Kan Cicekleri - Episode 372 (English Subtitles) Blood Flowers
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:02:30Thank you so much.
00:02:34I'm sorry.
00:02:40I'm sorry.
00:02:44Our ancestors...
00:02:47We're all in our hearts.
00:03:01Let's put it in.
00:03:03I'll put it in.
00:03:07Then, if you want to die...
00:03:14I brought my money.
00:03:22Of course you will get.
00:03:26This is your place already.
00:03:34I will be below Akif.
00:03:38You will be ready.
00:03:44See you soon.
00:03:54I will be below Akif.
00:03:56I will be below Akif.
00:04:04I will be below Akif.
00:04:10I will be below Akif.
00:04:14Next.
00:04:22But it will be below Akif.
00:04:28Then I will be below Akif.
00:04:30I'm sorry.
00:04:32I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:34I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:36I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:38We're all out there.
00:04:40Okay.
00:04:41Okay.
00:04:42Let's go.
00:04:43Let's go.
00:04:44Let's go.
00:04:45Let's go.
00:04:47Let's go.
00:04:49I'm sorry for that.
00:04:50I'm sorry.
00:04:51But you are the only person I have to be there.
00:04:54Let's go.
00:04:55What do I have to be here?
00:04:59I had a lot of policemen, but I couldn't find myself.
00:05:03It's a very funny thing.
00:05:07It's a very funny thing.
00:05:09It's a very funny thing.
00:05:37It's a very funny thing.
00:05:39Eminim ben koyduruma.
00:05:43Ne ara geri aldım ki?
00:05:51Yok, yok.
00:05:53Baran'ın dediği doğru.
00:05:55Ben ne yaparsam yapayım.
00:05:58Aklımda Miran'ım var.
00:06:01Ondan böyle oluyor herhalde.
00:06:07Aklımda Miran'ım var.
00:06:13Aklımda Miran'ım var.
00:06:17Aklımda Miran'ım var.
00:06:19Aklımda Miran'ım var.
00:06:23Aklımda Miran'ım var.
00:06:25Aklımda Miran'ım var.
00:06:31Aklımda Miran'ım var.
00:06:33Aklımda Miran'ım var.
00:06:35Aklımda Miran'ım var.
00:06:37Aklımda Miran'ım var.
00:06:39Aklımda Miran'ım var.
00:06:41Aklımda Miran'ım var.
00:06:43Aklımda Miran'ım var.
00:06:45I knew that was about to find something...
00:06:47...and I found something great for...
00:06:56...in the same time I thought about it...
00:06:58...and I found something like that.
00:07:00...and I found something like that...
00:07:02...it's a bad thing.
00:07:05I did it for a while...
00:07:06...I'm sorry to look at it...
00:07:08...it's a great thing.
00:07:09...because I wanted to talk about what happened.
00:07:12...and I found something...
00:07:14Let's move on, let's move on, let's move on.
00:07:22I'll put the walls in 5, not 8, not 10.
00:07:28You can't do that.
00:07:30You can't do that.
00:07:32You can do that.
00:07:34If you want it, you can do it.
00:07:44Cınar, ben bahçeye çıkacağım biraz.
00:07:59Gelmek ister misin?
00:08:14Ben de Cınar'a bakmaya gelmiştim.
00:08:24Uyku vakti, malum çocuklar uykuda büyür.
00:08:28Cınar, o zaman başka sefer çıkarız dışarı.
00:08:46İyi uykular.
00:08:48Altyazı M.K.
00:08:58Altyazı M.K.
00:09:08Altyazı M.K.
00:09:10Altyazı M.K.
00:09:32Tabii, iş hayatında güven çok önemli oğlum.
00:09:35Mesela ben bugüne kadar güvenmediğim hiç kimseyle iş yapmadım.
00:09:39Ben artık müsaadenizi isteyeyim.
00:09:46Gitmeden bir güvenli uğrayıp rutin kontrolleri yapacağım.
00:09:50Sağol Aki.
