Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00I am not a part of this.
00:00:03You might not have a part of this.
00:00:04You can't go to the store.
00:00:05I'll leave the store.
00:00:06You go to the store.
00:00:08I'll leave the store.
00:00:14Why did she do this?
00:00:16My wife won't give you this.
00:00:21What is it?
00:00:23Do you have a couple of married married?
00:00:26No.
00:00:27Yeah, you should be right.
00:00:29You can't think that.
00:00:31You don't want to die in your love of a woman.
00:00:35You can't see her in a moment.
00:00:37You had no real relation.
00:00:39Now, you have no real relation.
00:00:42You're not going to answer.
00:00:44I know.
00:00:49I feel like we should give her a little...
00:00:54I'm going to go.
00:00:56I'm going to go.
00:00:58You're going to go.
00:01:00You have your support.
00:01:02The救助站 will be better.
00:01:04The people who are all healthy are all.
00:01:06But there are people who are in the救助站.
00:01:10They are very afraid.
00:01:12What are you doing?
00:01:14It's not a matter of time.
00:01:16I'm a little busy.
00:01:18I'll go with you.
00:01:20I'll go with you.
00:01:22You are my secret to you.
00:01:24I'm sorry.
00:01:26I get you.
00:01:28I'm sorry.
00:01:30I'm sorry.
00:01:32I can't wait.
00:01:34I can't wait.
00:01:36Well, I don't know.
00:01:38I have to wait.
00:01:40I can't wait.
00:01:42I will.
00:01:44It's my secret.
00:01:46I forgot the secret.
00:01:48I have no idea.
00:01:51You haven't come back yet?
00:01:54I'm in trouble today.
00:01:57You're outside.
00:01:58There's a woman in the outside.
00:02:01That's...
00:02:02I'm not going to tell you.
00:02:03I'm going to take care of you.
00:02:04I...
00:02:11What do you feel?
00:02:13It's okay.
00:02:14It's okay.
00:02:20Let's do it.
00:02:25And I'm back.
00:02:26What are you doing?
00:02:27I'm back.
00:02:28You're at your house.
00:02:30You're at your house.
00:02:31Why don't you leave me alone?
00:02:33You still have to take care of me?
00:02:34You're not alone.
00:02:35You're not alone.
00:02:36I'm fine.
00:02:39You're not alone.
00:02:40You're not alone.
00:02:41That's okay.
00:02:42I'm only going to go back to you.
00:02:44I'm not alone.
00:02:45I'm too lonely.
00:02:46I'm not alone.
00:02:47I'm too lonely.
00:02:48There's a lot of young girls there.
00:02:51Why don't you do it?
00:02:56Oh, that's a service.
00:03:02What's this?
00:03:04I don't know.
00:03:08What are you doing?
00:03:10I'm going to go to a place.
00:03:14Where are you going?
00:03:16Don't worry.
00:03:19How long?
00:03:24What's the case?
00:03:25This is what I'm going to do for you.
00:03:29You know?
00:03:30In the past, you've been in the past 10 years.
00:03:33I love you.
00:03:34I love you.
00:03:35I'm going to grow up.
00:03:37I love you.
00:03:38What are you doing?
00:03:40What do you care about?
00:03:41You want to be okay?
00:03:42You want me to go back?
00:03:44Yes.
00:03:45You have a wedding.
00:03:47I'm going to be okay.
00:03:49You're okay.
00:03:50I'm okay.
00:03:51You're okay.
00:03:52You're okay.
00:03:53You're okay.
00:03:54Run.
00:03:55Okay.
00:03:56I'm going to give her
00:03:58I want to tell you a story
00:04:02You say
00:04:04I'm not a fool
00:04:06I'm not a fool
00:04:08You're a fool
00:04:10You're a fool
00:04:12She's not a fool
00:04:18You're a fool
00:04:20She's not a fool
00:04:22She's not a fool
00:04:24She's a fool
00:04:26Let's show you
00:04:28You don't want to know the truth
00:04:30What do you mean
00:04:32I don't know
00:04:34My wife is my father
00:04:35You're not so sure
00:04:36You're funny
00:04:37She's a fool
00:04:39She's just a fool
00:04:41She's a fool
00:04:43She's my husband
00:04:45She was the real decision
00:04:47She was the one of our heart
00:04:48She's the mother of肖知心
00:04:50She's a fool
00:04:52She's a fool
00:04:53She's a fool
00:04:56肖姐
00:04:57You're肖夫人
00:04:58Yes
00:05:01You're肖志欣
00:05:03Liet总
00:05:04You're the person I think is me
00:05:10That you're who?
00:05:12I
00:05:17She's夏天悦
00:05:19志欣's mother
00:05:21Three years ago
00:05:22She knew you were for志欣提亲
00:05:25を心生嫉妒
00:05:26心想加入航門
00:05:28便使勁
00:05:29将我们送到国外
00:05:31以便自己冒充知心的身份
00:05:34再赡
00:05:36你在说什么
00:05:38妹妹
00:05:39我知道你从小就想加入航門
00:05:42可你不能这么对姐姐呀
00:05:44我们可是亲姐妹呀
00:05:46
00:05:52你们想干什么
00:05:53He said what?
00:05:57What is what we want to do?
00:05:59We just want to know how the truth is.
00:06:03He said, you're not an accident.
00:06:05You're not even a guilty supporter of your sister.
00:06:09And when you look at your sister's face,
00:06:11you're not a good type of trust.
00:06:13You're a good member.
00:06:15You will be able to give her a good time.
00:06:17You are not a bad guy.
00:06:20Oh my god.
00:06:21Oh my god.
00:06:22You don't want to be able to talk to me.
00:06:24You just want to know your friends.
00:06:27They should know that you're such a person.
00:06:29I'm so sorry.
00:06:40How do you hear it?
00:06:42What are you talking about?
00:06:44Mother.
00:06:45You still don't understand.
00:06:46This is a good thing.
00:06:49It's a good thing.
00:07:16I just want to hear you tell us what you are.
00:07:23I am Sia Tingyue.
00:07:30I am Sia Tingyue.
00:07:37That's what they said.
00:07:41You have been studying for a number of people who are working with Sia Tingyue.
00:07:48You are so good.
00:07:51You just want to tell me what you are.
00:07:54You are so good.
00:07:56You are so good.
00:07:59You are sorry for me.
00:08:02It's my mistake.
00:08:06You don't have to do it.
00:08:08Oh my god, I'm so sorry.
00:08:10Oh my god, I'm so sorry.
00:08:26You're so stupid.
00:08:28You're so stupid.
00:08:32I don't know what the hell is going on in my life.
00:08:36This is a good thing.
00:08:38It's a good thing.
00:08:40It's a good thing.
00:08:41It's a good thing.
00:08:47Hey.
00:08:48Hey.
00:08:49Hey.
00:08:50Hey.
00:08:51Hey.
00:08:52Hey.
00:08:53Hey.
00:08:54Hey.
00:08:55Hey.
00:08:56Hey.
00:08:57Hey.
00:08:58Hey.
00:08:59Hey.
00:09:01Hey.
00:09:02你們終於相認了.
00:09:03那這婚約是不是也該繼續啊?
00:09:08葉總?
00:09:11繼續
00:09:12還是我們家知心有福氣啊
00:09:15知心我就說了
00:09:17這葉總對你真是一往情深啊
00:09:20校夫人
00:09:22可不可以讓我跟蕭小姐單獨聊聊去
00:09:25Oh
00:09:27Of course I can
00:09:28I know
00:09:29I know
00:09:30Oh
00:09:32I know
00:09:33Are you going to marry me?
00:09:35I'm going to marry you
00:09:38I'm going to marry you
00:09:40It's because it's a long time
00:09:42You're going to marry me
00:09:43marry me
00:09:45marry me
00:09:55You're going to marry me
00:09:57Sir
00:10:04Sir
00:10:05Sir
00:10:06Sir
00:10:07Sir
00:10:08Sir
00:10:09Sir
00:10:10Sir
00:10:11Sir
00:10:12Sir
00:10:14Sir
00:10:15Sir
00:10:16I'm going to marry you
00:10:17You're going to be staying
00:10:20No
00:10:21You're too bad
00:10:22Sir
00:10:23Sir
00:10:24Sir
00:10:25Sir
00:10:26No
00:10:26I'm just going to marry you
00:10:27To get started
00:10:36Sir
00:10:37Sir
00:10:38To get to see us
00:10:54Oh my God.
00:11:16Oh my God.
00:11:25What are you doing?
00:11:28Don't worry.
00:11:29I'm a son of a son of a son of a son.
00:11:31Do you believe me?
00:11:32Okay.
00:11:36It's okay.
00:11:37It's too late.
00:11:38It's too late.
00:11:39It's too late.
00:11:40Don't worry.
00:11:41We're not going to be able to do this.
