Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:06詞曲 李宗盛
00:20誰令我全心
00:22日晚都難聽
00:27誰令我至今
00:30現黑不忘情
00:34誰為你記錘
00:37雷影歡笑聲
00:40全錄一首
00:43將來
00:45日夜見
00:48為書見
00:51證明我師命
00:56看夢
00:58夢中
00:59天我百千情
01:01心事難靜
01:03如相去
01:05暗心中
01:06恨情分情
01:09全是明
01:10卻有人出痴迷
01:13一夢未成
01:16
01:19雁非
01:23雁雅
01:26聽言
01:27雁雅
01:29消極
01:31
01:32No, no, no, no, no...
01:38No, no, no, no, no, no, no, no, no...
01:50Don't go, don't go!
02:02Tập trưởng, tập trưởng, tập trưởng
02:10Tập trưởng, doan Hey, Vương Thanh, thiệu dệ, Phải Sứ Gia Cậu Kiến
02:15V boosting you today, Charlie
02:19Come on.
02:49The good thing is that we will be the king.
02:51If not, two days later, the king will be the king.
02:56The king is very angry.
02:59What is the king?
03:01If not, then go to the king.
03:04If not, two days later, the king will be the king.
03:09The king will be the king.
03:11The king of the king comes up and rebels the king.
03:16In this case, the king is not present.
03:19The king will die.
03:22The king will die.
03:23The king will be the king.
03:28If the king would be the king only, you are the king.
03:31Even if the king will be the king.
03:34No one will be the king to kill.
03:38The king will be the king of science.
03:40and the U.S.A.I. will kill you!
03:43You are the one?
03:45U.S.A.I.
03:46Two countries are the same as a man.
03:49Your
04:04There are no people who don't want to go to the gang like that.
04:07They don't want to go to the gang like that.
04:09Don't say that!
04:12Don't say that the gang of us is the gang of us.
04:14Even the gang of us is the gang like that.
04:19The gang of us?
04:24The gang of us is going to go to the gang of us.
04:27It's hard to be.
04:29Let's go to the gang of us.
04:34I will choose the gang of us.
04:51The gang of us is the gang of us.
04:53I will not be afraid.
04:55The gang of us will help you.
04:57If you are the gang of us, then we will take you to the gang of us.
05:00I know that the gang of us is the gang of us.
05:05If you are the gang of us, then we will do it.
05:10Let's go to the gang of us.
05:12Let's go to the gang of us.
05:15Let's go to the gang of us.
05:17I don't want to be afraid.
05:19It's okay.
05:20There is no way.
05:22Though we can't see you.
05:24Let's go to the gang.
05:25We won't be afraid.
05:26We will try to fight this fight.
05:28The gang of us will say all the time.
05:29We will say all the time.
05:30We will try to fight you with us.
05:33We will fight you together.
05:36It is not like you, you should have 4 men to be safe.
05:39We will get 4 men to be safe.
05:40They will be high and great.
05:42What do you say?
05:44They do you see?
05:45It's better to take off the
06:10Nó đoạ thí đấy tùy tùng của TÀ
06:17Nên bây giờ phải giao trước
06:18Nếu đôi bên có tổn thương vị
06:22Sống trết c� mạng
06:24Đôi bên không thể có người ra tài giúp đỡ nha
06:29Được
06:30Người muốn đấu dân hay là đấu dõi
06:33Đấu dân là người đánh hắn
06:36Một quyền
06:37Hắn đánh người một quyền
06:39Sẽ không bị mỏi, không bị nợ
06:43Ai bị tết trước, sẽ thua
06:46Đấu giỏ là đôi bên đánh nhau, không bị hạn chế
06:51Người muốn đấu sau cũng được
06:53Bố người lên trong đi
06:55Đấu giỏ thì sẽ mất quà nhỉ?
