00:29:36It's a turn of truth.
00:29:38Hey, I missed you!
00:29:40I'm a hero from now, not a person, but..
00:29:45I was so confused.
00:29:46Why?
00:29:47I didn't get them to get them.
00:29:50You...
00:29:51Don't take a look at theр right?
00:29:53Do you know what the devil is going for?
00:29:54Do you know what the devil is going for?
00:29:56I'm out of here.
00:29:58You're not going for that.
00:29:59You're human's situation.
00:30:00You're not enough.
00:30:01You're a man.
00:30:03You're going to wait for us?
00:30:05I'm waiting for you.
00:30:07You're waiting for us.
00:30:09You're not here.
00:30:11You're not here.
00:30:13I'm waiting for you to come for a few years.
00:30:15I'm waiting for you.
00:30:17So what do you do?
00:30:19You're going to go?
00:30:23You're not working on a lot.
00:30:25I'm going to buy coffee.
00:30:27I'm going to buy coffee.
00:30:29I'm going to buy coffee for you.
00:30:31What?
00:30:33But here is the people's database.
00:30:39Yes.
00:30:41Why?
00:30:43I'm curious.
00:30:45So, what's your name?
00:30:47What's your name?
00:30:49What's your name?
00:30:51What's your name?
00:30:53Yes.
00:30:55I don't know.
00:30:57It's not the same as I know.
00:30:59I don't know.
00:31:01I don't know what the name is.
00:31:03What's your name?
00:31:05I don't know.
00:31:07I don't know.
00:31:09I don't know.
00:31:11I'm not going to get into it.
00:31:13I'm not going to get into it.
00:31:15I'm not going to get into it.
00:31:17I'm not going to get into it.
00:31:21What else?
00:31:25I'm not going to get into it.
00:31:29I don't know why I'm still here.
00:31:35I think it's going to happen.
00:31:37But where are we going?
00:31:40I'm not going to die.
00:31:42What a
00:32:03If you are a guy who's going to hurt you, I'm just going to the wrong side.
00:32:10That's why I don't have to die.
00:32:15You go to the house where what are you going to?
00:32:17Ah!
00:32:18I...
00:32:18You're a bit worse.
00:32:19Stop it, stop it, stop it.
00:32:21We can go to the house where there are no way to go?
00:32:23There are no way to go.
00:32:24Yeah?
00:32:25You can go to the house where we can go and know the way to go.
00:32:30You go to the house where you can go.
00:32:30You go?
00:32:32Oh, you go to the house where you can go?
00:32:33But what are you doing?
00:32:39We've been so much after people who have been attacked.
00:32:43We're going to go to hell and we're going to kill our bad boys.
00:32:47We're going to kill our bad boys.
00:32:52We're going to be a hard way to kill our boys.
00:32:58We're going to come to hell.
00:33:00We're going to be our partner.
00:33:04We're going to be our partner.
00:33:09You guys are so cute.
00:33:12What?
00:33:13I don't know what you're saying.
00:33:14Son!
00:33:16Oh!
00:33:17Oh!
00:33:18Oh!
00:33:19Oh!
00:33:20Oh!
00:33:30Oh!
00:33:53I'm here to go.
00:34:00Ah, it's like this.
00:34:07Ah, it's like this.
00:34:09Ah, right!
00:34:10Ah!
00:34:11My name is Somi.
00:34:14My name is Somi.
00:34:16My name is Somi.
00:34:17My name is Somi.
00:34:18My name is Somi.
00:34:19My name is Somi.
00:34:28My name is Somi.
00:34:29It's called Me.
00:34:30My name is Somi.
00:34:33You said it's not even a name.
00:34:35I'm not saying anything.
00:34:36Oh, it's not a name.
00:34:38I'm showing up with Somi.
00:34:40I'm seeing that Somi is so thin.
00:34:42It's not like Somi.
00:34:45Yes.
00:34:46It's a meaning meaning, isn't it?
00:34:51I'll call him a monkey.
00:34:55A monkey?
