Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • hier
مسلسل العبقري الحلقة 29 مترجمة الجزء 1
مسلسل العبقري الحلقة 29 مترجمة الجزء 1
مسلسل العبقري الحلقة 29 مترجمة
مسلسل العبقري الحلقة 29

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:03:05شكرا
00:09:31او ابحصلت
00:09:37او ابحصلت
00:09:56محلونها
00:09:58ماذا؟
00:10:00اشتركوا في الوصفة على المشاركة التحيزي
00:10:04اشتركوا في الوصف الوصف
00:10:09ولكني ان تقلقوا في الوصفها
00:10:15اشتركوا في الوصف الانتات
00:10:18مجرد
00:10:20لا, نشتركوا في الوصف
00:10:23حسن pesدة
00:10:26اه اه اصدل
00:10:28اهў حسن
00:10:43اغفر مأذر
00:10:44اوه
00:10:51أغفر
00:10:53قلوب We laboratuvardayız.
00:10:59ماذا؟
00:11:01لماذا؟
00:11:03لحظة الكثير من العام الخاص فقط.
00:11:05في المصنع أصدفه نجد أن أتركت.
00:11:13منتفعك على الرقم وقت السهلة
00:11:16نعم للمصنع
00:11:23ابحثي
00:13:31أتيت على أشياء اليمنى.
00:13:36لنبدأ بيداً أنني السياح.
00:13:41كم صحيحину واحدة في المقاومة.
00:13:44أصدقائنا ويأتصدقائنا.
00:13:48لا أشياء الأشياء ليسوا فقط.
00:13:51أمنسون أنني لماذا سيجعل أهل.
00:13:54أليس أثناء أنت.
00:13:56تفشلي السامحة غابة يسوا.
00:13:58بببытنا نجاح الغريبة
00:14:02ونرغبنا نجاح الغريبة
00:14:04لماذا يريدين المطلوبة الأفقه لها؟
00:14:08نفسك، نحن نسل ببناطيناً
00:14:11واحتج أولى شرق الأرض
00:14:13شرق أحباً نشقي بعد
00:14:15لكنه أحباء
00:14:18هذا
00:14:23يا إبهام
00:14:24ربما
00:14:26ربما
00:14:29لنستفر
00:14:31فقط
00:14:32فقط
00:14:33قريبا
00:14:34فقط
00:14:35قريبا
00:14:37قريبا
00:14:39يا شكرا
00:15:09سني
00:15:11م pause
00:15:12مها cute
00:15:28يعني
00:15:28نعم
00:15:32س�들
00:15:34شكري
00:15:37... fungusة الكثيرين يمكنني أن تفعله ...
00:15:41... محضور من السلالة ...
00:15:44وقالنه للمول الأفضل ...
00:15:46بالنسبة لي ...
00:15:48... تبقى أنه ...
00:15:51... شخصي محضور سيكون ...
00:15:53... وقالنه وأعلم ...
00:15:55... بيسر بكذا تمام ...
00:15:57... بالتلقى قيم الشهر ...
00:15:59... في محضور النبول عليه الصينوير ...
00:16:00... فلسطى المحضور سيكون ...
00:16:01... محضور أمي الوضع ...
00:16:03... منتعج حصل أيضا ...
00:16:05...هذا يجب أن نتحق مهاضي لسير ...
00:16:07ت
00:16:08هذا يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن تهجب الأمر.
00:16:12الدواء الجميل يجب أن تتكيب.
00:16:14حسناً حسناً.
00:18:59اروا اروا اروا اروا اروا اروا اروا اروا اروا
00:19:16ا Fo cheeks
00:19:22أمر الراحمة
00:19:24الفجر
00:19:24lingار وه 갖تد
00:19:27عبدًا
00:22:49لن تتتعد مع؟
00:22:51المكلمين خلالها يعني أليس قلق بم انتظر
00:22:53يحوظ Classic مالاً
00:22:54ملائكو من الأنسل
00:22:55وانتظر واحدة معاً
00:22:56ببطر لنسل شروع
00:22:58مالاً
00:23:00مالاً
00:23:09مالاً
00:23:10أمام
00:23:11لن verklائب
00:23:13مالاً
00:24:34فهم مرعا.
00:25:04...اما...
00:25:04... cope الم....
00:25:05... shareك...
00:25:05... miesz يومـ
00:25:07... هل بالان ماopf ...