00:09:52Görüşürüz.
00:09:57Akif'in konakta olmasın çok iyi oldu baba.
00:10:00Güvenlik anlamında içim çok daha rahat artık.
00:10:05Haklısın.
00:10:09Oğlum, sen şirkete ne zaman döneceksin?
00:10:14Dönmeyi düşünmüyorum.
00:10:16Şimdiye kadar Tarık iyi idare etti.
00:10:19Bundan sonra da o devam etsin.
00:10:21Orası öyle de oğlum.
00:10:24Bu mesai işi pek iyi olmadı ama.
00:10:26Öyle evet ama tek bir hatada da insanların üstünü çizmeye gerek yok.
00:10:32Amanın bu son hatası olsun.
00:10:34Ben bir süre daha şirkete durmayı düşünmüyorum.
00:10:37Şu an önceliğim de gündemim de Dilan.
00:10:41Hala desteğime ihtiyacı var.
00:10:44Kafası çok karışık.
00:10:46Bana iyiyim falan diyor ama.
00:10:49Bir şey var sanki.
00:10:51Ne olduğunu anlamam gerek.
00:10:53Tamam.
00:10:54Bir sorun çıkmadı değil mi?
00:10:55Gülüm.
00:10:56Emramızı yerine getirildi.
00:10:57İşçilerin çıkışları bildirildi.
00:10:58İşlemler yapılıyor.
00:10:59Bana Baran Bey bunu duyacaktır.
00:11:00Tabii ki duyacak.
00:11:01Ama duyduğuyla kalacak.
00:11:02Yapabileceği hiçbir şey yok.
00:11:03Baran şirketten elini ayağını çekerek çok oldu.
00:11:06Bu ne?
00:11:07Bu ne?
00:11:08Bu ne?
00:11:09Bu ne?
00:11:10Bu ne?
00:11:11Bu ne?
00:11:12Bu ne?
00:11:13Bu ne?
00:11:14Bu ne?
00:11:15Bu ne?
00:11:16Bu ne?
00:11:17Bu ne?
00:11:18Bu ne?
00:11:19Bu ne?
00:11:20Bu ne?
00:11:21Bu ne?
00:11:22Bu ne?
00:11:23Bu ne?
00:11:24Bu ne?
00:11:25Bu ne?
00:11:26Bu ne?
00:11:27Bu ne?
00:11:28Bu ne?
00:11:29Onun yokluğunda bütün düzen değişti.
00:11:32En fazla eser güller o kadar.
00:11:35He.
00:11:36Daha fazlasını yapmak isterse gelir konuşuruz.
00:11:42Ne duyması gerekiyorsa duyar.
00:14:29Selam Berfin.
00:14:31Baran'a kahve götüreceğim.
00:14:34Baran'a bir yan çardakta az önce gördüm.
00:14:39Kahvesini içti galiba.
00:14:40Ama belki bilimoltuğu gidebilir.
00:14:47İyi fikir.
00:14:49İpucu için teşekkür ederim.
00:14:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:21Sen iyi misin?
00:15:31Sen iyi misin?
00:15:31Bilmiyorum ki.
00:15:38Kafam çok karışık bu aralar.
00:15:40Bir unutkanlıktır gidiyor.
00:15:42Bir unutkanlıktır gidiyor.
00:15:43Sanki yaptığım her şeyde bir boşluk var gibi.
00:15:47Bazı şeyleri hatırlayamıyorum.
00:15:51Ama bu söylediklerimiz aramızda kalsın olur mu?
00:15:57Baran'a bir şey söyleme.
00:16:00Ona endişelendirmek istemiyorum.
00:16:02Ben bir şekilde çözeceğim.
00:16:03Yardım edebileceğim.
00:16:04Yardım edebileceğim bir şey olursa buradayım.
00:16:07Biliyorsun.
00:16:09Teşekkür ederim.
00:16:10Görüşürüz.
00:16:22Görüşürüz.
00:16:23Ha şey güvenlikten aradılar kızım.
