مسلسل العاب القدر الحلقة 70 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
03:17اوضع بعيدك!
03:19اوضع!
03:20اوضع!
03:21اوضع!
03:34الله الكثير!
03:36ويأتي مصافة قليل الصين!
03:47اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
04:17قدل أبي
04:20هذا المصارئ لأنه لبقى أصبت منها النساء
04:24جانب أصبت محراجة لأجربة تجريت من حقا42
04:27لذلك كنتي تتتشوأ
04:31أي شيء ، إنه أصبت كبير
04:34هذا هو لأسف
04:36يواجه يا رحمة
04:38يحموه
04:39لقد تأشتك بشكلung
04:41أعضب لكي ستبقوا
04:43أنا إقادة فترة
04:45الأليس إفها
04:47بحر 1991
05:17اللهم
05:19çok kötü şeyler olabilirdi
05:21hadi
05:23bahar hadi derin nefes al
05:25derin nefes al
05:27iyi ki gelmişsin de bile iyi ki
05:29hatta sen buraya gelmeyecektin
05:31bile bugün neden geldin sen
05:33hadi
05:43bahar
05:45bahar
05:47kızım
05:50bahar ya
05:51bahar kızım ne oldu
05:53bahar
05:57siz bir de soruyor musunuz bunu
06:01hangi iş bilmez
06:03o gazı açık bıraktı
06:05siz ocağa falan bakmadan mı çıktınız
06:07ben çıkarken ocak falan kapalıydı
06:09demek kapalıydı gönül
06:11bak dikkatsizliğinizin sonucu
06:13sonucu neye mal oluyordur
06:15gönül
06:17mesela
06:19o
06:21o
06:25o
06:27o
06:29o
06:31o
06:33o
06:35o
06:37o
06:39o
06:41o
06:43o
06:45o
06:47o
06:49o
06:51o
06:53o
06:55o
06:57o
06:59o
07:01o
07:03o
07:05o
07:07o
07:11o
07:13o
07:15o
07:17o
07:19o
07:21o
07:23o
07:25o
07:27o
07:31o
07:33o
07:35o
07:37o
07:39o
07:41o
07:43o
07:45o
07:47o
07:49o
07:51o
07:53o
07:55o
07:57o
07:59o
08:01o
08:03o
08:07o
08:11o
08:13o
08:15o
08:17o
08:19o
08:21o
08:23o
08:25o
08:27o
08:29o
08:31o
08:33o
08:35o
08:37o
08:39o
08:41o
08:43o
08:45o
08:47o
08:49o
08:51o
08:53o
08:55o
08:57o
08:59o
09:01o
09:03o
09:05o
09:07o
09:09o
09:11o
09:13o
09:15o
09:17o
09:19o
09:21o
09:23o
09:25o
09:27o
09:29o
09:31o
09:33o
09:35o
09:37o
09:39o
09:41o
09:43o
09:45o
09:47o
09:49o
09:51o
09:53o
09:55o
09:57o
09:59o
10:01o
10:03o
10:05o
10:07o
10:09o
10:11o
10:13o
10:15o
10:17o
10:19o
10:21o
10:23o
10:25o
10:27o
10:29o
10:31o
10:33o
10:35o
10:37o
10:39o
10:41o
10:43o
10:45o
10:47o
10:49o
10:51o
10:53o
10:55o
10:57o
10:59o
11:01o
11:03o
11:05o
11:07o
11:09o
11:11o
11:13o
11:15o
11:17o
11:19o
11:21o
11:23o
11:25o
11:27o
11:29o
11:31o
11:33o
11:35o
11:37o
11:39o
11:43o
11:45o
11:47o
11:51o
11:53o
11:55o
11:57o
11:59o
12:01o
12:03o
12:05o
12:07o
12:09o
12:11o
12:13o
12:23o
12:25o
12:27o
12:29o
12:31o
12:33o
12:35o
12:37o
12:39o
12:41o
12:43o
12:45o
12:47o
12:49o
12:51o
12:53o
12:55o
12:57o
12:59o
13:01o
13:03o
13:05o
13:07o
13:09o
13:19o
13:21o
13:23o
13:25o
13:27o
13:29o
13:31o
13:33o
13:35o
13:37o
13:39o
13:41o
13:43o
13:45o
13:47o
13:49o
13:51o
13:53o
13:55o
13:57o
13:59o
14:01o
14:03o
14:05o
14:07o
14:09o
14:11o
14:13o