00:11:42I'm going to take you to sleep.
00:11:44I'm not going to sleep.
00:11:46Don't worry.
00:11:47Don't worry.
00:11:48Don't worry.
00:11:49I'm going to die.
00:11:50You're going to die.
00:11:51You're going to die.
00:11:52Don't worry.
00:11:53You're going to die.
00:12:02Can I destroy you?
00:12:03You're stronger.
00:12:04I'm going to kill her.
00:12:05Can you kiss me?
00:12:06Go.
00:12:19I'm having to go.
00:12:20so
00:12:24we can't see it
00:12:28I'm excited
00:12:29I'm in
00:12:29happy
00:12:30is that
00:12:32is
00:12:37I'm not
00:12:38happy
00:12:38I'm
00:12:39happy
00:12:41to be
00:12:41the
00:12:42strength
00:12:42要命
00:12:58成立人
00:13:01十年前你救我的时候
00:13:04你只告诉我你姓小
00:13:06我找人查过了
00:13:07整个殭屍只有你们家医护姓小
00:13:10所以我才会去你
00:13:12十年前 可十年前我不在国内啊
00:13:15怎么可能管她的形势
00:13:18怎么
00:13:20你忘记了
00:13:21没有 没有
00:13:22这么重要的事情 怎么会忘呢
00:13:26你的恩情我一直都记在心里
00:13:29你放心
00:13:30我会保你一世富贵平安的
00:13:33明天啊
00:13:35既然事情已经真相大白
00:13:37我们什么时候去把证明了
00:13:39先不着急吧
00:13:41可是我们毕竟已经定过签了
00:13:44那我搬过来和你一起住就怎么
00:13:47明天啊
00:13:48连夏天月那个冒牌货都能住进来
00:13:50不可是你真正的救命恩人啊
00:13:53连这点要求都不能买足我们
00:13:57你随便吧
00:13:58我要出去一趟
00:14:03同住一个屋檐下
00:14:05昨晚有一天哪吓你
00:14:09小时鞋
00:14:09
00:14:12拿着你的东西赶紧滚
00:14:14不要让我再看到你
00:14:17你们这样做太过分了
00:14:19当初是你们比我驾个叶明廷
00:14:21现在过河拆脚把所有资料推到我的身上
00:14:23你这样做
00:14:24就不会我把所有资料推到我的身上
00:14:26你敢吗
00:14:27你别忘了
00:14:29你那个救助战的一举一动
00:14:31都在我们的掌控中
00:14:33如果你敢轻举妄动
00:14:35你们就一把火烧了他
00:14:36
00:14:37你什么你
00:14:38如果这件事你真的告诉叶明廷
00:14:41他会信你
00:14:43我可是叶明廷的救命安然
00:14:46是他心心念念十年的未婚妻
00:14:49自然只爱我
00:14:50宠我
00:14:51只信我
00:14:51一个人
00:14:52你只是一个冒名顶替
00:14:54人品不端的冒牌货
00:14:56他会信你
00:14:58实际上的话我劝你早点滚
00:15:01不然以叶明廷的狠辣程度
00:15:03你那个救助战还能存在吗
00:15:06
00:15:07赖蛤蟆就应该永远生活在臭水沟里
00:15:10怎么配合龙放生活在同一屋林下
00:15:13
00:15:27叶总
00:15:28我感觉夫人
00:15:29啊不
00:15:30夏小姐不是那种想一心想加入豪门
00:15:33不顾亲生姐妹死活的人啊
00:15:36我知道
00:15:37你 你知道你还
00:15:39我要娶的不是
00:15:40而是对我从内心下来死的
00:15:43这是我对方说
00:15:48陪你死吧
00:15:49好的
00:15:55累死我了
00:15:56这鱼怎么说下就下呀
00:15:57天悦
00:15:59你也太强了吧
00:16:00暴雨中都能临危不乱
00:16:01边抱着狗 边给它包着伤狗
00:16:03再下佩服
00:16:03这有什么
00:16:05我还在暴雨中抢救过出车祸的人呢
00:16:07那我更是佩服了
00:16:09别佩服了
00:16:10对了
00:16:11救助站最近的花销怎么样
00:16:13优宅大了
00:16:14这几天有几只小狗得了犬温
00:16:16我天天抱着王宠医院嘛
00:16:18每次去都得四五位数
00:16:19我这点工资啊
00:16:21都快顶不住了
00:16:24没事
00:16:25我最近找了个宴会服务生的监职
00:16:27一晚上就有好几千呢
00:16:29应该也能解解燃眉至极
00:16:31
00:16:40以后房ت就不要带出来了
00:16:42为什么
00:16:43虽然是假的
00:16:45但我也很喜欢啊
00:16:51明婷 还在忙吗
00:16:56我给你做了杯喝的
00:16:57你快喝了休息会儿了
00:16:59什么
00:17:01I don't think it's too bad.
00:17:12You don't want to talk to me.
00:17:20You won't want to talk to me again.
00:17:26I don't want to talk to you again.
00:17:29What do you mean?
00:17:31You don't want to talk to me again.
00:17:34You can't hear me again.
00:17:36If you have a救命之恩,
00:17:38I said I will娶 you.
00:17:40You won't want to talk to me again.
00:17:44Okay.
00:17:53Is this for me?
00:17:55No.
00:17:57If you like it,
00:17:58I have a card.
00:17:59I'm going to take the card and buy a card.
00:18:00This is just a gift.
00:18:01This is a gift.
00:18:02Can't you say it?
00:18:03Can't you get a gift?
00:18:04I'll take the card.
00:18:05You'll be able to come to the next day.
00:18:07Can I take the card?
00:18:08Do you want to come to my card?
00:18:09I'm going to take the card.
00:18:10I'm going to take the card.
00:18:11What kind of card?
00:18:12Is this for me?
00:18:13I'm going to take the card.
00:18:14I'm going to take the card.
00:18:15Okay.
00:18:16I'm going to take the card.
00:18:34Please check in your cell, as soon as a real-world-world-world-world-world-world-world-world-world-world-world-world-world.
00:18:38Most of the time.
00:18:44You're such a big thing.
00:18:46It would be so sad.
00:18:48Okay.
00:18:49I'm going to go.
00:18:51Let's go.
00:18:52Let's go.
00:18:56Welcome.
00:18:59I'm going to go.
00:19:01I'm going to go.
00:19:02Let's go.
00:19:03Let's go.
00:19:08I'm going to go.
00:19:09You don't want to talk to me.
00:19:11You didn't want to talk to me.
00:19:13I'm going to talk to me and see her.
00:19:16I'm doing this for the meetings.
00:19:18I'm going to take my time to the meeting.
00:19:20I'm going to go.
00:19:22Hey, my third-party.
00:19:24Are you here for the meeting?
00:19:25That will be my first meeting.
00:19:27What's this?
00:19:29Can't you just sit here for the meeting?
00:19:32And you need to be here.
00:19:34My first meeting was me.
00:19:39I'm going to sit here with you.
00:19:41That was my part of my life.
00:19:43I can give you this shot.
00:19:45You can do it.
00:19:47I know you are so smart.
00:19:51You are a good man.
00:19:53You are a good man.
00:19:55You are a good man.
00:19:57I'm a bad man.
00:19:59You are a bad man.
00:20:01You are a bad man.
00:20:03You are a good man.
00:20:05You are a good man.
00:20:07I am a good man.
00:20:09You are a great man.
00:20:11You're a good friend.
00:20:13You are a good friend yourself.
00:20:15Just if I tell you one word
00:20:17You don't want to pay me a million dollars.
00:20:19I'll pay you for him.
00:20:21I want to meet other people.
00:20:23Go ahead.
00:20:25I am a good friend.
00:20:27You are a good friend.
00:20:29You are a good friend.
00:20:31You are too close.
00:20:33They are still in store.
00:20:35You are a good friend.
00:20:371 year old.
00:20:38You have a good girl.
00:20:39First of all, I think that she's a good one.
00:20:41She wants to take a single one.
00:20:43He's been a good one.
00:20:45She's a good one.
00:20:47She's a good one.
00:20:49What's she doing?
00:20:51I'm so happy with you.
00:20:53She's my sister.
00:20:55She can't take me to teach you my husband.
00:20:59She's been a bit better.
00:21:01It is a good one.
00:21:03She's a good one.
00:21:05She's a good one.
00:21:07I see you.
00:21:09You're great.
00:21:11You're great.
00:21:13You're such a big man.
00:21:15I'm not a good man.
00:21:17I'm just gonna fight a cow.
00:21:19You're a man.
00:21:21You're a man.
00:21:23I'm a woman.
00:21:25I'm a man.
00:21:27You're not gonna have to do this.
00:21:29Sorry.
00:21:31I'm gonna I'm gonna give you a bow.
00:21:33I'll be good.
00:21:35You're you're gonna go.