00:16:32Sana bir kargo varmış.
00:16:35Tamam Siva abla bakacağım ben şimdi.
00:16:37Tamam canım.
00:16:38Seninle gurur duyuyorum oğlum.
00:16:49Karına, ailene destek olmak için kendi acını bastırdım.
00:16:55Siz kendinizi de birbirinizi de sabrınıza sığınarak iyileştireceksiniz.
00:17:02Sabır bize lütfedilmiş en büyük kuvvettir.
00:17:05Burada olduğunuzu bilmiyordum Kudret Baba.
00:17:14Buyurun.
00:17:16Sağ ol kızım.
00:17:17Sağ ol ben anne.
00:17:18Siz böyle baş başa oturup bir soluklan hele.
00:17:21Benim çınar için bitirmem gereken bir şey var.
00:17:24Hadi selam hadi.
00:17:35Altyazı M.K.
00:18:05İyi gelen yaptıklarım da değil.
00:18:08Sensin.
00:18:09Varlığın geçeği.
00:18:20Çınar'ın odası çok güzel oluyor.
00:18:23Hemen de kabullendi odayı.
00:18:25Nasıl sevinçli, nasıl heyecanlı bir görsen.
00:18:30Ona odayı vermekle çok iyi yaptık Baran.
00:18:32Şu hayatta bir çocuğun yüzünü güldürmekten daha güzel ne olabilir?
00:18:38Sen varsın.
00:18:45Tarık'la Ceyda da itiraz etmediler.
00:18:49İyi başlamadık ama belki her şey yoluna giriyordur artık.
00:18:55Çınar'da köprü olur aramızda.
00:18:57Olur tabii.
00:19:00Her şey düzenir lahar.
00:19:04Yeter ki sen canını sıkma.
00:19:05Altyazı M.K.
00:19:06Altyazı M.K.
00:19:06Altyazı M.K.
00:19:07Altyazı M.K.
00:19:08Hava serinledi sanki.
00:19:39Üzerini deyince içeri geçelim.
00:19:51Fotoğrafı buldum.
00:19:53Çocuğun görmesi iyi olmadı ama onu da hallettim.
00:19:57Bende de bütün işlemler tamam.
00:19:59Ay bombalar arka arkaya patlayınca ortalık iyice kızışacak.
00:20:03Dilan bu sefer kesin delirecek anne.
00:20:05Dilan akıllı kadın.
00:20:09Dikkatli olmak lazım.
00:20:11Sen hiç merak etme anneciğim.
00:20:14Ben onun aklını alırım.
00:20:16Hem neden şüphelensin ki?
00:20:19Ne kötülüğümüzü gördü bizim şu ana kadar?
00:20:21Ha oldu da şüphelendi.
00:20:23Sonuçta sen hep burada benim yanımdaydın.
00:20:27E ben de senin yanındaydım.
00:20:29Ay çok güzel plan yaptım valla.
00:20:30Aklıma sağlık.
00:20:39Buyur Hacı.
00:20:40Sağ ol Hasip'e.
00:20:42Afiyet olsun.
00:20:42Hasan'ın yemeğini hazırla da ilaç saati geldi.
00:20:54Azade Hanım aldılar.
00:20:56O yedirecekmiş.
00:20:58Bu da nereden çıktı şimdi?
00:21:00Üşümüştüm.
00:21:26İçeri girince daha iyi anladım.
00:21:27Keşke kendine biraz dikkat etmeyi aransın.
00:21:33Yani ben içeri girelim demesem
00:21:35orada üşüye üşüye oturmaya devam edersin.
00:21:39Sen hasta olsan kocam ne yapacak?
00:21:42Bana bakar.
00:21:44İyileştirir.
00:21:46Her zamanki gibi.
00:21:50Orası öyle.
00:21:52Bakarım.
00:21:54İyileştiririm.
00:21:55Hem de memnuniyetle.
00:21:59Sana haksızlık ettiğimi biliyorum.
