Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago


أجمل مسلسلات الدراما التركية التي أحبها الجميع على قناة Turkish Online! استعدوا لمشاهدة ممتعة بدون توقف وبدون إعلانات. ولا تنسوا الاشتراك في القناة لمتابعة المزيد من المسلسلات الرائعة
Transcript
00:00:00Our love is true.
00:00:04I know that now it's hard.
00:00:07But my words are true.
00:00:09I can tell you.
00:00:10Let me tell you.
00:00:17He will listen to me.
00:00:18He will listen to me.
00:00:26He will listen to me.
00:00:27I will listen to you.
00:00:33Halil beni dinlesen anlayacaksın.
00:00:35Ne olur anlatmama izin ver.
00:00:42Bana nasıl bir oy verirdin?
00:00:44Nasıl bir tuzağın içine düşürdün bilmiyorum.
00:00:46Ama çok pişman olacaksın.
00:00:49Eğer seninle evlendiysem de...
00:00:51...bu olsa olsa intikamın bir parçasıdır.
00:00:53Hayır değil.
00:00:54Öyle değil.
00:00:55Sen beni gerçekten sevdiğin için evlendin benimle.
00:01:06Bak benim de kabullenmem kolay olmadı.
00:01:10Ama lütfen bir dinle anlatayım.
00:01:12Biz çok zor yollardan geçtik ama sonunda bir araya geldik seninle.
00:01:15Olmaz.
00:01:16Bu olamaz.
00:01:17Yalan söylüyorsun sen.
00:01:18Yalan söylüyorsun bana.
00:01:19Yalan söylemiyorum.
00:01:20Hepsi gerçek.
00:01:21Çok şey yaşadık.
00:01:22Çok şey yaşadık biz seninle çok olay oldu.
00:01:23Hatta sen beni ailenle yaşadığın eve götürdün.
00:01:24Benim şu kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu.
00:01:26Sen o kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu.
00:01:27Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:28Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:29Ben yaşamayı unutmuştum.
00:01:30Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:31Yalan söylemiyorum,
00:01:33Hepsi gerçek,
00:01:35Çok şey yaşadık biz seninle çok olay oldu,
00:01:38Hatta sen beni ailenle yaşadığın eve götürdün,
00:01:42Benim şu kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu,
00:01:47Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın,
00:01:52Ben yaşamayı unutmuştum nefes alamıyordum,
00:01:57Sen yaralarımı sardıkça ben yeniden velil oldum,
00:02:00I was told you you said you must tell me about it.
00:02:08I have a woman saying.
00:02:12You have a woman thinking about it.
00:02:16Halil, Halil!
00:02:18I don't know what's happening.
00:02:21I don't know what is happening.
00:02:23I can't believe that I don't know.
00:02:26I don't know.
00:02:27I don't know what's happening.
00:02:29I'll tell you how many times I'm going to tell you.
00:02:35Or if you go to the house, I'll take you to the house.
00:02:38I'll take you to the house of the house of Fırat.
00:02:42Or if you go to the house of the house of the house.
00:02:45Please, you're not.
00:02:52You're not going to die.
00:02:53You're not going to die.
00:02:55You're not going to die.
00:02:59I'll take you to the house of the house of the house.
00:03:03Sakan!
00:03:04Sakan!
00:03:05And it's a background music.
00:03:26Now you understand what the hell is going on?
00:03:37Is this true?
00:03:38It's an amazing thing.
00:03:50Eran, you're early on.
00:03:52Yes, it was the meeting. I was able to do it. I was able to tell you.
00:03:57What did you do?
00:03:59Thank you very much.
00:04:04You don't have to worry about it.
00:04:06You know what I want to tell you.
00:04:12I really love you.
00:04:14And the result of my life, my life was hurt.
00:04:22What do you mean?
00:04:24I had a little bit of a loss.
00:04:26I had a good look at her.
00:04:28I didn't want to say anything.
00:04:30I didn't want to say anything, Selman.
00:04:32But then you will be more careful and more careful.
00:04:41What do you want to say?
00:04:43Selman'a yetemediğimi düşündüm zaten.
00:04:51Ya aşk olsun, benden böyle güzel bir haberi neden sakladınız?
00:05:01Yok, yani...
00:05:03Öyle bir şey değil bu.
00:05:05Kesin bir şey olmadan konuşmak istemedim ben o yüzden.
00:05:09Kesin oğlum kesin.
00:05:13Madem herkes biliyor...
00:05:16Endişeye gerek yok artık.
00:05:18Mangal yakıp...
00:05:19...sofra da ona taktın.
00:05:20...
00:05:21...
00:05:25...
00:05:35...
00:05:55...
00:06:05...
00:06:25...
00:06:37...
00:06:38...
00:06:39...
00:06:41Kimse yok.
00:06:42Ama güven olmaz bu tekesiz adamlara.
00:06:44Çık buradan hadi.
00:06:45Çık buradan hadi, çık git.
00:06:58Ne bu nefret dolu bakışların.
00:06:59Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:00Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:04Ben senden vazgeçim.
00:07:05Ben senden vazgeçim.
00:07:06Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:07Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:08Ben senden vazgeçim.
00:07:09Ben senden vazgeçim.
00:07:10Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:12Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:14Ben senden vazgeçim.
00:07:15Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:16Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:17Ben senden vazgeçim.
00:07:18Ben senden vazgeçim.
00:07:27Her şeyin farkındayım.
00:07:28Sırf para.
00:07:29Malmülk için.
00:07:30Onurunu, haysiyetini pazarlıyorsun.
00:07:31Hiç tanımadığın bir adama yanaşmaya çalışıyorsun.
00:07:55Terbetsiz.
00:07:58Elif.
00:07:59Lütfen.
00:08:00Sen.
00:08:01Sen aklımın karışıklığını fırsata çevirmiş.
00:08:02Biz de vallısın Zeynep Hasan'la.
00:08:03Kaybettiklerinizi bu sahte evlilik oyunuyla almaya çalışacaksın öyle mi?
00:08:08Unutma.
00:08:09Bu sahte evlilik.
00:08:10Bu sahte evlilik senin sınavın olacak.
00:08:11Pişman olacaksın.
00:08:12Bu ömür sensiz geçmez artık Zeynep.