00:34:56Yes.
00:34:58That's good.
00:34:59That's good.
00:35:00That's pretty good.
00:35:01It's like a monkey.
00:35:02It's like a monkey.
00:35:04It's like a monkey.
00:35:06I am good.
00:35:11You're going to go and take a date?
00:35:14Who's going down the bus?
00:35:15I don't want to take the date break.
00:35:17I can't speak.
00:35:18Someone has to go to the hospital.
00:35:20I don't want to take it.
00:35:21I don't want to do this.
00:35:22Someone will go to the hospital.
00:35:23I don't like it.
00:35:24It's like a monkey.
00:35:25I got a monkey.
00:35:26And I want to get a monkey.
00:35:28Give me the monkey.
00:35:29Why are you here?
00:35:31It's too much.
00:35:33But...
00:35:34Are we—
00:35:36You're the gang?
00:35:37Are you so stupid?
00:35:40I'm actually not sure.
00:35:41That's what I'm doing.
00:35:42I think I'll look at the situation and find it more proper way.
00:35:47I'm not gonna take that one.
00:35:50You don't agree?
00:35:53You see what I'm doing?
00:35:55That's what I'm doing.
00:35:57It's so hot.
00:36:00I know you're so old, but you're so old.
00:36:04You're still...
00:36:05What the word is here?
00:36:08What the hell is this?
00:36:15I'm a gingerbread man.
00:36:20I'm a gingerbread man.
00:36:22I'm a gingerbread man.
00:36:23I'm a gingerbread man.
00:36:25I'm a gingerbread man.
00:36:28I've got the gingerbread man.
00:36:31Where are you from?
00:36:35Where are you from?
00:36:36There's a lot of work there.
00:36:38You can go there.
00:36:39Then...
00:36:47When I went to the hospital,
00:36:49I can't see my eyes.
00:37:05I can't see my eyes.
00:37:20I can't see my eyes on my eyes.
00:37:23But I don't think I can do that but
00:37:26I won't be able to continue.
00:37:30I'll ask you to give me a feeling.
00:37:33If you have a religion, you have a religion?
00:37:36I don't have a religion, but I have a lot of religion.
00:37:41Then you have a religion as a religion.
00:37:45Is it okay?
00:37:47Yes, I'm sorry.
00:37:49You're not sure about that.
00:37:52You're not sure about that.
00:37:55You're not sure about that.
00:37:58You're not sure about that.
00:38:00You're not sure about that.
00:38:04You're not sure about it.
00:38:06You're not sure about it.
00:38:14I'm going to find a記憶.
00:38:20I'm not sure about it.
00:38:22I'm not sure about it.
00:38:26But I want to know.
00:38:28There is a family there.
00:38:30You have a father at the time.
00:38:32What?
00:38:34I don't know about it.
00:38:36I don't know if I didn't know the person.
00:38:38I can't remember the person.
00:38:40But I can't remember it.
00:38:46I had no record in the center, but I didn't have any record in the center.
00:38:52There's no other way to find it.
00:39:04I think I'm going to find something I can find.
00:39:10I'm going to find something that I can find something that I can find.
00:39:14What do you think?
00:39:16What's up, SOMEOC?
00:39:23SOMEOC!
00:39:26Today is on.
00:39:30It's not on.
00:39:32It's not on.
00:39:33It's not on.
00:39:46It's not on.
00:39:50It's on.
00:39:56It's on.
00:40:02It's on.
00:40:04It's on.
00:40:06It's on.
00:40:08It's on.
00:40:16It's on.
00:40:22It's on.
00:40:23It's on.
00:40:24It's on.
00:40:27Welcome.
00:40:28God is loving you.
00:40:31It's on.
00:40:36Come on.
00:40:39Here, sit in the room.
00:40:46What a good call.
00:40:51All of you?
00:40:55Yellow
00:41:06Go ahead.
00:41:07Lening.
00:41:09Look.
00:41:11Oh, no.
00:41:13Not long ago,
00:41:14You could do it anyway.