00:21:36You're right.
00:22:06It's not my fault.
00:22:07It's my fault.
00:22:08I can't see you.
00:22:09I don't like it.
00:22:11I'm going to die.
00:22:12I can't get you.
00:22:13I think we are not going to be in the middle of it.
00:22:16I'm going to die.
00:22:17You're not going to die.
00:22:19I'm not going to die.
00:22:21You're not going to die.
00:22:23I'll go to the hospital.
00:22:25I'll go to the hospital.
00:22:27I'll go.
00:22:28I'll go.
00:22:29I'll go.
00:22:30Don't you?
00:22:31I'll go.
00:22:37I'm done.
00:22:38I'm going to drink wine.
00:22:40Drink wine.
00:22:58What are you doing?
00:23:00You're going to talk to me at what time?
00:23:06You can call me Alice.
00:23:09You call me Alice?
00:23:11You're what you call Alice.
00:23:13It's a long time ago.
00:23:15It's a long time ago.
00:23:17Yeah.
00:23:19There was a lot of drama.
00:23:21It was called Alice.
00:23:23We used to have Alice.
00:23:27There was a problem with Alice.
00:23:29It was a problem.
00:23:30It was a long time ago.
00:23:32I'm ready to go.
00:23:34You should go.
00:23:37Thanks.
00:23:44I'll ask you, you were you?
00:23:48You were born in her house.
00:23:50You told me you were born in the house?
00:23:52Yes.
00:24:01This time
00:24:03she should have really been disappointed
00:24:06look at the previous situation
00:24:08Mr. Kieh Min亭
00:24:09has still had a few feelings
00:24:11but Mr. Kieh Min
00:24:12is always a great way to me
00:24:15I want to give you a chance to
00:24:16Mr. Kieh Min亭
00:24:17to take the role of my wife
00:24:19Mr. Kieh Min
00:24:25Mr. Kieh Min
00:24:26Mr. Kieh Min
00:24:28Mr. Kieh Min
00:24:29Mr. Kieh Min
00:24:33You can't remember me, but I think it's important to me.
00:24:41You're wrong.
00:24:43You're wrong.
00:24:45I've always had a moment.
00:24:47You're wrong.
00:24:49You're wrong.
00:24:51You're wrong.
00:24:53You're wrong.
00:24:55You're wrong.
00:24:57You're wrong.
00:24:59You're wrong.
00:25:01You're wrong.
00:25:03What happened?
00:25:06You're wrong.
00:25:07You're wrong.
00:25:09I was Phil's company.
00:25:11I'm Phil's friend.
00:25:13I was Phil's friend.
00:25:15Let's go to the end.
00:25:19If I have a help, you'll have to meet them.
00:25:21UNG.
00:25:22You're wrong.
00:25:24Phil, it's your friend.
00:25:26I hope to see you in the next meeting.
00:25:41Are you still with St.良平?
00:25:43No.
00:25:44No.
00:25:45No.
00:25:46No.
00:25:47No.
00:25:48No.
00:25:49Come back.
00:25:50I'll go to the office.
00:25:51Okay.
00:25:56Okay.
00:26:02正式集团你了解多少?
00:26:04可能是近几年新兴的企业
00:26:07我也不是太了解
00:26:09需要查一下吗?
00:26:11里面有一个叫郑良平的
00:26:13重点查一下
00:26:14还有
00:26:15查一下它跟肖之音的关系
00:26:17是 易总
00:26:24你怎么在这?
00:26:25突然现在等你
00:26:28明天
00:26:29我想
00:26:30出去
00:26:31为什么?
00:26:32我们都点青了
00:26:33我们还没领证
00:26:35合合理
00:26:36我不想再说第二遍
00:26:42等一下
00:26:43还有别的事吗?
00:26:45你胃上的疤呢?
00:26:48疤?
00:26:49什么疤?
00:26:50你救过了那一天
00:26:51有人要砍我
00:26:52你帮我挡了一刀
00:26:53你的疤呢?
00:26:54你的疤呢?
00:26:55你记错了吧
00:26:56我不可能记错
00:27:00你到底是不是叫我那个疤?
00:27:02当然
00:27:04忘了告诉你了
00:27:05我是觉得那个疤不好看
00:27:07所以做医美手术给取得我
00:27:10真的?
00:27:11真的?
00:27:12我毕竟是个女孩子嘛
00:27:14我也不希望自己身上有疤痕
00:27:16
00:27:17明天
00:27:18时间不早了
00:27:20早点休息吧
00:27:27叶总
00:27:28叶总
00:27:29叶总
00:27:30去签个字
00:27:31
00:27:36杨秘书
00:27:37现在咱们国内的医美
00:27:39都这么发达吗?
00:27:40什么疤痕都能去除啊?
00:27:42差不多吧
00:27:45包括刀疤
00:27:46应该可以吧
00:27:48先天的开戒都能去除
00:27:50这后天的刀疤
00:27:51应该也没问题
00:27:53看来
00:27:54是我想多了
00:27:55叶总
00:27:56叶总
00:27:57盛世的盛总
00:27:58想要见你
00:27:59那我进来吧
00:28:00
00:28:01叶总
00:28:02叶总
00:28:03叶总
00:28:04你可一定要帮帮忙
00:28:05叶总
00:28:06怎么办盛总
00:28:07不是
00:28:08慢慢说
00:28:09金苏总说
00:28:10你有一个私人医生
00:28:11医术特别高超
00:28:13帮她治好了父亲的怪病
00:28:14对吗
00:28:15确实是是
00:28:16叶总
00:28:17求求你大发自卑啊
00:28:18那你的私人医生
00:28:20救救我女儿吧
00:28:23我的女儿带了怪病
00:28:25已经发了好几天高热
00:28:27怎么治也治不好
00:28:29我现在实在是没办法了
00:28:31求您
00:28:32让您的私人医生
00:28:33帮我女儿探一探
00:28:34我愿意拿出盛世集团
00:28:36百分之五十的股份
00:28:38作为交换
00:28:39盛总
00:28:40您严重了
00:28:41人命关天吗
00:28:42我怎么合受受旁观呢
00:28:43这样 你先回去
00:28:44明天早上
00:28:45我把医生带回去
00:28:46太好了
00:28:47谢谢叶总
00:28:48谢谢 谢谢
00:28:51叶总
00:28:52你和夏小姐
00:28:53不是已经
00:28:54你打算还要去找夏小姐
00:28:57不找了
00:28:58其实
00:28:59好像还要为人治
00:29:01什么
00:29:02你要让我去给别人治病
00:29:04
00:29:05你别开玩笑了明天
00:29:07我哪会给人治病啊
00:29:09你不会
00:29:10你十年前
00:29:12不是说你是华生子的那个弟子吗
00:29:14那都已经过去十年了
00:29:16而且我许久未见老师
00:29:17许多知识都已经忘记了
00:29:18没关系
00:29:19既然你是华生府那门弟子
00:29:20再查也不会查不下去
00:29:21
00:29:22明天早上发点
00:29:23你让我进去
00:29:24不行
00:29:25我不能露出一点破绽
00:29:26那个叶明廷
00:29:27就会发现十年前救他的人
00:29:28根本不是我
00:29:29我必须想办法圆过去
00:29:30你让我冒错你去帮别人治病
00:29:31哎呀
00:29:32你让我冒错你去帮别人治病
00:29:33哎呀
00:29:34清悦
00:29:35我这不是
00:29:36事实在没办法吗
00:29:37我搞死你就是学医的
00:29:38你去帮我这个忙吧
00:29:39肖小姐这是又整哪做
00:29:40前七天还说要永远搞我
00:29:41踩在脚下
00:29:42现在又来跟我演讲
00:29:43你去帮我踩在脚下
00:29:44你去帮我踩在脚下
00:29:45你去帮我踩在脚下
00:29:46你去帮我踩在脚下
00:29:47你去帮我踩在脚下
00:29:48你去帮我踩在脚下
00:29:49你去帮我踩在脚下
00:29:50你去帮我踩在脚下
00:29:51你去帮我踩在脚下
00:29:52你去帮我这个忙吧
00:29:54肖小姐这是又整哪做
00:29:56前七天还说要
00:29:58永远搞我踩在脚下
00:29:59现在又来跟我演姐妹
00:30:01秦升这个
00:30:02这变脸的技术
00:30:05还真是熟练
00:30:06不好意思
00:30:07活蛋
00:30:08两百万
00:30:10你只是要踢我几个小时
00:30:12我就给你两百万
00:30:14救助站不正是需要钱的时候吗
00:30:17没理由就叫我
00:30:19五百万
00:30:21五百万
00:30:22夏天月
00:30:23你不要太过分了
00:30:24哪里值五百万
00:30:26那就练习高明的东西
00:30:28五百就五百
00:30:29成交
00:30:35明天上午八点
00:30:36叶家别墅门口站
00:30:38赶迟到的
00:30:39你就死定了
00:30:48李总
00:30:49这萧萧姐啊
00:30:50怎么还不出来
00:30:51你上去看看
00:30:52走吧
00:30:53回来了
00:30:54回来了
00:30:55咱们出发吧
00:30:58那你怎么从那里过来的
00:31:00我 我
00:31:01陈烈啊
00:31:02陈烈
00:31:05穿成这样
00:31:07你不懂
00:31:08这是咱们行医的规矩
00:31:09外出看面不能露真容
00:31:12那你那嫂子
00:31:16上 上火了
00:31:17
00:31:18行了
00:31:19咱们快去发吧
00:31:23你怎么不上车啊
00:31:24
00:31:25
00:31:26
00:31:27不行
00:31:28
00:31:33我也红了
00:31:34
00:31:35EVEN
00:31:38观众
00:31:45让你走
00:31:46безannya
00:31:46这个
00:31:47
00:31:56Oh my god, I'm tired.