00:08:13Geçemez.
00:08:14Geçemez.
00:08:15Şu güzel gözlerin de başlasın istiyorum Ergün'üm.
00:08:16Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:17Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:18Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:19Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:20İstiyorum gece.
00:08:21Geçemez.
00:08:22Geçemez.
00:08:23Aşığım sana Zeynep almıyorum kafana.
00:08:24Aşığım sana Zeynep almıyorum kafa.
00:08:25Bu sene.
00:08:26Bu sahte evlilik senin sınavın olacak.
00:08:29Pişman olacaksın.
00:08:31Bu ömür sensiz geçmez artık Zeynep.
00:08:36Geçemez.
00:08:37Şu güzel gözlerin de başlasın istiyorum Ergün'üm.
00:08:42Yine o gözlerin de sönsün istiyorum gece.
00:08:45Aşığım sana Zeynep almıyor bu kafan.
00:08:52Kafa.
00:08:55Tüm dünya şahidim olsun ki ben aşığım sana.
00:08:59Sen benim dizginleyemediğim asi sevdamsın.
00:09:11Benim onuruma verdiğim bir davetle terasla söylemiştin bana bunları hatırlıyor musun?
00:09:22Do you understand that she was a happy agricultural?
00:09:25That's what I wanted to do.
00:09:27What do you mean by the way,
00:09:29other than...
00:09:29I don't know...
00:09:30Because if I didn't know enough what I was talking about,
00:09:31I can tell you, I can tell you.
00:09:34I can tell you!
00:09:35I can tell you.
00:09:36I know you can tell you!
00:09:39It's an easy for me.
00:09:41Look out!
00:09:41Let's go!
00:09:42Let's go!
00:09:43Let's go!
00:09:44Let's go!
00:09:52Transcription by CastingWords
00:10:22Transcription by CastingWords
00:10:52Transcription by CastingWords
00:11:22Transcription by CastingWords
00:11:52Transcription by CastingWords
00:12:22Transcription by CastingWords
00:12:52Transcription by CastingWords
00:13:22How did I do this to you?
00:13:38One day, my family and my family
00:13:40will be sent to you
00:13:44and I will leave you
00:13:46with a small touch
00:13:48and I will leave you
00:13:50I'll give you my health.
00:13:55Back then, I'll give you my help from my mother.
00:14:00Listen to me and send you a mother.
00:14:05み dall have no help.
00:14:09I'll give you my advice.
00:14:13I'll give you my advice.
00:14:16Don't give away.
00:14:20Solukla.
00:14:23Sakinleş.
00:14:24Let's go.
00:14:47You know what I'm saying?
00:14:49You know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:14:51I'll tell you something else.
00:14:54I'll tell you something else.
00:14:56You'll learn everything.
00:15:21I'll tell you something else.
00:15:46Bana bak, baksanı ne bilmiyorum.
00:15:49Hani benden son çakıl taşıma kadar alacaksın ya.
00:15:52Onun git hesabını dışarıda bir yerde benden uzakta yap.
00:15:57İşimi çezeceğim.
00:15:58Halil bir dur bir sakin ol ne olur.
00:16:04Tamam bir şeyleri hatırlıyorsun ama eksik hatırlıyorsun.
00:16:07Ne olur izin ver bana açıklayayım.
00:16:09Ne açıklayacaksın?
00:16:13Ben neyin ne olduğunu çok iyi biliyorum.
00:16:15Sen merak etme.
00:16:16Benim seninle severek isteyerek evlenmiş olmam mümkün değil.
00:16:24Ben düşmanımın kızını öyle kimselere karım diye ilan etmem.
00:16:28Yanılıyorsun Halil.
00:16:30Ne olur izin ver yanıldığını ispatlayayım ben sana.
00:16:33Sonra yine istersen giderim söz.
00:16:36Bekle burada.
00:16:37Bak.
00:16:50Bak bütün Yeşil Pınar biliyor bizim evli olduğumuzu.
00:16:53Başka yok.
00:16:54Mağa, nolun.
00:16:55Kağam Everywhere.
00:16:56Halil Fırat ile eşi Zeynep Aslanlı Fırat…
00:16:57Halil Fırat'la eşi Zeynep Arslanlı Fırat,
00:17:05co-politis seçimlerinde birbirlerine rakip oldular.
00:17:16Haklıymışsın.
00:17:18Evli olduğumuz doğruymuş.
00:17:21Bunu herkesin bildiği de doğruymuş.
00:17:27Ama birbirimize aşık olduğumuz yalan.
00:17:30Halil değil.
00:17:31Yalan.
00:17:34Birbirini seven için rakip olamaz.
00:17:36Bak.
00:17:37Bu da en büyük kanıtı.
00:17:39Bu evlilik sahte.
00:17:41Plan üzerine yapılmış.
00:17:47Bak tamam biz rakip olduk.
00:17:50Ama işin asla öyle değildir.
00:17:52Yeter artık.
00:17:54Bu zırvalıkları dinlemek istemiyorum.
00:17:56Çık buradan.
00:17:57Halil lütfen.
00:17:58Halil.
00:17:59Yapma.
00:18:00Lütfen.
00:18:01Halil yapma.
00:18:02Halil ne olursun aç kapıyı.
00:18:04Lütfen bir anlatmama izin ver.
00:18:07Halil ne olur yalvarırım aç kapıyı.
00:18:10Halil.
00:18:11Halil.
00:18:12Halil.
00:18:13Halil.
00:18:14Halil.
00:18:15Halil.
00:18:16Halil.
00:18:17Halil.
00:18:18Halil.
00:18:19Halil.
00:18:20Halil.
00:18:21Halil.
00:18:22Halil.
00:18:23Halil.
00:18:24Halil.
00:18:25Halil.
00:18:26Halil.
00:18:27Halil.
00:18:28Halil.
00:18:29Halil.
00:18:30Halil.
00:18:31Halil.
00:18:32Halil.
00:18:33Halil.
00:18:34Halil.
00:18:35Halil.
00:18:36Oh
00:18:53Hello, Cemil
00:18:54I'm sorry, Gözde Hanım, but you can't go for it
00:18:56Sorry, you're asking me to help you?