00:41:15I'm sorry...
00:41:16I'll go.
00:41:17You could do it anyway.
00:41:18I said I always started with him.
00:41:19I know you're not going to get a word.
00:41:20My father, sorry.
00:41:21I want to know you're not going to have it anyway.
00:41:26I don't know.
00:41:27What?
00:41:28But I know you're not going to get it anyway.
00:41:31I just forgot to get it.
00:41:34I'm not going to know how to get it.
00:41:37I'm not going to get it.
00:41:39I'm not going to get it.
00:41:41I'm not going to get it.
00:41:43Hallelujah!
00:41:45Hallelujah!
00:41:47Hallelujah!
00:41:49Hallelujah!
00:41:51You should see the Lord's holy?
00:41:55Yes, then.
00:41:57Where are you from?
00:41:59Have you ever seen the Lord?
00:42:01No, I haven't seen it.
00:42:03Why? You are seeing the Lord's holy?
00:42:05He has to be a sin for you, so he doesn't have time to come here.
00:42:09So, the Lord's holy?
00:42:11You're so sorry.
00:42:13Yes, you're here!
00:42:15You're an hermit?
00:42:17Yes, You are here?
00:42:19Why?
00:42:20Why you're being here?
00:42:22Why you are there?
00:42:24Why did you use your holy classes?
00:42:26Why?
00:42:28Why did you choose your holy classes?
00:42:30Your holy classes are so sorry.
00:42:33Why?
00:42:34Why are you members of your holy classes?
00:42:36You are told that you are not the people you've worked for.
00:42:39We're going to go there.
00:42:42I'm going to go there.
00:42:44I'm going to go there.
00:42:45Then, please, please, please, please.
00:42:49Yes.
00:42:56You all have to go there.
00:42:59I'll go there.
00:43:00I'll go there.
00:43:09I'll go there.
00:43:24Are you going to go there?
00:43:26Are you going to go there?
00:43:28I love you.
00:43:32I love you.
00:43:37Why are you?
00:43:39What do you think?
00:43:44Great plan.
00:43:45You're crazy.
00:43:47You're crazy.
00:43:49You're crazy.
00:43:50You can't go there.
00:43:51You think you need to go?
00:43:56Yeah.
00:43:57You went over there and didn't go.
00:43:59You're so afraid, but you aren't just looking at it.
00:44:02You're so afraid.
00:44:03You're trying to get some sugar in chocolate.
00:44:05What are you talking about?
00:44:07What's that? What's that? What's that?
00:44:10They're all coming to me.
00:44:13You've heard that.
00:44:15You're not talking to me.
00:44:17You're not talking to me.
00:44:18You're not talking to me.
00:44:22I really want you to see you.
00:44:25Amen.
00:44:26You're coming to me.
00:44:33You're coming to me.
00:44:35I'm coming to you.
00:44:36I'm coming to you.
00:44:38I want you to see you.
00:44:50I'm coming to you.
00:44:52I'll leave you.
00:44:53Where are you?
00:44:55I don't care what's the only thing about you.
00:44:57You don't have to worry about your daughter.
00:44:59You don't have to know me.
00:45:00Even if you're just a mother,
00:45:02I'll lose your daughter.
00:45:04You'll be from there.
00:45:06You're going to be a problem.
00:45:08You're going to be a man where you've been?
00:45:10Because you'll go.
00:45:12You guess what's your fault?
00:45:14You know where you're going.
00:45:17You'll be.
00:45:18He's been a woman.
00:45:21I don't know what I'm saying.
00:45:26I'm not sure what's going on.
00:45:26You're not at that?
00:45:28It's you that's it.
00:45:30You're not a woman.
00:45:32It's a woman.
00:45:33You're a man.
00:45:35I don't have my head.
00:45:37I know you're not a man.
00:45:39I don't think that's a woman.
00:45:41I think that's a woman.
00:45:43I think that's a woman.
00:45:44Like, I didn't have a name.
00:45:45It's a woman.
00:45:45It's a woman.