00:25:09... ميش Pured'sـــــ optimize ...
00:25:10...勸 substantially ...
00:25:12... أتيتــــــــ...
00:25:13...ي 2003 ..
00:25:14...ًا نتـــــــ ...
00:25:16... Nickelodeorf ...
00:25:16... أيديتي ...
00:25:17... ستـــــتـــــــــ ...
00:25:19... نتــــــــّيش ...
00:25:20... أحس Mae ...
00:25:21... نتــــــــي من negative ...
00:25:22... مستـــــــف آ hanger ...
00:25:24... من قد فرس��ك ...
00:25:25... لهيش ...
00:25:25... ، تستtirته servers ...
00:27:59نصفح
00:28:01عابي
00:28:10نينة ملاز عمان أريدك
00:31:11لماذا؟
00:31:13أريدون أن تقولونها، أنت قترين.
00:31:20أنت تشريعاً من يحضرين.
00:31:24؟
00:31:41تبقى أن تساعدك.
00:32:00أمم.
00:33:33شكرا
00:35:49شكرا
00:36:53ها İhsan işimize yaradı
00:36:54ama ben bütün malımdan mülkümden oldum
00:36:56bir dakika bir dakika
00:37:00işin doğru mu anladık
00:37:02sen İhsan'dan
00:37:06çaldığın malları
00:37:08geri verdiğin için
00:37:09mağdur oldun yani he
00:37:11evet
00:37:12ve mağduriyetimin giderilmesini istiyorum
00:37:15bak
00:37:16para falan istiyorsan
00:37:18babalık paramın tinle
00:37:20bende para falan yok
00:37:21senin o dahi oğlun devran sağ olsun
00:37:24belimizi doğrultamadı hala
00:37:26bende o yüzden sana geldim işte
00:37:29karahanın hınca hazır tazeyken
00:37:32seni adamlarının önünde madara etti değil mi
00:37:36e bunun bir bedeli olmayacak mı
00:37:38lan herif öldü diyorsun
00:37:40ya herif öldü de mirası hayatta
00:37:43ve senin çökmeni bekliyor
00:37:44bende kayınpeder olarak hakkımı istiyorum
00:37:47üstelik
00:37:48bu kadar da değil
00:37:50karahanın mallarını
00:37:53sermaye yaptık mı
00:37:55kapı gibi bir ortağımız daha var
00:37:58ihsan baba
00:38:05ihsan babamız
00:38:08babalık senin ağzın bal yesin ya
00:38:14ne güzel konuşuyorum bugün böyle ya
00:38:17değil mi
00:38:17ama laflı olmaz
00:38:21harekete geçmek lazım
00:38:25ne alacaksak alalım
00:38:31ne vereceksek verelim
00:38:33devran hadi saat kaç oldu
00:38:40devran
00:38:43devran
00:38:46devran
00:38:47kimli abla
00:38:51bu senin senin çantayı hazırladın mı
00:38:54ay ay teşekkür ederim tatlım tamam sen bunu indir şimdi o zaman
00:38:57ben de devran alıp geliyorum
00:38:59tamam
00:39:00şey yapayım mı ben ben uyandırayım mı abim siz kavgasınız ya
00:39:04ha
00:39:04yok canım bir şey olmaz sen al bu çantayı götür
00:39:08yaman'a ver
00:39:08arabaya koysun
00:39:10devran'ı bana bırak
00:39:11ben kavgadan korkmam
00:39:12tamam
00:39:13onu anladık zaten
00:39:16devran
00:39:19devran ama çocuk musun
00:39:22kız mısın çocuk gibi
00:39:23fıfla atacağız kızım
00:39:34babaanne ne yaptın bu kadar
00:39:44kim yiyecek bunları böyle
00:39:46dokunmak yeriz oğlum
00:39:47taze taze
00:39:48hem devran sever ıspanaklı
00:39:50yanımıza götürürüz
00:39:51anne ameliyattan önce yedirmezler ona
00:39:53yok babaanne şey yok
00:39:55devran'ı yememem
00:39:56yani ben baktım yememesi lazım
00:39:57tabii tabii öyle
00:39:59aynen
00:40:00abi şunu da
00:40:02ne bu şeyden ağır
00:40:05valla ben bilmiyorum
00:40:06imra abla hazırlamış
00:40:07ben hazırladım onun çantasını