00:31:58I've been tired of it, but I'm not too tired of you.
00:32:01It's not too high.
00:32:03He's gonna be tired.
00:32:04I will open the door.
00:32:06I'll go to the door.
00:32:07Then I'll take a step after the door.
00:32:10Okay.
00:32:10Thanks, Benny.
00:32:16Oh my god, I'm not dead.
00:32:20How could it be?
00:32:22You're not going to die.
00:32:24But I still still feel like it's a pain.
00:32:32Look, there's a lot of energy.
00:32:35If you have a voice, it won't hurt.
00:32:38Okay, let's go.
00:32:40I'm going to put my voice on my hands.
00:32:44I'm going to keep my voice on my hands.
00:32:47What's going on?
00:32:48Let's go.
00:32:49Oh, I'm going to go.
00:32:53Yes, I'm going to go.
00:32:55I'm going to go.
00:32:57You're going to go.
00:33:08What's your name?
00:33:10It's not me.
00:33:12We're not going to go to each other.
00:33:17Let's go.
00:33:20I'm sure to tell you.
00:33:21I'm going to come here.
00:33:22I'm going to be happy for you.
00:33:23If you're the one,
00:33:25I can't lose your heart anymore.
00:33:27I'm going to be happy with you.
00:33:28I'm going to be happy with you.
00:33:29I'm going to go.
00:33:30You're not.
00:33:31Yes, my sister.
00:33:32This is my daughter's wife.
00:33:33She told me.
00:33:38I'm going to go.
00:33:39Let's go.
00:33:40You're not.
00:33:41Your daughter's a little girl.
00:33:43You're not saying she's a bad boy.
00:33:44I'm going to turn it off.
00:33:46You're not saying she's bad boy.
00:33:47This is what you said.
00:33:48You're not saying.
00:33:49Ah
00:33:50You forgot about it
00:33:52You're the one
00:33:53You just gave her
00:33:54She sent her to the house
00:33:55She sent her to the house
00:33:57This is a new year
00:33:59Why are you doing these more?
00:34:02I remember
00:34:03That girl
00:34:05She had a single day
00:34:07She was lying
00:34:08I always felt
00:34:09She was lying
00:34:13That you give me
00:34:19We должно look at you so far,
00:34:26明天你跟我去见几个朋友
00:34:28真的吗?
00:34:29你要带我去见你的朋友
00:34:31是他们想见的
00:34:33你放心
00:34:34我一定打扮的漂漂亮亮了
00:34:35一定不会给你丢脸
00:34:45葉哥
00:34:46吹了你这么久
00:34:47Here are some girls.
00:34:49Let me see that we have an example.
00:34:50Can I see that?
00:34:52Is that how we can see her?
00:34:54They are so beautiful.
00:34:55I don't care about that.
00:34:57I don't care about it.
00:34:59Let's see that.
00:35:01Hey.
00:35:02Hi.
00:35:04This is the only one in the center.
00:35:06The only one in the center is on the center.
00:35:08How is it?
00:35:09Not good.
00:35:10I'm here.
00:35:12Here's the menu.
00:35:14Hello, I have a meal.
00:35:19I have a meal.
00:35:21I have a meal.
00:35:23What are you doing?
00:35:25What are you doing?
00:35:27She is my sister.
00:35:29She is my sister.
00:35:31She is my sister.
00:35:33My mother is married.
00:35:35She doesn't have a relationship with me.
00:35:37She doesn't have a relationship with me.
00:35:39It's true.
00:35:41It's true.
00:35:43You have a meal.
00:35:45She is my sister.
00:35:47She is my sister.
00:35:49She is my sister.
00:35:51You have a meal.
00:35:53She is my sister.
00:35:55She is my sister.
00:35:57She can check out the meal.
00:36:00Please check out the meal.
00:36:02We don't know how to play.
00:36:04How to play.
00:36:06If you enjoy the meal.
00:36:08We can teach them how to play.
00:36:10If we don't play well.
00:36:12you will be ready for the audience.
00:36:14I'm sorry.
00:36:15This is a team of golfers.
00:36:16I'm not familiar with this campaign.
00:36:18Oh,��의 applause.
00:36:19These centers are a new restaurant.
00:36:21If you're a team of golfers,
00:36:25this project is a fun mission.
00:36:28He's looking for it.
00:36:30This is what a attitude,
00:36:31he doesn't tend to be a partner.
00:36:32Is it too hard?
00:36:37Go ahead.
00:36:38Okay.
00:36:40Let's get your weight down.
00:36:41Wait!
00:36:43If you want me to演示, then I will演 for you.
00:36:48演示?
00:36:49You're not going to do it.
00:36:50It's not that you're familiar with.
00:36:52But if you've already mentioned the request,
00:36:54I'm not going to be able to do it.
00:36:55After all, I'm going to keep doing it.
00:36:58Well, since you've said this,
00:37:01you must be able to take you all the time.
00:37:04If not, I'll be able to take you all the time.
00:37:07Okay.
00:37:11I mean to have a good call.
00:37:15It's a good call.
00:37:17It's not a good call.
00:37:20This is a good call.
00:37:21It's not a good call.
00:37:22What's your voice?
00:37:23No.
00:37:24That's what the hell is not.
00:37:27Well, how do you feel?
00:37:29You're a little bit.
00:37:30You're too shy.
00:37:31This is a good call.
00:37:33I'm sure if I can't handle you.
00:37:34Let's see.
00:37:35You're free from the刚才.
00:37:37How is it?
00:37:38That's a good call.
00:37:40I don't know.
00:37:41I'm going to go to the piano.
00:37:44He's going to go to the piano.
00:37:46I'm going to go to my desk.
00:37:49He's doing it.
00:37:51He's doing it.
00:37:54I'm going to go to the piano.
00:37:57I'm going to go to the piano.
00:38:02The package I've already put on on the table.
00:38:05If you have any more, please show your other work.
00:38:10I'm so sorry, you're so stupid.
00:38:15I'm so stupid.
00:38:20Let me find a流氓.
00:38:21I'll be using you.
00:38:28I'm so stupid.
00:38:30How can you help me?
00:38:37Who are you?
00:38:37What are you doing?
00:38:38What are you doing now?
00:38:41I'm so stupid.
00:38:42You'rebeling.
00:38:45You're serious.
00:38:46No, I'm hurting you.
00:38:49I'm happy now.
00:38:49I'm good at it.
00:38:52You won't hurt me.
00:38:53You're awesome!
00:38:55You're the one!
00:39:01Don't you say anything!
00:39:04Don't you think I'm a snake.
00:39:07You're gonna be a little late, you're gonna be a little late.
00:39:13If you don't go to town, you have to be a little late.
00:39:14What else?
00:39:15You'll be right away with me.
00:39:16How do I know you don't need this?
00:39:18I'm not sure I'm going to be a little late.
00:39:20I'm so sick.
00:39:21I'm sorry.
00:39:22Why is it so bad?
00:39:23I'm so tired.
00:39:25You're so tired.
00:39:26You're not getting to have a good job.
00:39:27You're not getting to have a good job.
00:39:28She doesn't care what I'm doing.
00:39:29She doesn't care if you want me.
00:39:30She doesn't care about me.
00:39:31What?
00:39:33No.
00:39:34I'm sorry.
00:39:35I'm sorry.
00:39:36I'll leave my clothes for you.
00:39:38I'm going to leave my clothes.
00:39:39You should take my clothes.
00:39:42You're so good.
00:39:43Here's your clothes.
00:39:44You're so good.
00:39:46What?
00:39:47What?
00:39:48What is the clothes that I've been to you?
00:39:49What's the clothes that I've been to you?
00:39:51What?
00:39:51I'm a doctor.
00:39:52I'm a doctor.
00:39:53I've been so mad.
00:39:54It doesn't matter how many people remember me.
00:39:57What?
00:39:58My business is going to be more than you.