00:45:48Well, now I'll talk about it.
00:45:52I'll talk about it.
00:45:55Do you know when you're here after you're mad at me?
00:45:59I'm just mad at you.
00:46:01You're just mad at me.
00:46:03You're just mad at me.
00:46:05You're just mad at me.
00:46:07You're just mad at me.
00:46:09There's something like that.
00:46:11And you're just mad at me.
00:46:13You're just mad.
00:46:16I'm scared of it.
00:46:19I'll talk hard.
00:46:22I'm afraid not to live at me.
00:46:24You're just mad.
00:46:25I want to know how bad you are.
00:46:27Even what I was waiting for.
00:46:29I won't wait.
00:46:30It's okay.
00:46:32I'll live in your comfort zone.
00:46:34Don't worry.
00:46:43I'm sorry, but I don't have anything to do with it.
00:46:53I don't have anything to do with it.
00:47:13I'm so sorry.
00:47:17I'm so sorry.
00:47:21You can go to bed.
00:47:24Go to bed.
00:47:26You can go to bed.
00:47:27I can't go to bed.
00:47:29You can't go to bed.
00:47:30I can't go.
00:47:31I can't go.
00:47:32What do you think?
00:47:33Where are you going?
00:47:35I can't go.
00:47:37There's no way to go.
00:47:40Where are you going?
00:47:42I had to say, you've lived in the last of the time, and you've lived in the last.
00:47:47I'm going to, you know?
00:47:48I have to live in the last of that I lived in the last of the time.
00:47:54I love you so much.
00:47:56Then you love me.
00:47:59I hope you're happy to thank you.
00:48:02I hope you're happy.
00:48:04I love you, thank you.
00:48:08I was so proud of you, but I didn't want to live well.
00:48:15You want to live like a man like that.
00:48:18You want me to take that in time?
00:48:23If you look at me, you can live like a man like that.
00:48:27That's my心.
00:48:30I want you to find a life in my life.
00:48:32What? What is it?
00:48:34What?
00:48:35Where are you going?
00:48:36Where are you going?
00:48:37Well, it's okay.
00:48:38Then it's okay.
00:48:59Who is who you are?
00:49:01Han-경-자-요.
00:49:03관계는요?
00:49:04엄만들.
00:49:05괜찮으시겠어요?
00:49:07가끔 천국에 못 오시는 분들도 계셔서.
00:49:10찾고 싶어요.
00:49:14천국에 계시네요, 다행히.
00:49:17어디 계신지 알 수 있어요?
00:49:20아, 알 수는 있는데.
00:49:23혹시 만나면 안 되나요?
00:49:26이게 그쪽 분이 원하셔야지 주소 같은 정보를 알려드리는 게 저희 규정이라서요.
00:49:34제 엄마라니까요.
00:49:36딸이 엄마를 찾는다는데.
00:49:37이게 절차가 있어서 시간이 좀 걸리거든요.
00:49:41일단은 댁에 가 계시면 저희가 며칠 내로 어머님의 의향을 묻고.
00:49:47지금 집을 나왔다는데.
00:49:51소문 아직 안 돌았나?
00:49:53몇 백 년 만에 푸도알 떨어진 거 그것도 내야 할 시기나.
00:49:58그게 누구 때문에 떨어졌을까?
00:50:02여기도 아프고 다친다며.
00:50:04아프고 다친다며.
00:50:06안 아파본 지 얼마나 됐나?
00:50:27저, 어제 자주 뵙네.
00:50:30자주 보면 좋죠.
00:50:32정도 들고.
00:50:34어머님을 찾아뵙고 싶으시다고요.
00:50:36예, 근데 아까 직원분 말로는 상대방 쪽에서 원해야 그 정보를 알 수 있다고 하던데.
00:50:43예, 기본적으로는 그렇습니다.
00:50:46근데 안 된다고 해도 어떻게든 알아내실 거 아닙니까?
00:50:50불법적으로라도.
00:50:52그, 그 포도알은요.
00:50:54그게 다 사정이 있어서.