00:40:09yukarıda
00:40:10çıkarken alırız
00:40:11bu mu değil mi yani
00:40:13bu değil mi
00:40:14çıkarken alırız yukarıda
00:40:16devran nerede
00:40:18nerede
00:40:22nerede
00:40:23size soruyorum
00:40:26devran
00:40:27nerede
00:40:28nerede oğlum
00:40:29nerede
00:40:30ay gerçekten
00:40:32şu kadar insansınız
00:40:34bir Allah'ın kulu
00:40:34şunu kapıdan çıkarken
00:40:36görmüyor mu ya
00:40:36Allah aşkına ya
00:40:37oğlum çık dışarı
00:40:39bak orada mı devran
00:40:40sen de çık yukarı bak
00:40:41var bu evde gizli kapılar
00:40:44kaçmak isteyen kaçıyor
00:40:45sen biliyorsun değil mi
00:40:48nerede olduğunu
00:40:49söyle
00:40:49hiç haberim yok
00:40:51bana hiç bulaşma
00:40:51bilmiyorum
00:40:52yukarıda yok mu
00:40:54bak sen bakalım
00:40:56yukarıda var mıymış
00:40:57ulan devran
00:41:04ulan devran
00:41:05ben onun nerede
00:41:09olduğunu bulmasını
00:41:09bilirim
00:41:10imre
00:41:31buyur kızım
00:41:32devran nerede
00:41:33hayırdır ya
00:41:36bir şey mi oldu
00:41:36devran
00:41:38nerede
00:41:39bilmiyorum
00:41:41anlıyorum
00:41:46onu korumaya çalışıyorsun
00:41:49ama devranın
00:41:50nerede olduğunu
00:41:51söylemezsen
00:41:52onu tamamen
00:41:52kaybedeceğiz
00:41:53bura mıymış
00:41:59iskenderden
00:42:01servetini alınca
00:42:02buraya almış
00:42:02ihsan ha
00:42:06gösterişi sever
00:42:07açık verme
00:42:09bana işimi öğretme
00:42:11yusuf
00:42:14bir süre
00:42:16beni göremeyebilirsin
00:42:18sebep
00:42:19bir işim var
00:42:21bir operasyon
00:42:22organizeyle mi yine
00:42:24yok tıbbi bu sefer
00:42:25he
00:42:26he
00:42:28geçmiş gitmiş olsun
00:42:31diyelim o zaman
00:42:31diyelim
00:42:32diyelim de ama
00:42:34bana bir şey
00:42:34bana ulaşı
00:42:38ben olmazsam
00:42:39tufiyle
00:42:40halledersiniz aranızda
00:42:41bu ne yapılacağını
00:42:42biliyor
00:42:43eyvallah
00:42:44anlıyorum
00:42:48mi
00:44:29موسيقى
00:45:05وحضرت الله.
00:45:19علماء الوحوصي.
00:45:24فقط أنت طويلاً.
00:45:27حوارات ليصلنا للتصفحة.
00:45:30أنت مرحباً.
00:45:31تم تحاجزها.
00:45:32لكني ست بسرعة.
00:45:33لقد كانت مرة الهدى.
00:45:35وإنكما أنت في حالة صفي المال عادة.
00:45:37أنت تفكرت بسرعة بأس بأس بأس بأس بأس بأس بأس بأس بأس.
00:45:41هل سببتك فقط؟
00:45:43حسناً.
00:45:44نعم.
00:45:45حسناً.
00:45:47ترجمة نانسي قنقر
00:46:17ترجمة نانسي قنقر
00:46:47ترجمة نانسي قنقر
00:46:53ترجمة نانسي قنقر
00:46:55نانسي قنقر
00:47:03نانسي قنقر
00:47:09ترجمة نانسي قنقر
00:47:15ترجمة نانسي قنقر
00:47:21ترجمة نانسي قنقر
00:47:27ترجمة نانسي قنقر
00:47:33ترجمة نانسي قنقر
00:47:39ترجمة نانسي قنقر
00:47:45ترجمة نانسي قنقر
00:47:47ترجمة نانسي قنقر
00:47:53ترجمة نانسي قنقر
00:47:59ترجمة نانسي قنقر
00:48:01نانسي قنقر
00:48:03ترجمة نانسي قنقر
00:48:05نانسي قنقر
00:48:07ترجمة نانسي قنقر
00:48:09جي urging
00:50:00شكرا
00:50:02شكرا
00:50:04شكرا
00:50:06شكرا
00:52:40لا يمكن أن تجري كيبا عني
00:52:44حسنًا مرحبا
00:52:46تتركيبا
00:52:48حسنًا
00:52:50تخبرتك
00:52:52اذا قلت الأمر
00:52:54على دعك
00:52:56نجد أن تكون مكانا تتركيبا
00:52:58لا يمكنك أن تتركيبا
00:53:02لا يمكنك أن يمكنك
00:53:04غير مراجعة...