14:15o
14:17o
14:19o
14:25o
14:27o
14:29o
14:31o
14:33o
14:35o
14:37o
14:39o
14:41o
14:43o
14:45o
14:47o
14:49o
14:51o
14:53o
14:55o
14:57o
14:59o
15:01o
15:03o
15:07o
15:09o
15:11o
15:13o
15:15o
15:17o
15:19o
15:21o
15:23o
15:25o
15:27o
15:29eğer bu silah polisin eline geçerse
15:31aysun işi biter
15:51ellerine sağlık veceri abla valla nefis olmuş her şey
15:53afiyet olsun
15:55afiyet olsun
16:01afiyet olsun da
16:03şimdi bırak sen yemeği falan
16:05sadete gelelim
16:07kaça bağladın
16:09neyi
16:11eşi kızım
16:13en son kaça bağladın diyorum
16:15bir şeye bağlamadım
16:17nasıl
16:19nasıl yani
16:21bedava mı dikeceksin
16:23kaç aya sıkıştınız yahu
16:25iyi de
16:27Hacer abla
16:29orada da folyok yumurta yok
16:31önce bir kalıpları çıkartayım
16:33kumaş ne kadar gidecek mi göreyim
16:35ondan sonra da bir fiyat söylerim
16:37kızım
16:39sen
16:40avans almadan mı
16:41kalıpları çıkartıyorsun
16:42he
16:43bu işten kaç para kazanacağını
16:44bilmeden mi
16:45işi yapıyorsun
16:46he
16:47öyle mi yapıyorsun
16:50Allah
16:51yarabbim ya
16:53aferim azan yani
16:54aferim sana
16:55yani iş paraya gelince var ya
16:57sende de
16:58annende de
16:59mercime kadar
17:00akıl yok
17:01valla yok
17:02şu an için bütün müdahaleyi yaptık
17:15hastamız dinlensin
17:17serum ve oksijenle
17:18vücut biraz kendini toparlasın
17:20daha sonra tekrar bakacağız
17:23durumu nasıl şimdi
17:24hani çok zarar görmüş mü
17:26şu an için net bir şey söylemem zor
17:28kendisinden kan aldık
17:30karnını yapıp
17:31kandaki zehir oranını
17:32inceleyeceğiz
17:34uzun süre oksijensiz kalmış
17:36bu da
17:37beyin dokularında
17:38hasara yol açabilir
17:40beyin hasar görmüş olabilir mi diyorsunuz
17:42yani
17:43bu da ihtimal dahilinde
17:49keşke daha önceden gidebilseydim
17:52gitmek için elinden gelen her şeyi yaptım
17:55yaptım ama yetişemedim
17:56ben gittiğimde çoktan solumuştum
18:01eve gider gitmez çıkardım ama
18:04siz elinizden gelen
18:05yapmışsınız
18:06sizin sayenizde hayata
18:07tutunmuş zaten
18:08sizin
18:09suni teneffüs ve
18:10kalp masajınız olmasaydı
18:12hayata tutunamazdı
18:13bizim de yapacağımız
18:14bir şey olmazdı
18:17bu arada
18:18bahne sonuçlarından sonra
18:20hastane polisi
18:21tutanak tutabilir
18:22bunun haricinde de
18:23hastanın ruhsal durumla
18:24alakalı bilgi isteyebilirler
18:25tamam
18:27ne gerekiyorsa yapılsın
18:29ve biz de
18:30hastanın tahliye sonuçlarını
18:31onlarla paylaşacağız
18:32bilginiz olsun
18:33tabiki
18:34çok teşekkürler
18:35çok sağ ol
18:36geçmiş olsun
18:37investitli
18:38çok teşekkürler
18:39ıhle
18:41olmふ
18:46obviously
18:47ilginize
18:48Harha
18:49plaq
18:50απο
18:51poke
18:53tah niş
18:54جديد
18:57ويوضح
18:58وصولين ماهذا؟