00:39:59You're going to go on, I'm going to go.
00:40:01I'm going to go.
00:40:03What?
00:40:04You stay here for a long time,
00:40:05it's still not yet.
00:40:07It's always a reason for him.
00:40:09He doesn't want to close him.
00:40:11Even though he's in his office,
00:40:12he doesn't want to go.
00:40:13Mom, he's not going to be able to meet me.
00:40:16He's not going to be able to meet me.
00:40:18He's not going to take you as a救命.
00:40:22He's not going to be able to do you well.
00:40:26He's not going to be able to do you well.
00:40:27He's always going to be like this.
00:40:29He's not going to take care of you.
00:40:31You just want to take care of your father.
00:40:35I'm sorry for you.
00:40:36Let me walk home now.
00:40:38I want to go home.
00:40:40I want to go home for a few days.
00:40:42I'll come back home.
00:40:44Right.
00:40:46The wife is the name of the Young lady.
00:40:49She won't let me spend time on this.
00:40:51What kind of things are you so happy?
00:40:55What's your problem?
00:40:58What's going on?
00:40:59I'm not alone.
00:41:00Are you afraid I'm going to eat you?
00:41:02I'm going to warn you,
00:41:04I'm your wife and my wife.
00:41:06I'm your wife and my wife.
00:41:08Your wife?
00:41:10You think I'm afraid of her?
00:41:14I'm telling you,
00:41:16my wife and my wife,
00:41:18nothing is wrong.
00:41:20I'm not only going to get her wife,
00:41:24but I'm going to get her everything.
00:41:28Your wife and your wife,
00:41:32I want you to go for a while.
00:41:34I'm going to go and watch out.
00:41:36You can't go there.
00:41:38I'm going to read your book and the video.
00:41:40I'm going to read it.
00:41:42I'm not going to read it.
00:41:44You don't want me to read it here.
00:41:46I'll read it.
00:41:48You can read it.
00:41:50I'm not going to read it.
00:41:52You saw me on the show,
00:41:54I was able to read it.
00:41:56I'll see you next time.
00:42:01Who are you?
00:42:02You're a young man.
00:42:03You're a young man.
00:42:05I don't want to go home.
00:42:06I don't want to go home.
00:42:07I don't want to go home.
00:42:08I don't want to go home.
00:42:13What's going on?
00:42:14I'm out of trouble.
00:42:19Oh my God.
00:42:20There are people.
00:42:21Hey.
00:42:25120?
00:42:26Yes.
00:42:27Yes.
00:42:28The road is coming home.
00:42:29There's a car.
00:42:30Okay.
00:42:33Mr.
00:42:40Mr.
00:42:41Mr.
00:42:45Mr.
00:42:47Mr.
00:42:48Mr.
00:42:49Mr.
00:42:50I can't wait to see you in the middle of my life.
00:42:57Come on.
00:42:58Come on.
00:42:59Come on.
00:43:00Are you okay?
00:43:03I'm your host.
00:43:04I'm your host.
00:43:05I'm your host.
00:43:07I'm your host.
00:43:08You're my host.
00:43:09I'm your host.
00:43:10I'm your host.
00:43:11I'm your host.
00:43:13I don't care about you.
00:43:15I don't care about you.
00:43:17Who said that?
00:43:18I said that you can survive.
00:43:19You're my host.
00:43:22I'm your host.
00:43:23You've got to know I hate you.
00:43:28You're working.
00:43:29You're making me sick.
00:43:30You're hurt.
00:43:31If you do, you're hurting you.
00:43:32That's a heavy wound.
00:43:34You're hurting me.
00:43:35You've been drinking.
00:43:36I'm a good one.
00:43:37You're hurting me.
00:43:38You're hurting me.
00:43:40I'm hurting you.
00:43:42You're hurting me.
00:43:44You're hurting me.
00:43:45I'm hurting you.
00:43:46I'm hurting you.
00:43:47I'm going to go.
00:43:49Let's go.
00:43:53Hey, what's up?
00:43:54What happened?
00:43:55I didn't say anything.
00:43:56Hey, he is my friend.
00:43:58He's a problem.
00:43:59He's still a problem.
00:44:00He's still a problem.
00:44:01He's still a problem.
00:44:02Please don't need to use the water.
00:44:03Just use the water.
00:44:08How did you do it?
00:44:17You didn't have a problem.
00:44:19I didn't have a problem.
00:44:21I didn't have a problem.
00:44:25You took me.
00:44:27I'm going to ask you.
00:44:29What happened?
00:44:31What happened?
00:44:32I didn't have a problem.
00:44:34What happened?
00:44:35What happened?
00:44:36It was 10 years ago.
00:44:37I was 30 years old.
00:44:38What happened?
00:44:39I was going to ask him.
00:44:40I was going to ask him.
00:44:41I was going to ask him.
00:44:42I have a question.
00:44:43What happened?
00:44:44He was going to ask him.
00:44:46He did not ask him.
00:44:47He took me to take his home.
00:44:48He went to the hospital.
00:44:49He was going to see you.
00:44:51He turned out.
00:44:52He was going to see me.
00:44:53He was going to tell me.
00:44:54I could be understood.
00:44:56How are you?
00:44:57You're going to work.
00:44:58Take the shower.
00:44:59I'm going to walk.
00:45:07老先生 请问您是医生华生子爸 老先生 请问您是医生华生子爸 哟 想不到年轻人很有认识我的 您医生的名字在外 小辈怎敢不识啊 哎 哎 哎 正好 呃 你看这医院的布局啊 是越来越复杂了 我的学生啊 受伤了 住院了
00:45:37我来看看他 可是找不到啊
00:45:40你帮我看一看
00:45:42那个七零二夏天月住在哪个病房啊
00:45:46夏天月
00:45:48对啊
00:45:49您说您的学生叫夏天月
00:45:51怎么 你认识他
00:45:53哦 老先生 多胆问您 名下一共几枚弟子啊
00:45:58
00:46:01我这一辈子啊 不愿意带徒弟
00:46:05哎 这一生只有这一个
00:46:08这不是 当着闺女仰呗
00:46:11
00:46:12她受伤了
00:46:14我这会是赶紧来看看她吗
00:46:16就一个
00:46:17夏天月
00:46:19
00:46:20小伙子
00:46:22
00:46:22你到底知道不知道
00:46:24七零二夏天月住哪个病房
00:46:27对啊 前面 我带您过去
00:46:29哦 好 好
00:46:31小婷月
00:46:36师父 你怎么来了
00:46:38哎 坐着别动
00:46:39赶紧给师父说说
00:46:40
00:46:41
00:46:42怎么样啊
00:46:43我没事呀
00:46:44你看 就一点小声
00:46:47
00:46:48师父 我好想你
00:46:50师父也想你呀
00:46:52
00:46:53叶董 我都调查清楚了
00:46:55华盛紫先生
00:46:56却是只有一名弟子
00:46:57而且十年前你在出车祸的时候
00:47:01肖之心根本不在国内
00:47:03她不可能是你的救命爱人
00:47:05
00:47:06还有那个时候夏小姐她在国内
00:47:09而且肖夫人和她的丈夫
00:47:12那时候还没有离婚
00:47:14所以那时候的夏小姐她也姓肖
00:47:16她就是十年前救了你
00:47:18冬冬战战
00:47:19我爱的是她
00:47:20想负责任的一致点
00:47:21冬冬的道理
00:47:23也就是她
00:47:24丰统道理都是她
00:47:25叶总
00:47:26您和夏小姐 还真是有缘啊
00:47:27哈哈
00:47:28我爱的是她
00:47:30您和夏小姐 还真是有缘啊
00:47:33rier Hardy
00:47:33你和夏小姐还真是有缘啊
00:47:35哈哈
00:47:36我爱的是她
00:47:37
00:47:39就行了
00:47:40夏小姐 她也姓肖
00:47:41他就是十年前救我的人
00:47:42东东站站站
00:47:43我爱的是她
00:47:44I'm here.
00:47:45I'm here.
00:47:46I'm here.
00:47:47I'm here.
00:47:52I'm here.
00:47:53You're here.
00:47:54I'm here.
00:47:59I'm here.
00:48:01I'm here.
00:48:03I'm here.
00:48:04She's gonna be happy to.
00:48:05I don't want to talk.
00:48:06I'm here.
00:48:07I'll talk with you.
00:48:10I want to ask you a question.
00:48:12It's important to me.
00:48:14I've got a lot of people.
00:48:16You can tell me what I'm doing.
00:48:18You say?
00:48:20You've been killed by a man.
00:48:22Right?
00:48:23What did you know?
00:48:24You were on the show at盛总's house.
00:48:26You didn't want to see me?
00:48:28You didn't want to see me?
00:48:30He said what?
00:48:32What did you say?
00:48:34I don't understand.
00:48:36I don't understand.
00:48:38I don't understand.