00:19:00Gözde Hanım
00:19:03What is this? What is this?
00:19:06Üzgünüm ama bana verilen talimat verin
00:19:10Cemil
00:19:18Ne oluyor burada?
00:19:20Bu ne rezillik?
00:19:23Ne demek çıkamazsınız?
00:19:25Ali'de yok burada, kimden aldın o talimatı?
00:19:31Zeynep Hanım'dan
00:19:36Onun emri böyle
00:19:51Ben Halil'in teyzesiyim
00:19:53Halil burada olmadığı zamanlarda talimatları ben verdim, açın çabuk şu kapıyı
00:19:58Duydunuz Songül teyzemi, açar mısın şu kapıyı?
00:20:02Teyzemim
00:20:03Allah Allah
00:20:06Halil yokken, bu çiftlikte Zeynep Fırat'ın sözüyü açar
00:20:13Halil döndüğü zaman göreceksiniz
00:20:16İkinizi de kovduracağım, göreceksiniz
00:20:19Sıkıntı yok Songül Hanım
00:20:21Halil sağ salim dönsün de
00:20:24Ben de şimden olmaya razıyım
00:20:26Ben de
00:20:28Aynı şekilde
00:20:31Şaka gibi ya gel, gel Songül teyzeciğim
00:20:35Görürsünüz siz
00:20:36Altyazı Bersin
00:20:51Zemenantal Şenchuckling
00:20:53Hatırlıyor
00:20:55Hadi, hadi, odaklan
00:20:57Yok
00:21:03Ah yok
00:21:04I already remember
00:21:09I already remember
00:21:21I should do it now
00:21:34Get out of the way.
00:21:44Get out of the way.
00:21:59Good to see you.
00:22:00Good to see you.
00:22:01Your friend is doing fine, there is a problem for him.
00:22:04I'm very happy, I'll be a couple of pieces of ashes.
00:22:09If you were to look at me, he's going to do it.
00:22:13He's not good at you.
00:22:17I said that you have a kiss for her.
00:22:20He's a lot of love.
00:22:22He's a lot of you, I love you.
00:22:25I love him, you're not a lot of them, I'm not a lot of them.
00:22:31I will not be afraid of him.
00:22:35If you have an inkar, your eyes are not going to you.
00:22:41Your eyes are only going to the heart of your heart.
00:23:01Do you want to buy something else?
00:23:08He says that he is going to buy something else.
00:23:11Yes, you can buy something else.
00:23:17You have to buy something else.
00:23:19You have to add something else.
00:23:23Another one?
00:23:31Eh?
00:23:40Go ahead.
00:23:41Why don't you have to buy something else?
00:23:47What was there?
00:23:48Has a other need to sue?
00:23:50I have some of you to buy something else.
00:23:58We will need is let's buy something else.
00:24:01It's a cargo, I think.
00:24:17It's a good thing.
00:24:19It's a good thing.
00:24:21It's a good thing.
00:24:22I'll get this.
00:24:27What are they?
00:24:29It's a good thing.
00:24:37What are we doing now, Etienne?
00:24:41It's a good thing.
00:24:43It's a good thing.
00:24:45It's a good thing.
00:24:47It's a good thing.
00:24:55Anyway, let's see.
00:24:58Look, look.
00:24:59Look.
00:25:02Look, look.
00:25:03Look, look.
00:25:06What do you think?
00:25:07What do you think?
00:25:08He's a good thing.
00:25:09Look, look.
00:25:12Look, look.
00:25:13What do you think?
00:25:28I don't know if you look at it, I don't know if you look at it.
00:25:34Arzu, you take your home to the restaurant.
00:25:40From this place, there will be any food for you.
00:25:45This is your father's hotel.
00:25:50What do you say? I tell you what I'm saying.
00:25:53Ya, Halil geldiğinde kendi elleriyle kovacak sizi zaten burada.
00:25:58Ay ne oluyor Merve?
00:26:01Ne diyor bu kadın?
00:26:03Nerede benim mabişim, nerede damadım?
00:26:06Baba anneciğim yok bir şey.
00:26:08Ben sana sonra anlatacağım tamam mı?
00:26:11Neyi anlatacaksın acaba?
00:26:13Bence ben gayet net konuştum.
00:26:15Bütün aslanlılar buradan defolup gideceksiniz.
00:26:19Ne oluyor burada?
00:26:23Benim ailemle böyle konuşamazsın izin vermem.
00:26:26Demek izin vermezsin.
00:26:30Kimsin sen?
00:26:32Bu konağın nesi oluyorsun?
00:26:35Halil'in karısıyım.
00:26:38Bırak o tepsiyi.
00:26:45Arzu!
00:26:53Ne yaptığını unuttum sen de seninle sonra konuşacağız.
00:27:04Ay mabişim.
00:27:06Sultanım buradayım ben korkma sakın.
00:27:11Bizi kimse gönderemez buradan.
00:27:14Korkma sen tamam mı?
00:27:15Tamam.
00:27:16Merve.
00:27:18Merve.
00:27:20Ben çıktıktan sonra sakın babaannemi yalnız bırakma.
00:27:23Kapıyı kilitleyin odadan çıkmayın.
00:27:25Kim gelirse gelsin de kapıyı açmayın.
00:27:32Sultanım.
00:27:33Hadi benim hatırıma bir şeyler ye olur mu?
00:27:35Hadi benim hatırıma bir şeyler ye olur mu?
00:27:36Korkma.
00:27:37Korkma sen de.
00:27:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:58Eyvallah.
00:27:59Afiyet olsun!
00:28:06Do you like this, son?
00:28:11Think about it,
00:28:13I'll tell you that I'll listen to you,
00:28:15I'll listen to you,
00:28:16I'll listen to you,
00:28:17I'll listen to you.
00:28:21There's nothing left to do.
00:28:26I'll stay here,
00:28:28I'll stay here,
00:28:29I'll stay here,
00:28:31I'll stay here.
00:28:33Sen gittikten sonra jandarma geldi buraya,
00:28:36o seni sıkıştıran tekinsiz tipler var ya,
00:28:39birilerine daha musallat olmuşlar,
00:28:41o yüzden yine senin ifadene başvuracaklar.
