Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00I'm sorry for Simon and Heiner, and I'm sorry for that I was so bad.
00:05Who are you? And what have you done with my wife?
00:09We're not confused.
00:11I forgot.
00:14It's my fault.
00:16That interview and how I handled you.
00:18But it's still late.
00:20Of course.
00:21The Queen can be happy that you will immediately know what's going on.
00:25Frau Fehrmann?
00:27Is it good?
00:29Mr. Jablonski?
00:33Yes.
00:35You said before, that you would bring me everywhere.
00:38Said is said.
00:40Can it be, that you have loved me?
00:57This is the world where I belong.
01:03I'm rolling on, I'm rolling on.
01:09How did you get it?
01:11That's not a feeling.
01:13However, I said there's no way to bother me.
01:16That's why it's here.
01:17I thought you were all around.
01:18You know what's going on.
01:19You know what's going on.
01:21You were running at a certain point of time?
01:23You were running at a certain point of time?
01:25You were being with me.
01:26You were named after all.
01:27You were bringing with me and they were living together.
01:28You were running around.
01:29You were running around.
01:30You're running hard for me.
01:31You were running around.
01:32We have to spend so much time together and they are always for me there.
01:36Yes, but that's why I'm a good friend.
01:41Sometimes they look at me so...
01:45Oh, komisch.
01:47Tony and Svenja say that too, that I have such a remarkable look.
01:51But that has nothing to do with Romantic.
01:53Absolutely nothing.
01:54Okay, sure?
01:55Sure.
01:56Yeah, I...
01:58Where is that?
01:59Yeah.
02:02Have you got a minute?
02:14Yeah, of course.
02:15What do you do?
02:16I have a new project.
02:17I want to show you a weekly Grillabend in Kalas.
02:21Grillen in a common style.
02:23Just Alabists Rindfleisch, different cuts, different Reifegrade,
02:28maybe two, three different Rinderrassen.
02:31Say, do you hear me at all?
02:35Yes.
02:36Three different Rinderrassen.
02:38Soll I do with Herrn Bertscher or do you do that?
02:42Not that he feels overgrown?
02:44Ach, Quatsch.
02:45Nein, nein.
02:45Ich rede mit ihm.
02:46Das passt schon.
02:47Aber du musst wirklich gut sein.
02:49Es darf keinen Anlass für eine Kritik geben.
02:52Kein Problem.
02:53Vertraue mir einfach.
02:54Das tue ich.
02:55Ich auf jeden Fall.
02:56Ich weiß ja, dass du gut bist.
02:57Entschuldige.
02:58Drei Kaiser.
03:00Drei Könige.
03:02Nein, nein.
03:04Sie sind richtig.
03:05Mhm.
03:06Ja, genau.
03:08Natürlich richtig aus.
03:10In Ordnung.
03:12Ja.
03:13Wiederhören.
03:15Sind die drei Könige befördert worden?
03:17Also der Lieferant war auch etwas verwirrt.
03:21Es guckt das Angebot meiner Mutter dir immer noch im Kopf rum.
03:24Ich meine, dass du mich heiratest und sie dir dann zur Hochzeit das Drei Könige schenkt.
03:27Unsinn.
03:28Das Drei Kaiser.
03:31Eigentlich ein ziemlich genialer Name.
03:34Mach dir keine falschen Hoffnungen.
03:36Ich heirate dich nicht.
03:46Drei Kaiser.
03:48Natürlich, Frau Jansen.
03:50Das mache ich doch gerne.
03:52Brauchen Sie außer Eiern noch irgendwas anderes?
03:54Sie machen keine Umstände.
03:57Sie können mir jederzeit Bescheid sagen, wenn sie was brauchen.
03:59Hi.
04:00Natürlich.
04:01Da kommt Till gerade nach Hause und bringt ihn dann nachher die Eier hoch.
04:05Na klar, das richte ich aus.
04:07Alles Gute, Frau Jansen.
04:09Also lieben Gruß von Frau Jansen.
04:12Sie würde sich freuen, wenn du mal einen Tee mit ihr trinkst.
04:15Klar.
04:16Äh, kommst du mit einkaufen?
04:18Ja.
04:19Arthur hat mir erzählt, dass dein Vertrauenslehrer wirklich komisch ist.
04:23Ja, deswegen funktioniert das ja auch mit dem Vertrauen nicht so.
04:26Arthur hätte echt nicht mit zu dem Gespräch kommen müssen.
04:29Na ja, jetzt wissen wir wenigstens, wen sie dir da vorgesetzt haben.
04:35Was ist das?
04:36Hm?
04:39Ja, keine Ahnung.
04:40Wer hat das da draufgeklebt?
04:42Ach, das ist irgendein dummer Scherz von meinen Mitschülern.
04:45Ja, aber weißt du, wer es war?
04:49Ich habe so eine Ahnung.
04:50Das ist nur ein Scherz.
04:51Wirklich.
04:52Mach dir keine Sorgen, okay?
04:53Gehen wir?
04:58Kommst du?
04:59Ja.
05:16Hi.
05:18Alles klar?
05:19Ach, ich möchte Böttcher eine neue Idee fürs Restaurant verkaufen.
05:22Und so wie er vorhin drauf war, zögere ich das lieber noch ein bisschen raus.
05:25Wieso?
05:26Was hat er denn?
05:27Keine Ahnung.
05:28Ich glaube, er ist einfach angespannt, weil wir ihn beim Heiderock-Festival übergangen
05:31haben.
05:32Und...
05:33Ach, wegen der Wahl des neuen Küchenchefs.
05:35Vielleicht vermisst er auch einfach Herrn Kielitsch.
05:36Das muss er aber nicht an uns auslassen.
05:39Sag mal.
05:40Wie war denn eigentlich der Wald?
05:42Ziergang mit Herrn Jablanski.
05:46Gut?
05:48Na, irgendwas?
05:52Ich habe ihn gefragt, ob er für mich mehr empfindet als nur Freundschaft.
05:55Und?
05:56Ja, tut er nicht.
05:58Ich habe mich da wohl in irgendwas verrannt.
06:00Er war ziemlich klar.