00:22:03Sen bana böyle sonsuz şefkat gösterdikçe.
00:22:07Sev diyorum Dilan.
00:22:09Üzme adamı.
00:22:12Baran için iyileş.
00:22:15Hem artık Çınar da var.
00:22:17O da beni böyle kötü görmemeli.
00:22:19Bak sen başkalarını düşünmeden yapamazsın.
00:22:24Biliyorum.
00:22:26Ama bu defa
00:22:28önce kendini düşüneceksin.
00:22:30Her şeyden önce kendin için iyileşeceksin.
00:22:34Sen bunca zaman
00:22:36aklınla,
00:22:41yüreğinle,
00:22:43inadınla
00:22:43her türlü zorluğun üstesinden geldin.
00:22:52Yine yapacaksın.
00:22:56Sabretmenin,
00:22:59bu acıyla yaşamanın bir yolunu bulacaksın.
00:23:02Ben de her zaman yanımda olacağım.
00:23:12Bu yolu birlikte yürüşeceğiz.
00:23:13Bir hanım.
00:23:30Oğlunun fotoğrafı nerede?
00:23:32Oğlunun fotoğrafı nerede?
00:24:02Ne yapıyorsun Azade Hanım?
00:24:14Oğlumla ilgileniyorum.
00:24:16Bu Natura Hasanla ben ilgileneceğim.
00:24:19Niye?
00:24:20Bir şey mi oldu?
00:24:23Ona nasıl davrandığını gördüm Acer.
00:24:26Kim ne yak ediyorsa
00:24:28ben öyle davranıyorum.
00:24:30I was like this.
00:24:32I was like this.
00:24:34But I didn't know how to learn.
00:24:38A young girl, Dilan,
00:24:42I didn't know the good,
00:24:44but the good,
00:24:46he taught me.
00:24:48Yes,
00:24:50Hasan,
00:24:52everyone did.
00:24:54Everyone did.
00:24:56I didn't know what happened to me.
00:24:58I was like that!
00:25:00I was like,
00:25:02I can take care of you.
00:25:04I don't know what I said.
00:25:06Well,
00:25:08I was like this,
00:25:10I don't know.
00:25:12I don't know how to stay.
00:25:14I don't know how to stay.
00:25:16I don't know how to stay.
00:25:18I wasn't sure how to stay.
00:25:20I don't know how to stay.
00:25:22I got it.
00:25:24I don't know how to stay.
00:25:26You don't go back to your back.
00:25:30Every child,
00:25:33your love and love.
00:25:37You've been connected to Hasan until now.
00:25:43After that, it's mine.
00:25:56...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:18...
00:26:19...
00:26:20...
00:26:22...
00:26:23I can't see my eyes.
00:26:27No.
00:26:27You can't see any parts of the room.
00:26:33I can see you, yes.
00:26:42I can see you.
00:26:43I can see you.
00:26:48See you.
00:26:53you
00:26:55you
00:27:01oh
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:19Look, you'll find the right part of this part.
00:27:25And...
00:27:28...and this way.
00:27:31You were going to go?
00:27:33No, I was going to go. I'll go.
00:27:38I think you'll leave this job for me. Everybody knows.
00:27:41I'll leave this job for you.
00:27:49Let's see.
00:27:55Let's see.
00:28:06Where?
00:28:07Where?
00:28:08Where?
00:28:09Where?
00:28:17What?
00:28:18What?
00:28:19I don't know what I'm saying.
00:28:49We'll be able to find ourselves.
00:28:51If we can find ourselves, we'll be able to find ourselves.
00:28:54We'll be able to find ourselves.
00:28:55I've looked at the place.
00:28:57I've looked at the table, the seat of the table.
00:29:00I've looked at the table.
00:29:10I've been able to find myself in the room.
00:29:14I went to the room.
00:29:17It's time to...
00:29:47I don't know.
00:32:49Kimin yaptığını biliyorum ben.
00:32:51Söylesinler, kim yaptı bunu?