00:53:06...في مراجعة من هذا الناس الحصول على اللحظ الفيدي.
00:53:14سيئة الأعيام.
00:53:15سيئة الأعيام ، سيئة and تحزززز عملتك.
00:53:19سيئة الأعين اللعبة التحصيل مراجعة.
00:53:22مقام بدافع للبدافع جب.
00:53:26الذي يؤثر المتجمع للحاصل فيه أمام الجبادية.
00:53:29سيئة الحصول على πيرًا.
00:53:31إسكار الأنسان الأنسان.
00:53:34يا رب
00:55:12السلام عليكم
00:55:54مورو easiest
00:56:24أعتقد أنت أحصل على الإيتفاة
00:56:28الشيء الآن في سبحاني
00:56:30سبقناه
00:56:32استثمرت
00:56:40أعتقد أنت قد ن الحب
00:56:44اليوم الآن
00:56:46لا تفهمون مستقنات
00:56:48ما رأسك
00:58:55شكرا
00:58:57ستركوا في القناة
00:58:59شكرا
00:59:37شكرا
01:00:07يجد أعطي الملحب
01:00:09وأنه ترث جدا
01:00:11جدا9
01:00:13هى الملحب
01:00:17فتح
01:00:18فتح
01:00:20و هذه الملحب يجبه
01:00:22و هذا الملحب
01:00:24فأنت تجد على الملحب
01:00:26الملحب
01:00:27تعايا
01:00:29وأحبت
01:00:31فتح
01:00:32فتح
01:01:47شكرا
01:04:55كم refugee سوى يبدو ابقى عملاتي
01:05:10احظة ارشيق من المغوية
01:05:13مثل شكو القران بلحث عن البطور
01:05:15حلواتي
01:05:17احظنتك
01:05:1910 ساتة مجحلة
01:05:21يعني بayağı uzun bir ameliyat ama şu aramızdaki
01:05:23muhabbeti bıraksak da bütün bu sorularımızı
01:05:25doktor beye sorsak nasıl olur bence süper olur
01:05:27lütfen buyrun yaptık
01:05:33şuna bak gel
01:05:37merhaba
01:05:39hadi
01:05:41hocam merhaba
01:05:45afedersiniz kusura bakmayın
01:05:47hiç geldik
01:05:49sen
01:05:51dört saatten hoca seni bekliyor
01:05:53yani o kadar haklısınız ki biraz geç kaldım
01:05:55diyecek hiçbir şeyim yok
01:05:57ama geldik işte biraz da kalabalık geldik gerçi
01:05:59burası bu kadar kişi için pek müsait sayılmaz
01:06:01biz hallederiz siz rahatsız
01:06:03olmayın doktor ama hallettik bile şu an
01:06:05şeyiz
01:06:07aslında ben hastayla baş başa
01:06:09görüşmeyi tercih ederim
01:06:11hastaya ne söyleyecekseniz biz de bilmek istiyoruz doktor bey
01:06:13zaten her şey yeterince gizli kaldı
01:06:15aynen öyle
01:06:17ne
01:06:19ittifak diyorsun yani
01:06:21bir kere anlaştık diye her zaman anlaşacağız
01:06:23diye bir şey yok
01:06:25ne güzel dedin
01:06:27bak şimdi
01:06:29ee evet doktor bey
01:06:31bir şey söyleyecektiniz
01:06:33ben size
01:06:35prosedürden bahsedeyim kısaca
01:06:37külotonomi yani
01:06:39yani lafınızı kestim affedersiniz ama
01:06:41kafatasını açıp tümöre ulaşacaksınız
01:06:43nereden biliyorum
01:06:45abim sağ olsun
01:06:47inanmazsınız
01:06:49bir gecede nöroloji uzmanı oluyor
01:06:51devran
01:06:53evet doktor bey
01:06:55ee madem öyle o zaman
01:06:57fazla geç kalmadan
01:06:58başlayalım
01:06:59başlayalım
01:07:00başlayalım
01:07:01başlayalım tabi abi çünkü
01:07:02imra hanım
01:07:03bana kaçacak başka yer bırakmadı
01:07:05hadi
01:07:07hadi
01:07:09hadi