06:02Das ist jetzt blöd für dich.
06:03Nein, wieso?
06:04Ich will ja nichts von ihm.
06:05Das hast du ihm genauso gesagt.
06:07War ja nicht nötig.
06:08Dann ist doch alles in Ordnung.
06:10Ah, ist alles gut.
06:11Ich bin froh, dass das Thema vom Tisch ist.
06:13Ja, wäre auch wahrscheinlich sehr kompliziert geworden.
06:15Ja.
06:16Allerdings.
06:19Musst du jetzt nicht mit Böttcher sprechen?
06:25Zwei Euro zurück.
06:26Prima.
06:27Dankeschön.
06:31Hey!
06:33Hey!
06:34Ach, das ist Mika.
06:37Er hat den Anti-Aktions-Kurs auf dem Schiff geleitet.
06:41Er hat mich auch nach Lüneburg gebracht.
06:42Er hat hier noch zu tun.
06:44Okay.
06:45Hallo Herr...
06:46Nenn ihn einfach Mika.
06:47Wir haben uns auf dem Schiff alle geduzt.
06:50Oh.
06:51Ist das für deinen Freund auch okay?
06:53Ja, ist in Ordnung.
06:55Gut.
06:56Svenja, hallo.
06:57Er sagt, dass ich ein sehr guter Kung-Fu-Schüler war.
07:07Seit wann kannst du Gebärdensprache?
07:09Ich hab ein bisschen was von Mika gelernt.
07:11Er kann aber auch von den Lippen ablesen.
07:13Das ist nicht selbstverständlich.
07:14Das ist total schwer.
07:15Deswegen immer in die Augen schauen und deutlich sprechen.
07:17Weil die eigentliche Sprache ist Gebärdensprache.
07:19Und sonst nehmt ihr einfach das Handy.
07:22Okay.
07:28Freut mich, dich kennen zu lernen.
07:31Ja.
07:32Mich auch.
07:49Das werden wir nicht machen.
07:53Warum nicht?
07:54Es gibt Fleisch, verschiedene Art, Fisch, Gerichte für Vegetarier, Veganer...
07:58Es passt nichts zu unserem Haus.
08:01Wir sind ein Fünf-Sterne-Hotel und kein Campingplatz.
08:05Danke, dass Sie mich daran erinnern.
08:08In anderen hochklassigen Einrichtungen gibt es auch solche Gerichte.
08:11Ja, ich weiß, dass Barbecue gerade hip ist, aber ich glaub einfach nicht, dass sich das durchsetzt.
08:17Ich bin da anderer Meinung.
08:19Sie enttäuschen mich.
08:21Ich hatte mehr Sachverstand erwartet gerade bei Ihnen.
08:24Zweifeln Sie meine Kompetenz an?
08:26Was ist los mit Ihnen?
08:28Und jetzt zweifeln Sie meine Kompetenz an?
08:31Seit Sie zurück sind, nörgeln Sie am laufenden Band.
08:35Veränderung auf der Speisekarte, der neue Küchenchef, das Heiderock-Festival.
08:38Wollen Sie jetzt mein Mitspracherecht neu diskutieren?
08:41Ich dachte, wir wären uns einig.
08:43Aber nicht auf allen Ebenen.
08:45Sie schmettern jede innovative Idee ab.
08:48Ihr ständiges Das-Zwischen-Funken stört den Ablauf. Merken Sie das nicht?
08:52Wie meinen Sie das?
08:54Jemand mit Ahnung würde die Menschen, die sich mit neuen Ideen einbringen, einfach mal machen lassen.
09:02Was wollen Sie mir damit jetzt sagen?
09:04Sie wissen, was ich denke. Ich halte Sie für einen miserablen Geschäftsführer.
09:06Das ist eine bodenlose Frechheit.
09:09Dass das Konsequenzen haben wird, das ist Ihnen klar.
09:11Und jetzt raus aus meinem Büro.
09:13Aus meinem Büro.
09:17Ich weiß. Ja.
09:20Alles gut.
09:24Ja, mich treibt diese Frau auch in den Wahnsinn.
09:26Hey.
09:27Hey.
09:28Hey.
09:29Frau Kilian wird dann nachher entlassen. Die Papiere sind fast fertig.
09:33Wie weit bist du mit dem Arztbrief?
09:35Ach, stimmt. Hast recht. Ich erledige das gleich.
09:36Ich soll dich übrigens ausdrücklich von ihr grüßen. Sie findet, dass du ein ganz, ganz toller Arzt bist.
09:50Du doch auch. Dachte ich.
09:52Dachte ich.
09:53Hab mich geirrt. Ich sag nur Dienstpläne.
09:54Ich hab Frau Kilian alles ganz genau erklärt. Sie ist ja schwerhörig. Da hab ich mir extra viel Zeit genommen. Also alles nach Vorschrift.
10:08Offensichtlich hast du zwischendurch auch mal gelöchelt.
10:10Möchtest du mir irgendwas sagen?
10:11Nee.
10:12Zwischen uns ist alles geklärt. Aber Frau Kilian schwärmt in den höchsten Tönen von dir.
10:15Du sagst ja immer, ich soll zugewandter kommunizieren.
10:17Ja.
10:18Warte kurz.
10:19Hey Papa.
10:20Ja.
10:21Ich komm morgen vorbei, dann könnt ihr mir alles sehen.
10:22Hey.
10:23Hey.
10:24Was machst du denn?
10:25Hey.
10:26Was machst du denn?
10:27Hey.
10:28Hey.
10:29Hey.
10:30Hey.
10:31Hey.
10:32Hey.
10:33Hey.
10:34Hey.
10:35Hey.
10:36Hey.
10:37Hey.
10:38Hey.
10:39Hey.
10:40Hey.
10:41Hey.
10:42Hey.
10:43Hey.
10:44Hey.
10:45Hey.
10:46Hey.
10:47Hey.
10:48Hey.
10:49Hey.
10:50Hey.
10:51Hey.
10:52Hey.
10:53Hey.
10:54Hey.
10:55Hey.
10:56Hey.
10:57Hey.
10:58Hey.
10:59Hey.