00:28:46Jandarmalardan sonra yine geldi o ikisi,
00:28:48bağırdılar, çağırdılar,
00:28:50tehditler savurdular,
00:28:52seni sordular,
00:28:54gönderdim ama,
00:28:56seni o belalarla baş başa bırakamam,
00:28:58ne olur ne olmaz geri dönebilirler.
00:29:03Yunus say,
00:29:06yani senin gibi bir adama,
00:29:08niye böyle insanlar musallat oluyor,
00:29:09ben onu anlamadım.
00:29:11Sorun ne?
00:29:14Uzun hikaye.
00:29:16Zaten,
00:29:17adamlar yakalandı.
00:29:20Yakalandı mı?
00:29:21Yakalandı.
00:29:23Sen evine dön,
00:29:24beni merak etme.
00:29:26Emin misin?
00:29:27Ne?
00:29:30Peki madem,
00:29:31ben dönerim o zaman.
00:29:33Ben de zaten birazdan hastaneye döneceğim.
00:29:37Eşyaları hazırladım,
00:29:38sen merak etme.
00:29:40Allah senden razı olsun oğlum.
00:29:43Sen de buradan doğruca,
00:29:45eve değil mi?
00:29:46Karın bekler seni.
00:29:51Bak evlancım,
00:29:52hayat buluşmadan ve kavuşmadan ibarettir.
00:29:57Bir çiçek bile konuşur bizimle.
00:30:01Ona bakan bir göz olmazsa da solar gider.
00:30:06Sen ve eşin,
00:30:08birbirine bağlı iki hücre bir hayatsınız.
00:30:12Biriniz sorsa,
00:30:13sanır mısın ki,
00:30:14diğeri yaşasın,
00:30:15nefes alsın.
00:30:17Soldurma çiçeğini.
00:30:19O senden bir bakış,
00:30:21bir göz bekler.
00:30:24Sesine kulak ver.
00:30:28Tamam.
00:30:30Seni artık bunaltmayacağım.
00:30:32Estağfurullah olur mu öyle şey?
00:30:35Allah sonunuzu hayır etsin.
00:30:37Ben biliyorum ki,
00:30:40iyi olacaksın.
00:30:41Rabbime de böyle dua ederim.
00:30:46Ben artık kalkayım Müsteyim.
00:30:49Mutlak haberim olsun,
00:30:50olur mu Müsteyim?
00:30:52Numaran var sende zaten.
00:30:55Her şey için de çok sağ ol.
00:30:58Allah senden razı olsun.
00:31:07O belalılar buralara gelmeden gitmen en iyisi oldu oğlum.
00:31:35Allah sendeki merhamete ve,
00:31:39iyiliğe aynı ile karşılık versin.
00:31:42Seni eşinle barıştırsın inşallah.
00:31:51Hele bir hastamızı sağ salim çıkaralım hastaneden,
00:31:56onların da icabına bakacağız etmedi.
00:31:58Allah sende.
00:31:59Allah sende.
00:32:28Allah sende.
00:32:29Allah sende.
00:32:34Allah sende.
00:32:39Allah sende.
00:32:44Bence bunu atın.
00:32:47Artık yenisini alırsınız.
00:32:50Neden?
00:32:53Selman birşey bayağı beğendi.
00:32:54Sometimes, women, women, they say that they love me.
00:33:04I am very well known.
00:33:06She has never loved me.
00:33:08I love her husband.
00:33:12I grew up with my wife.
00:33:14She grew up with me.
00:33:16She grew up with me.
00:33:18She grew up with me.
00:33:20She grew up with me.
00:33:24Why did you put it on your phone?
00:33:45Where did you put it on your phone?
00:33:52Zeynep.
00:33:54Halil nasıl, iyi mi? Gözde bir şeyler söyledi ama benim içim hiç rahat etmedi.
00:33:59Sakin ol ablacığım.
00:34:00Halil iyi, merak etme.
00:34:03Ama...
00:34:05Hafız tam olarak yerine gelmedi.
00:34:09Beni sevdiğini hatırlamıyor.
00:34:13Yeşilpınar'a ilk geldiği hali gibi şu an.
00:34:17Kalbinde, aklında intikam var.
00:34:20Nefret ediyor benden.
00:34:22Ben onun bu hallerini çok iyi bilirim.
00:34:28Kalbinde uzun süre intikam hırsı vardı.
00:34:31Sen onun kalbine değene kadar...
00:34:34Kalbinde sadece karanlık vardı.
00:34:36Biliyorum abla.
00:34:39O ne yaparsa yapsın, ne söylerse söylesin asla ayılmayacağım.
00:34:42Onu o karanlıktan çekip alacağım.
00:34:45Zeynepciğim...
00:34:46Biraz sabırlı olman gerekebilir.
00:34:55Halil'in kalbi şu an çok kırık.
00:35:00Sana öfkeli davranabilir.
00:35:02İstemediği şeyler söyleyebilir.
00:35:05Biraz sabırlı olman lazım sanırım.
00:35:08Farkındayım.
00:35:11Ama yaptıkları, söyledikleri ne kadar canımı yakarsa yaksın...
00:35:15Ben Halil'le birbirimize olan sevgimizi hatırlatmaktan vazgeçmeyeceğim.
00:35:18Ne arıyorsun?
00:35:24Kırmızı kurdeleyi arıyorum.
00:35:27Sen de biliyorsun ilk tanıştığımız gün vermiştim ona.
00:35:31Düşündüm ki belki onu görürse...
00:35:34Hatırlar o günleri inanır bana.
00:35:37Gerçi...
00:35:39O günleri hatırlasa bile beni şu an sevdiğini hatırlar mı bilmiyorum ama...
00:35:44Yani açıkçası alacağım cevaptan biraz korkuyorum.
00:35:48Ama başka çarem yok şimdilik.
00:35:53Sana açılacağı günlerde bana ne söylemişti biliyor musun?
00:35:59Korkaklar...
00:36:01Mutluluğun kendisinden de korkarmış.
00:36:04Ben korkak değilim.
00:36:06O yüzden sen de korkma.
00:36:08Bence...
00:36:12Bir şekilde sana inanacak biliyorum ben.
00:36:17Ben de korkak değilim.