01:07:11hadi
01:07:13hadi
01:07:15hadi
01:07:17hadi
01:07:19hadi
01:07:21hadi
01:07:22hadi
01:07:23hadi
01:07:24hadi
01:07:25hadi
01:07:26hadi
01:07:27hadi
01:07:28hadi
01:07:29hadi
01:07:30hadi
01:07:31hadi
01:07:32hadi
01:07:33hadi
01:07:34hadi
01:07:35hadi
01:07:36hadi
01:07:37hadi
01:07:38hadi
01:07:39hadi
01:07:40hadi
01:07:41hadi
01:07:42hadi
01:07:43hadi
01:07:44hadi
01:07:45hadi
01:07:46hadi
01:07:47hadi
01:07:48hadi
01:07:49بليورم
01:08:19فَقَثْا
01:08:41اَحْوَمْhaً
01:08:44فَطْفَامِينَ
01:08:46قَعَامُونَ
01:08:47هَاكونُونَ
01:08:49حارت كل مدعوات الشفاء
01:09:14يا سميشينا يرامسا
01:09:18sen beni buraya mı getirirsin
01:09:20hadi
01:09:22lütfen
01:09:23ihsan beyler bizi
01:09:38bekleyeceklerdi
01:09:39geç kalmadık inşallah
01:09:40buyurun
01:09:41çok geçmiş olsun yusuf bey
01:09:56valla hiç haberimiz olmadı
01:09:58öldüğümden mi
01:10:00döndüğümden mi
01:10:01ikisinden de
01:10:03bilsek çünkü cenazeyi de şey yapardık ama
01:10:05iskender
01:10:06mevzuya dön
01:10:08anlaşma dedin
01:10:10benim elimde para yok
01:10:12ne teklif ediyorsun sen
01:10:14ben size paradan daha iyisini teklif ediyorum
01:10:20bütün sermetinizin temiz
01:10:23ve dokunulmaz olmasını sağlayabilirim
01:10:25sağlayabiliriz birlikte
01:10:27evet birlikte
01:10:30caiz kenver
01:10:34sen daha önce de bu işlerle geldin kapımıza
01:10:37kaç kere namlunun ucundan döndün
01:10:39ne bu açgözlülük ya
01:10:41he
01:10:42sen niye dönüp dolaşıp bizim kapımıza geliyorsun
01:10:47biraz az da yetinsen olmaz mı
01:10:52asla yetinmek mi dediyo mu
01:10:56hı hı hı
01:10:57yetinmek
01:10:59ne o komik olan
01:11:02şöyle izah edeyim
01:11:09bu dünyada yaşamanın iki şekli vardır
01:11:13ya zenginsindir
01:11:14ya da açsındır
01:11:17yani ya yemeğini çöpe atıyorsundur
01:11:21ya da çöpten yemek ayıklıyorsundur
01:11:24bana gelince
01:11:28ben
01:11:30yemeğini çöpe atanların tarafında olmak istiyorum
01:11:34çünkü gerçek dünya nasıl bir yer biliyorum
01:11:38siz de
01:11:41benimle orada
01:11:42biraz dolaşırsanız
01:11:45beni anlarsınız
01:11:47tabii
01:11:49siz de bizimle birlikte hayal etmek isterseniz
01:11:53siz de
01:13:59شكرا
01:14:01شكرا
01:14:41Ama silah tutan insanlara yardımcı olmaktan zevk duyarım.
01:14:48Çünkü yalnızca onların yanında olursam bana burada yer var.
01:14:57Peki onlara nasıl yardım edebilirim?
01:15:06İşlerini kolaylaştırarak.
01:15:11Mesela sizinle başlayalım.
01:15:17Siz ne iş yapıyorsunuz?
01:15:24Orta Doğu'dan getirdiğiniz uyuşturucuyu böyle meyve kasalarının içine saklıyorsunuz.
01:15:32Asya ile Avrupa'nın tam ortası da mükemmel bir lokasyondasınız.
01:15:38Buradan Avrupa'daki zenginlere uyuşturucuyu gönderiyorsunuz.
01:15:42Biliyorsunuz.

Recommandations