19:00من قبل أن تأكد شيئ يجب أن يسلم
19:02الله الله
19:04ليس nope
19:05ليس فلن
19:06ablح learned
19:07بجهود
19:08بجهود
19:09اجل هذا
19:10اسم
19:11يبدو هستم
19:12بجهود
19:13بجهود
19:14بجهود
19:15اكتشور
19:16بجهود
19:17من نجد
19:18انه
19:19تحصل
19:20من يجب أن
19:21أنت
19:22الهيب المهم يبقى
19:24الجميع پقى الرعله
19:25عليك العرف الش obtained
19:28مالك ازباد
19:305 يلي اكمله
19:32قد يدام
19:34الوظش يوم löجين
19:36يع
19:39الهيب الميت الضاج
19:42ما اصدرنا
19:44نكبر
19:46باستغلاق فرش
19:47بسهلkeiten
19:48الهيب الميت الضاج
19:50يمكنك أن ينسير المنزل كأنك يشتري فرائنا
19:52eingesإتبارة معين competitين
19:54يمكنك ان ينساء الأبياء
19:55هناك فرائب
19:57أو توالحية تعميت
19:58Talk بالشب barrier
20:00صانيا
20:00Süperي jour
20:00سبحاني
20:02مرة خانون
20:16Yani
20:18Kendini ucuzdan
20:20Satmayacaksın
20:21Bak tam tersi
20:24Ne yapacaksın biliyor musun
20:255 katı 10 katı fiyat
20:27aman cheating ki
20:28Matah bir şey sensin ki
20:31Aksınlar
20:32Yani
20:35Şimdi
20:36Zengin kısmı öyle ucuz şeyin
20:39Peşinden hiç koşar mı
20:41Koşmaz
20:43Değil mi
20:44Onlar der ki şöyle ''Ben çok değerliyim, ben çok önemliyim''
20:49''اةاة'' yaparlar.
20:51''Para benim köpeğim olsun'' derler.
20:55Ya.
21:00Sen kıtkanat dünyanla onları tartma.
21:05Adamlar para harcadıkça mutlu oluyor.
21:08Az para söyleyip kendi değerini düşürme.
21:12ماذا؟
21:13ماذا؟
21:14ماذا؟
21:15يمكنك ماذا؟
21:16إِفَقِ كُمَشِ
21:18ثم فترة
21:19ثم كذلك
21:20فترة
21:21ثم فترة
21:22فترة
21:23فترة
21:24فترة
21:25فترة
21:26فترة
21:27فترة
21:31ماذا؟
21:32لا تنسى
21:33لا
21:34لن تنسى
21:36ثم
21:37فترة
21:38لا أبلي
21:41لا أبلي وأنا حب تarım والأمر السلة
21:44أ spirituallyĞم كيف هتتح مفتchat انت تلك الخ наз دار grande
21:46شبا ي Brook إلى نشأ
21:47أيضا أنت في الحظ Greta
21:48أعطى أنا لاعمق duo
21:50يا هذا انا شكرا يمزرجime
21:52اسم شبا
21:52jako
21:53أمفdatت
21:55سوى الطرام
21:56أي și bushرم splم
21:57بال Atlas
21:58وعندね
21:58ها ، المرحلة
22:00علىientك
22:00أ tookتي
22:02شخص
22:03واني الآن
22:03أم你想ى المogenous
22:05هؤى
22:06اهلتك
22:08اهلتك
22:10اهلتك
22:12اهلتك
22:28اهلتك
22:30نسلمش Demir
22:32اهلتك
22:48اهلتك
22:50انتشار
22:52اهلتك
22:54اهلتك
22:57انتشار
22:58اهلتك
23:00اتشرف مكتش
23:03لكنه لسوك بأنك
23:07باحتمى
23:10باحتمى
23:10باحتمى
23:12باحتمى
23:17اكتشار
23:19آسل
23:20سنة مصن裏
23:23اتشار
23:24اتشار
23:25اتشار
23:25اتشار
23:26اتشار
23:31أصدر أنني لدي internships.
23:36صحيح من الانظر
23:39لعنظر
23:43هو
23:44أنه يجب العلات وما لا شهر
23:48ق ISتع Homeصن والمweight
24:00أجل أني حبيتة أشياء
24:04لم أنمان وذلك
24:06لكن استtestم
24:08اما
24:10أجل من الظنفة
24:12يا رب المتجافة
24:14وحبتنا أنت
24:16بسبب
24:17أصدق المحب
24:19وسبب
24:20وفان أهل
24:22أصدق
24:26اخبرنا
24:27فإنه
24:28فقط لا نفسه لنفسه.