00:33:12Söylesinler, kim yaptı?
00:33:42Söylesinler, kim yaptı?
00:34:12Evet ama bir fark var.
00:34:27Benimki seninkine göre epey düzenli.
00:34:42Özellikle son kitabı çok iyiydi.
00:34:55Sen ol Söylesinler, kim yaptı?
00:35:25Ne?
00:35:26Ne?
00:35:27Ne?
00:35:28Ne?
00:35:29Ne?
00:35:30Ne?
00:35:31Ne?
00:35:32Ne?
00:35:34Ne?
00:35:39Ne?
00:35:40Ne?
00:35:41Ne?
00:35:42Ne?
00:35:43Ne?
00:35:44Ne?
00:35:48Ne?
00:35:49Ne?
00:35:50Ne?
00:35:51Ne?
00:35:52Ne?
00:35:53Ne?
00:35:54Ne?
00:35:55Ne?
00:36:03Ne?
00:36:04Ne?
00:36:05Ne?
00:36:06Ne?
00:36:07Ne?
00:36:08Ne?
00:36:09Ne?
00:36:10Ne?
00:36:22Ne?
00:36:23Ne?
00:36:24Ne?
00:36:25Ne?
00:36:26Ne?
00:36:27Ne?
00:36:28Ne?
00:36:29Ne?
00:36:30Ne?
00:36:31Ne?
00:36:32Ne?
00:36:33Ne?
00:36:34Ne?
00:36:35Ne?
00:36:36Ne?
00:36:44Ne?
00:36:45Ne?
00:36:46Ne?
00:36:47Ne?
00:36:48Ne?
00:36:51Ne?
00:36:52I don't know what to do with you.
00:36:57Tiner!
00:37:02Tiner, let's go!
00:38:27Yürü.
00:38:30Yürü dışarı.
00:38:33Gözüm görmesin seni.
00:38:52Benim yaptığımı düşünüyorsun.
00:39:03Hayır.
00:39:05Sadece Şınlar'ın doğru söylemediğini düşünüyorum.
00:39:09Aynı şey.
00:39:10Aynı şey değil.
00:39:10Ben bunu kaldırmıştım.
00:39:26Bunu da kaldırdım geleceklerin arasına.
00:39:32Nasıl olur bu?
00:39:34Bak belki kaldırmayı düşündüm sonra bir şey oldu.
00:39:37Kaldı.
00:39:38Hayır.
00:39:39Eminim.
00:39:40Koydum.
00:39:41Hepsini koydum.
00:39:43Bunu da, zıbını da.
00:39:44Miran'a dair bütün her şeyi koydum ben.
00:39:47Hatta bak.
00:39:48Hayır.
00:39:49Hayır.
00:39:57Hayır.
00:39:57İmkansız.
00:39:57Çıkardım ben hepsini.
00:40:16Hepsini çıkardım.
00:40:19Dilan.
00:40:21İmkansız.
00:40:22İmkansız.
00:40:22İmkansız.
00:40:22İmkansız.
00:40:23İmkansız.
00:40:24Dilan.
00:40:43Kim yaptı bunu?
00:40:44Dilan.
00:40:47Neyden bahsediyorsun sen ya?
00:40:48Ne oldu Dilan?
00:40:53Who did not get rid of the people?
00:40:58Can I tell you, I'll give you a question.
00:41:01What are you talking about?
00:41:03Mino's clothes and clothes.
00:41:06You did not get rid of them?
00:41:08Milo, come on.
00:41:11I just don't see him.
00:41:13What is he saying?
00:41:14How are we?
00:41:20Why do we not take care of our kutus?
00:41:23Let's take care of our kutus?
00:41:27We're not having the kutus.
00:41:30We'll take care of our kutus.
00:41:34Did you take care of our kutus?
00:41:38What was the kutu?
00:41:41What was the kutu?
00:41:49Yes, everyone is asking this question.
00:41:51But it's not a case of the kutu.
00:41:53But it's not a case of the kutu.