00:36:19Biliyorum o mutluluk artık çok yakın.
00:36:38Buldum sen onu.
00:36:39Buldum sen onu.
00:36:48Rüzgarlı tepedeki sana güç veren o çocuk.
00:36:50Ben de güç veren o çocuk.
00:37:10Ben de...
00:37:20Bizim için dua et abla.
00:37:23Dua et abla.
00:37:24Hayır.
00:37:42Evet, çocuklar da bitti.
00:37:43Ver, ver, ver oğlum, ver.
00:37:58Dünür?
00:37:59Oluyor mu böyle?
00:38:00Hiçbir şey yapmayın.
00:38:03Çekinme.
00:38:04Ya yiyebildiğin kadar.
00:38:06Zaten kızın kimi çırpısın.
00:38:09Ye, iç, kendine iyi bak.
00:38:11Artık genç değilsin.
00:38:13Çöker gidersin ona göre.
00:38:18Teşekkür ederim.
00:38:20Ben daha fazla yiyemiyorum.
00:38:24Ya öyle değil mi?
00:38:26Ver, ver, ver.
00:38:28Bırak.
00:38:29Bırak şöyle.
00:38:32Bu yemekleri bir daha nereden bulacaksın?
00:38:38En tepişi bunlar.
00:38:41Yamazsan sonra pişman olursun bak.
00:38:44Elinize sağlık.
00:38:45Çok, çok güzel.
00:38:46Teşekkür ederim.
00:38:48Ben formumu korumaya çalışıyorum da biraz.
00:38:53Ağır gelir hepsi.
00:38:57Yeni.
00:38:58Yanlış yapayım.
00:39:01Bu yemekler şifadır, şifa.
00:39:04Bak sen ben edin lan.
00:39:05Al bir iki lokma, hadi.
00:39:07Anneciğim.
00:39:09Evet, kıymetenle haklı.
00:39:11En azından tadına baksaydın.
00:39:28Acı bu.
00:39:29Hay Allah.
00:39:33Tabi sen alışkın değilsin ya o yüzden.
00:39:36Sen alıştın herhalde Selma.
00:39:41Onun önüne getirdiğim yerler az biraz daha acı ettim.
00:39:45Ama iyi oldum acı.
00:39:47E gelin doğru diye.
00:39:49Dünya kabul etmiyorlar.
00:39:50Mizar.
00:40:00Al oğlum al.
00:40:01Alayım birazdan anne ben.
00:40:02Aşkım bak.
00:40:23Bu eşeği aldım.
00:40:28Nasıl?
00:40:28Ne gerek vardı ki?
00:40:35Sen çok güzel bir beşik yapmıştın zaten.
00:40:45Ne?
00:40:47Üç yüz bin mi?
00:40:49Evden üç yüz bine beşik mi olur?
00:40:51İptal et şunu lütfen.
00:40:53Hiç gerek yok böyle bir şeye.
00:40:54Yok canım.
00:40:58Niye iptal edeyim?
00:41:00Hem benim yaptığım pek sağlam değilsin.
00:41:04İyi sağlanmıyorduk zaten.
00:41:06Bu daha iyi.
00:41:07Her şeyi almaya paramız var çok şükür.
00:41:10Aferin oğlum.
00:41:11Hayatmışsın.
00:41:12Altyazı M.K.
00:41:28You were making me.
00:41:42They were making me.
00:41:46Aslanlar, it was coming.
00:41:49Nobody wants to have it.
00:41:58If you have any place, you will not have any time!
00:42:15Please, please listen to me!
00:42:19Let me tell you please!
00:42:24Please!
00:42:25Please, please listen to me!
00:42:27Please, please listen to me!
00:42:29Please!
00:42:55Please, please listen to me!
00:42:59Please, please listen to me!
00:43:01Please, please listen to me!
00:43:03Please, please listen to me!
00:43:05Please, please listen to me!
00:43:07Please, please listen to me!
00:43:09Please, please listen to me!
00:43:11Please, please listen to me!
00:43:13Please, please listen to me!
00:43:15Allaha'a şükür.
00:43:46Kardeşim, iyisini.
00:43:57Gel, gel, gel. Biz içeride karşılayalım.
00:44:09Cemil, hazırlık var.
00:44:15Sen de kaçmıyorum.
00:44:27Gitmemiş, beni bekliyor hala.
00:44:44Halil! Halil ben geldim, hadi aç lütfen kapıyı.
00:44:59Halil!
00:45:01Halil!
00:45:02Halil!
00:45:03Halil!
00:45:05Halil!
00:45:06Halil!
00:45:07Halil!
00:45:08Halil!
00:45:09Halil!
00:45:10I'm sorry, I'm sorry.
00:45:40Halil.
00:45:49You were so scared.
00:45:51How are you?
00:45:52How are you?
00:45:54Don't worry about it.
00:45:55Don't worry about it.
00:45:57I don't think I have any other things.
00:45:59I don't think about it.
00:46:00Halil muhtemelen sen benim gelişimi hatırlamıyorsun ama ben bir müddettir buradayım.
00:46:14Kusura bakma Gözde.
00:46:18Alacağım intikam dışında başka bir şey düşünemiyorum hatırlayamıyorum da zaten.
00:46:22Hiç sorun yok.
00:46:23Sen iyi ol yeter.
00:46:25Halil.
00:46:26Senin kazadan kurtulduğunu duyunca hemen yanına gelmek istedik.
00:46:31Ama Zeynep Hakan'a emir vermiş.
00:46:34Kimse konaktan çıkmayacak demiş.
00:46:36O yüzden yanına gelemedik.
00:46:38Resmen hapsetti bizi burada.
00:46:41Nasıl yapar böyle bir şeyi?
00:46:43Nasıl cüret eder buna?
00:46:45Muhtemelen evli olmamıza dayanarak böyle davranıyor.
00:46:49Ben nasıl evlendim onunla teyze nasıl yaptım böyle bir şeyi ben?
00:46:52Halil.
00:46:53İnan ben çok karşı çıktım.
00:46:55Engel olmaya çalıştım.
00:46:57Ama başarılı olamadım.
00:46:59Sonra.
00:47:01Belki senin hakkında bir şey vardır diye düşündüm.
00:47:04Anladım ki.