00:48:40You can tell me what I'm doing.
00:48:42What's the truth?
00:48:43I don't understand.
00:48:45You're not sure what I want to do.
00:48:47You're not sure what I want to do.
00:48:49I'm sure you'll believe me.
00:48:51I will.
00:48:53I'm a member of the dead man.
00:48:55She's a daughter.
00:48:57She's a daughter.
00:48:59She's a daughter.
00:49:01She's a woman.
00:49:03She's a woman.
00:49:05She's a woman.
00:49:07I said it.
00:49:09She's my daughter.
00:49:11She's a woman.
00:49:12What things are you talking about?
00:49:14She's a woman.
00:49:15I was a father.
00:49:16She's a woman.
00:49:17She's a woman.
00:49:18How dare you tell me?
00:49:19I didn't believe you.
00:49:20She's a woman.
00:49:21You're a woman.
00:49:22She's a woman.
00:49:23She bought a woman.
00:49:24She's a woman.
00:49:26I don't want to go to her.
00:49:26I'm just...
00:49:27You're just...
00:49:28You're just...
00:49:28You're just...
00:49:30You're just in the middle of the show.
00:49:32You're just...
00:49:32You're just...
00:49:33You're just...
00:49:34Right,叶总?
00:49:35Sorry.
00:49:36I...
00:49:39You're saying sorry.
00:49:41It's my mistake.
00:49:42It's my mistake.
00:49:44It's my mistake.
00:49:44It's my mistake.
00:49:46It's my fault.
00:49:48Sorry.
00:49:50叶总.
00:49:52You're going to go.
00:49:55I don't want to go.
00:49:57I don't want to go.
00:49:58I don't want to go.
00:49:59I don't want to go.
00:50:00You're going to go.
00:50:01I don't want to go.
00:50:02You don't want to go.
00:50:03Don't want to go.
00:50:05He's just...
00:50:05I don't want to go.
00:50:08You're going to go.
00:50:08You're going to go.
00:50:13What's up,叶总?
00:50:14You're not telling me.
00:50:16She's your fault.
00:50:18And you've been a long time.
00:50:21No.
00:50:22Why?
00:50:23You're not already know the truth.
00:50:24Why don't you go to the house?
00:50:25I'm going to go.
00:50:26I'm going to go.
00:50:27I'm going to go.
00:50:28I don't want to know the truth.
00:50:29I don't want to know the truth.
00:50:29It's too dangerous.
00:50:31I'm not going to go.
00:50:32It's too dangerous.
00:50:33I don't want to go.
00:50:34I'm back.
00:50:49Come on.
00:50:52Come on.
00:50:53Come on.
00:50:58How did you get out of the water?
00:51:00How did you get out of the water?
00:51:02How did you get out of the water?
00:51:04I really didn't like it.
00:51:05Is it?
00:51:06I heard the teacher said
00:51:07that you are always in the house
00:51:08every day with the
00:51:09Mr. Lán Thien.
00:51:11We have a great day.
00:51:13We have a great day.
00:51:15We have some great fun.
00:51:17Good evening.
00:51:18How did you get out of the water?
00:51:19I really want you.
00:51:20When did you get out of the water?
00:51:22Let's go to sleep.
00:51:27I'm sorry.
00:51:32I'm sorry.
00:51:34Three years ago.
00:51:35It wasn't for夏.
00:51:36It wasn't for you.
00:51:37It wasn't for you.
00:51:38It was for you.
00:51:39It was for you.
00:51:40What?
00:51:43It was for you.
00:51:44She was a good friend.
00:51:45She loved her.
00:51:46She loved her.
00:51:47She loved her.
00:51:48She loved her.
00:51:49Three years ago.
00:51:50I didn't get so much in from...
00:51:53She was told to try out.
00:51:54But nobody knew who she saw ever.
00:51:55But she knew stuff.
00:51:56She abandoned her situation.
00:51:57She believed she knew her
00:52:16You are welcome.
00:52:18I will take care of you so soon.
00:52:20But I'm fine.
00:52:22I'll bring you back in a bit.
00:52:24Okay.
00:52:30It's so much.
00:52:32I'm sorry.
00:52:34I'm sorry for this.
00:52:38I'm sorry.
00:52:40You're welcome.
00:52:42You're here.
00:52:44You're done.
00:52:45You're done.
00:52:46I'm sorry.
00:52:47Let's see you.
00:52:48You're a poor woman.
00:52:49I'm so sorry, you're like there.
00:52:51I didn't have any data.
00:52:52And we don't have any information.
00:52:54You're a poor woman.
00:52:55I'm not sure to know.
00:52:56You're a poor woman.
00:52:57You're good.
00:52:59What are you doing?
00:53:01What are you doing?
00:53:03I'm a big man to talk about you.
00:53:05You're a poor man?
00:53:06Kimono.
00:53:07I'm back.
00:53:08I'm back.
00:53:09老大
00:53:10老大
00:53:11老大
00:53:12老大
00:53:13老大
00:53:13我好像没有得罪这人吧
00:53:16他怎么一副要吃了我的样子
00:53:19听远
00:53:20你怎么倒个水这么慢呢
00:53:32夏小姐
00:53:34我不说
00:53:34谢谢您
00:53:35不好意思
00:53:38坐过来
00:53:39It's not a good place to be here.
00:53:43I'm so sorry.
00:53:44I'm so sorry.
00:53:48What kind of situation?
00:53:50I'm a friend.
00:53:51You didn't see me?
00:53:52You can help me.
00:53:54I'm a friend.
00:53:55I have a friend.
00:53:56I'm a friend.
00:53:57We have a friend.
00:53:58What's that?
00:53:59What's that?
00:54:00We have a friend and a girl.
00:54:01It's an easy way to live.
00:54:03Is it possible?
00:54:04You want to live in a room?
00:54:05I'm not sure if you can live in a room.
00:54:07You can still be in a room in your house.
00:54:10You can beat me with it.
00:54:16You can still beat me.
00:54:20Oh my?
00:54:21You can't even beat me.
00:54:23If I can still be in you,
00:54:24It's better to don't listen to me.
00:54:26And we'll still have just...
00:54:28Watch my call.
00:54:29What's up?
00:54:30Go.
00:54:31我要投资明住战
00:54:37啊 投资
00:54:39可是我们的住战这么点
00:54:41而且设备老旧
00:54:42收留的都是一些流浪的
00:54:44猫猫狗狗的
00:54:45你有什么可投资我们了
00:54:47杨幼书
00:54:49你说的都没错
00:54:50这都不是问题
00:54:52我们叶总最大的特点
00:54:55就是有爱心
00:54:57他最看不惯的
00:54:58就是这些猫猫狗狗
00:55:00没地方住 吃不好
00:55:02所以他才要投资这个救助站
00:55:06说吧 什么条件
00:55:09怎么可能白花钱不过
00:55:11条件嘛 继续当我的私营医生
00:55:14工资我照常发给你
00:55:16投资你们这个救助站
00:55:17就当作是你工作里面的福利吧
00:55:20玥队
00:55:21他这样投资会不会赔本啊
00:55:26这人都在这儿
00:55:26
00:55:27考虑好了吗
00:55:30考虑好了 我不同意
00:55:33啊 天悦
00:55:35你脑子没被门夹吧
00:55:37你怎么说是这样的话呢
00:55:38理由
00:55:39理由就是我不想和你再有任何牵扯
00:55:42叶总
00:55:43你不觉得我们现在关系很尴尬吗
00:55:46说句实话
00:55:47我和萧之心的关系非常不好
00:55:49所以我平等地讨厌他身边的一切人和事
00:55:52包括你
00:55:53夏先生姐 我们叶总可是一片好心
00:55:55谢谢叶总的好心
00:55:57不过我还是不接受了
00:55:58你可以不接受
00:55:59但是你最起码要想一想
00:56:01你救助站里面的猫猫狗狗吧
00:56:03他们本来可以拥有个很好的医疗环境
00:56:05还有居住环境
00:56:06但是现在
00:56:07却因为你一个人
00:56:09享受不了这些福利
00:56:10你真的忍心吗
00:56:11你再想一想
00:56:12跟你一起经营救助站的神一谈
00:56:14你真的不心痛吗
00:56:16我给你之前考虑一下
00:56:17考虑好了随时找我
00:56:19你下长的身边 Why is it so small that doesn't guidelines for all around the频道
00:56:23夏小姐再见
00:56:24夏小姐再见
00:56:25夏小姐再见
00:56:25夏小姐再见
00:56:26夏小姐再见
00:56:27夏小姐再见
00:56:29叶董 是不是夏小姐的话让你alッ h
00:56:29甚罗不需要庆意
00:56:30夏小姐再见
00:56:31叶董 是不是夏小姐的话让你alッ h
00:56:31伤 whereby safeOTH
00:56:36叶董 是不是夏小姐的话让你alッ h
00:56:38栈董 是不是夏小姐的话让你alッ h
00:56:39伤 whereby
00:56:40I'm so sorry.
