Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago
Su He, the granddaughter of the general of the dynasty, came to Baiwu Mountain near Tiandu to investigate the cause of the disaster. Unexpectedly, she encountered a big monster breaking the seal and injuring people. Fortunately, the Taoist Mo Xunzhen stepped forward to save her.

Behind the big monster breaking the seal, there is a series of conspiracies and tricks that have been laid out for many years. Fate is intertwined, the truth is to be found, and the adventure begins.
Transcript
00:00You're here, you're not looking for your son.
00:13I...
00:14That's right.
00:15I'm a fool.
00:17I'm afraid.
00:18I'm afraid.
00:19I'm afraid.
00:20I'm afraid.
00:30I'm afraid.
00:40What do you mean?
00:41Why don't you say it?
00:43Why don't you say it?
00:45You're so cute.
00:48What?
00:49What kind of cute?
00:51It's so strange.
00:53You can see my ears and ears.
00:55You don't think it's strange?
00:57Can you see me?
00:59Oh, you...
01:01You...
01:02What?
01:03You're a fool.
01:04You're a fool.
01:06This guy...
01:09How do you see other people?
01:11They're like a fool.
01:13You're afraid of them?
01:15You're afraid of them?
01:17I'm afraid of you.
01:22You're a fool.
01:24How do you try them?
01:26You're afraid of them?
01:28魔王?
01:32魔王?
01:36你是妖族吧?
01:40我和妖族可没有关系
01:44妖的臭味可瞒不过我
01:48你就是喜说的准备破坏大妖封印的家伙吧
01:51什么?
01:53既然如此 那就接招吧
01:58妖族不是一向瞧不上人族
02:12怎么还和人族联手了?
02:14一口一个妖族 你到底是什么人啊?
02:18我可不是人,我是灵
02:21灵族?
02:23不过你们两个确实有些厉害
02:25我得拿出点真本事了
02:29
02:31等一下
02:33你过来干嘛?
02:35这里很危险
02:36他们不是我们要找的妖
02:39什么?
02:41我搞错了
02:43真是不省心的家伙
02:45又见面了
02:51莫寻珍
02:52是你
02:56刚才是她太冲动了
02:58我向两位道歉
03:00无碍
03:02只是不知这位朋友了
03:03为何突然就动手
03:04我们是来阻止妖破坏这里封印的
03:08这里有大妖封印?
03:09
03:13两位若是无意中闯入
03:14就好快点离开
03:16这里很危险
03:18难道是
03:20
03:21来了
03:27奇怪的组合
03:30
03:32你先躲起来
03:33
03:34我也是小心
03:40
03:41你是来破坏这里的封印的是吧
03:45之前白雾山的妖
03:47我知道你
03:49白雾山的寻珍先生
03:52请不要缠合这件事
03:55我答应过师妹不和你动手
03:58师妹
04:01我和长流山已经没有任何关系了
04:05也别师妹师妹叫得这么亲切
04:08你要动手
04:11我才懒得管你们的事
04:17妖族为何要破除各地的大妖封印
04:20与你无关
04:22哼 少说废话
04:24反正我不会让你破除封印的
04:26
04:30
04:32
04:34
04:36
04:38
04:40
04:42
04:45
04:47
04:50
04:52
04:53They are all in the
05:22Thank you very much.
05:52that is
06:01星竹花
06:02one
06:03意料之外的麻烦
06:20He wants to make the Xenu Kha and Xenu Kha to make this sword, so he can't let him get it.
06:46Let's take the Xenu Kha.
06:48Come on!
06:58I said you don't want to play with me.
07:02I'm not like you.
07:05But...
07:06I don't care.
07:11It's a bomb!
07:13How is it?
07:18How is it?
07:26Oh my God!
07:27I'm still here!
07:28I'm still here!
07:31I'm still here!
07:33No!
07:34Let's go!
07:35This is the killing of your brother.
07:37It was your brother.
07:39Maybe...
07:41brother.
07:48That's the killing of your brother.
07:51He's your brother.
07:52It's not a problem.
07:54Lord, you and this one...
07:56Why are you together?
07:57Why are you together?
07:59Just...
08:01Let's go.
08:02Let's go.
08:03Let's go.
08:05Let's go.
08:08Let's go.
08:09I'm not going to be with官府.
08:10I'm going to be反抗.
08:12Let's go.
08:13Let's go.
08:14Let's go.
08:15Let's go.
08:16Let's go.
08:18You should...
08:19Let's go.
08:20Let's go.