00:47:06Sen o kızdan da hesap sormak istiyordun Halil.
00:47:10Tam tahmin ettiğim gibi.
00:47:13Ben intikam olmak için onunla evlendim.
00:47:16O da durumu fırsata çevirdi.
00:47:18Bana olmadık hikayeler anlattı.
00:47:20Kandırmaya çalıştı beni.
00:47:22Ben...
00:47:24Yakın geçmişte geldiğim için çok sürece hakim değilim ama...
00:47:29Sen birkaç gün önce teyzeni müştemilatta yaşamak durumunda bıraktın.
00:47:34Ben de senin aklımda bir plan olduğunu düşündüm.
00:47:36Çünkü seni büyüten, koruyan, kollayan bir kadına böyle bir şey yapacak biri değilsin sen.
00:47:44Ben gerçekten yaptım mı bunu?
00:47:47Senin müştemilata mı gönderdim?
00:47:49Nerede bu kız?
00:47:55Nerede bu kız?
00:47:58Konaktadır herhalde.
00:47:59Çıktığını görmedim.
00:48:00Odanızdadır.
00:48:02Odamız mı?
00:48:04Merdivenden çıkınca soldaki ikinci oda.
00:48:08Odamızı.
00:48:19Beğendi!
00:49:20Burası benim eski odamda Halil.
00:49:23Siz evlenince size bu odayı verip ben senin eski odana yerleştim.
00:49:33Ama sonra sen beni müştemilata gönderince Tülay benim odama geçti.
00:49:39Tabi o küçük şeytan Merve de yan odayı babaannesinin yanına.
00:49:46Tülay, Merve.
00:49:48Tülay, Zeynep'in annesi, Merve de kız kardeşi.
00:49:57Halil, iyi misin?
00:50:06Yakında çok daha iyi olacağım.
00:50:21Hepiniz buradayken söyleyeyim.
00:50:22Bu zamana kadar yaptığım net plan varsa hepsinden vazgeçiyorum.
00:50:31Aslanlılara dair kim varsa bu evden defolup gidecek.
00:50:36O kadar.
00:50:40Halil sakin ol.
00:50:42Sakin Merve.
00:50:51Bu bizim son şansımız.
00:51:07Sakın Gülhan'a bir şey söyleme.
00:51:09Ki odasından çıkmasın.
00:51:12Eğer bu dediğimi yaparsan...
00:51:15Ben de senin o çok istediğin şirket hisseleri konusunda Halil'i manipüle edip...
00:51:20...düzenlemeye gitmesini sağlarım.
00:51:22Sen de hayatın boyunca Gülhan'ın parasıyla yaşamak zorunda kalmazsın.
00:51:28Bırakın beni!
00:51:55Sıkı bağlı kekliği kaçmasın.
00:51:57Bırak diyorum sana ne yapacaksın?
00:51:59Bana amacın ne?
00:52:00Biz hiçbir şey yapmayacağız sana.
00:52:02Darbeyi hiç beklemediğin yerden göreceksin.
00:52:06Bırak!
00:52:10Ne yapacaksın dedim sana.
00:52:13Ne istiyorsun benden?
00:52:15Madem o adam için bize silah doğrulttun...
00:52:18...sen de kurşunu en güzel yerinden yiyeceksin.
00:52:20Ne demiştin?
00:52:22İkinci kurşun asla adresi şaşırmaz demiştin.
00:52:25Hiç merak etme.
00:52:27Bizim kurşunlar direkt her yerini parçalayacak.
00:52:30Ama hiç üzülme.
00:52:36Kocanın elinden öleceksin.
00:52:38Siz suzak kuruyorsunuz Halil.
00:52:45Bak ya çok akıllı kız.
00:52:47Cidden zekiymişsin.
00:52:48Bu silahla kapıya düzenek koruyacağız.
00:52:55Kocan kapıyı açınca vuracak seni.
00:52:58Öleceksin.
00:52:59Bir ömür boyu vicdan azabı çekecek.
00:53:02Biz de mutlu olacağız.
00:53:18Alil.
00:53:22Seni bir dinle ne olur.
00:53:25Sakın bir yanlışa düşme.
00:53:26Gülhan.
00:53:36Gülhan.
00:53:39Halil buradaydı.
00:53:40Gayet iyiydi.
00:53:41Ama gerçekten hafızasını kaybetmiş gibiydi.
00:53:44Böyle...
00:53:45...eski intikamcı günlerine geri dönmüş gibi...
00:53:48...Zeynep'ten nefretle bahsediyordu.
00:53:51Yetmiyormuş gibi teyzem bir saniye bile durmadı.
00:53:54Halil'i Zeynep'e karşı doldurdu.
00:53:56Ne diyorsun Tekin?
00:53:59Halil nerede?
00:54:01Buralardaydı.
00:54:02En son Zeynep'in birkaç parçaya şyasını atmak için çıktı.
00:54:05Onunla hemen konuşman lazım.
00:54:08Ben konuşsam veya bir başkası konuşsa dinlemez.
00:54:11Sen onun için bir başkasın.
00:54:13Onu anca sen ikna edersin.
00:54:17Haklısın.
00:54:19Ben hemen konuşmalıyım onunla.
00:54:26Artık Halil'e yanlış yapamam.
00:54:34Sunum Gül'ün piyonu olmayacağım.
00:54:35Ben bunu ne vakit aldım?
00:54:52Hiç hatırlamayayım.
00:54:54Kargocu muydu gelen?
00:55:04Yine ne getirdi anne?
00:55:06Yetmedi mi?
00:55:07Ben bunu mu az zannetmiştim meğer değermiş.
00:55:11Olsun yolluk.
00:55:12Gene de bir şey de lazım olur.
00:55:14Sererim.
00:55:16Olsun tabii kıymet hanım.
00:55:18Olmadı duvara falan asarsınız.
00:55:20Ne de olsa almışsınız değil mi?
00:55:21Evet tabii.
00:55:23Ben işe yaramaz eşya almam.
00:55:36Mutfak içine bir şeyler bakayım.
00:55:45İsraf günah tabii ama...
00:55:47Sonra iade ederiz.
00:55:48Gereksizlerden kurtuluruz.