00:50:56예, 예.
00:50:57저는 뭐 재판관은 아닙니다.
00:50:59누구든 본인의 잘못은 본인이 제일 잘 알고 있는 거죠.
00:51:03그렇죠?
00:51:04네.
00:51:08아이고, 어머님 집이 좀 머네요.
00:51:11차를 타고 가셔야 될 것 같은데.
00:51:13멀미 괜찮으시겠어요?
00:51:15어떻게 그런 것까지 다 아세요?
00:51:19혼자 가시게요? 남편분은?
00:51:21저 혼자 가려고요.
00:51:23네, 알겠습니다.
00:51:25가는 길이 좀 멀긴 하지만.
00:51:27가는 방법을 제가 여기 적어드리겠습니다.
00:51:30감사합니다.
00:51:32음, 제가 제일 좋아하는 말이 뭔지 아세요?
00:51:37그럴 만한 이유가 있겠지 입니다.
00:51:42어떤 화가 나는 상황이라도 이 말 한마디면 본인의 화도 좀 줄어들고,
00:51:49그 사람 얘기도 들어줄 여유가 생기게 되죠.
00:51:52그럴 만한 이유가 있겠지.
00:51:57에, 혜숙님도 이렇게 어머님을 간절히 찾아뵈려는 데는 그럴 만한 이유가 있으시겠죠?
00:52:05감사합니다.
00:52:09아, 버스 타고 가는 거예요?
00:52:14네.
00:52:15여기 센터 나가셔서 우측으로 가시면은 작은 버스정류장이 하나 있습니다.
00:52:21근데 이 천국 간의 이동은 좀 힘드실 건데,
00:52:25더더군다나 과거로 가시니까.
00:52:28과거로 가는 버스를 타고 1950년?
00:52:34이 얘기야, 뭔 소리야, 도대체?
00:53:001950년대 전국으로 이동합니다.
00:53:03우라이!
00:53:15손님 여러분 안녕하십니까?
00:53:17오늘도 저희 천국 이동 버스를 이용해 주셔서 감사드립니다.
00:53:21이 버스는 현재 1950년대 천국으로 이동 중이며,
00:53:25앞으로 15분 후에 목적지에 도착할 예정입니다.
00:53:28이제 곧 속도를 높여 톨게이트를 지날 예정이 오니,
00:53:32멀미가 있으신 분은 안내원이 제공하는 멀미 방지용범을 이용해 주시기 바랍니다.
00:53:40감사해요.
00:53:42끝으로 더욱 쾌적한 여정을 위해 1950년대 공존의 히트곡 백설양의
00:53:50봄날은 간다.
00:53:52노래 띄워드립니다.
00:53:54목적지까지 편안한 여행 되시길 바랍니다.
00:53:56감사합니다.
00:53:58땡큐.
00:54:00띄워드립니다.
00:54:10됐다.
00:54:12네 마음대로 살아라 군악증.
00:54:16난 엄마랑 살란다.
00:54:18난 엄마랑 살란다.
00:54:24연분홍치마가 봄바람을
00:54:30녹음과過기에
00:54:44제비ég이 넘나 뜨는 사망당 MY가
00:54:50추리며 같이 웃고
00:56:22What?
00:56:24What is it?
00:56:26Why is it so close to me?
00:56:28What?
00:56:30Why are you so close to me?
00:56:48He is thinking
00:56:50Why are you so close to me?
00:56:52I'm not sure what to do
00:56:54My face is so close to me
00:56:56I don't know what my face is
00:56:58I don't know if I'm still there
00:57:00But I don't know
00:57:02What about you?
00:57:04What about you?
00:57:10Oh
00:57:12Who's listening to me?
00:57:16Let's go.
00:57:46Let's go.
00:58:06Help me.
00:58:07엄마.
00:58:17우리 혜숙이니?
00:58:20어머.
00:58:21어머.
00:58:22어머.
00:58:23어머.
00:58:24어머.
00:58:25우리 혜숙이가 이렇게.
00:58:27엄마.