07:01Thôi hãy đấu giằng đi nhỉ
07:03I
07:33I am
07:35I am
07:37I am
07:39I am
07:41I am
07:43I am
07:45I am
07:47Now
07:49I am going to the Hảo Hán Tập
07:51I am going
07:55I am
07:57I am
08:03I
08:05I am
08:07I am
08:09I am
08:11I am
08:13I am
08:15I am
08:17I am
08:19I
08:21I
08:23I
08:25I
08:27I
08:29I
08:31I
08:33I
08:35I
08:37I
08:43I
08:45I
08:47I
08:49I
08:51I
08:53I
08:55I
08:57I
09:05I
09:07I
09:09I
09:11I
09:13I
09:15I
09:17I
09:23I
09:25I
09:27I
09:29I
09:31I
09:33I
09:35I
09:37I
09:39I
09:41I
09:43I
09:45I
09:47I
09:49I
09:51I
09:53I
09:55I
09:57I
09:59I
10:01I
10:03I
10:05I
10:07I
10:09I
10:11I
10:13I
10:15I
10:17I
10:19I
10:21I
10:23I
10:25I
10:27I
10:29I
10:31I
10:33I
10:35I
10:37I
10:39I
10:41I
10:43I
10:45I
10:47I
10:51I
10:53I
10:55I
10:57I
10:59I
11:01I
11:03I
11:05I
11:07I
11:09I
11:11I
11:13I
11:15I
11:17I
11:19I
11:21I
11:23I
11:25I
11:27I
11:29I
11:31I
11:33I
11:35I
11:41I
11:43I
11:45I
11:47I
11:49I
11:51I
11:53I
11:55I
12:21I
12:23I
12:25I
12:27I
12:29I
12:31I
12:33I
12:35I
12:37I
12:39I
12:41I
12:43I
12:45I
12:47I
12:49I
12:51I
12:53I
12:55I
12:57I
12:59I
13:01I
13:03I
13:05I
13:07I
13:09I
13:11I
13:13I
13:15I
13:17I
13:19I
13:21I
13:23I
13:25I
13:27I
13:29I
13:31I
13:33I
13:35I
13:37I
13:45I
13:47I
13:49I
13:51I
13:53I
13:55I
13:57I
13:59I
14:01I
14:03I
14:13I
14:15I
14:17I
14:19I
14:21I
14:23I
14:25I
14:27I
14:29I
14:31I
14:33I
14:35I
14:37I
14:39I
14:41I
14:43I
14:45I
14:47I
14:49I
14:51I
14:53I
14:57I
14:59I
15:09I
15:11I
15:13I
15:15I
15:17I
15:19I
15:21I
15:23I
15:25I
15:27I
15:29I
15:31I
15:33I
15:35I
15:37I
15:51I
15:53I
15:55I
15:57I
15:59I
16:01I
16:03I
16:05I
16:07I
16:09I
16:11I
16:13I
16:15I
16:23I
16:25I
16:27I
16:29I
16:31I
16:33I
16:35I
16:37I
16:43I
16:45I
16:47I
16:49I
16:51I
16:59I
17:01I
17:03I
17:05I
17:07I
17:09I
17:11I
17:13I
17:15I
17:17I
17:19I
17:21I
17:23I
17:25I
17:27I
17:29I
17:31I
17:33I
17:35I
17:37I
17:39I
17:41I
17:43I
17:45I
17:55I
17:57I
17:59I
18:01I
18:03I
18:05I
18:07I
18:09I
18:11I
18:13I
18:15I
18:17I
18:19I
18:21I
18:23I
18:25I
18:27I
18:29I
18:31I
18:33I
18:35I
18:37I
18:39I
18:41I
18:43I
18:45I
18:47I
18:49I
18:51I
18:53I
18:55I
18:57I
18:59I
19:01I
19:03I
19:05I
19:07I
19:09I
19:11I
19:13I
19:15I
19:17I
19:19I
19:21I
19:23I
19:25I
19:27I
19:29I
19:31I
19:33I
19:35I
19:37I
19:39I
19:41I
19:43I
19:45I
19:47I
19:49I
19:51I
19:53I
19:55I
19:57I
19:59I
20:01I
20:03I
20:05I
20:07I
20:09I
20:11I
20:13I
20:15I
20:17I
20:19I
20:21I
20:23I
20:25I
20:27I
20:29I
20:31I
20:33I
20:35I
20:37I
20:39I