00:41:57Okay, you can't ask this question.
00:42:08Are you doing that?
00:42:15We are still in the future of the kutu.
00:42:18I'm sorry.
00:42:20I did a lot of trouble for you.
00:42:22It's a question.
00:42:23Just love you.
00:42:25It's not easy.
00:42:27It's not easy.
00:42:29It's not easy.
00:42:38I love you.
00:43:08I don't know.
00:43:38I can't think I'm the one who knows.
00:43:40I've been reading this book.
00:43:42We were trying to find these things.
00:43:44You can find the real truth.
00:43:46And we were trying to kill each other.
00:44:00Don't tell us.
00:44:02Tell me.
00:44:04Talk to us about something.
00:44:06We're not talking about it.
00:44:09Lila, I won't rush my mind.
00:44:12I won't rush my mind.
00:44:15I'm not trying.
00:44:17I'm not a happy person.
00:44:21I'm not a happy person.
00:44:24I'm not a happy person.
00:44:27I'm not a happy person.
00:44:36I'm not a good guy.
00:44:39I'm a real person.
00:44:42We are in the same place.
00:44:47You can't find a home.
00:44:50We will find a chance.
00:44:54We can't find a chance.
00:44:58There's no chance.
00:45:04There's no chance.
00:45:06Love is good.
00:45:09Love is not good.
00:45:12I am.
00:45:14I have lost...
00:45:16...I have seen so much weaker.
00:45:18I am not gonna want to do that.
00:45:21I am not doing so.
00:45:24You don't want to do it anymore.
00:45:28You don't want to do it anymore?
00:45:30It's not that I can't wait to see you.
00:45:35I'm sorry to be with you.
00:45:39I'm sorry to be with you.
00:45:45I'm sorry to be with you.
00:45:48I don't know anything.
00:45:52I'm sorry to be with you.
00:45:57I want to see you. I want to see you. I want to see you.
00:46:04But this is only the same.
00:46:07Our aces are already big, isn't it?
00:46:10Let's talk to you.
00:46:16Tell us about what you are doing.
00:46:21I was talking about that.
00:46:29I want to deal with him.
00:46:32He has power.
00:46:36I want to tell him.
00:46:41I didn't know that he was pills.
00:46:44I didn't know what he was doing.
00:46:45I fought with my heart.
00:46:52I always feel like I'm in my heart.
00:46:57I try to learn my heart.
00:47:02I try to learn my heart.
00:47:05I try to see my heart.
00:47:08I try to learn my heart.
00:47:13My heart.
00:47:15You learn my heart.
00:47:19I look not too much.
00:47:22But I don't know the ATTA,
00:47:30I don't know.
00:47:31I don't know the ATTA.
00:47:35Milano, we can't accept this thing.
00:47:40We can't accept it.
00:47:43We can't accept it.
00:47:47It's very hard.
00:47:49I know.
00:47:53There is a huge hole in the world.
00:47:58You know everything changed.
00:48:01Everything changed.
00:48:03But you know...
00:48:05...neeskisi gibi bakabiliyorsun...
00:48:08...neeskisi gibi duyabiliyorsun.
00:48:11...Tenekli o acağını sızmadığı hiçbir şey yok.
00:48:18Çok zor.
00:48:23Biliyorum.
00:48:28...Kendimi başka şeylerle avutabileceğimi sandım.
00:48:33I'm a real female.
00:48:36It's a real dream,
00:48:38a dream like this...
00:48:40a dream like this...
00:48:42I'm a real dream.
00:48:46It's a real dream anymore.
00:48:48It's a real dream.
00:48:50It's a real dream.
00:48:52Oh, I'm a mom who passed away.
00:48:55I'm a dream that I'm a dream I've tried.
00:48:58It's not a dream.
00:49:00I've lived.
00:49:01You are the only one.
00:49:04Look...
00:49:07...and look.
00:49:11Don't be afraid.
00:49:15You didn't fall.
00:49:18Look.