00:58:31어머.
00:58:33어머.
00:58:35엄마.
00:58:37엄마.
00:58:38엄마.
00:58:43근데 엄마, 나는 줄 어떻게 알아봤어?
00:58:46내 딸을 어떻게 몰라봐.
00:58:49우리 혜숙이는 그대로인데.
00:58:55그대로고 이렇게 쭈그렁 할머니가 나댔는데.
00:58:58쭈그렁 할머니라도 우리 혜숙이는 그대로야.
00:59:03엄마야말로 그대로네.
00:59:06이러니까 엄마가 딸 같고 내가 엄마 같았다.
00:59:12엄마는 우리 혜숙이가 이렇게 와줘서 기뻐.
00:59:18아휴.
00:59:20우리 딸.
00:59:22이 나이까지 아주 잘 살다 왔구나.
00:59:32근데 엄마 천국은 왜 여기야?
00:59:37엄마 어렸을 때 살던 집.
00:59:40나도 엄마랑 살았던 데야, 여기가.
00:59:43그렇게는.
00:59:45근데 왜 혼자 왔어?
00:59:46고서방은?
00:59:47아니, 내 말 좀 들어봐봐.
00:59:49엄마.
00:59:50고서방이 웬.
00:59:53엄마가 고서방을 어떻게 알어?
00:59:56엄마는 나 어렸을 때.
01:00:00할머니가 엄마 죽었다 그랬지.
01:00:02응.
01:00:03저 수채 빠져 죽었다고.
01:00:06그럼.
01:00:13엄마 와줬어 내 결혼식에?
01:00:15그럼.
01:00:16우리 혜숙이 졸업식에도 갔었고 결혼식도 갔었지.
01:00:22근데 왜?
01:00:23우리 혜숙이 오늘 앞에 꺼졌겠다.
01:00:25너 기억나?
01:00:26너 엄마가 고구마 밥하면 누룽진 네가 다 먹겠다고 막 뺐었던 거.
01:00:29하하.
01:00:30하하.
01:00:31하하.
01:00:32하하.
01:00:33하하.
01:00:34하하.
01:00:35하하.
01:00:36하하.
01:00:37하하.
01:00:38하하.
01:00:39하하.
01:00:40하하.
01:00:41하하.
01:00:42하하.
01:00:43하하.
01:00:44하하.
01:00:45하하.
01:00:46하하.
01:00:47하하.
01:00:48하하.
01:00:49하하.
01:00:50하하.
01:00:51하하.
01:00:52하하.
01:00:53하하.
01:00:54하하.
01:00:55하하.
01:00:56하하.
01:00:57하하.
01:00:58하하.
01:00:59하하.
01:01:00하하.
01:01:01하하.
01:01:02하하.
01:01:03엄마가 혜수는 밥을 먹네.
01:01:04죽기 잘했다.
01:01:05못써 그런 얘기하면.
01:01:07하하.
01:01:08좀 매워.
01:01:09들어가 있으라니까?
01:01:10아니야.
01:01:11그냥 엄마 옆에 있는 게 좋아.
01:01:14하하.
01:01:15하하.
01:01:16우리 딸은 아직도 애이네.
01:01:17애야.
01:01:18하하.
01:01:19이렇게 늙은 애 봤어?
01:01:21엄마한테는 애지?
01:01:24하하.
01:01:25하하.
01:01:30하하.
01:01:31하하하.
01:01:32이거지 된장찌개?
01:01:33어.
01:01:34난 평생 음식을 했어도 이 맛이 안 난다.
01:01:39엄마가 된장 싸줄 테니까 가져가서 고 소방이랑 굳어.
01:01:46왜?
01:01:47고 소방이랑 싸웠어?
01:01:50아니..?
01:01:52고 소방이랑 싸웠어?
01:01:54엄마의 이 한 마디만으로도,
01:01:56혜숙에게는 큰 위로가 됐다
01:01:59남들 남편 형사하고 친정갈 땐
01:02:03난 갈 곳이 없으니까 그냥 참았었어.