20:41I
20:43I
20:45I
20:47I
20:49I
20:51I
20:53I
20:55I
20:57I
20:59I
21:01I
21:03I
21:05I
21:07I
21:09I
21:11I
21:13I
21:15I
21:17I
21:19I
21:21I
21:23I
21:25I
21:27I
21:29I
21:31I
21:33I
21:35I
21:37I
21:39I
21:41I
21:43I
21:47I
21:49I
21:51I
21:53I
22:15I
22:17I
22:19I
22:21I
22:23I
22:25I
22:27I
22:29I
22:31I
22:33I
22:35I
22:37I
22:39I
22:41I
22:43I
22:45I
22:47I
22:49I
22:51I
22:53I
22:55I
22:57I
22:59I
23:01I
23:03I
23:05I
23:07I
23:09I
23:11I
23:13I
23:15I
23:17I
23:19I
23:21I
23:23I
23:25I
23:27I
23:29I
23:31I
23:33I
23:35I
23:37I
23:39I
23:41I
23:43I
23:45I
23:47I
23:49I
23:51I
23:53I
23:55I
23:57I
23:59I
24:01I
24:03I
24:05I
24:07I
24:09I
24:11I
24:13I
24:27I
24:29I
24:31I
24:33I
24:35I
24:37I
24:39I
24:41I
24:43I
24:45I
24:47I
24:49I
24:51I
24:57I
24:59I
25:01I
25:03I
25:05I
25:07I
25:09I
25:11I
25:13I
25:15I
25:17I
25:19I
25:21I
25:23I
25:43I
25:45I
25:49I
25:51Let's go through this country
25:53We should try to find out this country
25:55If we don't have a method, we should try to try it
25:57Let's listen, we don't want to try to heal the person
26:01Let's try to win this country
26:03Let's try this, I'm going to win this country
26:05Let's try it
26:07I'm going to give you lint bài to you
26:09You should be a good
26:11You can think that you need to win this country
26:15See you
26:16Let's go
26:17You should hear the name of the other party
26:19You are ready to go!
26:20You are ready to go.
26:22Now you stay in the house, you need to drink a drink, and drink a drink and drink a drink.
26:27You are ready to go.
26:28You are ready!
26:29Come on!
26:31If you are going to be the road like that, you will be too complicated.
26:34Let's go.
26:35Luger, you are going to take your life.
26:37Please take your life.
26:39You are not going to take it.
26:41You are not going to be like that.
26:44Please take your life.
26:46Luger, I will go!
26:48Bên công tử chỉ còn có mấy người thôi
26:49Nếu như họ tấn công tòa lực thì làm sao mà sống đỡ nội chứ
26:52Người đứng nhà đây rồi hả nói
26:54Vậy Thiều Vệ có tấn công không?
26:55Họ đã bao gây chặt chúng tôi một ngày một đêm rồi đó
26:57Không chừng thời lúc chúng tôi thiếu lương thực tấn công đó
26:59Có còn chăn chờ gì nữa chứ hả?
27:01Thanh Đồng em cho anh nắm rung người đi
27:03Anh sẽ dẫn họ đi cứu Trần Công tử
27:05Đây là cái bẫy của Thiều Vệ đó
27:07Anh mặc kệ có phải là cái bẫy hay không?
27:11Thử nghĩ coi
27:12Thiều Vệ có cả mấy ngàn vạn binh
27:14Có cần chờ tới họ hết lương thực mới tấn công không hả?
