أجمل مسلسلات الدراما التركية التي أحبها الجميع على قناة Turkish Online! استعدوا لمشاهدة ممتعة بدون توقف وبدون إعلانات. ولا تنسوا الاشتراك في القناة لمتابعة المزيد من المسلسلات الرائعة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Our love is true.
00:00:04I know that now it's hard.
00:00:07But my words are true.
00:00:09I can tell you.
00:00:10Let me tell you.
00:00:17He will listen to me.
00:00:18He will listen to me.
00:00:26He will listen to me.
00:00:27I will listen to you.
00:00:33Halil beni dinlesen anlayacaksın.
00:00:35Ne olur anlatmama izin ver.
00:00:42Bana nasıl bir oy verirdin?
00:00:44Nasıl bir tuzağın içine düşürdün bilmiyorum.
00:00:46Ama çok pişman olacaksın.
00:00:49Eğer seninle evlendiysem de...
00:00:51...bu olsa olsa intikamın bir parçasıdır.
00:00:53Hayır değil.
00:00:54Öyle değil.
00:00:55Sen beni gerçekten sevdiğin için evlendin benimle.
00:01:06Bak benim de kabullenmem kolay olmadı.
00:01:10Ama lütfen bir dinle anlatayım.
00:01:12Biz çok zor yollardan geçtik ama sonunda bir araya geldik seninle.
00:01:15Olmaz.
00:01:16Bu olamaz.
00:01:17Yalan söylüyorsun sen.
00:01:18Yalan söylüyorsun bana.
00:01:19Yalan söylemiyorum.
00:01:20Hepsi gerçek.
00:01:21Çok şey yaşadık.
00:01:22Çok şey yaşadık biz seninle çok olay oldu.
00:01:23Hatta sen beni ailenle yaşadığın eve götürdün.
00:01:24Benim şu kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu.
00:01:26Sen o kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu.
00:01:27Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:28Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:29Ben yaşamayı unutmuştum.
00:01:30Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın.
00:01:31Yalan söylemiyorum,
00:01:33Hepsi gerçek,
00:01:35Çok şey yaşadık biz seninle çok olay oldu,
00:01:38Hatta sen beni ailenle yaşadığın eve götürdün,
00:01:42Benim şu kalbim seni bulmadan önce buz tutmuştu,
00:01:47Sen o kalbi küçücük ellerinle ısıttın,
00:01:52Ben yaşamayı unutmuştum nefes alamıyordum,
00:01:57Sen yaralarımı sardıkça ben yeniden velil oldum,
00:02:00I was told you you said you must tell me about it.
00:02:08I have a woman saying.
00:02:12You have a woman thinking about it.
00:02:16Halil, Halil!
00:02:18I don't know what's happening.
00:02:21I don't know what is happening.
00:02:23I can't believe that I don't know.
00:02:26I don't know.
00:02:27I don't know what's happening.
00:02:29I'll tell you how many times I'm going to tell you.
00:02:35Or if you go to the house, I'll take you to the house.
00:02:38I'll take you to the house of the house of Fırat.
00:02:42Or if you go to the house of the house of the house.
00:02:45Please, you're not.
00:02:52You're not going to die.
00:02:53You're not going to die.
00:02:55You're not going to die.
00:02:59I'll take you to the house of the house of the house.
00:03:03Sakan!
00:03:04Sakan!
00:03:05And it's a background music.
00:03:26Now you understand what the hell is going on?
00:03:37Is this true?
00:03:38It's an amazing thing.
00:03:50Eran, you're early on.
00:03:52Yes, it was the meeting. I was able to do it. I was able to tell you.
00:03:57What did you do?
00:03:59Thank you very much.
00:04:04You don't have to worry about it.
00:04:06You know what I want to tell you.
00:04:12I really love you.
00:04:14And the result of my life, my life was hurt.
00:04:22What do you mean?
00:04:24I had a little bit of a loss.
00:04:26I had a good look at her.
00:04:28I didn't want to say anything.