01:02:08I'm sorry.
01:02:10I'm sorry.
01:02:12It's all my fault.
01:02:14It's all my fault.
01:02:16It's all my fault.
01:02:18Let's eat it.
01:02:20Let's eat it.
01:02:38Let's eat it.
01:03:02My mother.
01:03:05Did they know you?
01:03:08I'm sorry.
01:03:11You're wrong.
01:03:12You're my fault.
01:03:14Yes, I didn't like this.
01:03:16Oh, okay.
01:03:18Seriously?
01:03:20Okay.
01:03:22Okay.
01:03:24Okay.
01:03:27What's that?
01:03:28I'll go.
01:03:29I'll go.
01:03:30I'll go.
01:03:51No, asteri, what're you doing?
01:03:56Well then...
01:04:03I didn't know that your mother had to tell a bit about it.
01:04:07It's our secret, right?
01:04:09Your mother had to tell a bit.
01:04:10Mother doesn't matter.
01:04:13I don't have a house for a camera, but...
01:04:16Oh...
01:04:18I want you to see your mother.
01:04:26I'll give you a promise.
01:04:34I'll give you a promise.
01:04:38I'll give you a promise.
01:04:56What's up?
01:04:58I'm sorry.
01:05:00I'm sorry.
01:05:02I'm sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:06I'm sorry.
01:05:08No.
01:05:16You can't take care of someone's mind.
01:05:22Yes?
01:05:24Yes.
01:05:26Yes.
01:05:30When he came here, he wanted to do this job.
01:05:34He was worried about you.
01:05:40Yes.
01:05:42Yes.
01:05:52All I can say is that it was wonderful.
01:06:00What a life I could say it was beautiful.
01:06:04애만 있었다.
01:06:06우리 혜숙아.
01:06:16그때 그 간절했던 마음 그대로만 하시면 돼요.
01:06:22나 엄마랑 여기서 살까?
01:06:30애도 엄마랑 산다 그렇고.
01:06:34엄마랑 있으면 이렇게 늙었어도 아무렇지도 않잖아.
01:06:38엄마한테는 그냥 애인걸.
01:06:46남편은 안 그래.
01:06:48엄마처럼 피가 섞이기로 했어.
01:06:50다 소용 없더라고.
01:06:54오죽하면 내 편이 아니고 남편이겠어.
01:06:58너 엄마처럼 피가 섞이기로 했어.
01:07:04다 소용 없더라고.
01:07:06오죽하면 내 편이 아니고 남편이겠어.
01:07:10너 엄마 얘기 한번 들어볼래?
01:07:16응.
01:07:18엄마 결혼하고 얼마 되지도 않았을 때야.
01:07:20갑자기 너희 아빠가 어디서 박합은 하얗게 바른 젊은 여자 하나를 데리고 오더라고.
01:07:38젊은 여자 하나를 데리고 오더라고.
01:07:48많이 드세요.
01:07:50응.
01:07:58그러다가 그 여자한테 애가 생겼어.
01:08:04아니지.
01:08:08나한테 생긴 거나 마찬가지였지.
01:08:34내 등에서 재우고 내 품에서 먹였어.
01:08:48참 신기하지.
01:08:50내 속으로 낳은 것도 아닌데 품으니까 젖이 나와.
01:08:56물리니까 애가 그걸 먹고 잠들어.
01:09:00잠든 애기 솜털이 너무 좋아서.
01:09:04얼굴을 비비다가.
01:09:06울었어.
01:09:18그쯤 되니까 그 여자가 불쌍하더라.
01:09:21그 고운 걸 한번 안아 보지도 않는 게.
01:09:26그러다 갑자기 둘이 온천 여행을 간다더라고.
01:09:29애 낳느라 고생했다고.
01:09:31애 낳느라 고생했다고.
01:09:33생전 불어 터진 내 손등은 거듭 너도 안 보던 사람이.
01:09:37아휴 세상에.
01:09:39근데 돌아오는 날.