27:18Hát sử dụng họ làm mồi
27:19Để dụng mình tấn công
27:20Rồi hát sử dụng quân đánh vào thánh địa của mình
27:22Trừng đó binh lực của mình bị chia ra
27:24Giết mình sẽ toàn quân bị diệt
27:26Tất cả đều chết không có chỗ trôn
27:29Tâm Hiệp
27:30Nếu như hắn có lòng giết người
27:31Người đều có đột dây ra được
27:33Thế anh đột
27:34Thế còn nói như vậy thì cứ để Trần Công tử với em rác của con bị chết đối
27:37Cũng không ra quân cứu hay sao hả?
27:38Tôi đừng nói nữa
27:40Nếu như cô nhắn tâm như vậy
27:41Thì tôi về chết chung với Công tử của tôi
27:43Tại miễn
27:45Hỏi hồng hoa của tôi không giống như cô vậy đâu
27:47Nhưng người thân có nạn mà không cứu
27:49Tôi xin cáo từ
27:55Chúng tôi đã chuẩn bị cho con trời trang trình thịnh của chúng tôi
27:58Được
27:59Đợi nhất đội trưởng của cờ xanh
28:00Ngươi dẫn thật binh mã
28:01Ở phía đầu của bãi đại thạch
28:02Chú Quân chờ lệnh ta
28:04Đúng lệch
28:06Đợi nhiên đội trưởng cờ xanh
28:08Ngươi trự tập một dân và cấp binh mã
28:09Tới phía tây của bãi đại thạch
28:10Chú Quân chờ lệnh
28:11Tướng lệnh
28:13Thanh Đồng
28:14Con phái người tới mấy nơi đó
28:16Đâu có giống là đụng trận với tiểu vệ
28:18Dạ
28:19Con sẽ biết lo liệu mà
28:21Đợi nhất địa dịnh cờ xanh
28:22Dạ
28:23Ngươi dẫn quân tới thành dịp Nghĩa Lường
28:25Do bên sông Hát Thủy chuẩn bị
28:26Tướng lệnh
28:28
28:29Để còn phải ai để cứu họ chứ
28:32Đợi nhất đội trưởng cờ đen
28:33Dạ
28:33Ngươi dẫn mình từ phía đông xong vào cứu người
28:35Tướng lệnh
28:36Đợi nhất đội trưởng cờ đen
28:37Dạ
28:38Ngươi dẫn mình từ phía tay vô cứu người
28:39Tướng lệnh
28:39
28:40Anh Thanh Đồng à
28:43Con phái cái tàn binh già yếu
28:45Làm sao đi cứu người chứ
28:46Đúng vậy
28:47Hân địa chỉ có 2 đội thôi
28:48Bình như vậy làm sao đến bài đồng quân thanh chứ
28:50Dạ dạ anh hãy dẫn lại chút đi
28:52Con đều đi một chàng bá ngàn tình binh
28:55Phái cái tàn binh già yếu đi cứu người
28:57Con có dùng bí gì đó
28:58
29:00Ta hiểu rồi
29:02Ta không tin con nữa đâu
29:04Con thích Trần Công Tử
29:07Nhưng mà Trần Công Tử là thích Quách Thị Lợi
29:10Cho nên anh còn muốn hại chết họ
29:12Có phải không hả
29:13Thanh Đồng
29:14Em
29:15Tốt
29:16Con không chờ đi cứu người
29:18Thì để cha đi
29:19Cùng lắm là cha chết chung với Quách Thị Lợi thôi
29:21Cha
29:22Con đi chung với cha
29:24Tốt
29:25Thôi mình đi
29:34Tâm Huyện đã về thế rồi
29:38Tâm Huyện
29:39Tâm Huyện
29:40Tâm Huyện
29:41Tâm Huyện
29:42Tâm Huyện
30:12All right, let me burn my arm.
30:14Please call me anxious.
30:16No.
30:18No, we're out there.
30:20Yes, please, you may not die.