00:04:30I didn't want to say anything, Selman.
00:04:32But then you will be more careful and more careful.
00:04:41What do you want to say?
00:04:43Selman'a yetemediğimi düşündüm zaten.
00:04:51Ya aşk olsun, benden böyle güzel bir haberi neden sakladınız?
00:05:01Yok, yani...
00:05:03Öyle bir şey değil bu.
00:05:05Kesin bir şey olmadan konuşmak istemedim ben o yüzden.
00:05:09Kesin oğlum kesin.
00:05:13Madem herkes biliyor...
00:05:16Endişeye gerek yok artık.
00:05:18Mangal yakıp...
00:05:19...sofra da ona taktın.
00:05:20...
00:05:21...
00:05:25...
00:05:35...
00:05:55...
00:06:05...
00:06:25...
00:06:37...
00:06:38...
00:06:39...
00:06:41Kimse yok.
00:06:42Ama güven olmaz bu tekesiz adamlara.
00:06:44Çık buradan hadi.
00:06:45Çık buradan hadi, çık git.
00:06:58Ne bu nefret dolu bakışların.
00:06:59Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:00Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:04Ben senden vazgeçim.
00:07:05Ben senden vazgeçim.
00:07:06Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:07Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:08Ben senden vazgeçim.
00:07:09Ben senden vazgeçim.
00:07:10Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:12Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:14Ben senden vazgeçim.
00:07:15Ne bu nefret dolu bakışların.
00:07:16Ne de arkanı dönüp çekip gitmen yıldıramaz beni.
00:07:17Ben senden vazgeçim.
00:07:18Ben senden vazgeçim.
00:07:27Her şeyin farkındayım.
00:07:28Sırf para.
00:07:29Malmülk için.
00:07:30Onurunu, haysiyetini pazarlıyorsun.
00:07:31Hiç tanımadığın bir adama yanaşmaya çalışıyorsun.
00:07:55Terbetsiz.
00:07:58Elif.
00:07:59Lütfen.
00:08:00Sen.
00:08:01Sen aklımın karışıklığını fırsata çevirmiş.
00:08:02Biz de vallısın Zeynep Hasan'la.
00:08:03Kaybettiklerinizi bu sahte evlilik oyunuyla almaya çalışacaksın öyle mi?
00:08:08Unutma.
00:08:09Bu sahte evlilik.
00:08:10Bu sahte evlilik senin sınavın olacak.
00:08:11Pişman olacaksın.
00:08:12Bu ömür sensiz geçmez artık Zeynep.
00:08:13Geçemez.
00:08:14Geçemez.
00:08:15Şu güzel gözlerin de başlasın istiyorum Ergün'üm.
00:08:16Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:17Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:18Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:19Yine o gözlerin de sönsün.
00:08:20İstiyorum gece.
00:08:21Geçemez.
00:08:22Geçemez.
00:08:23Aşığım sana Zeynep almıyorum kafana.
00:08:24Aşığım sana Zeynep almıyorum kafa.
00:08:25Bu sene.
00:08:26Bu sahte evlilik senin sınavın olacak.
00:08:29Pişman olacaksın.
00:08:31Bu ömür sensiz geçmez artık Zeynep.
00:08:36Geçemez.
00:08:37Şu güzel gözlerin de başlasın istiyorum Ergün'üm.
00:08:42Yine o gözlerin de sönsün istiyorum gece.
00:08:45Aşığım sana Zeynep almıyor bu kafan.
00:08:52Kafa.
00:08:55Tüm dünya şahidim olsun ki ben aşığım sana.
00:08:59Sen benim dizginleyemediğim asi sevdamsın.
00:09:11Benim onuruma verdiğim bir davetle terasla söylemiştin bana bunları hatırlıyor musun?
00:09:22Do you understand that she was a happy agricultural?
00:09:25That's what I wanted to do.
00:09:27What do you mean by the way,
00:09:29other than...
00:09:29I don't know...
00:09:30Because if I didn't know enough what I was talking about,
00:09:31I can tell you, I can tell you.