11:00Hey.
11:01Hey.
11:02Hey.
11:03Hey.
11:04Hey.
11:05Hey.
11:06Hey.
11:07Hey.
11:08Hey.
11:09Hey.
11:10Hey.
11:11Hey.
11:12Hey.
11:13Hey.
11:14Hey.
11:15Hey.
11:16Hey.
11:17Hey.
11:18that I the colleague will be totally lost.
11:20Honestly, you're not really thinking about it.
11:25The colleague must now be to Noah Yanti.
11:27And so quickly as possible.
11:30Start with your own words to write.
11:32Now there's nothing from me.
11:33No Briefe.
11:34That's just you.
11:35Yeah, but I myself to be,
11:36that's not going to work.
11:38Yeah, but if Tony knows,
11:39that she wrote with you the whole time
11:41and that she liked it,
11:42then she checks,
11:43that she's together.
11:46And you think that works?
11:48Maybe.
11:49Maybe not.
11:50But who knows that already?
12:00Especially Kung-Fu training with Mika was cool.
12:02There's a lot of Schlag- and Tritttechnic
12:04and a block.
12:06Wait, give me that.
12:07Okay.
12:09So, je nach situation,
12:10you have to do it all.
12:11It can take years.
12:13And Mika, have you all on?
12:15Yeah, sure.
12:16Mika had the black girl to eat.
12:17Echter Meister, the guy.
12:18And what makes her else so?
12:21How else?
12:22Well, yeah.
12:23What's for a guy?
12:24Who lives?
12:25Who lives?
12:26Who lives?
12:27Very few questions.
12:28Can it say that you Mika
12:29quite good find?
12:31Oh, that's right.
12:33Wait, wait.
12:34What's going on?
12:35What's going on?
12:36What's going on?
12:37What was that?
12:40Ach,
12:41irgendwelche Idioten
12:42from school.
12:43What's going on?
12:44What's going on?
12:45What's going on?
12:46What's going on?
12:47Seitdem ich wieder zurück bin,
12:48hat sich eben rumgesprochen,
12:49wo ich war.
12:52Wann die das mit dem Aufkleber?
12:53Vermutlich.
12:57Till.
12:58Till, wir können das doch nicht stehen lassen.
12:59Wirklich nicht.
13:00Macht dir keine Sorgen.
13:02Ich hab mich im Griff.
13:03Wirklich.
13:06Kommst du?
13:07Ja.
13:09Ja.
13:10Ja.
13:38Heiner.
13:47Wir verbringen so viele schöne Stunden miteinander.
13:52Und du glaubst gar nicht, wie sehr ich die Zeit mit dir genieße.
13:55Ich hab mich bis über beide Ohren in dich verliebt.
14:09Natürlich hätte ich mir gewünscht, dass es dir genauso geht, aber...
14:12Du bist ein unglaublich toller Mann.
14:24Und ich beneide die Frau, der du dein Herz schenkst.
14:27Ich wäre diese Frau gerne gewesen.
14:37Aber ich wünsche dir von ganzem Herzen, dass du jemanden findest, der dein Herz genauso hüpfen lässt, wie du meinst.
14:42Du bist so einfach.
14:55Du bist so einfach.
15:03Bitte.
15:12Ich lasse das.
15:16Ich habe dich nicht.
15:19Ich trage mich nicht.
15:39Ich hab dich nicht.
15:40Hey Tony, I've heard from you. I've missed you really.
16:05I've heard from you.
16:10I've heard from you.
16:15I've heard from you.
16:25I've heard from you.
16:37I've heard from you.
16:47I'd like to know you live.
17:09I'd like to know you live.
17:11You seem to be a very sensible person.
17:16I've heard from you.
17:40Hey.
17:50Hey.
17:51Nicht viel los heute.
17:53Langweilst du dich?
17:54Überhaupt nicht.
17:56Und du?
17:58Überhaupt nicht.
17:59Gibt ja Finde.
18:08Du, Tony, ich.
18:12Notaufnahme.
18:13Die müssen.
18:14Wegen nicht viel los.
18:16Guten Abend, Herr Dr.
18:21Guten Abend, Herr Dr.
18:22Schönen Feierabend, Frau Gabel.
18:24Ich weiß, Franka.
18:26Aber dass sie mich einen miserablen Geschäftsführer nennt, das ist eine Frechheit.
18:31Das kann ich nicht so stehen lassen.
18:34Du kennst doch Frau Fehrmann.
18:36Sie meint das ganz genau so, wie sie es gesagt hat.
18:39Ja, ist ja schon okay.
18:40Ich lasse es los.
18:42Und bei dir?
18:43Wir laufen die Projekte in Japan.
18:46Super, das freut mich.
18:48Und entschuldige, dass ich dich so früh gestört habe.
18:51Ja, hier ist fast Mitternacht.
18:52Ich muss gleich ins Bett.
18:54Mach ich, alles klar.
18:56Es war schön, deine Stimme zu hören.
18:58Bis dann.
19:00Julius.
19:01Ach Gott, Heiner, musst du mich so erschrecken?
19:04Entschuldige.
19:05Das war keine Absicht.
19:10Darf ich?
19:11Bitte.
19:16Was machst du ja mitten in der Nacht?
19:18Kannst du auch nicht schlafen?
19:20Ich habe Ärger mit einer Kollegin.
19:23Sie hat mich provoziert.
19:25Und damit darf sie nicht durchkommen.
19:28Das wird Konsequenzen haben.
19:29Aber du bist doch sonst nicht so streng.
19:32Wenn ich muss, schon.
19:37Und du?
19:38Wieso kannst du nicht schlafen?
19:40Ich hatte einen Traum.
19:43Einen Albtraum?
19:44Nein.
19:45Im Gegenteil.
19:46Einen sehr schönen Traum.
19:50Von einer Frau?
19:52Ja.
19:53Ich finde sie ganz toll.
19:56Aber ich weiß nicht, was ich machen soll.
20:03Du hast Herrn Böttcher vorgeworfen, dass er ein schlechter Geschäftsführer ist?
20:07Oh Mann.
20:09Wäre vielleicht doch besser gewesen, wenn ich mit ihm geredet hätte.