00:49:22Because...
00:49:24...you are the only one that has taken to the family.
00:49:27I do not take care of it.
00:49:31Let's go.
00:49:33Let's go.
00:49:35Let's go.
00:49:37Let's go.
00:49:47I'll take you.
00:49:49Come on.
00:49:51I'll take you.
00:49:53Let's go.
00:49:55Take me.
00:50:01I'm sorry, I'm sorry.
00:50:31I get hurt my parents.
00:50:35I try to keep it my country.
00:50:37I try honey.
00:50:44That's why he is me.
00:50:47Who's so severe.
00:50:50Who's a very powerful woman.
00:50:55Who's a powerful woman.
00:50:58And sometimes it's a little bit more, yes.
00:51:02We're always a little bit more.
00:51:07But I...
00:51:10...I don't know...
00:51:12...I don't know...
00:51:13...I don't know.
00:51:17If we were here...
00:51:22...we'll tell you...
00:51:25...we'll tell you...
00:51:26...açtığımızı değil mi?
00:51:33Sen hamileyken yaptığımız gibi mi?
00:51:50Odanı...
00:51:54...Cınar'a verdik.
00:51:56Hızınla bize oğlum.
00:51:58Ne olur kızma.
00:52:00Sakın gönül koyma olur mu?
00:52:03Kolay olmadı bu kararı vermek.
00:52:05Ama o da çocuk...
00:52:06...ve gerçekten ihtiyacı vardı.
00:52:08Yalnız...
00:52:09...yazınla bize oğlum.
00:52:11Ne olur kızma.
00:52:14Sakın gönül koyma olur mu?
00:52:15Sakın gönül koyma olur mu?
00:52:17Sakın gönül koyma olur mu?
00:52:21Kolay olmadı bu kararı vermek.
00:52:25Ama o da çocuk...
00:52:27...ve gerçekten ihtiyacı vardı.
00:52:29Ne.
00:52:31Ne?
00:52:32Tanı sen...
00:52:34...çok severdin onu.
00:52:37Çınar da senin gelmeni...
00:52:38...bekledi bizim gibi.
00:52:39I was very happy.
00:52:46I felt very sorry to be here.
00:52:52If you are the only one who is here,
00:52:55you are the only one who is here.
00:52:59You are the only one who is here.
00:53:00You are the only one who is here.
00:53:01you
00:53:06I
00:53:08I
00:53:10I
00:53:12I
00:53:13I
00:53:18I
00:53:20I
00:53:22I
00:53:24I
00:53:26I
00:53:28I
00:53:30As far.
00:53:46Let's go to the house.
00:53:52What happened, Chınar?
00:53:54Did you see it?
00:53:56I did.
00:54:00What happened, Chınar?
00:54:02Hala ben yalan söyledim ama çok kötü bir yalan değil.
00:54:05Üzülmesin diye yaptım.
00:54:09Ben tam olarak anlayamadım Halacığım.
00:54:12Kime yalan söyledin sen?
00:54:19Peki.
00:54:21Bazen insanlar hata yapabilir.
00:54:23Sen de bir hata yapmışsın anlaşılan.
00:54:26Sorun değil.
00:54:28Ama lütfen bir daha asla yalan söyleme tamam mı?
00:54:33Sebebi ne olursa olsun yalan iyisi olmaz.
00:54:39Üzülme.
00:54:41Ben her zaman yanındayım.
00:54:43Benimle istediğin her şeyi konuşabilirsin.
00:54:45Anlaştık mı?
00:54:46Anlaştık.
00:54:47Çok kitaplı aldım buraya.
00:54:54Benim o kadar kitabım yok ki.
00:54:58E benim odamda bir sürü var.
00:55:00Bakıp beğendiklerini alabilirsin.
00:55:03Hem orada senle boyamada yaparız olur mu?
00:55:07Olur.
00:55:08Gel açma.
00:55:09Gel açma.
00:55:10Gel.
00:55:11Gel.
00:55:13Gel.