00:09:34I can tell you!
00:09:35I can tell you.
00:09:36I know you can tell you!
00:09:39It's an easy for me.
00:09:41Look out!
00:09:41Let's go!
00:09:42Let's go!
00:09:43Let's go!
00:09:44Let's go!
00:09:52Transcription by CastingWords
00:10:22Transcription by CastingWords
00:10:52Transcription by CastingWords
00:11:22Transcription by CastingWords
00:11:52Transcription by CastingWords
00:12:22Transcription by CastingWords
00:12:52Transcription by CastingWords
00:13:22How did I do this to you?
00:13:38One day, my family and my family
00:13:40will be sent to you
00:13:44and I will leave you
00:13:46with a small touch
00:13:48and I will leave you
00:13:50I'll give you my health.
00:13:55Back then, I'll give you my help from my mother.
00:14:00Listen to me and send you a mother.
00:14:05み dall have no help.
00:14:09I'll give you my advice.
00:14:13I'll give you my advice.
00:14:16Don't give away.
00:14:20Solukla.
00:14:23Sakinleş.
00:14:24Let's go.
00:14:47You know what I'm saying?
00:14:49You know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:14:51I'll tell you something else.
00:14:54I'll tell you something else.
00:14:56You'll learn everything.
00:15:21I'll tell you something else.
00:15:46Bana bak, baksanı ne bilmiyorum.
00:15:49Hani benden son çakıl taşıma kadar alacaksın ya.
00:15:52Onun git hesabını dışarıda bir yerde benden uzakta yap.
00:15:57İşimi çezeceğim.
00:15:58Halil bir dur bir sakin ol ne olur.
00:16:04Tamam bir şeyleri hatırlıyorsun ama eksik hatırlıyorsun.
00:16:07Ne olur izin ver bana açıklayayım.
00:16:09Ne açıklayacaksın?
00:16:13Ben neyin ne olduğunu çok iyi biliyorum.
00:16:15Sen merak etme.
00:16:16Benim seninle severek isteyerek evlenmiş olmam mümkün değil.
00:16:24Ben düşmanımın kızını öyle kimselere karım diye ilan etmem.
00:16:28Yanılıyorsun Halil.
00:16:30Ne olur izin ver yanıldığını ispatlayayım ben sana.
00:16:33Sonra yine istersen giderim söz.
00:16:36Bekle burada.
00:16:37Bak.
00:16:50Bak bütün Yeşil Pınar biliyor bizim evli olduğumuzu.
00:16:53Başka yok.
00:16:54Mağa, nolun.
00:16:55Kağam Everywhere.
00:16:56Halil Fırat ile eşi Zeynep Aslanlı Fırat…
00:16:57Halil Fırat'la eşi Zeynep Arslanlı Fırat,
00:17:05co-politis seçimlerinde birbirlerine rakip oldular.
00:17:16Haklıymışsın.
00:17:18Evli olduğumuz doğruymuş.
00:17:21Bunu herkesin bildiği de doğruymuş.
00:17:27Ama birbirimize aşık olduğumuz yalan.
00:17:30Halil değil.
00:17:31Yalan.
00:17:34Birbirini seven için rakip olamaz.
00:17:36Bak.
00:17:37Bu da en büyük kanıtı.
00:17:39Bu evlilik sahte.
00:17:41Plan üzerine yapılmış.
00:17:47Bak tamam biz rakip olduk.
00:17:50Ama işin asla öyle değildir.
00:17:52Yeter artık.
00:17:54Bu zırvalıkları dinlemek istemiyorum.
00:17:56Çık buradan.
00:17:57Halil lütfen.
00:17:58Halil.
00:17:59Yapma.
00:18:00Lütfen.
00:18:01Halil yapma.
00:18:02Halil ne olursun aç kapıyı.
00:18:04Lütfen bir anlatmama izin ver.
00:18:07Halil ne olur yalvarırım aç kapıyı.
00:18:10Halil.