20:13Dann wären die Konflikte mit unserem Chef zumindest ein bisschen besser verteilt.
20:18Mhm.
20:21Also finden doch keine Grillabend mehr statt.
20:23Da ist das letzte Wort aber noch nicht gesprochen.
20:25Ich rede morgen mit Svenja.
20:27Aber musstest du ihn wirklich so hart angehen?
20:34Ich glaube, da ging es mir mehr ums Prinzip.
20:38Welches Prinzip?
20:41Ich hab was geträumt.
20:42Du träumst von Prinzipien?
20:45Im Traum hat mir das Drei Könige gehört und es hat sich gut angefühlt.
20:50Und weil du im Traum der Boss warst, lässt du dir jetzt in der Realität auch nichts mehr sagen, oder was?
20:57Hm.
20:58So ungefähr.
21:00Lässt dir das Angebot meiner Mutter doch keine Ruhe?
21:03Also damit bin ich eigentlich durch.
21:05Aber was will der Traum dir dann sagen?
21:07Oder dein Unterbewusstsein?
21:10Wird das hier eine Psychoanalyse?
21:13Ich bin mit dem Hotel wirklich durch.
21:17Die Sache ist geklärt.
21:18Weißt du, was ich denke?
21:20Ich denke, wenn du dir den Traum genauer anschaust, sagt er dir eigentlich, dass du unabhängig sein willst.
21:24Dass du dir nichts mehr sagen lassen willst.
21:26Es geht gar nicht um materiellen Besitz.
21:28Sondern?
21:29Um Freiheit.
21:31Eigentlich willst du nichts besitzen, sondern frei sein.
21:34Das Problem ist nur, dass die meisten Menschen denken, Besitz sei die Voraussetzung für Freiheit.
21:40Als ich mit Böttcher gestritten habe...
21:45Dieses Hin und Her, Arthur.
21:48Dieses ewige Gerangel in Kompetenzen.
21:52Ich will das nicht mehr.
21:54Ja, weil es dich unfrei macht.
21:57Ja.
21:59Da könnte was drin sein.
22:03Ich mag, wie du die Dinge siehst.
22:06Und ich möchte mit Böttcher nicht mehr streiten.
22:09Ich, äh...
22:10Ich werde mich nicht mehr aus der Reserve locken lassen.
22:12Schaffst du das denn?
22:13Ja, Böttcher, der reizt mich doch nicht mehr.
22:18Das ist mich betreffend hoffentlich anders.
22:21Ich leg dich gern aus der Reserve.
22:23Es kommt drauf an, welche Reserve du meinst.
22:26Du meinst.
22:27Du meinst.
22:28Aber...
22:29Arme...
22:30Doch, ich kanno.
22:31Ich weiß nicht.
22:32Und wenn du siehst du, wann du es mit dem Herzen schafft hast.
22:33Dr. Berger asked, did you feel anything for her?
22:59Mm-hmm.
23:00Dr. Läger hat schon länger eine Ahnung. Ich war gut.
23:04Und dann?
23:05Dr. Läger habe ich sie abgestritten.
23:08Natürlich. Warum? Das war die perfekte Gelegenheit.
23:13Dr. Läger magst du einen Kaffee?
23:14Ja.
23:24Meinst du, vielleicht ist sie jetzt enttäuscht?
23:29Because she's also in you?
23:32It can be.
23:33Yes, of course it can be.
23:35But would you like to stay here?
23:39Maybe she doesn't allow her feelings for me.
23:44And that's why she doesn't come out of the way.
23:46That's why I can't do anything else.
23:48Tony, I can do whatever I want.
23:50You speak to me.
23:51That's my job as your daughter.
23:53But it doesn't hurt you?
23:55It doesn't hurt you?
23:57Yeah.
24:00Irgendwie schon.
24:02Then make something.
24:04You mean, I'm going to say what I'm going to say for you?
24:09Yes, just make it.
24:11Just make it?
24:13Yes.
24:15I'll get my coffee now.
24:18Oh, yes, of course.
24:22Just make it.
24:25Oh, yes.
24:26Oh, yes.
24:27Oh, yes.
24:28Oh, yes, Svenja.
24:29Ich bin da.
24:30Ich kümmere mich um Till.
24:31Hm?
24:32Ja, warte.
24:33Ich guck mal.
24:34Was?
24:35Ne, Fehlanzeige.
24:37Noch keine Spur von meinem Herrn Sohn.
24:40Du, noch mal ganz kurz zu Tills Vertrauenslehrer.
24:42Was ist denn das überhaupt für ein Typ?
24:43So richtig engagiert scheint der mir nicht zu sein.
24:46Ja, aber das ist doch eigentlich seine Aufgabe, sich um Angriffe auf Mitschüler zu kümmern.
24:50Hm.
24:51Hm.
24:52Hm.
24:53Ja.
24:54Du, Hauptsache, Till lässt sich von der Attacke nicht zu sehr aus der Bahn werfen.
25:01Ach, Till kommt.
25:03Ich ruf dich gleich nochmal an, ja?
25:05Alles klar.
25:06Ja, mach ich.
25:07Bis später.
25:08Ciao, ciao.
25:09Äh, Grüße von Svenja.
25:14Sie musste schon früher ins Hotel.
25:18Hast du wenig geschlafen?
25:22Neue Gaming-Abenteuer?
25:26Till, ich rede mit dir.
25:28Ich habe nur noch ein bisschen gezockt.
25:30Ich habe durch die Zeit auf dem Schiff einiges nachzuholen.
25:32Wo ist das Problem?
25:33Na, wenn das nicht wieder Überhand nimmt, dann gibt es keins.
25:36Wie wäre es, du könntest vielleicht wieder ein bisschen mehr Zeit im Garten verbringen?
25:40Heiner kann bestimmt deine Hilfe gebrauchen.
25:43Ja, mal sehen.
25:45Oder ist es wegen der Typen von gestern?
25:48Hast du deswegen schlecht geschlafen?
25:50Was soll das denn damit zu tun haben?
25:53Weiß ich nicht.