00:55:50Parayı da alırız.
00:55:52Bak kadın ne güzel mutlu oluyor.
00:55:55Onu da eğlenmeye hakkı var.
00:55:59Anneme de bakma sen.
00:56:21Sonsuz adek evli kalmak dileğiyle.
00:56:32Saçmalık.
00:56:33Bu sadece bir saçmalık.
00:56:36Altyazı M.K.
00:56:37Altyazı M.K.
00:56:39Altyazı M.K.
00:56:39Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:41Altyazı M.K.
00:56:42Altyazı M.K.
00:56:42Altyazı M.K.
00:56:43Altyazı M.K.
00:56:43Altyazı M.K.
00:56:44Altyazı M.K.
00:56:44Altyazı M.K.
00:56:45Altyazı M.K.
00:56:46Altyazı M.K.
00:57:16Altyazı M.K.
00:57:46Love is a good thing.
00:57:54Aksine,
00:57:57it's a good day.
00:58:02At the time,
00:58:07it will be a human heart.
00:58:16Ah!
00:58:18Ah!
00:58:20Ah!
00:58:22Ah!
00:58:24Ah!
00:58:26Ah!
00:58:34Ah!
00:58:46Bu çoktan azıcık geliyor
00:58:56Çemberimde gül oya
00:59:00Gülmedim doya doya
00:59:06Çemberimde gül oya
00:59:09Gülmedim doya doya
00:59:14Dertleri kırıyorum
00:59:18Kim bu fotoğraftaki kadın?
00:59:20Günleri saya saya
00:59:22Al beni kıyamam
00:59:24Seni
00:59:26Pembe gül idim soldum
00:59:30Oğul mu?
00:59:32Halil'in linkin eseri
00:59:34Pembe gül idim
00:59:38Annemle vicdansızca çiftliğin kapısından kolay
00:59:42İfret oldum
00:59:44Ya Zeynep değilse
00:59:46Karşı karşı
00:59:48Doğururken
00:59:50Yüzüne hasret kaldım
00:59:52Al beni kıyamam
00:59:54Bunca zaman ona boş yere düşmanlık ediyorsam
00:59:58Karşı karşı
01:00:00Doğururken
01:00:02Yüzüne hasret kaldım
01:00:04Al beni kıyamam
01:00:06Seni
01:00:08Hatırlıyorum
01:00:10You
01:00:20Doğ abnormal
01:00:22Bem
01:00:24Doğ
01:00:26Doğ
01:00:32Doğ
01:00:34Doğ
01:00:36Doğ
01:00:39You're right.
01:00:48This is the end.
01:01:09I'm sorry.
01:01:23Sayyidem.
01:01:31Masummuşum.
01:01:39That's why I was in the hospital.
01:01:54I didn't do this bad thing.
01:02:01I didn't do that.
01:02:07I didn't do that.
01:02:09I didn't really see him.
01:02:11I was still here.
01:02:13I tried to let him.
01:02:15I was looking for a lot of things.
01:02:17What did I do?
01:02:19What did I do?
01:02:21What did I do?
01:02:23What did I do?
01:02:25What did I do?
01:02:27What did you do?
01:02:35I will let myself,
01:02:37I'll give it to Zeynep.
01:02:45Halil.
01:02:47You're going to go. I'm going to talk to you.
01:02:50Abla.
01:02:56Abla.
01:02:57My heart is playing.
01:03:00But now I'm fine.
01:03:03I'm...
01:03:04Halil.
01:03:05Benim de seninle konuşmak istediğim şey buydu.
01:03:08Ben Zeynep'le konuştum. Her şeyi biliyorum.
01:03:11Hatırladıkların tamamen eksik.
01:03:13Zeynep'e haksızlık ediyorsun.
01:03:14Bak eğer beni dinlersen, anlatmam izin verirsen her şeyi...
01:03:17Abla. Abla ben biliyorum.
01:03:18Ben biliyorum. Her şeyin farkındayım.
01:03:19Yine ona kötülük yaptım.
01:03:22Yine onu suçladım ben yok yere.
01:03:24Her şeyin farkındayım. Şimdi Zeynep'le gidip konuşmam lazım.
01:03:26Nerede olduğunu biliyor musun?
01:03:28Birkaç saat önce konağa gelmişti.
01:03:30Eski anlarınızı hatırlamak için kırmızı kurdeleyi arıyordu.
01:03:35Sonra buldu.
01:03:37Sana getirmek için çıktı ama belli ki buluşamamışsınız.
01:03:42Ben o nerede olduğunu biliyorum.
01:03:46Dur.
01:03:47Bir şey daha var.
01:03:49Türey Hanım her şeyi anlattı.
01:03:51Bu sahte vesiyetle alakalı Zeynep'in hiçbir bilgisi yokmuş.
01:03:55Haberi yokmuş.
01:03:57Türey Hanım kendi yapmış her şeyi.
01:03:59Yani Zeynep masum.
01:04:04O zaten hep masumdu.
01:04:26Altyazı M.K.
01:04:36I didn't tell myself, I didn't trust our love.
01:05:02Birazdan bir facihanın ortasında kalacağız ve hepsi benim hatam.
01:05:06Gelme ne olur, sakın o kapıyı açma.
01:05:10Bütün bir ömür unutamayacağın acıyla yok olmasın hayatım lütfen Halil gelme.
01:05:15Gerekirse hiçbir şeyi hatırlama, ömrüm boyunca nefret et benden ama gelme.
01:05:31Şimdi bırak kendini.
01:05:41Çünkü gök yaşa bütün korkular ağlığına götürür.
01:05:52Seni kaybedeceğim.
01:05:54Bu korkuya ne iyi gelir ki.
01:05:57Ruhum seni hep özleyecek.
01:06:00Uyuma Zeynep.
01:06:03Çok yorgunum ama.
01:06:06Belki sessiz çığlıklarım onu duyurur.
01:06:10İkimizi de bu acıdan kurtarırım uyuma.
01:06:13Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:15Uyuma Zeynep.
01:06:16Çok yorgunum ama.
01:06:17Belki sessiz çığlıklarım onu duyurur.
01:06:18İkimizi de bu acıdan kurtarırım uyuma.
01:06:19Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:21Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:22Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:25Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:27Benim çok uykum var.