00:18:11Halil.
00:18:12Halil.
00:18:13Halil.
00:18:14Halil.
00:18:15Halil.
00:18:16Halil.
00:18:17Halil.
00:18:18Halil.
00:18:19Halil.
00:18:20Halil.
00:18:21Halil.
00:18:22Halil.
00:18:23Halil.
00:18:24Halil.
00:18:25Halil.
00:18:26Halil.
00:18:27Halil.
00:18:28Halil.
00:18:29Halil.
00:18:30Halil.
00:18:31Halil.
00:18:32Halil.
00:18:33Halil.
00:18:34Halil.
00:18:35Halil.
00:18:36Oh
00:18:53Hello, Cemil
00:18:54I'm sorry, Gözde Hanım, but you can't go for it
00:18:56Sorry, you're asking me to help you?
00:19:00Gözde Hanım
00:19:03What is this? What is this?
00:19:06Üzgünüm ama bana verilen talimat verin
00:19:10Cemil
00:19:18Ne oluyor burada?
00:19:20Bu ne rezillik?
00:19:23Ne demek çıkamazsınız?
00:19:25Ali'de yok burada, kimden aldın o talimatı?
00:19:31Zeynep Hanım'dan
00:19:36Onun emri böyle
00:19:51Ben Halil'in teyzesiyim
00:19:53Halil burada olmadığı zamanlarda talimatları ben verdim, açın çabuk şu kapıyı
00:19:58Duydunuz Songül teyzemi, açar mısın şu kapıyı?
00:20:02Teyzemim
00:20:03Allah Allah
00:20:06Halil yokken, bu çiftlikte Zeynep Fırat'ın sözüyü açar
00:20:13Halil döndüğü zaman göreceksiniz
00:20:16İkinizi de kovduracağım, göreceksiniz
00:20:19Sıkıntı yok Songül Hanım
00:20:21Halil sağ salim dönsün de
00:20:24Ben de şimden olmaya razıyım
00:20:26Ben de
00:20:28Aynı şekilde
00:20:31Şaka gibi ya gel, gel Songül teyzeciğim
00:20:35Görürsünüz siz
00:20:36Altyazı Bersin
00:20:51Zemenantal Şenchuckling
00:20:53Hatırlıyor
00:20:55Hadi, hadi, odaklan
00:20:57Yok
00:21:03Ah yok
00:21:04I already remember
00:21:09I already remember
00:21:21I should do it now
00:21:34Get out of the way.
00:21:44Get out of the way.
00:21:59Good to see you.
00:22:00Good to see you.
00:22:01Your friend is doing fine, there is a problem for him.
00:22:04I'm very happy, I'll be a couple of pieces of ashes.
00:22:09If you were to look at me, he's going to do it.
00:22:13He's not good at you.
00:22:17I said that you have a kiss for her.
00:22:20He's a lot of love.
00:22:22He's a lot of you, I love you.
00:22:25I love him, you're not a lot of them, I'm not a lot of them.
00:22:31I will not be afraid of him.
00:22:35If you have an inkar, your eyes are not going to you.
00:22:41Your eyes are only going to the heart of your heart.
00:23:01Do you want to buy something else?
00:23:08He says that he is going to buy something else.
00:23:11Yes, you can buy something else.
00:23:17You have to buy something else.
00:23:19You have to add something else.
00:23:23Another one?
00:23:31Eh?
00:23:40Go ahead.
00:23:41Why don't you have to buy something else?
00:23:47What was there?
00:23:48Has a other need to sue?
00:23:50I have some of you to buy something else.
00:23:58We will need is let's buy something else.
00:24:01It's a cargo, I think.
00:24:17It's a good thing.
00:24:19It's a good thing.
00:24:21It's a good thing.
00:24:22I'll get this.
00:24:27What are they?
00:24:29It's a good thing.
00:24:37What are we doing now, Etienne?
00:24:41It's a good thing.
00:24:43It's a good thing.
00:24:45It's a good thing.
00:24:47It's a good thing.