08:21Let's go.
08:22Let's go.
08:23Let's go.
08:25Let's go.
08:26Let's go.
08:27Let's go.
08:36Let's go.
08:37Don't let me.
08:39Let me find out.
08:40You're scared.
08:41Let me go.
08:42Let me get out of here.
08:43Let's go.
08:44You'll get out of here.
08:45Oh, my lord.
08:46Ahi.
08:50Ahi.
08:54I've been here to come.
08:56You're still playing.
08:57What happened to me?
08:58What happened to me?
08:59What happened to me?
09:00What happened to me?
09:02That's right.
09:03What happened to me?
09:07Let's go.
09:16I'll take the sand and let them go.
09:19I'm so sorry.
09:33I'm so sorry.
09:35This way.
09:37This way.
09:42I'll take the chance to leave.
09:44I'll take a chance to tell him to tell him.
09:46Just kill him.
09:49What's the woman's best?
09:51And if she's right,
09:53she's not just with me.
09:56Not so.
09:58I'm not.
09:59Here.
10:00Here.
10:01Here.
10:03Here.
10:05Here.
10:06Here.
10:07Here.
10:08Here.
10:09Here.
10:10Here.
10:11Here.
10:12Here.
10:13I have a lot of damage, but I must be able to find a place to help me, but I must be able to find a place to help me, but I don't think it's...
10:25You don't want to be able to take a place to help me, but you don't want to take a place to help me, where are you going?
10:30I'm going to be able to find a way.
10:32Who?
10:35香姑娘.
10:37Xenzen?
10:40香姑娘 is also here to抓 us.
10:43I've heard of the instructions, it's really a抓捕 of the妖族.
10:49香姑娘, listen to me.
10:56Go to that side.
10:57Yes.
11:13Oh,
11:14the old man's little help?
11:16No,
11:17I've been looking for you.
11:20I've been looking for you.
11:22I'll tell you something.
11:23I'll take a look for you.
11:24If you've found any information,
11:26please check out.
11:27And you can't see that.
11:28You can't be able to do that.
11:30Okay.
11:32I'll be there with other people.
11:43Thank you,
11:45and I will be here for you.
11:47Please help us.
11:53Thank you for your help.
11:55Please help me.
11:57Please help me.
11:59Please help me.
12:01You help us.
12:03You don't have to do this.
12:05You're not afraid of us.
12:07I believe that
12:09she will help you.
12:11You're not afraid of her.
12:13You're not afraid of her.
12:15You're not afraid of her.
12:17I've never seen her.
12:19She helped us a lot.
12:21She helped us a lot.
12:23What's the problem?
12:25How did she get back?
12:27She took her back to me.
12:29She was fine.
12:31That's fine.
12:33Then we were sent to her.
12:35She took her back to me.
12:37She didn't want me to be a guy.
12:39She was too lazy.
12:41She didn't want me to be a guy.
12:43She was warned.
12:45I was too frightened.
12:47I will tell her I will tell her.
12:49After all,
12:50I'll have to wait for her.
12:52But after all,
12:53we will also need to be able to get herself.
12:54Well,
12:55we gotta go.
12:56She's already ready.
12:57She's going to send her to the army.
12:59How are you?
13:00No.
13:01I can't.
13:02I'm going to go.
13:03I'll take you out.
13:33No.
13:34No.
13:35From here,
13:36you can go ahead.
13:37Thank you for your help.
13:39Don't be afraid.
13:40Next time,
13:41you'll have to think about yourself.
13:43Yes.
13:44I know.
13:45The truth is,
13:46I'll tell you.
13:48I'll tell you.
13:49I'll tell you.
13:50I'll tell you.
13:55I'll tell you.
13:56I'll tell you.
13:57I'll tell you.
14:00I'll tell you.
14:02What do you mean?
14:04You're the one who is your own.
14:06Don't even care about me.
14:07The gold tower will not be able to go.
14:10The safe place is only your home.
14:13I'll tell you.
14:15You're the one who wants me.
14:29I will tell you guys.
14:32Let's go.
14:36You can't see a other way.
14:37You can see the new house.
14:38See the other way.
14:39But no,
14:40you can go.
14:41I'm going to ask the house.
14:42You're even a drink.
14:43It's the same thing for me.
14:44You have to let me go.
14:45You don't have a drink.
14:46My drink isn't enough.
14:47I've taken the beer room.
14:48It's all the best.
14:49It's all the bonne.
14:54Look at me.
14:55也不是什么坏人

Recommended