01:06:42Uyumak falan yok.
01:06:44Bana bak.
01:06:45Bak bana inan.
01:06:46İnan kurtaracağım seni.
01:06:48I'll take care of you.
01:07:18You, rejoice, you loved him,
01:07:22Throw me that prayer I'll be tied to書巡azi.
01:07:29Throw me that prayer I'll Ruhran.
01:07:41Ju, rejoice, you loved him.
01:07:48This is true for you.
01:07:50I want to say that you have to say goodbye.
01:07:52I want to say goodbye.
01:07:55I want to say goodbye.
01:08:00I want to say goodbye.
01:08:02You are my son.
01:08:04I want to say goodbye.
01:08:09I've been fighting for my life, I've been fighting for my life, and I've been fighting for my life.
01:08:29I had to be a good friend.
01:08:35I had to be a good friend.
01:08:39I got my own friends.
01:08:47But I had a good friend.
01:08:51I had a good friend.
01:08:55I had a good friend.
01:08:59My heart broke my heart
01:09:06And you were a man of love
01:09:12I...
01:09:16I had a place in a place
01:09:20I had a place
01:09:24I had a place
01:09:26...oradan oraya savurdu.
01:09:35Boş yere üzdüm seni.
01:09:39Belki haceni indirmez biliyorum.
01:09:44Yaşattıklarımı telafi etmez.
01:09:48Ama ben küçücük bir çocuktum.
01:09:53Yapayalnıztım Zeynep.
01:09:57Çaresizdim.
01:10:02Bu hayatta öfkeden başka tutunacak bir dalım yoktu.
01:10:09İntikamdan başka gidecek bir yolum yoktu.
01:10:16Şimdi o çocuk karşında.
01:10:22Kendini senin merhametine bırakıyor.
01:10:24Bağışlanma içini bırakıyor.
01:10:30Bağışlanma içiliyor.
01:10:36Beni...
01:10:37...öldürdün beni...
01:10:38...öldürdün beni...
01:10:43...affedebilecek misin Zeynep?
01:10:46Söylemiş...
01:10:47...anlatmış bana her şeyi.
01:10:49...bu devirde sadece okul yetmez...
01:10:50...özel ders de aldırmamız lazım.
01:10:51En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:10:52Muhakkak spor yapmalı.
01:10:53Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:10:54...mutlaka öğrenmelisin.
01:10:55...bu devirde sadece okul yetmez...
01:10:58...özel ders de aldırmamız lazım.
01:11:01En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:11:02Muhakkak spor yapmalı.
01:11:03Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:11:04...mutlaka öğrenmeli değil mi?
01:11:05Tabii bunlar benim fikirlerim.
01:11:06Neticede nihai kararı...
01:11:07...siz vereceksiniz kendi çocuğunuz için.
01:11:08Ne demek Tülay Hanım?
01:11:10Bu devirde sadece okul yetmez...
01:11:12...özel ders de aldırmamız lazım.
01:11:15En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:11:18Muhakkak spor yapmalı.
01:11:20Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:11:22...mutlaka öğrenmeli değil mi?
01:11:24Tabii bunlar benim fikirlerim.
01:11:27Neticede nihai kararı...
01:11:29...siz vereceksiniz kendi çocuğunuz için.
01:11:32Ne demek Tülay Hanım?
01:11:33Tabii ki sizin tavsiyelerinize uyacağız.
01:11:41Ben alışveriş ederken...
01:11:42...yanıma bir şey koymayın Allah aşkına.
01:11:44Ne yediğimi bileyim ne içtiğimi.
01:11:46Karnım davul kimin oldu.
01:11:59Mina savukatı arıyor.
01:12:03Avukat Bey?
01:12:07İki yüz milyonunuz hazır Eren Bey.
01:12:10Yalnız parayı almak için...
01:12:12...halanızın son şartını yerine getirmeniz gerekiyor.
01:12:22Ne şartı?
01:12:23Halanızın son yıllarında...
01:12:25...Şükran diye genç bir hanım...
01:12:26...ona çok iyi bakmış.
01:12:27Halanızın vasiyeti...
01:12:28...Şükran Hanım'la evlenmeniz.
01:12:33Ne?
01:12:35Şaka mı bu?
01:12:36Gayet ciddi.
01:12:37İki yüz milyon almak istiyorsanız...
01:12:38...Şükran Hanım'la evleneceksiniz.
01:12:39Olmaz öyle şey.
01:12:40Bu mümkün değil.
01:12:41Bu mümkün değil.
01:12:44Gayet ciddi.
01:12:45İki yüz milyon almak istiyorsanız...
01:12:47...Şükran Hanım'la evleneceksiniz.
01:12:50Olmaz öyle şey.
01:12:52Bu mümkün değil.
01:12:53Eren.
01:13:09Ne oldu?
01:13:18Oğlum...
01:13:19...bir şey desene.
01:13:20Dilini mi yuttun?
01:13:21Ne oluyor sana?
01:13:23Zeynep!
01:13:28Zeynep!
01:13:51Geldim Zeynep.
01:13:54Ya!
01:13:55Zeynep.
01:13:56Zeynep!
01:13:57Come on.
01:14:27Zeynep! Aç kapıyı!
01:14:31Zeynep!
01:14:34Zeynep! Aç kapıyı!
01:14:45Olmuyor! Olmuyor! Hiçbir şey işe yaramıyor!
01:14:48Halil gelme! Ne olur açma o kapıyı!
01:14:57Altyazı M.K.
01:15:00Altyazı M.K.
01:15:01Altyazı M.K.
01:15:02Altyazı M.K.
01:15:03Altyazı M.K.
01:15:05Altyazı M.K.
01:15:07Altyazı M.K.
01:15:09I'm sorry, I'm sorry.
01:15:39I mean, I'm not going to be a god.
01:15:45I'm not going to be a god of my heart, my heart, my heart...
01:15:50...and my heart, my heart, my heart...
01:15:54...and my heart will not be.
01:15:57I have no idea what you're saying, and the road is a little more clear.
01:16:13Your way is always open.
01:16:19You are 항 quickly, Seyna.
01:16:24Transcription by CastingWords
01:16:54CastingWords

Recommended