25:54Vielleicht lenkst du dich mit dem Zocken einfach ab.
25:57Von deinen Problemen in der Schule.
26:00Soll ich mal mit den Jungs reden?
26:03Willst du ihnen wieder Geld anbieten, oder was?
26:05Nein, ich weiß, dass das ein Fehler war.
26:08Mal im Ernst.
26:09Ich kann ja einfach mal ein Gespräch mit denen führen.
26:11Warum nicht?
26:13Nee, ich krieg das selbst hin.
26:15Halt du dich da einfach raus.
26:16Und Svenja auch.
26:18Hey, mach dir keine Sorgen.
26:19Ich habe das im Griff.
26:21Die Typen und das Game.
26:24Ja?
26:26Ah, ich muss noch mal schnell mein Zeug packen.
26:29Frühstücken wir nicht zusammen?
26:31Nee, ich hole mal unterwegs was.
26:32Ich schaff das nicht mehr.
26:33Aber ich bin mal extra deswegen hergekommen.
26:36Sorry.
26:38Holen wir nach, ja?
26:39Hey, hi Mika.
26:40Hey.
26:41Ähm.
26:42Mal, darf ich dich was fragen?
26:43Wegen Till.
26:44Der hat früher immer so wahnsinnig viel gezockt und ich befürchte, dass das wieder losgeht.
26:49Und dein Kung-Fu-Unterricht, das hat ihm so gut getan.
26:50Sag mal, du kannst wirklich alles von den Lippen ablesen?
26:52Nein.
26:53Okay, gut.
26:54Okay.
26:55Gut.
26:57Okay, gut.
26:58Denkst du, dass ich Gedanken lesen kann?
26:59Nein.
27:00Nein.
27:02Nein, das nicht.
27:04Jedenfalls.
27:05Till hat Probleme in der Schule.
27:06Also seine Noten sind okay.
27:07Einigermaßen zumindest.
27:08Aber auch immer mit dem Schmerz.
27:09Siehst du, dass ich die Sachen jetzt nicht mehr so gut lese?
27:11Und jetzt haben wir so viele Unterricht, das hat ihm so gut getan.
27:12Sag mal, du kannst wirklich alles von deinen Lippen ablesen?
27:15Okay, good.
27:25Do you think I can read the thoughts?
27:28No, that's not.
27:30At least, Till has problems in school.
27:34His notes are okay, at least.
27:37But he has anger with the students.
27:40And he doesn't have any stress with the police.
27:43He has to do his social work.
27:49Willst du, dass ich Kung-Fu-Unterricht gebe?
27:52Ja, ja.
27:55Also, wenn es hilft, ja, gerne.
27:58Ja, okay, ja.
28:00Einverstanden.
28:04Einverstanden.
28:06Gut.
28:08Gut.
28:10Ja.
28:15Hey.
28:16Hey.
28:22Wollen wir später noch was unternehmen?
28:24Was denn?
28:27Wir haben es lange nicht mehr gesehen.
28:29Ich weiß nicht, äh, im Kalas wollen wir demnächst, ähm, vielleicht ein paar Grillabende anbieten.
28:41Ich bräuchte noch ein paar Freiwillige für die Generalprobe.
28:44Fleisch und Fisch marinieren, Rezepte ausprobieren, zusammen essen, einfach gute Laune haben.
28:50Wir könnten im Schrebergarten grillen, ein paar Bekannte einladen.
28:56Hast du gar keine Lust darauf?
28:59Das machst du doch jetzt nur, damit ich weniger zocke, oder?
29:02Nein.
29:04Nicht nur.
29:06Aber auch, klar.
29:07Ich will auch einfach Zeit mit dir verbringen.
29:09Es wird bestimmt lustig.
29:11Damit das klar ist, ihr braucht euch nicht um mich zu kümmern.
29:14Ich komme schon mit den Typen an der Schule klar und auch das Zocken habe ich im Griff.
29:19Ich kann es nur nicht leiden, dass ihr euch ständig Sorgen macht und dass ihr über mich redet.
29:25Svenja hat dir doch von den Typen auf der Straße erzählt, oder?
29:28Ja, klar. Aber ich meine, was hast du erwartet? Wir fühlen uns für dich verantwortlich.
29:32Trotzdem, ich hätte dir schon auch selbst davon erzählt.
29:35Wirklich?
29:37Okay, ist angekommen.
29:40Gut.
29:41Soll ich dich noch zur Schule fahren?
29:47Haben wir nicht gerade drüber gesprochen?
29:49Es war ein Scherz.
29:50Haha.
30:03Hey.
30:04Hey.
30:07Und?
30:08Was geht?
30:10Ich warte noch, ob sie was schreibt.
30:14Bella?
30:15Ja.
30:20Ich habe ja echt einen langen Text geschrieben und sie hat nur ganz kurz geantwortet.
30:23Also normalerweise wird da echt mehr dabei rauskommen.
30:26Na ja, vielleicht ist sie gerade unterwegs.
30:28Schließlich ist sie in New York.
30:31Ja, das kann auch sein.
30:33Und bei die Kuri und Toni? Wie läuft's?
30:37Ich habe alles genauso gemacht, wie du gesagt hast.
30:40Erst ein bisschen von mir erzählt, dann ein Problem angerissen, um Rat gefragt.
30:45Genauso. Einfach du selbst sein.
30:47Ja, ich glaube, der echte Noah hat jetzt auch einen ganz guten Draht zu ihr.
30:50Anscheinend brauchst du meine Briefe also doch nicht.
30:54Vielleicht.
30:55Das Geld kriegst du trotzdem nicht zurück.
30:57Keine Sorge, wir hatten ja ein Deal.
30:59Ich muss sie nur noch das mit dem Namen erklären.
31:05Was?
31:07Ich glaube, das sollst du tun, bevor ihr euch trefft.
31:10Und dann seilt ihr nachher das Date ab.
31:13Nein, ich mache das dort.
31:15Okay, wenn du meinst.
31:17Aber ich glaube, du musst dir echt einiges erklären.
31:20Ich krieg das schon hin.
31:25Ah, guck.
31:28Zwei Stunden auf dem Salzmarkt.