30:22Yes, your ass is due.
30:24It's too small, at the back of your hands.
30:26You're not the right now.
30:27You're already out there.
30:29I'm not going to do so.
30:33Yes, sir.
30:35I'm going to die.
30:36Tống Đại Chủ
30:40Chết coi nhẹ như Long Hồng
30:42Nặng như Thái Sơn
30:43Tống Đại Chủ
30:44Đừng chậm chạy nữa
30:45Nếu vậy mình sống đâu ngồi đi
30:47Tống Đại Chủ
30:48Quân thành quá đông như vậy
30:50Nếu mình sống ra ngoài như vậy
30:51Chỉ để cho họ tập trung quân lực
30:52Hay là để chúng ta đánh lại khu hội đi
30:54Thì có thể thức ở đột vệ
30:55Tống Đại Chủ
30:56Năm xưa người chỉ cứu Tứ Ca
30:58Một mình có thể đi cứu
30:59Bữa nay chúng ta có thể mạo hiểm vì người
31:01Lại có đáng gì
31:01Đại ca
31:03Yên đường
31:09Mình thử đi
31:12Thử sống đang hoa
31:33Thử tướng
32:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
32:30Anh uống nước đi.
32:39Anh nhớ tới họ hả?
32:47Hay là mình trở về đi nha.
32:53Quách thiên lệ,
32:55Cô không có bà con gì với họ.
32:57I don't want you to be able to die.
33:02I want you to be able to die.
33:04I want you to be able to die beside you.
33:09Now we are going to be able to die.
33:15Let's go to your house.
33:19What are you?
33:22They are my good friend.
33:25We are living with you.
33:27I can't be able to die.
33:32If they are not being able to die,
33:35I will be able to die.
33:42What's the name?
33:44You can't be able to die.
33:48I can't be able to die with you.
33:52I can't be able to die.
33:54I can't be able to die.
33:55I can't be able to die.
33:56прирhension was going to die.
33:58It's too huge, town and such.
33:59It's all about the wood.
34:02It's not that great you can't be able to die!
34:05Look at that tree in the book.
34:06Let's go.
34:36That's what I'm going to do
34:38I'm going to get back
34:39I'm going to get back to my brother
34:46If I'm going to die
34:51Then I'm going to die
34:52I'm not sure what I'm saying.
35:04Tống đề trục. Tống đề trục.
35:07Câu cung tớ. Tống đề trục.
35:10Tống đề trục.
35:11Sao Luân trí về hả?
35:13Ta đang nghĩ rất kỹ.
35:15Ta không thể đây lại các anh em, biểu quân quán thanh tiêu diệt.
35:19I don't know the people who are not successful.
35:23Because we have lived on the planet.
35:25If we are willing to take the power of the power,
35:27we will have hope that we will take the power of the power.
35:29We will not have to talk about it.
35:32We will have to do it.
35:35But, Hương Hương, I don't know.
35:38Chân Thần will help me.
35:43The Chief of KS nghe lệnh.
35:44Yes.
35:46The Chief of Bóng Bộ is coming to the border.
35:47Dù Quân Thanh li teria thương tây
35:49Dòng đường để lại các dây cừu và tài vật
35:51Dù họ đi giật
35:52Thông xóa
35:53Dòng đường đánh nhau
35:54Chúng ta chỉ có thể bại mà không có thể thắng
35:57Dù họ vào đại mạc
35:58Đi vào càng xa càng tốt
36:00Không được
36:01Dân hồ chúng ta chưa biết đánh thắng
36:03Đánh bại chúng ta không biết đâu
36:04Người dám trái lệnh sao
36:06Nếu đi đánh thắng
36:07Thì sẽ ngay lệnh
36:08Nếu đi đánh bại
36:09Thì thật không theo
36:10Ai nói là mình sẽ đánh bại
36:12Mình chỉ là giả thua
36:13Để chờ thời cơ trở lại ngưng địch
36:14Now you don't peel your face
36:16You ain't right the other people
36:18You want to meet us?