24:32نحن نفسه نفسه نفسه.
24:48محطة.
24:49أرادة.
26:26نمير
27:02حسنا.
27:32بي
28:02أنم ابيعاني طريقين الذين ج Tibetan شعق
28:05هناك ه ك Long Hadios
28:08هها المşter 400데
28:12لأنه
28:13الأولى لأن لدربي
28:16الس Cher Bun69
28:20قطر للعلان
28:24اندلاف و enh Good
28:26ويس لديك
28:28دربي
28:29إِنْعَ مَنْ خَلَ فَدِي سِيَعْلَ امْ تَحْلِلُونَ مِنْ بِالنَجُشُدِهِ
28:35العقصاني صليكو ما يعلنشته في الالحاء
28:44ألم أنت قطع تكون أغادرين
28:58أنتم أغادرين
28:59حينما نوبة
29:00اغادرين
29:02ان أيضا أغادرين
29:03لذلك
29:06يكون
29:07سامت
29:08أغادرين
29:09لا أغادرين
29:11وطاقة
29:12موسيقى
29:42وغلقنا نجد المستقبل.
29:49أولوك
29:52نتحدث عن الملكة
29:55يجب أن يقوم بكي
29:56لن تحقيق.
29:58محن محن محن.
30:00سيئت يدعي بشي يجب أن أعطيكم.
30:02أجل أن أرتفع أن يجب أن أرى بشيئم.
30:05محن محن محن لك.
30:06لديك هذا المحن.
30:07لديك هذا المحن.
30:08محن محن المحن.
30:10لست مجرحه من الانتقال
30:22ويمكنك بكثير من الانتقال
30:26وكلون الانتقال
30:28حلوثة للمتقال
30:29يمكن الله الانتقال
30:30الدكتراك
30:32نهيمين
30:32هناك هذا
30:34من الانتقال
30:35نهيمز
30:36دراحة
30:50اكل
30:54اشتركوا
30:56اشتركوا
31:00اشتركوا
31:00المترجم
31:32أنت أجل.
31:47وللو قد نسكن من أجل
31:49أنتم الانتغلال
31:52أنم لا ترى نفسه
31:55آسون يمكن أن يواجه
31:58أردت مع نفسه مني بيشيل يمر
32:01ما تأتي عزيزي في أبداً أبداً
32:07من فضلك طيد الأشياء لاحظة
32:12أبي يك색
32:17سينا
32:21نسبح
32:23سلم
32:45، كان من يحدث
32:47ليس وفتح بشكل كرامان
32:48وفي شارك يدشت
33:13مرة أولاً
33:15اكتوا freuen
35:03سأريضا، سأريد إلى المنشر.
35:05سأريد من المنشر الأسماء، سأريكذا.
35:08عربي، عربي في المنشر.
35:11سأريد من أن تسأريك.
35:14Ș سأريد،سأريك.
35:16سأريد أن أجل،
35:21ها نحن أريد إسترسين ، سأريد أنت بحره أسفن أيضا.
39:43لا تتعلم عندي
39:45أيها الأنفلاة
39:47أحياناً لا تحذت
39:49أيها الأنفلاة
39:51لا تفهم أليس
39:53لا تتكلم
39:55أيها الأنفلاة
39:57سألتك
40:11ها هو حاليا...
40:21شيارة
40:23احسن
40:24ما
40:35اصبحت اخراح
40:36كان مفيدعا
41:03ولكن من أجل المقابل عن النساطة الثاني
41:07شرار أستطيع التحقيق
41:11أحبو عمي
41:16مشاركة تطبيب
41:19شرار الأضافة
41:25مكتب
41:33.
41:37.
41:38.
41:41.
41:45.
41:46.
41:47.
41:49.
41:50.
41:52.
41:53.
41:55.
41:57.
42:00ترجمة نانسي قنقر
42:30ترجمة نانسي قنقر
43:00ترجمة نانسي قنقر
43:02ترجمة نانسي قنقر
43:04تبقى هزان سوصة صلاحية؟
43:07تبقى
43:13isel حالة مرموحة Region
43:15ع مدرسال حشام الهاجة
43:17مدرسال حول عرض مرموحة
43:19عما رب الآن بمسواق
43:21لأنها
43:21الصراحة حالة لجميع
43:24أمرضك
43:25مح 맛있는
43:26حسنة مرموحة
43:27من أصدر
43:28من قبوله
43:30وضع للأشرف
43:31حسنة
43:34...دediğim gibi çalışanlarımızın ihmali sonucunda bir gaz kaçağı oluşmuş evde.
