Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Fight for You (2025) EP 7 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29我是认真的
02:31我希望你不是玩笑
02:34我们试试看吧
02:38试试看
02:42交往吗
02:44不然还要试手
02:46那从现在开始
02:51还是你要定个时间再开始
02:56我怕有人下一秒说朋友的喜欢
03:01把我推开不认账
03:03盖章完毕
03:10盖章完毕
03:10这下我逃不了了
03:11安心了吗
03:13这样才安心
03:20事情总会有办法
03:27还要是否跟着
03:40赶端完毕
03:41这下我逃避了
03:42这下我逃避了
03:43我逃避了
03:44
03:45OK, that's better.
03:47Okay.
03:53It doesn't look okay?
03:58It's all good.
03:59What?
04:04That's the name, right?
04:06That's the name.
04:08That's the name?
04:10It's the name of the song.
04:12Ok, this is how it's the first time.
04:14Yeah.
04:1810.
04:1912.
04:2012.
04:2112.
04:2212.
04:23Oh.
04:24How many.
04:26Hey.
04:27Oh.
04:28Oh.
04:29Oh.
04:30I know.
04:31That's what we're going to do now.
04:33Go.
04:35Oh.
04:36Oh.
04:38Oh.
04:40Oh.
04:41Oh.
04:42Oh.
04:43Oh.
04:44Oh.
04:45Oh.
04:54Oh.
04:55Have you flaties?
04:56It's funny.
04:58Are you in a flat?
05:03Oh.
05:04Oh.
05:09Oh.
05:10Oh.
05:11Oh.
05:13Oh.
05:14想要爱的人都可以爱了
05:19哎 你很像电影里的特务
05:21你男朋友帅吧
05:35你怎么
05:37我想让一枝
05:38有你在真的很好
05:44哎呦奶奶对不起啦
05:50我前阵子真的太忙了
05:52佳丽啊
05:54宫外有什么好啊
05:56你看看你没有奶奶养
05:57他瘦成这个样子
05:59我好想奶奶哦
06:01小奶奶就回来看奶奶啊
06:04
06:06你哥来了
06:08我不跟你讲了
06:09来来来
06:10把自己照顾好
06:11拜拜
06:12来 奶奶
06:13好 乖
06:15谢谢
06:16你吃这个点好
06:17你吃这个点好
06:18小白
06:19你家人都做什么工作的
06:25公务员
06:29那大黑都见过他们了
06:31还没
06:36奶奶
06:37你怎么突然问这个
06:39奶奶
06:41你怎么突然问这个
06:43没有啦
06:44就是希望跟小白早点成为一家人嘛
06:47哎呦太快了啦
06:48这样他会有压力
06:49是哦
06:50没有事啦
06:51小白
06:52奶奶就是想多了解你一点
06:53吃吃我们吃
06:54
06:55等一下吃
06:56I understand you a little.
06:58Let's eat.
06:59Let's go.
06:59Let's go.
07:02The chef.
07:03Let's go.
07:04Here.
07:06I'm hungry.
07:07I'm hungry.
07:08I'm hungry.
07:09I'm hungry.
07:11I can't answer my questions.
07:14I'll tell you how to explain.
07:17I'm hungry.
07:25What's up?
07:26I'm hungry.
07:27I'm hungry.
07:28I'm hungry.
07:29I'm hungry.
07:30This...
07:31You can take me home.
07:32Okay.
07:33I'll leave my wife.
07:34Okay.
07:35Let's go.
07:36Okay.
07:47Let's go.
07:48I'm hungry.
07:49I'm hungry.
07:50I love you.
07:51I love you.
07:52I love you.
07:55Why am I hungry?
07:57I'm hungry.
07:58I'm hungry.
07:59You're hungry.
08:00I'm hungry.
08:01I'm hungry.
08:02I see.
08:03I'm hungry.
08:04Then, you're hungry.
08:05I'm hungry.
08:15Come on.
08:16Watch.
08:17No sir.
08:34No sir.
08:46No sir.
09:07I'm sorry.
09:09No.
09:10I'm really excited about him.
09:14I'm so excited to see you.
09:16I've given you the opportunity.
09:18I don't care about him.
09:19I don't care about him.
09:21In the beginning, I wanted to trust him.
09:24I wanted to trust him.
09:26I'd like to trust him.
09:28I'd like to keep him safe.
09:32I've never seen you before.
09:34I've never seen you before.
09:36I know.
09:38I don't care about him.
09:41I know that I shouldn't have any thoughts.
09:43It would影響 my decision.
09:45But if you were to meet him with him.
09:47You should know.
09:49He and me are just a fool.
09:53So.
09:55So.
09:57If you start with us.
09:59We can continue.
10:03If you need new people.
10:05If you want to meet him again.
10:07You have to spend all the time.
10:12If not.
10:13If not.
10:14If not.
10:15If not.
10:16If not.
10:17If not.
10:18If not.
10:19If not.
10:20If not.
10:21If not.
10:22If not.
10:23If not.
10:24If not.
10:25To hang around.
10:26Unless.
10:27If not.
10:28If not.
10:29If not.
10:30I'm Pow varios借者.
10:31I'm going to send it out to you.
10:33I don't know what to do with my brother, but I don't know what to do with my brother.
11:03What are you going to do with me?
11:11I'm sorry.
11:12We've had a lot of problems.
11:14It's all over the years.
11:15And you?
11:16You know what?
11:17You know what?
11:19You know what?
11:20You know what?
11:21You know what?
11:22You know what?
11:24But...
11:25You know what?
11:27You know what?
11:31You know what?
11:33You know what?
11:34These things are all over her.
