Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principalAvançar para o rodapé
  • ontem
Com o apoio da maioria das forças políticas, as instituições da UE avançaram com uma proposta para proibir a utilização de produtos químicos tóxicos nos brinquedos vendidos nos mercados europeus. Estes produtos químicos podem representar riscos consideráveis para a saúde das crianças.

Categoria

🗞
Notícias
Transcrição
00:00Hi, I'm Stefan Grobe.
00:15Dinosaur, dragons or dolls?
00:19Chemicals that pose risks to children's health and development
00:22will now be banned from toys sold in the European Union.
00:26The European Parliament and the Council struck a provisional agreement
00:30on stricter safety requirements for manufacturers and sellers,
00:34including those operating on online platforms.
00:37The ban will hit chemicals that can cause cancer, alter DNA or harm reproductive organs.
00:44Dangerous products are nearly everywhere in our daily lives.
00:48Most of them are found in cosmetics, 36% according to the European Commission.
00:53But strikingly, toys are the second largest product category found to be the most hazardous.
01:00And the hazards were most often related to chemicals.
01:04In the list of dangerous products, toys are followed by electrical appliances and cars.
01:09One in five products flagged as dangerous and withdrawn from the EU market is a toy.
01:14That's why, before introducing a toy to the market,
01:18manufacturers will now be required to carry out safety assessments covering all potential risks.
01:25The toys now need a digital product passport in the form of a QR code showing they meet safety standards.
01:31That, of course, begs the question, have people been aware of the inherent danger in toys?
01:37I think the rules are already pretty strict, so I think they should maybe be more strict on TEMU and the Chinese webshops.
01:46Mais je pense que ça devrait être comme la nourriture ou comme d'autres produits.
01:51Même dans la mode, on essaye de plus réduire les provenances ou même la composition.
01:57Donc je pense que ça devrait être pareil pour les enfants, encore plus, en plus si c'est pour des enfants.
02:02En tout cas, les enfants toujours comprévons que les toys n'ont pas besoin d'un chose qu'on peut reprendre, qu'on peut reprendre, qu'on peut reprendre, qu'on peut...
02:09Je pense que en général, c'est que c'est sûr qu'on peut reprendre.
02:12Lehetőleg olyan anyagból készüljön, ami, ha nem is azonnal, de mondjuk tíz év múlva se okozzon semmilyen mondjuk fejlődési problémát,
02:23vagy bármilyen egészségkárosító hatása ne legyen ezeknek a játékoknak.
02:26Je pense qu'on peut reprendre à l'Union européenne, qu'on peut reprendre à l'Union européenne et qu'on peut reprendre à l'Union européenne.
02:36Let's bring in Gerardo Fortuna, who has covered this story for Euronews.
02:40Gerardo, good to see you.
02:42What is the backstory of these rules right now?
02:46These are the kind of EU rules that need a refresher from time to time.
02:50The Toy Safety Directive actually dates back to 2009,
02:55and since then science has moved on quite a bit, particularly in understanding unsafe chemicals.
03:03For instance, all the rules didn't cover things like endocrine disruptors,
03:08which are affecting hormones, or also PFAS, the so-called forever chemicals.
03:14And now they're both banned.
03:15This ban on toxic chemicals, was there any resistance?
03:19Not really on the substance, because in the end we're talking about the safety of products
03:24that are intended to children, even newborn.
03:27So there's enough consensus about tightening the rules.
03:31The real issue was more on the enforcement.
03:35Consumer groups made it very clear.
03:37It's not how strict the rules will be, but how you can enforce them.
03:43And particularly with the rise of online marketplaces,
03:46it's very difficult for market surveillance authorities to check on every toy entering the EU market.
03:54So I think that the challenge lies more on enforcement.
03:58That's a good point.
03:59Many of the hazardous toys come from China and are sold on Chinese marketplaces,
04:05platforms like Temu.
04:08How are these toys going to be monitored?
04:11This is indeed the key part of the new rules.
04:15All these toys will need a digital product passport,
04:20which essentially consists into a digital record that travels together with the document.
04:25So this would make it easier for customs or market inspectors to check on the toys.
04:32And at the same time, the rules make sure that this big platform complies with the EU broader laws,
04:39such as the Digital Service Act, the DSA,
04:42so that even big platforms will comply with the same rules as everyone else.
04:48But even the best safety legislation cannot prevent some from selling illicit toys,
04:55which is why Europol has issued guidelines on how to recognize fake toys.
05:01If the price is too good to be true,
05:04if mandatory labels are missing,
05:06if the toy is sold in a clear plastic bag instead of regular packaging,
05:10or if the brand name or instructions contain spelling mistakes,
05:15then don't buy it.
05:16Joining me now is Marion Waltzmann,
05:20Vice Chair of the Legal Affairs Committee in the European Parliament
05:23and the lead negotiator on the toy safety file.
05:28Welcome to the program.
05:29So, zunächst mal, gab es in dieser Sache eine breite politische Unterstützung und Zustimmung?
05:35Ja, es gab eine breite politische Zustimmung zu der Gesetzgebung,
05:41sowohl zu dem Kompromissvorschlag,
05:43auch zu der Tatsache, dass man jetzt eine Verordnung verabschiedet hat.
05:49Und es war breiter Konsens, dass die bisherige Regelung, die aus dem Jahr 2009 stammt,
05:55absolut überarbeitungsbedürftig ist.
05:57Und auch die Veränderung von der Richtlinie zur Verordnung war allgemein konsensfähig.
06:02Was steht hinter der Einführung eines digitalen Produktpasses?
06:07Der digitale Produktpass wird es zukünftig viel, viel leichter machen,
06:12nachzuvollziehen, ob Spielzeug auch gesetzeskonform hergestellt wurde
06:17und sowohl für die Verbraucher einen Mehrwert bieten,
06:20die Informationen über Bestandteile, Inhaltsstoffe und anderes erhalten,
06:26aber auch die Kontrollbehörden, die Marktüberwachungsbehörden,
06:30natürlich einfacher auch nachvollziehen können,
06:33ob der Hersteller sich an die Qualitätsvorgaben gehalten hat.
06:37Sie haben die Hersteller angesprochen.
06:39Wie viel Zeit bekommen die Unternehmen, um ihre Produktion anzupassen?
06:44Uns war es sehr, sehr wichtig, dass diese Verordnung dann auch ordentlich umsetzbar ist.
06:49Und dazu braucht man eben eine Übergangszeit von 54 Monaten,
06:54das heißt viereinhalb Jahre,
06:55um alle technischen Anpassungsprozesse vornehmen zu können.
06:59Ich wollte es nochmal ansprechen.
07:01Wie sehen jetzt die nächsten gesetzlichen Schritte aus?
07:05Also der nächste Schritt ist,
07:06dass noch einige technische Nachbesserungen,
07:09Formulierungen gemacht werden müssen.
07:11Dann wird der Binnenmarktausschuss nochmal sein Einverständnis geben
07:15mit einer Abstimmung.
07:16Dann geht es im Oktober in das Plenum
07:18und da kommt es zur finalen Abstimmung
07:20und dann eben die Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union
07:25und ab dann tritt es in Kraft
07:28und dann entfaltet es Wirkungs ab 2029.
07:32With the revised rules,
07:35the European Union is giving children the safest toys possible.
07:39Kids will be better protected against invisible dangers
07:42such as harmful chemicals,
07:44including endocrine disruptors and PFAS,
07:48also known as forever chemicals,
07:51and their parents will have access
07:52to all the information they need
07:55about every single toy.

Recomendado