01:09:41아빠랑 그 여자가 탔던 기차가 탈선을 했대.
01:09:47정은 좋았나 봐.
01:09:51둘이 한 날 한 시에 간 거 보면.
01:09:57그렇게 졸지에.
01:09:59아빠 엄마 다 잃은 아이까지 거둔 거고.
01:10:03그럼 그 애는 계속 엄마가 키운 거야?
01:10:07걔는 어디서 그럼?
01:10:09나 큰애 내내 혼자였는데.
01:10:13그 애가 나야?
01:10:21어린 네가 무슨 잘못인가 싶더라.
01:10:31다 인연이 있으니까 나한테 왔겠지.
01:10:35그러면서도.
01:10:37네가 날 엄마라고 따르는 걸 보면.
01:10:39그게 또 그렇게 싫었어.
01:10:41매일 밤.
01:10:55오히려 너 없이 못 자는 건.
01:10:57내 쪽이었는데도.
01:10:59피 한 방울 안 섞인 애가 날 따른다는 게.
01:11:03그냥 무서웠어.
01:11:07이 지긋지긋한 집을 못 떠난 이유가.
01:11:15너 때문이라는 생각이 드니까.
01:11:21떠나야겠더라.
01:11:23널 미워하게 될까 봐.
01:11:27널 싫어하게 될까 봐.
01:11:31그렇게 널 두고 나왔어.
01:11:35날도 안 뜬 밤에.
01:11:39떠나고 나면 괜찮을 줄 알았는데.
01:11:43보고 싶더라.
01:11:49배고 있는 것도.
01:11:51남의 집 험한 일 하는 것도 다 견뎠는데.
01:11:55너 못 보는 건.
01:11:57못 견디겠더라고.
01:12:01그래서 그렇게 널 보러 갔었어.
01:12:05몰래 몰래.
01:12:13엄마는 그때 알았어.
01:12:15이 천륜보다 더 즐긴 게.
01:12:19더 무서운 게.
01:12:21인연이구나.
01:12:23엄마.
01:12:29너한테 엄마 소리 들을 자격도 없지만.
01:12:33이렇게 찾아와줘서.
01:12:37너무 고맙다.
01:12:39해수가.
01:12:41엄마.
01:12:43엄마.
01:12:57엄마.
01:12:59엄마.
01:13:00It was warm, but I was asleep.
01:13:13My mom was so happy.
01:13:30Then, let's go.
01:13:43Son and Father, this is the first day.
01:13:49It's the first day of the night to the day.
01:14:00You didn't know what to do.
01:14:22You didn't know how to get out of my mom.
01:14:24That's why I was not sure.
01:14:26You said that you had to tell me.
01:14:28.
01:14:31.
01:14:34.
01:14:37.
01:14:39.
01:14:39.
01:14:41.
01:14:45.
01:14:53.
01:14:57.
01:14:58.
01:14:58.
01:14:58.
01:14:58.
01:14:58I'll be in front of you.
01:14:59You're in front of me.
01:15:00I'll be in front of you.
01:15:01I see you.
01:15:02I can't wait for you.
01:15:04I'll be in front of you.
01:15:06I can't wait for you.
01:15:07I can't wait for you.
01:15:08I can't wait for you.
01:15:24Where are you from?
01:15:26Have you ever been here?
01:15:44I'm gonna go.
01:15:56I can't believe that he's dead.
01:16:01He's dead.
01:16:06He's dead.
01:16:11He's dead.
01:16:14He's dead.
01:16:17What is he dead?
01:16:20What?
01:16:21I can't believe this.
01:16:23You're not sure?
01:16:29I don't think I can do anything.
01:16:31We're going to be in the middle of the house.
01:16:33We're going to be looking for the first time to find out.
01:16:35It's the place. It's the place.
01:16:37It's the place. It's the place.
01:16:39I'm going to get you out.
01:16:41You're going to be here.
01:16:43You're going to be here.
01:16:45You're going to be there.
01:16:47Wait a minute.
01:16:49There's ane.
01:17:19You