31:30Siehst du, alles wird gut.
31:40Kein Problem, Schwester Herz.
31:42Wenigstens ist die...
31:43die Erkältung nicht schlimmer geworden.
31:45Ja.
31:48Mein Mann bist du nachher hier.
31:50Alles klar, bis dann.
32:04Schläft sie?
32:06Ja.
32:09Oh, die ist so süß.
32:11Ja.
32:12Und du bist ein wirklich toller Onkel.
32:17Ich werde Frau Fehrmann abmahnen müssen.
32:21Habt ihr euch gestritten?
32:23Das kann man so sagen.
32:25Sie hat mir zum zweiten Mal an den Kopf geworfen,
32:26dass ich ein schlechter Geschäftsführer bin.
32:28Das geht natürlich zu weit.
32:30Ja.
32:31Es geht schon wieder um neue Ideen für das Restaurant,
32:32die sie mit Herrn Kaiser ausgeheckt hat.
32:35Vorwurf ist völlig unakzeptabel.
32:37Deswegen auch die Abmahnung.
32:39So was muss Konsequenzen haben.
32:44Könntest du dir eventuell vorstellen,
32:46damit dieses eine Mal noch abzuwarten?
32:51Wieso?
32:52Frau Fehrmann ist wirklich gut in dem, was sie tut.
32:55Sie braucht ihren Gestaltungsfreiraum,
32:56aber wenn man ihr den gibt,
32:57dann können wir drei wirklich gut zusammenarbeiten.
32:59Denk doch mal an das Heiderock-Festival.
33:02Es war ein voller Erfolg.
33:03Das hast du selbst in deinem Interview bestätigt.
33:06Ja. Und siehst du, dir ist es völlig egal,
33:07dass du namentlich nicht genannt wirst.
33:08Und Frau Fehrmann wollte gleich einen riesen Fass aufmachen.
33:12Hauptsache die Veranstaltung ist gut gelaufen.
33:14Eben.
33:15Wir haben sogar schon Anfragen,
33:16ob es nächstes Jahr eine Wiederholung gibt.
33:17Also irgendwas scheinen wir ja richtig gemacht zu haben.
33:21Amelie und ich, wir haben diesen Laden wirklich gut im Griff.
33:26Aber siehst du das anders?
33:27Dann müssen wir reden.
33:29Nein.
33:30Nein, nein.
33:31Der Laden läuft.
33:32Gut.
33:33Danke.
33:35Und du bist ein wirklich guter Geschäftsführer.
33:39Amelie hat das nur zum Affekt gesagt.
33:40Okay.
33:41Okay.
33:42Überzeugt.
33:43Ich werde die Abmahnung jetzt noch zurückhalten.
33:46Es ist gut, dass du für deine Restaurantleitung kämpfst.
33:50Aber allzu viel sollte sich Frau Fehrmann nicht mehr leisten.
33:55Okay.
34:03Ja?
34:07Hallo Frau Berger.
34:08Herr Jablonski.
34:09Ich, ähm, habe gerade im Keller Klamotten gewaschen.
34:12Ich habe gehört, dass Sie da sind.
34:14Hätten Sie einen Moment?
34:15Ja, na klar.
34:16Komm, setzen Sie sich.
34:17Nein, nein, danke.
34:18Ich will gar nicht lange stören.
34:19Ich komme vielleicht doch ungelegen.
34:21Sie waren mitten im Spiel.
34:22Ich komme am besten später nochmal.
34:23Alles gut.
34:24Ich habe das Cello für heute weggestellt.
34:28Ja.
34:30Gestern nach unserer Wanderung, da haben Sie mich etwas gefragt.
34:34Und ich war nicht ganz ehrlich zu Ihnen.
34:38Ja, Sie haben recht.
34:40Ich mag Sie.
34:41Ich mag Sie sogar sehr.
34:43Ich möchte, dass Sie das Wissen damit gleich zwischen uns herrscht.
34:46Ich halte Sie nicht länger auf.
34:47Ich halte Sie nicht länger auf.
35:09Hey, was machst du denn hier?
35:10Du wolltest doch, dass ich vorbeikomme.
35:12Ja, aber erst nach der Schule.
35:15Zwei Lehrer sind krank.
35:16Die Stunden wurden verschoben.
35:19Und?
35:20Nichts.
35:21Alles in Ordnung.
35:23Haben Sie dich in Ruhe gelassen?
35:24Klar.
35:26Hey, mach dir keine Sorgen.
35:27Ich zocke auch nicht zu viel.
35:29Ich bin ja mit Arthur zum Grillen verabredet.
35:31Gut.
35:32Ich habe übrigens auch mit Mika drüber geredet.
35:35Mika?
35:36Wieso das denn?
35:37Mika?
35:38Wieso das denn?
35:44Jetzt?
35:45Ja.
35:46Ja, klar.
35:47Ja, natürlich nur, wenn du Lust hast.
35:49Logisch.
35:50Ja, es ist echt toll, wie du gebärden kannst.
35:53Ich lerne das auch noch.
35:54Ich lerne das auch noch.
35:55Ich lerne das auch noch.
36:24Hey, Toni.
36:26Kannst du bitte weitergehen?
36:28Schön, dich zu sehen.
36:34Sag am besten direkt, wie es ist.
36:35Nein, du sagst am besten gar nichts.
36:37Ich kann verstehen, dass du sauer auf mich bist.
36:39Die Dienstpläne, ich bin in der WG auch nicht immer der rücksichtsvollste.
36:43Aber...
36:44Nur, das ist nicht der richtige Zeitpunkt.
36:46Warum?
36:47Ich bin verabredet.
36:49Ich weiß.
36:50Dann geh doch einfach.
36:51Nur, ich hab ein Date.
36:56Er hat mein Foto, ich aber nicht seins.
36:58Was, wenn er mich hier mit dir sitzen sieht?
37:00Ich denke nicht, dass das passiert.
37:02Am Ende geht der einfach und ich weiß nicht mal, dass er hier war.
37:09Ich hab kein Bock mehr, dass du mein Leben sabotierst.
37:12Aber...
37:13Erst die Heide Rocknacht, jetzt mein Date.