36:20You say what?
36:21You don't want to know our truth
36:22You don't have His right to hear your face
36:24You don't want to kill him
36:26You want His Mare
36:27You don't care
36:29I made you say that to me
36:30Your father will beside
36:31His father is the same, I'll fight your father
36:34I'll tell you
36:36He's talking to me
36:38He's already decided to take his chest
36:40To make his chest
36:41He's not to kill you
36:43Then you should be together and together and together
36:46If you are a group of people, why would you do that?
36:51I'll ask you one more
36:53Have you ever heard of it?
36:57If you have heard of it, then you won't hear it
37:02Who is there?
37:05Do it!
37:06Do it!
37:07Do it!
37:08Do it!
37:09Do it!
37:10Do it!
37:11Do it!
37:12Do it!
37:13Do it!
37:14Do it!
37:15Do it!
37:16Do it!
37:17Do it!
37:18See you!
37:20Chân chủ toàn năng, chỉ có người mới hiểu được con
37:39Cha cũng đã hiểu lầm con
37:44Đại ca công tin con
37:46Cá bồ hạ con, cũng nghi ngờ con
37:52Con ta không muốn, ta hàn sát đồng bào mình
38:06Vì để đoàn kết lòng quân, vì muốn đuổi trái thành đáng ghét kiểu
38:10Con không cách nào không làm vậy
38:13Chân chủ
38:17Xin hãy phù hộ bá tánh của con
38:20Bảo hộ lần này chúng con thắng trận
38:23Quan trọng nhất là
38:27Để cha
38:29Đại ca
38:31Do quát kỳ lệ
38:33Được bình an trở về
38:36Cho dù quát thanh đồng này có chết
38:41Thanh đồng cũng cam lòng
38:44Một chắc luôn, thiệp chắn binh tới chú người sao?
39:01Theo thấm tử Diệm Bảo
39:02Chắc Mộc Luân và con trai của hắn dẫn theo 2.000 binh mã
39:05Đã tiến gần quân mình
39:06Thì có 2.000 binh mã sao?
39:08Để hết thanh đồng vào đâu ạ?
39:09Quát thanh đồng đã thống lệnh một dạng máy binh
39:11Chú quân ở thành dịp Vĩ Cương và sông Hắc Thủy
39:13Chưa thấy có hành động gì cả
39:14Không ngờ con nhà đầu kia là thống lệnh như vậy
39:18Tướng quân định như thế nào?
39:20Nếu dự hoách thanh đồng
39:21Phân tán quân lực của nó để phòng thủ
39:23Không khác gì một cánh đại quân
39:25Và chứa thành từ đống cát dụng
39:27Muốn chiếm lấy họ
39:29Thì dễ như trở bằng tay
39:31Các đưa ngay đây
39:32Ta phải đích thân thông lãnh đại quân
39:34Đi thẳng vào phúc địa của dân hồi
39:36Thành dịp Vĩ Cương
39:37Để giết bọn dân hồi
39:39Tướng định
39:40Tướng quân
39:43Cái ngư mà quân thủ muốn lấy thì sao?
39:45Vậy làm phiền chứa nại nhân
39:46Đức Tân đi làm rồi
39:48Tái nhìn hết nổi rồi
39:56Nếu như trở trở tại đây
39:58Thà ra ngoài dưới quân thanh đồ chết
39:59Nói rất đúng
40:00Nếu như không thể xong ra ngoài
40:03Thì phải bắt cho thanh chết theo
40:04Tốt
40:05Thái gì ngồi ở đây để trở chết
40:07Hay là chúng ta cùng xong ra ngoài để chết xong với họ
40:10Được
40:11Anh em mình kết nghĩa với nhau
40:14Tuy không thể cùng ngày cùng tháng cùng năm sinh
40:16Nhưng đã được chết cùng ngày cùng tháng cùng năm
40:18Thật là cái ý nghĩa quá
40:19Tâm hiện
40:20Từ nay đừng gọi ta là công tử nữa
40:22Tại sao vậy?