00:24:55Anyway, let's see.
00:24:58Look, look.
00:24:59Look.
00:25:02Look, look.
00:25:03Look, look.
00:25:06What do you think?
00:25:07What do you think?
00:25:08He's a good thing.
00:25:09Look, look.
00:25:12Look, look.
00:25:13What do you think?
00:25:28I don't know if you look at it, I don't know if you look at it.
00:25:34Arzu, you take your home to the restaurant.
00:25:40From this place, there will be any food for you.
00:25:45This is your father's hotel.
00:25:50What do you say? I tell you what I'm saying.
00:25:53Ya, Halil geldiğinde kendi elleriyle kovacak sizi zaten burada.
00:25:58Ay ne oluyor Merve?
00:26:01Ne diyor bu kadın?
00:26:03Nerede benim mabişim, nerede damadım?
00:26:06Baba anneciğim yok bir şey.
00:26:08Ben sana sonra anlatacağım tamam mı?
00:26:11Neyi anlatacaksın acaba?
00:26:13Bence ben gayet net konuştum.
00:26:15Bütün aslanlılar buradan defolup gideceksiniz.
00:26:19Ne oluyor burada?
00:26:23Benim ailemle böyle konuşamazsın izin vermem.
00:26:26Demek izin vermezsin.
00:26:30Kimsin sen?
00:26:32Bu konağın nesi oluyorsun?
00:26:35Halil'in karısıyım.
00:26:38Bırak o tepsiyi.
00:26:45Arzu!
00:26:53Ne yaptığını unuttum sen de seninle sonra konuşacağız.
00:27:04Ay mabişim.
00:27:06Sultanım buradayım ben korkma sakın.
00:27:11Bizi kimse gönderemez buradan.
00:27:14Korkma sen tamam mı?
00:27:15Tamam.
00:27:16Merve.
00:27:18Merve.
00:27:20Ben çıktıktan sonra sakın babaannemi yalnız bırakma.
00:27:23Kapıyı kilitleyin odadan çıkmayın.
00:27:25Kim gelirse gelsin de kapıyı açmayın.
00:27:32Sultanım.
00:27:33Hadi benim hatırıma bir şeyler ye olur mu?
00:27:35Hadi benim hatırıma bir şeyler ye olur mu?
00:27:36Korkma.
00:27:37Korkma sen de.
00:27:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:58Eyvallah.
00:27:59Afiyet olsun!
00:28:06Do you like this, son?
00:28:11Think about it,
00:28:13I'll tell you that I'll listen to you,
00:28:15I'll listen to you,
00:28:16I'll listen to you,
00:28:17I'll listen to you.
00:28:21There's nothing left to do.
00:28:26I'll stay here,
00:28:28I'll stay here,
00:28:29I'll stay here,
00:28:31I'll stay here.
00:28:33Sen gittikten sonra jandarma geldi buraya,
00:28:36o seni sıkıştıran tekinsiz tipler var ya,
00:28:39birilerine daha musallat olmuşlar,
00:28:41o yüzden yine senin ifadene başvuracaklar.
00:28:46Jandarmalardan sonra yine geldi o ikisi,
00:28:48bağırdılar, çağırdılar,
00:28:50tehditler savurdular,
00:28:52seni sordular,
00:28:54gönderdim ama,
00:28:56seni o belalarla baş başa bırakamam,
00:28:58ne olur ne olmaz geri dönebilirler.
00:29:03Yunus say,
00:29:06yani senin gibi bir adama,
00:29:08niye böyle insanlar musallat oluyor,
00:29:09ben onu anlamadım.
00:29:11Sorun ne?
00:29:14Uzun hikaye.
00:29:16Zaten,
00:29:17adamlar yakalandı.
00:29:20Yakalandı mı?
00:29:21Yakalandı.
00:29:23Sen evine dön,
00:29:24beni merak etme.
00:29:26Emin misin?
00:29:27Ne?
00:29:30Peki madem,
00:29:31ben dönerim o zaman.