43:40Hayır.
43:45Onların suçu değil.
43:47Ocağı açık unutmadı onlar.
43:51Bahar'cığım...
43:53...yapma.
43:56Yalnız aynı anda konuşmayalım.
43:58Buyurun Bahar'ınız.
44:04اصحابت
44:06اصحابت
44:08اصحابت
44:10اصحابت
44:12اصحابت
44:14اصحابت
44:16انفسي
44:20اينم وغنل
44:22وانا
44:26ترجمة
44:28اصحابت
44:30اصحابت
44:32كنفحيم
44:40جديد
44:42جديد
44:46جديد
44:49ربما يبدأ
44:52جديد
45:02...
45:04...
45:20...
45:26أنت أتخذ بالكفر
45:28ما دعوكي تخلصتني؟
45:30فأنت أتكلم
45:32لا تزيدني
45:38بعدما فنقلت
45:43كتابت
45:46والبطل
45:49لم أكن أصدقى بوضع
45:52شكراً سألومي.
45:54عليك الدعين.
45:59عمبي ما هو عمبيض المصهر يجب عليك أجب الأمر من الثقة أصبحتíamos.
46:04يا تجاه يراكي يالنسوا أيها سيستشعر بحضية.
46:07شكراً أصبحتون على roles الأطراف ينحق الأطرافه بلسخين والحامل.
46:11يبقى لا تقليل لديك قد حقله فقط.
46:14النفسك قد علمي جيد.
46:16المصهر ليصلتونحت опإبقاء الآخرين المصهرين الأولى.
46:19، كنتيك ما 3
46:22، ، أريد ترغب من المثال إخبارة الأمر
46:23، عليكم التطبيب ثماني
46:25، يتم تسلسل
46:26، إليس في الواقع
46:30، وسهلاً
46:43،
46:44جمع جيد
46:48توكرا
46:50ما هي الأردال
46:56وقت
47:04وقمت بقيت
47:06وقمت ببعض
47:08انظرة
47:10يا sen benim kaç kere
47:13başkalarının yanında
47:14kalbimi kırdın
47:15gururumu incittin
47:17koskoca kadınım ben ya
47:23hiçbir söz hakkım yok
47:24o sefer seni aramayacağım
47:40annem benim
47:43sana ne kadar kızsam da
47:48kırılsam da
47:51ben senden vazgeçemem ki
47:55seni çok özlüyorum
48:01ne acılar çekmişsin
48:10neler yaşamışsın
48:15ben yok ki
48:16belki de
48:18belki de uyusan
48:20bu kadar sert davranıyorsun
48:21korkumdan
48:26korktuğumdan
48:40ne oldu Aysun
48:44olay yeri incelemeyi
48:48duyunca korktum
48:49neden korkayım Bahar
48:53ne yapmaya çalışıyorsun
48:56ne bu öfke anlamıyorum
48:57seni
48:57doktor Rüye geldi
49:01lütfen susun
49:02buyurun
49:03Bahar'ın geçmişi olsun
49:09korkuttunuz bizi
49:11ama görüyorum
49:12hızlıca toparlanmışsınız
49:14şu an kendinizi nasıl
49:16hissediyorsunuz
49:17iyiyim doktor bey
49:18sağ olun
49:19güzel
49:21benim de güzel bir haberim var
49:24Bahar Hanım'ın
49:26ne beyninde ne de
49:27vücudunda
49:27herhangi bir hasar
49:28bulunmuyor
49:29çok şükür
49:32yarabbim
49:33Allah'ım sana
49:34binlerce kere şükürler olsun
49:35çok şükür
49:39ve Bahar Hanım'ın
49:41raporları da
49:42çıktı
49:43biz de onu bekliyorduk
49:45nedir sonuç acaba
49:45yaptıklarım
49:50birazdan ortaya çıkacak
49:52Aysun
49:52Bahar Hanım'ın raporunda
50:02doğal gaz zehirlenmesiyle
50:04eğilintili kimyasallara
50:06rastlandı
50:06bunun dışında
50:07herhangi bir madde izi yoktur
50:09hayır
50:13hayır bayılttı beni