00:56:42I'm so sorry.
00:56:44I'm so sorry.
00:56:46Why did you get to the hospital?
00:56:48I'm so sorry.
00:56:50I'm so sorry.
00:56:52I'm so sorry.
00:56:54I'm so sorry.
00:56:56I'm so sorry.
00:56:58What's your name?
00:57:00You are so sorry.
00:57:02I'm so sorry.
00:57:04I was very upset.
00:57:06I'm so sorry.
00:57:08She's so sorry.
00:57:10I'm so sorry.
00:57:12Mom, she's not going to call me.
00:57:14We haven't married.
00:57:16Why did you want to come?
00:57:18She's not going to say you're going to call me.
00:57:20What can I tell you?
00:57:22She's not going to call me.
00:57:24She's not going to call me.
00:57:26Then you can go to the office and go to the hospital.
00:57:30Then you can go to the hospital.
00:57:32Then you can sign for you.
00:57:34She's an amazing woman.
00:57:36It's not going to call me.
00:57:38This is not good.
00:57:39That's not good.
00:57:40We should be able to get a leg of the neck and neck.
00:57:45We're still trying to call it正良平.
00:57:47正良平?
00:57:53I'm here.
00:57:55You're here.
00:57:56I'm here to see you.
00:57:58I'm here.
00:58:00You're busy.
00:58:01I'm busy.
00:58:04I'm busy.
00:58:05I'm busy.
00:58:06You're busy.
00:58:10I'm busy.
00:58:12I'm busy.
00:58:13You haven't come yet to see him.
00:58:15I'm busy.
00:58:16I'm busy.
00:58:17I'm busy.
00:58:18Do you hear me?
00:58:19I'm busy.
00:58:20Come on.
00:58:21I'm busy.
00:58:22I'm busy.
00:58:31I'm busy.
00:58:32This is not a visit.
00:58:34I've been waiting for a friend,
00:58:35Do you want to let him know what he said?
00:58:37No, I don't know what he said.
00:58:39What do you mean with me?
00:58:40I'm here to tell you that I'm going to be a doctor.
00:58:44He's going to be a doctor.
00:58:45Yes, but the problem is that you do the job job is to invest, not to pay.
00:58:50And we need to look at the contract for the contract.
00:58:53I'm going to look at the contract for the contract.
00:58:56I'm going to look at the contract for the contract?
00:58:58This is your contract.
00:59:00You're not going to lose money.
00:59:02What are you doing?
00:59:05I want to get back from the contract.
00:59:07I think it's worth your money.
00:59:08I'm not going to lose money.
00:59:10I don't know.
00:59:12Do you want him to lose money?
00:59:14I don't understand.
00:59:17You're a good patient, too.
00:59:18What's his fault?
00:59:20You're going to have to know what your mother is.
00:59:23Are you getting closer?
00:59:24How did you come back to me?
00:59:26It's her life.
00:59:31She's going to give you the help of my wife?
00:59:36Why?
00:59:39I'm so happy to have a nice day.
00:59:43I said,
00:59:45It's not a good thing to tell you.
00:59:48You're not allowed to do it?
00:59:51How would it be like?
00:59:55You know, with me?
00:59:57I don't know what that's going on.
00:59:59You're a good guy.
01:00:01It's the first time in the world.
01:00:03I was嫁 for the Yair Min婷 who is the president of the wife.
01:00:06You can give me a good job?
01:00:08You gave me a good job?
01:00:10I can get you very quickly.
01:00:12What do you mean?
01:00:25ask me let me check your feet
01:00:30voila
01:00:35NIK
01:00:38do you have a very emotional微
01:00:40Just to get me
01:00:41I just need another
01:00:42Sorry
01:00:43But my body is becoming so severe
01:00:46If I can't
01:00:48Because if I'm supposed to sweat
01:00:48It's tomorrow
01:00:49You're nervous
01:00:51It's about 24 hours
01:00:52Stay inside my side
01:00:53Is it right?
01:00:5424 hours
01:00:56Um
01:00:58Um
01:01:00Um
01:01:02Um
01:01:04Um
01:01:06Um
01:01:08Um
01:01:10Um
01:01:12Um
01:01:14Um
01:01:16Um
01:01:18Um
01:01:20Um
01:01:22Um
01:01:24Um
01:01:26Um
01:01:32Um
01:01:34Um
01:01:35出大事了
01:01:36
01:01:37咱们公司的股份被大量的收购
01:01:39许多高管都纷纷的离职
01:01:42
01:01:43往这个月啊
01:01:45企划部就走了两个高管
01:01:47技术部今天又走了一个
01:01:50你说这可怎么办呀
01:01:52叶总
01:01:54叶总
01:01:55叶总
01:01:56叶总
01:02:01
01:02:02你怎么就一点都不紧张呢
01:02:04
01:02:05这明显的
01:02:06就是有人恶意的挖人
01:02:08就是冲了咱们公司来的
01:02:10叶总
01:02:12再这么下去啊
01:02:13公司的高管可就全都走光了啊
01:02:16大主
01:02:17咱们华国最无缺的人
01:02:19你害怕找不到人啊
01:02:21可是现在明显的对男公司不利
01:02:24你就不想想办法
01:02:26放心
01:02:27我有数
01:02:29
01:02:30明显
01:02:31你怎么突然回来了
01:02:32你在找什么吗
01:02:35前两天我的耳钉丢在这里了
01:02:37我正在找
01:02:38
01:02:39
01:02:40
01:02:41对了
01:02:42这个藏锅里没有很多机密的东西
01:02:44也有很多贵重的东西
01:02:45没有很多贵重的东西
01:02:46完全是那个柜子
01:02:47那些核子千万别放
01:02:48那都是公司机密的东西
01:02:49明白吗
01:02:51你怎么能看
01:02:53看到pat myiento
01:02:54做什么
01:02:55你呢
01:02:56你不少
01:02:57这片céada
01:02:58也有很多贵重的东西
01:03:00尤其是那个柜子
01:03:01那些盒子千万别放
01:03:02那都是公司机密的东西
01:03:04明白吗
01:03:05这个藏格里面有很多机密的东西
01:03:08也有很多贵重的东西
01:03:10尤其是那个柜子
01:03:11那些盒子千万别放
01:03:13那都是公司机密的东西
01:03:14明白吗
01:03:15明白
01:03:17最早面的柜子
01:03:28叶明婷 既然你对我不仁
01:03:38那就别怪我对你不义
01:03:39这应该就是夜市内部的经理文件了
01:03:45叶明婷特意拯嘱过我
01:03:47不要挽动
01:03:47要走啊
01:03:49请人家夜市自律的不想抱住
01:03:52那你答应我的事别忘了
01:03:58放心
01:04:00我要是成了江崇首富
01:04:02首富太子
01:04:04非语莫子
01:04:05叶子
01:04:08你说你这一天天的不过来
01:04:10又不是好干活
01:04:11那到底涂什么呀
01:04:12我不能跟你说了吗
01:04:15涂你啊
01:04:17
01:04:18你的有富之富别跟我来低头啊
01:04:20叶总
01:04:21叶总
01:04:22叶总
01:04:23不好了
01:04:24出大事了
01:04:25咱们公司的股价跌了十个百分点
01:04:27什么
01:04:28放心
01:04:29我还想放心
01:04:31你是不是最近经营公司太累了
01:04:34这里出新的洛提啊
01:04:35锁剑月公司
01:04:37放心吧
01:04:38都是小问题
01:04:39你先回去
01:04:41明天见
01:04:42你可不能不着急啊
01:04:55现在咱们公司受到了恶意攻击
01:04:58咱们每一分钟都损失几百万啊
01:05:01好好好好
01:05:02我知道
01:05:03你家里头
01:05:04但是
01:05:05你也不能这样整啊
01:05:06着什么急啊
01:05:07
01:05:08我是老板
01:05:09我知道
01:05:10我知道
01:05:11我知道
01:05:12过来
01:05:19去吧
01:05:20这个叶总怎么不听劝呢
01:05:30这个叶总怎么不听劝呢
01:05:31公司再这么下去啊
01:05:33迟早得慌
01:05:34杨美庄
01:05:35小小点
01:05:37有没有上去喝一杯
01:05:39杨剑月公司
01:05:50杨秘秀您坐
01:05:57你就是郑氏集团的政总
01:06:02姚低啊
01:06:04你跟了一夜明停这么多年
01:06:06得到什么呢
01:06:08Give me a discount.
01:06:10Here is the money for you.
01:06:12I will give you three hundred thousand dollars.
01:06:15You only give your law.
01:06:18Then you'll get your case.
01:06:32Mr. Huen.