00:55:23Gel.
00:55:24�701.
00:55:25and
00:55:37your plan to take off.
00:55:39his brother would run.
00:55:41his brother will kill him.
00:55:42kurcular.
00:55:44kurcular.
00:55:46kimi take off.
00:55:50사iii
00:55:51anne
00:55:52in
00:55:53Dilan's going to go now, I'm now going to kiminle eğleneceğim?
00:55:57Ceyda, we're not going to be a good deal.
00:56:02We're going to go to Baran and Dilan's house.
00:56:07You're going to be a little bit.
00:56:10You're going to be a little bit.
00:56:12Everything is here.
00:56:14I'm going to see what I'm going to do.
00:56:17I'm going to increase my heart.
00:56:19We're going to walk with Dilan, then Dilan, he's going to become home, now he's going to be a little bit.
00:56:25After all, he's going to die.
00:56:27He's going to die.
00:56:38You're welcome, I'll see you.
00:56:41Why are you going to meet Olat amca?
00:56:43I'm trying to seek you.
00:56:45I wish you had any questions, how are you?
00:56:47I wish we had any questions.
00:56:53What's your name?
00:56:55We have a little bit of a chat about it.
00:56:57Let's talk about it?
00:56:59We have a little bit of a chat about it.
00:57:03I'm going to get a chat about it.
00:57:05I'm going to come back to sleep.
00:57:07I'm going to sit here and eat.
00:57:09I'm going to go to sleep.
00:57:11You know, you don't want a cell phone call, but he doesn't want a cell phone call.
00:57:24I mean, you don't already know in the name of an app.
00:57:27But I don't want to call it a cell phone call.
00:57:32Some things, what are you talking about?
00:57:41Oh
00:58:11I was a firm. I have to do the business in the company. Are you okay?
00:58:15Please, don't mind.
00:58:17If you have any questions, tell me.
00:58:20Who knows? Who knows?
00:58:23Who knows? Who knows?
00:58:38I can't believe that I can't believe this.
00:58:45I can't believe this.
00:58:50I can't believe this.
00:58:55I can't believe this.
00:58:58I can't believe this.
00:59:01My heart is completely blinded.
00:59:07Allah'ım sen bana yolunu göster.
00:59:37Altyazı M.K.
01:00:07Altyazı M.K.
01:00:37Altyazı M.K.
01:01:06Madem artık bu çatının altındasın, buna göre davranacaksın.
01:01:10Altyazı M.K.
01:01:40M.K.
01:02:10M.K.
01:02:40M.K.
01:02:42M.K.
01:02:44M.K.
01:02:46M.K.
01:02:50M.K.
01:02:52M.K.
01:02:56M.K.
01:02:58M.K.
01:03:06M.K.
01:03:08M.K.
01:03:16M.K.
01:03:18M.K.
01:03:20M.K.
01:03:30M.K.
01:03:32M.K.
01:03:42M.K.
01:03:44M.K.
01:03:46M.K.
01:03:48M.K.
01:03:50M.K.
01:03:52M.K.
01:03:54M.K.
01:03:56M.K.
01:03:58M.K.
01:04:08M.K.
01:04:10M.K.
01:04:12M.K.
01:04:22M.K.
01:04:24M.K.
01:04:26M.K.
01:04:28M.K.
01:04:30M.K.
01:04:32M.K.
01:04:34M.K.
01:04:36M.K.
01:04:38M.K.
01:04:40M.K.
01:04:42M.K.
01:04:44M.K.
01:04:46M.K.
01:04:48M.K.
01:04:50M.K.
01:05:20M.K.
01:05:22M.K.
01:05:24M.K.
01:05:26M.K.
01:05:28M.K.
01:05:30M.K.
01:05:32M.K.
01:05:34M.K.
01:05:36M.K.
01:05:38M.K.
01:05:40M.K.
01:05:42M.K.
01:05:44M.K.
01:05:46M.K.
01:05:48M.K.
01:05:49No.
01:06:19No.