37:15Geh!
37:21Der kommt eh nicht.
37:22Hau ab!
37:23Sieht wohl nicht so gut, oder?
37:24Ich hab euch gesehen.
37:25Ich hab euch gesehen.
37:26Ich hab's einfach nicht geschaut, oder?
37:27Ich hab's einfach nicht geschaut.
37:28Du bist ja nicht so gut, oder?
37:29Ich hab euch gesehen.
37:36It's not so good, right?
37:48I've seen you.
37:55I didn't have to say it, you're saying it, that I'm the colleague.
37:58And why not?
38:00It's not happened.
38:01How did it not happen?
38:03What's that's so hard?
38:05She has me changed.
38:07With whom?
38:09With me.
38:11How long will you wait for it, Noah?
38:13I don't know.
38:15The Cudi must first write, that there was in the room.
38:20You don't have to say it, you don't have to say it.
38:22I mean, what's so hard?
38:25What do I do?
38:26You know your temperament.
38:28You're a bitch.
38:29If you're interested in it, the Sterner had mal wieder recht.
38:34Date mit Hindernissen stand in my Tageshoroskop.
38:37What's that for Hindernisse?
38:39This guy is a single Hindernis.
38:41Set yourself just near me, while I'm on my date.
38:43Wait, wait, wait.
38:44I'm going to go back.
38:47Yeah.
38:53How emotional blind can you be?
38:55It's not so hard to him, Tony.
38:56Why?
38:57He has changed and he gives you really Mühe.
39:00Mühe?
39:00Also if that Mühe is, then I can really do it.
39:03Yeah, that's probably not a plan.
39:05Why do you set yourself so for him?
39:07I don't do it.
39:08Sondern?
39:09I just want to know, that we understand ourselves well.
39:11A harmonious WG, without Streit and without Zickering.
39:14That's my dream.
39:20Yeah?
39:24Frau Fehrmann.
39:26Has Sven already talked about you?
39:28Nein.
39:31Our Auseinandersetzung.
39:34She has no negative consequences for you.
39:37I want to talk about you.
39:40I first.
39:41I know, I'm not too much.
39:44I'll just say to you and your kitchen chef
39:47the card and other kulinarian ideas.
39:51That's very friendly from you.
39:54I'm giving you to,
39:56the idea with the Grillabend
39:58doesn't fit to our house.
40:01Look at that.
40:03Then that's your decision.
40:06What my thoughts about you, I was very unjust.
40:12And I really know how fordering your job is.
40:20If I say to you, I don't want to talk to you anymore.
40:24I don't want to talk to you anymore.
40:28It's very, very sad to me, what I said to you.
40:37Okay, then...
40:40A good job.
40:43Yes, a good job.
40:45Yes.
40:58What exactly should I look at?
41:05Gleich.
41:06Say, these Grillabends in Carlos, you mean something from Amelie.
41:11Find that not so good?
41:13We think that's just about it.
41:15Tell us about the idea?
41:16I would say, if it's not going to happen.
41:18If it's not going to happen, then we'll do it again.
41:20That I like you.
41:22Very even.
41:23What exactly?
41:25Is that the name of my Sohn?
41:28Kung Fu, Till?
41:31Sieht ganz so aus.
41:34Das wolltest du mir also zeigen?
41:36Ich wollte ihn mal vom PC weglocken.
41:39Super.
41:40Und wie bist du ausgerechnet auf Kung Fu gekommen?
41:44Bin ich gar nicht.
41:45Das ist ein Kung Fu-Lehrer vom Schiff.
41:48Und Till macht das total Spaß.
41:50Aber meinst du, dass Kampfsport wirklich das Richtige für Till ist?
41:55Warum?
41:56Na, weil ich meine, einerseits willst du, dass er kein Mist mehr baut.
41:59Und andererseits soll er jetzt erstmal ein paar Angriffstechniken lernen.
42:02Du meinst, aber hinter Kung Fu steht doch eine ganz spannende Philosophie.
42:07Es geht um Friedfertigkeit, Respekt, Höflichkeit, um Selbstbeherrschung und Verantwortung übernehmen und so Sachen.
42:18So, verstehe.
42:20Er lernt also auch, wie man im Konflikt ohne Kampf aus dem Weg geht.
42:24Genau.
42:25Finde ich super.
42:27Hi.
42:28Tony.
42:29Ja?
42:30Was ist los?
42:43Hi.
42:51Toni.
42:52Ja?
42:55Was ist los?
42:56Oh, das ist voll blöd.
42:58Ich hatte eigentlich ein Date gehabt.
43:00Aber er ist nicht gekommen.
43:02Tut mir leid.
43:03Ja.
43:04Und wir haben bis kurz vorher noch richtig schön geschrieben.
43:07Also dein Tipp dran zu bleiben war auf jeden Fall richtig.
43:09Aber dann hat er kurzfristig einfach abgesagt.
43:12Aber gut, die Sterne standen eh nicht so günstig für den Kennenlernen.
43:15Also es ist vielleicht auch am Ende besser, dass es nicht funktioniert hat.
43:19Toni.
43:21Hm?
43:22Ich hab Frau Berger meine Gefühle gestanden.
43:25Nein.
43:26Doch.
43:27Nägel mit Köpfen.
43:28Und?
43:29Wie hat sie reagiert?
43:30Hat sie was gesagt?
43:31Nein, nein.
43:32Ich bin ja gleich wieder gegangen.
43:33Aber ich glaub, sie mag mich.
43:35Sonst hätte sie doch sofort abgewiegelt.
43:37Oder sie war überrumpelt.
43:38Ich weiß nicht.
43:39Nein, nein, nein.
43:40Ganz bestimmt nicht.
43:41Sie ahnt doch die ganze Zeit schon was.
43:47Ganz schön verliebt, ne?
43:49Wie doll?
43:51Auf einer Skala von eins bis zehn.
43:55Elf.
43:56No.
43:57Und dazu nehm ich noch die Süßkartoffelpommes und Chipotelmaio und eine Kimonade bitte.
44:06Sehr gern.
44:07Danke.
44:08Hey, Noah.