11:37The manager wants me to leave the office.
11:43You know what?
11:44If you have a hard time,
11:46he saw that young people
11:47to be looking for their family,
11:48it's the same thing as the same for them.
11:50It's all over the past.
11:57What are you doing?
12:02Why don't you have to drink?
12:05It's unfortunate.
12:07It's a 1961 cup of麦卡倫.
12:15This cup is in here.
12:18It's good.
12:20It's just like you and you're in the middle of the house.
12:29It's okay.
12:35Do you feel like you're in the middle of the house?
12:38Do you think you've been the same?
12:42That's not the same.
12:44That's not the same.
12:45It's the same.
12:47It's the same.
12:49
12:51
12:55
12:57
12:59
13:01
13:09
13:11
13:17
13:19
13:21
13:23
13:25
13:27
13:29
13:31
13:33
13:35
13:39
13:41
13:43
13:45
13:47We're going to be able to get back to the police department.
13:51What are you saying?
13:52Yes.
13:54Hey.
14:00What are you doing?
14:17I'm not sure what's going on.
14:20I'm going to leave you alone.
14:24How can I get back to my wife's game?
14:26I have to give you a chance.
14:35I'm going to bring you back.
14:37Come back, I'm going to do a good job.
14:47Thank you, brother.
14:49However, I want you to respect your work.
14:51If you're wrong, remember to go ahead.
14:54Go ahead.
14:56Brother, he's not a bad guy.
14:58He's not a bad guy.
14:59He's not a bad guy.
15:00That's right.
15:01Who's a bad guy, who's a bad guy?
15:03He's not a bad guy.
15:05Even if I can understand your feelings,
15:08but remember,
15:09your speech and speech
15:11represents a bad guy.
15:13You have to be clear.
15:15Don't have a bad guy.
15:23Let's go.
15:27Don't have a bad guy.
15:28Do you know?
15:32Who's that guy?
15:34What's he doing?
15:35Why can't he do it?
15:37You said he's a bad guy.
15:40You said he's a bad guy.
15:42You said he's a bad guy.
15:43He's a bad guy.
15:44He's a bad guy.
15:45He's a bad guy.
15:46He's a bad guy.
15:47He's a bad guy.
15:48Remember,
15:50you're a bad guy.
15:52Who told you before
15:54you go to dinner with the girl?
15:56We'll be able to do it.
15:58You can still do it?
15:59You can still do it?
16:03You're a bad guy.
16:04That's my brother.
16:05That's your brother?
16:07He's a bad guy.
16:08He's a bad guy.
16:09He's a bad guy.
16:10He's a bad guy.
16:11Let's go.
16:12We'll be back.
16:13Let's go.
16:14You know,
16:15we're together.
16:16We're together.
16:17I'm not talking to you.
16:18I'm not talking to you.
16:20I can see you and your brother.
16:22You can see him.
16:24Don't worry.
16:25You want to introduce us?
16:26Okay.
16:27No sir,
16:54We need to go to the game.
16:56We need to go and ask.
16:57Why do you believe you can trust the government's orders?
17:01Why do you do it?
17:05Maybe it's because the government is coming down.
17:08It's a shame.
17:12I know you can't accept your heart.
17:14But...
17:16Are you going to fight the爷爷?
17:27.
17:34.
17:45.
17:47.
17:48.
17:49.
17:50.
17:51.
17:55.
17:56.
17:56.
17:57.
18:09.
18:09.
18:10.
18:12.
18:13.
18:17.
18:19.
18:23.
18:25What do you mean?
18:30It's not that I'm talking about,
18:32or I'm dealing with a difficult situation,
18:35you can help me out.
18:39I have all of you in my work,
18:41but you don't want to join me.
18:44I'm not your girlfriend,
18:46but I'm not your girlfriend.
18:50I'm a teacher,
18:52but it's just a small thing.
18:54Why don't you trust me?
18:57Why don't you trust me?
18:59Why don't you trust me?
19:01Of course not.
19:04I just don't want to blame you.
19:15I know you have a lot of trust.
19:19I have a lot of trust.
19:22You've been working with me.
19:25You've been working with me.
19:28I'm a worker.
19:30Have you met them all?
19:34I haven't.
19:36You've been working with me.
19:53You love your family, you love your friendship, but the best is me.
20:04I told you, what are you thinking?
20:11If...
20:15...you know I'm real.
20:19You probably will regret.
20:21How could it be?
20:25You believe me?
20:27Of course.
20:30How do you believe me?
20:32You're my husband.
20:33You're my first trust in my family.
20:36Every time I encounter a problem, you're the first to help me.
20:40If I encounter a danger, you're sitting in front of me.
20:42You don't have to worry about anything.
20:45I will accept you.
20:47...
20:51...
20:52...
20:53...
20:54...
20:55...
20:56...
20:57...
20:59...
21:00...
21:01...
21:03...
21:05...
21:06...
21:07...
21:08...
21:09...
21:10...
21:11...
21:12...
21:13...
21:14...
21:15...
21:17...
21:18...
21:19...
21:20...
21:21...
21:22...
21:23...
21:24...
21:25...
21:26...
21:27...
21:28...
21:29...
21:30...
21:31...
21:32...
21:33...
21:38...
21:39...
21:40...
21:41...
21:42...
21:43...
21:44...
21:46...
21:48...
21:49...
21:50...
21:51...
22:22...
22:24...
22:25...
22:26...
22:27...
22:28...
22:30...
22:31...
22:32...
22:33...
22:34...
22:35...
22:36...
22:37...
23:08...
23:09...
23:10...
23:11...
23:12...
23:13...