01:06:33Mr. Huen大使,
01:06:35Mr. Huen大使,
01:06:36Mr. Huen大使,
01:06:37I don't want to know what he's doing.
01:06:39He's not a good one.
01:06:41He's not a bad guy.
01:06:42He's a bad guy.
01:06:44He's a bad guy.
01:06:45He's got a false false.
01:06:47He's a bad guy.
01:06:49He's a bad guy.
01:06:50He's a bad guy.
01:06:52I'm out of theiation.
01:07:10I'm out of the begging.
01:07:12He allowed me to come back.
01:07:14I don't want him to be alone.
01:07:17He's a bad guy.
01:07:21Okay.
01:07:22I'm sorry.
01:07:23I'm sorry.
01:07:24I'm sorry.
01:07:25What time?
01:07:26You're still having fun?
01:07:28You're still having fun.
01:07:30I'm fine.
01:07:32I'm fine.
01:07:41What's your money?
01:07:44This is your time for me to pay for the money.
01:07:48I'm fine.
01:07:55I'm fine.
01:07:57I'm fine.
01:07:58I'm fine.
01:07:59I didn't know that.
01:08:00I'm fine.
01:08:01I'm fine.
01:08:03I'm fine.
01:08:05I'm fine.
01:08:07I'm fine.
01:08:08I'm fine.
01:08:11I have to make money.
01:08:13So?
01:08:16You don't want me to do this.
01:08:18I...
01:08:22I'm going to ask you to invest in your money
01:08:24and invest in your money.
01:08:30What are you doing?
01:08:31What do you want me to do?
01:08:40Oh!
01:08:41You're so good!
01:08:43You're so good!
01:08:45You want your money.
01:08:47There's a huge amount of money on your own.
01:08:51You're here.
01:08:52I want to wait for you time.
01:08:54How are you?
01:08:55I know I don't want to come.
01:08:57I want to marry my new business.
01:09:00I can't take a table with my new business.
01:09:02You do?
01:09:03You're right.
01:09:04I don't want to marry myself.
01:09:08I can't give my new business.
01:09:12You've got my new business you're wrong.
01:09:14肖志欣从来都不是我
01:09:17我夫人在这里
01:09:19你在干什么
01:09:20怎么了
01:09:21跟我见家长的事
01:09:23办婚礼的也是我
01:09:25你不是我夫人
01:09:26谁是
01:09:28叶明天
01:09:29到底哪一点补不上他
01:09:31你为什么心心念念的都是他
01:09:33哪里都补不上
01:09:36志欣
01:09:37这就是你的不对了
01:09:40跟一个丧家之犬生同期
01:09:42用不了多久
01:09:44他就什么都不是
01:09:46也对
01:09:48你本来也不至于到今天这个地步
01:09:51谁让你在我和夏天月之间
01:09:53选择了他呢
01:09:54既然你眼光这么差
01:09:56那我就让你付出
01:09:57倾家荡产的代价
01:10:00我们已经掌握了你违法证据
01:10:02调查组的人马上就来了
01:10:05不止你
01:10:06还有你夏天月
01:10:07每一个都跑不掉
01:10:09谁跟你们说我
01:10:10你还真是死压着嘴匠
01:10:13
01:10:14那咱们就看一看
01:10:16这高高在上的叶子
01:10:18这咱们能当欲礼
01:10:23叫我他主战啊
01:10:29各位
01:10:31叶明平就坐在那
01:10:32那赶紧把他带走
01:10:34还有他都带走
01:10:35你们两个跟我们走一趟
01:10:41你们两个跟我们走一趟
01:10:43不是我们
01:10:44是他们俩
01:10:45有人举报你们非法经营
01:10:47非法收购部分
01:10:48并涉嫌谋杀
01:10:50谋杀
01:10:51这怎么可能
01:10:53带走
01:10:57等一下
01:10:59你们有证据吗
01:11:00我告诉你们
01:11:02如果没有证据
01:11:03就带我们去审讯
01:11:04那可是违法的
01:11:05谁说没有证据
01:11:06杨毅
01:11:07你不是
01:11:08演戏而已
01:11:09你不会当真了吧
01:11:09那可是违法的
01:11:10谁说没有证据
01:11:11谁说没有证据
01:11:11杨毅
01:11:13杨毅
01:11:14杨毅
01:11:15你不是
01:11:16演戏而已
01:11:17你不会当真了吧
01:11:18是啊
01:11:19就是郑良平
01:11:20谋害我们家叶祖
01:11:21车毁人亡的证据
01:11:22都知道了
01:11:23你们正式嫉妒夜市
01:11:24不是一天两天了
01:11:25十年前
01:11:26你父亲就派人杀过我
01:11:28十年后
01:11:29你又来这一招
01:11:30你觉得我傻
01:11:31会没有防备啊
01:11:32你的意思
01:11:33你早就知道了
01:11:34是吧
01:11:35那你为什么不抓我
01:11:36如果我抓的
01:11:37我怎么把夜市的面前
01:11:38掉下来
01:11:39你怎么把夜市的面前
01:11:40掉下来
01:11:41你怎么把夜市的面前
01:11:42掉下来
01:11:43你怎么把夜市的面前
01:11:44你怎么把夜市的面前
01:11:45掉下来
01:11:46你怎么把夜市的面前
01:11:47你怎么把夜市的面前
01:11:48你怎么把夜市的面前
01:11:50你怎么把夜市的面前
01:11:51你怎么把夜市的面前
01:11:53掉下来
01:11:54就比如说
01:11:55叫什么
01:11:56
01:11:57行 行
01:11:58行 行
01:11:59
01:12:00
01:12:01
01:12:02
01:12:03
01:12:04
01:12:05
01:12:06
01:12:07
01:12:08
01:12:09
01:12:10
01:12:11
01:12:13
01:12:14
01:12:15
01:12:16
01:12:17
01:12:18
01:12:19
01:12:20
01:12:21
01:12:22
01:12:23
01:12:24
01:12:25
01:12:26
01:12:27
01:12:28
01:12:29
01:12:30
01:12:31
01:12:32
01:12:33
01:12:34
01:12:35
01:12:36
01:12:37
01:12:38
01:12:39
01:12:40
01:12:41
01:12:42
01:12:43
01:12:44
01:12:45
01:12:46
01:12:47
01:12:48
01:12:49Please, let me stop.
01:12:51Please.
01:12:57My mom is not my job today.
01:13:01I am going to work with you.
01:13:03Yes.
01:13:04What happened, what happened?
01:13:07Who would tell me?
01:13:09I will just send my wife to you.
01:13:13Yes, I will.
01:13:15You still remember
01:13:17I told you about ten years ago
01:13:19that you had a problem with me?
01:13:21No.
01:13:22Actually, ten years ago
01:13:24you killed that person
01:13:26was me.
01:13:27You?
01:13:29You were I found ten years ago.
01:13:33That's it.
01:13:35He's wrong.
01:13:36I thought he was wrong with me.
01:13:39I thought he was responsible for me.
01:13:41So I was going to leave him alone.
01:13:43But, ten years ago
01:13:45I liked the one
01:13:47is you.
01:13:51You're so sorry to say this.
01:13:53You're so sorry to娶 me.
01:13:55You're so sorry to娶 me.
01:13:57You're so sorry to me.
01:13:59But if you were to tell you,
01:14:01you're not me.
01:14:03You'd like to choose me.
01:14:05I'm sorry.
01:14:07I hope my friend is in any time
01:14:09to choose me.
01:14:11You're so sorry to me.
01:14:13You're so sorry to see me.
01:14:15You're so sorry to me.
01:14:17You're so sorry.
01:14:19You're so sorry to me.
01:14:21You're so sorry to me.
01:14:23I said you're sorry to me.
01:14:25I think I will.
01:14:27I spent a couple of years.
01:14:29I felt so much.
01:14:31I can't wait for you.
01:14:33I can't wait for you.
01:14:35I can't wait for you.
01:14:37I'm not gonna be afraid.
01:14:39I'm gonna be afraid of you.
01:14:41This is you.
01:14:43It's my first time.
01:14:45But I'm gonna choose you.
01:14:47I choose you.
01:14:49It's not because you're loving me.
01:14:51It's because you're so loving.
01:14:53But...
01:14:55I'm sorry.
01:14:57I'm not gonna be angry.
01:14:59I'm not going to lie.
01:15:01I'm not gonna lie.
01:15:03I don't want to tell you anything.
01:15:05I don't want to lie.
01:15:07You're so many things.
01:15:09You are not gonna lie.
01:15:11I'm not gonna lie.
01:15:19I'm not gonna lie.
01:15:21I'm sorry.
01:15:23I don't like you.
01:15:25I really like you.
01:15:27more than you like
01:15:28than you can see
01:15:29more than you are
01:15:30more than you
01:15:31more than you
01:15:32more than you
01:15:33will you be happy to
01:15:34be you through the next time?