44:09Na?
44:10Wie lange nicht mehr gesehen?
44:11Alles Roger?
44:12Soweit.
44:13Und bei dir?
44:14Ja, ist viel los.
44:15Ausbildung, kleine Tochter, sowas.
44:17Hast du mal noch Stress mit Valerie?
44:18Mal mehr, mal weniger.
44:19Aber im Grunde habe ich jetzt auch gerade gar keine Zeit.
44:20Ich wollte noch ein paar gebrauchte Kinderklamotten abholen.
44:21Bist du pleite?
44:22Ne, nicht dass ich wüsste.
44:23Ist mal was von Nachhaltigkeit gehört?
44:24Ah, die Nummer.
44:25Die Nummer.
44:26Die Nummer.
44:27Äh, bis dann.
44:28Bis dann.
44:29Ciao.
44:30Und du?
44:31Traust du dich nicht nach Hause?
44:33Hat sich Toni schon bei dir ausgekotzt?
44:35Naja, sie ist schon etwas geladen.
44:36Jetzt wird die Vigiliein.
44:37Und du?
44:38Traust du dich nicht nach Hause?
44:39Hat sich Toni schon bei dir ausgekotzt?
44:41Naja, sie ist schon etwas geladen.
44:43Und jetzt wird die Vigiliein.
44:44Ja.
44:45Ja.
44:46Ja.
44:47Aber im Grunde habe ich jetzt auch gerade gar keine Zeit.
44:49Ich wollte noch ein paar gebrauchte Kinderklamotten abholen.
44:50Bist du pleite?
44:51Nee, nicht, dass ich wüsste.
44:52Und jetzt wird die WG wieder zur Toni-freien Zone, hm?
44:56Sie hat genauso wie ich Interesse an deiner harmonischen WG.
44:59Sie wird sich schon beruhigen.
45:01Ey, die ganze Aktion ist tierisch nachher losgegangen.
45:04Jep.
45:07Und nun?
45:09Naja, vielleicht outest du dich einfach bei Finda und sagst dir, wer die Coolie wirklich ist.
45:14Ja, vielleicht.
45:18Hast du eine bessere Idee?
45:19Ach, keine Ahnung.
45:20Ich werde auf jeden Fall erstmal abwarten.
45:23Hm.
45:24Und was heißt das jetzt?
45:25Naja, also die Coolie taucht mal ein paar Tage unter.
45:28Alter, Ghosting?
45:29Echt jetzt?
45:30Damit Toni noch mehr Sehnsucht nach dir oder die Coolie bekommt?
45:32Nein, so fies bin ich nicht.
45:34Ich schreibe ihr, dass ich eine Weile keine Zeit habe.
45:37Ja, das will ich auch hoffen.
45:39Möchtest du auch einen Burger?
45:40Ich lad dich ein.
45:41Danke, ich muss wieder in die Wäscherei.
45:43Aber du kannst ruhig nach Hause.
45:45Toni ist bei ihrem Vater.
45:46Ciao.
45:47Ciao.
45:48Was denn?
45:49Mein Date muss für eine Weile verreisen.
45:50Er meldet sich.
45:51Haft.
45:52Egal.
45:53Das ist schon alles.
45:54Ja.
45:55Ja.
45:56Ähm.
45:57Hi.
45:58Ich wollte eh gerade los.
45:59Dann, dass du ihn, den Tag in die Wäscherei wie beimal haben.
46:02Ich völlig verraten.
46:03Was ist denn?
46:04Mein Date muss für eine Weile verreisen.
46:05Heft.
46:06Er meldet sich.
46:07Heft.
46:08Egal.
46:09Hat schon alles.
46:11It's all right, it's all right.
46:16Yes.
46:23Hi, I'm going to go right now.
46:28Can I take a few of them out there?
46:31Of course, as much as you want.
46:33See you.
46:41That, what you said before, that was very nice and very much.
46:55But for me, it's a friendship between us.
47:04I'm going back to the kitchen.
47:07Will you say hello?
47:10The one who doesn't touch me.
47:12The one who doesn't touch me.
47:13And the...
47:15The Kung Fu Lehrer. Is that what?
47:18Mika.
47:21Mika.
47:22I think I'm a cat's name.
47:25I'm going to greet Mika from me.
47:39The two.
47:40The two.
47:41And the two.
47:42The two.
47:43I'm coming back.
47:44The two.
47:45Yes, yes, I'm looking.
47:47Hey.
47:50I have looked for you again.
47:52Put on the phone?
47:54Nein.
47:56But it would be really nice to watch Ty.
47:58Ah, you live in Hamburg. That's difficult, yeah?
48:08Hey! Hey!
48:14Hör auf! Willst du in den Knast, oder was? Hör auf! Hör auf!
48:20Lily is the opinion, I should run around the hour
48:23for my Keramik-Mal-Kurs on social media.
48:27Wenn es meine Firma wäre, ich würde mich nicht auf eine Teenagerin verlassen.
48:30Jetzt habe ich nicht nur diesen Umbaustress an der Backe,
48:32sondern auch ein krankes Kind zu Hause.
48:34Wenn du Hilfe brauchst oder ein Rad wegen Olivia,
48:36dann kannst du mich immer anrufen.
48:38Wir sind Halbschwestern, schon vergessen?
48:40Finden Sie das richtig?
48:41Was denn?
48:42Nur, dass Sie die Handwerker nach Hause schicken, die ich gebucht habe.
48:44Ich mache das gern für Sie.
48:48Liebe Tina, wenn ich ehrlich bin, bedauere ich sehr,
48:51dass du nicht wieder nach Andalusien kommen wirst.
48:53Du bist hier jederzeit willkommen und hast hier immer ein zweites...
48:57Ein zweites Zuhause.
48:58Vielleicht könntest du mir ein ganz bisschen Gebärdensprache beibringen.
49:01Ich würde mich ganz gern ein bisschen besser mit Mika unterhalten.
49:03Du stehst echt auf ihn, oder?
49:04Ach.
49:05Ja.
49:06Ja.
49:07Ja.
49:08Ja.
49:09Ja.
49:10Ja.
49:11Ja.