40:24Từ nay ngư là thập ngũ địa của chúng ta
40:25Là một anh em tốt của Hòa Hồng qua
40:27Tấm ra chỗ
40:29Thâm ngủ đệ
40:31Thâm ngủ đệ
40:32Thâm ngủ đệ
40:33Thâm ngủ đệ
40:35Tức à
40:36Em có chuyện này muốn nói ra
40:38Tức à
40:47Lúc ở chùa Bảo Tửng
40:49Em cứ nói với em
40:50Nói em đã làm gì
40:52Cứ nói làm gì
40:53Xưa này
40:55Em giọt không dám nói ra chuyện này
40:57Nhưng mà bên đây
40:59Mình đã sắp chết rồi
41:00Nếu như em không nói ra trước khi em chết
41:04Em chết không có việc nhận
41:05Em thật tan tăng lòng thôi
41:08Em thật không phải là con người
41:11Thật tới đây
41:12Em không cần phải nói gì
41:15Anh đã biết rồi
41:16Tức à
41:18Không sợ
41:21Chuyện anh biết
41:23Để tới tàu
41:23Anh đã biết rồi
41:25Tức à
41:28Tức à
41:30Em không phải là điểm tốt của anh
41:32Thật tới đây
41:39Em hồi đội nhất thời
41:42Gây lỗi lầm
41:43Anh không trách em
41:45Anh chịu tha lỗi chết
41:47Thật ra anh đã
41:52Tha lỗi cho em từ lòng rồi
41:55Thếp nhau em đã hy sinh cho anh quá nhiều
41:58Anh còn trách được em cái gì chưa
42:03Tức à
42:06Thật tử đệ
42:09Thật tử đệ
42:10Chuyện đã qua rồi
42:12Thôi bỏ đi
42:13Thật tử đệ có một chuyện
42:23Thật tử đệ có một chuyện
42:23Thiệt là có lỗi với chúng ta
42:25Tức à
42:26Bây giờ thật tử đệ đã làm hòa thượng rồi
42:31Sau khi về trời
42:32Phật tử như la nhất định sẽ rước em về cỏi cực lạc
42:34Còn chúng ta thì khổ rồi
42:36Bị đầu trâu mạng ngựa
42:37Bắt xuống âm ti địa phủ
42:38Cả người nói đi
42:39Thật tử đệ làm như vậy
42:40Có phải là một anh em tốt
42:41Có phước cùng hưởng
42:42Có hòa cùng mang không hả
42:43À
42:44Thật tử đệ
42:45Vậy đúng là em có lỗi rồi đó
42:46Hả
42:47Không sao
42:48Tao thật có lỗi
42:49Sáng đây ta đã phá sát giới rồi
42:57Hòa thượng này không thể làm nữa
42:59Thôi bây giờ bảo luôn
43:00Để sau khi ta chết đi
43:02Có thể đưa xuống địa ngục
43:03Với các anh em
43:03Trấn đường cậu
43:05Cha tái cứu chúng ta rồi kìa
43:10Tức tạo thật họ
43:12Làm phía hai người chăm sóc chung quách cô nương
43:14Các anh em còn lại cho ta sống nước ngoài
43:15Dạ
43:16Dạ
43:19Khỏi thần sợ nha
43:20Tức tạo à
43:22Thôi em ra ngoài giúp thất ca nha
43:25Thất tạo
43:26Tổng đại chủ
43:35Xin lỗi là không làm thế
43:36Bắt đầu bắt đầu bắt đầu rồi
43:37Quýt thế này không sao chứ
43:39Không sao
43:49Hãy subscribe cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
43:52Hãy subscribe cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
43:54Hãy subscribe cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
43:54Let's go.
44:24Let's go.
44:54Let's go.