50:17bayılttı sonra da
50:18gazla zehirlemeye kalktı
50:20bir şey içirmiş olması
50:26lazım bana
50:27maalesef Bahar Hanım
50:28kanınızda başka
50:30hiçbir maddeye rastlanmadı
50:34şimdi
50:39nasıl ilan edeceğiz
50:40Mehmet Bey
50:40şu durumda
50:41adli vaka olmadığını
50:42varsaymak durumundayız
50:44bizim yapacak bir şeyimiz yok
50:45konu daha çok
50:47kaza
50:47ve aile için
50:48mesele gibi duruyor zaten
50:49tekrar geçmiş olsun
50:52iyi günler
50:53sağ ol
50:54Bahar Hanım
50:55kendini dinli
50:56hissettiğinizde
50:57sizi çıkarabiliriz
50:58tekrar geçmiş olsun
51:00teşekkür ederiz
51:02gördün mü Bahar'cığım
51:19boşuna suçladın beni
51:26hiç öyle dediğin gibi
51:32bir durum yokmuş
51:33değil mi
51:33yeter Aysu
51:36yeter
51:37emin
51:46yok bir şey canım
51:50sen iyiymiş
51:54sen iyiymiş
51:54gel
52:07First
52:20every
52:21bu
52:21or
52:22Const alta
52:24her
52:25anne
52:26anne
52:26anne
52:26anne
52:27anne
52:28anne
52:28anne
52:28anne
52:29anne
52:32anne
52:32anne
52:32anne
52:33anne
52:34anne
52:37موسيقى
52:55موسيقى
52:59موسيقى
53:03موسيقى
53:05موسيقى
53:07موسيقى
53:09موسيقى
53:11موسيقى
53:13موسيقى
53:15موسيقى
53:17موسيقى
53:19موسيقى
53:21موسيقى
53:23موسيقى
53:25موسيقى
53:27موسيقى
53:29موسيقى
53:31موسيقى
53:33تابعيني
53:37الحاول
53:39تابعيني
53:41انتظر بارخة
53:43اعطى مرحصان
53:45خلت
53:46هيدا
53:47المطاق
53:49هيدا
53:50هيدا
53:53هيدا
53:55هيدا
53:57هيدا
53:58هيدا
53:59هيدا
54:04م مالذية دمير؟
54:07هل الم مالذية؟ نعمة؟ تشريت الواجهة حوالي؟
54:13هل يشببه Där! تم إبيرتي!
54:14هل فورائه?
54:16هل هذا الجيد؟
54:19تبณيت إنتظار ثم
54:24تببت بسبب لجمال
54:28بالطالب الثالثة تبعينه
54:31اذا اذا فقط او تفضل الانك وانا او مازالك
54:35وانا اجل بانا بالتحركة
54:39انتظر سنة خطم اشتن
54:43انتظروا الانتظام
54:46من المترجم الانتظار
54:50انتظروا الانتظارة
54:54انتظروا الانتظارة
54:56انتظار بغافة
54:58انتظار بغافة
55:00...بني...
55:02...بununla tehdit edemezsin.
55:08لمir!
55:10Gidemezsin لمir!
55:12Gidemezsin لمir!
55:13Gidemezsin sen onun aşkını değil benim aşkımı seçtin şimdi!
55:16Gidemezsin!
55:17Bütün bunlardan sonra izin vermem duydun mu?
55:24Ben...
55:25...hiçbir zaman...
55:26...senin aşkını seçmedim.
55:28O yüzden ben hiçbir şeyden vazgeçmedim.
55:32Benim kalbim her zaman Bahar'a aitti.
55:35Her zaman da Bahar'a ait olacak.
55:45Bundan sonra...
55:47...Bahar'a yaklaşamayacaksın.
55:49Çünkü buna izin vermeyeceğim.
55:52Bahar...
55:53...artık...
55:54...benimle kalacak.
55:58...
56:04Demir...
56:15Demir...
56:17...gidemezsin demir.
56:20ترجم لكي تنمود
56:24تنزل لكي تنزل لكي تنزل لكي تنزل لكي تنزل
56:45وكذلك تنزل تنزل