00:29:33Ben de zaten birazdan hastaneye döneceğim.
00:29:37Eşyaları hazırladım,
00:29:38sen merak etme.
00:29:40Allah senden razı olsun oğlum.
00:29:43Sen de buradan doğruca,
00:29:45eve değil mi?
00:29:46Karın bekler seni.
00:29:51Bak evlancım,
00:29:52hayat buluşmadan ve kavuşmadan ibarettir.
00:29:57Bir çiçek bile konuşur bizimle.
00:30:01Ona bakan bir göz olmazsa da solar gider.
00:30:06Sen ve eşin,
00:30:08birbirine bağlı iki hücre bir hayatsınız.
00:30:12Biriniz sorsa,
00:30:13sanır mısın ki,
00:30:14diğeri yaşasın,
00:30:15nefes alsın.
00:30:17Soldurma çiçeğini.
00:30:19O senden bir bakış,
00:30:21bir göz bekler.
00:30:24Sesine kulak ver.
00:30:28Tamam.
00:30:30Seni artık bunaltmayacağım.
00:30:32Estağfurullah olur mu öyle şey?
00:30:35Allah sonunuzu hayır etsin.
00:30:37Ben biliyorum ki,
00:30:40iyi olacaksın.
00:30:41Rabbime de böyle dua ederim.
00:30:46Ben artık kalkayım Müsteyim.
00:30:49Mutlak haberim olsun,
00:30:50olur mu Müsteyim?
00:30:52Numaran var sende zaten.
00:30:55Her şey için de çok sağ ol.
00:30:58Allah senden razı olsun.
00:31:07O belalılar buralara gelmeden gitmen en iyisi oldu oğlum.
00:31:35Allah sendeki merhamete ve,
00:31:39iyiliğe aynı ile karşılık versin.
00:31:42Seni eşinle barıştırsın inşallah.
00:31:51Hele bir hastamızı sağ salim çıkaralım hastaneden,
00:31:56onların da icabına bakacağız etmedi.
00:31:58Allah sende.
00:31:59Allah sende.
00:32:28Allah sende.
00:32:29Allah sende.
00:32:34Allah sende.
00:32:39Allah sende.
00:32:44Bence bunu atın.
00:32:47Artık yenisini alırsınız.
00:32:50Neden?
00:32:53Selman birşey bayağı beğendi.
00:32:54Sometimes, women, women, they say that they love me.
00:33:04I am very well known.
00:33:06She has never loved me.
00:33:08I love her husband.
00:33:12I grew up with my wife.
00:33:14She grew up with me.
00:33:16She grew up with me.
00:33:18She grew up with me.
00:33:20She grew up with me.
00:33:24Why did you put it on your phone?
00:33:45Where did you put it on your phone?
00:33:52Zeynep.
00:33:54Halil nasıl, iyi mi? Gözde bir şeyler söyledi ama benim içim hiç rahat etmedi.
00:33:59Sakin ol ablacığım.
00:34:00Halil iyi, merak etme.
00:34:03Ama...
00:34:05Hafız tam olarak yerine gelmedi.
00:34:09Beni sevdiğini hatırlamıyor.
00:34:13Yeşilpınar'a ilk geldiği hali gibi şu an.
00:34:17Kalbinde, aklında intikam var.
00:34:20Nefret ediyor benden.
00:34:22Ben onun bu hallerini çok iyi bilirim.
00:34:28Kalbinde uzun süre intikam hırsı vardı.
00:34:31Sen onun kalbine değene kadar...
00:34:34Kalbinde sadece karanlık vardı.
00:34:36Biliyorum abla.
00:34:39O ne yaparsa yapsın, ne söylerse söylesin asla ayılmayacağım.
00:34:42Onu o karanlıktan çekip alacağım.
00:34:45Zeynepciğim...
00:34:46Biraz sabırlı olman gerekebilir.
00:34:55Halil'in kalbi şu an çok kırık.
00:35:00Sana öfkeli davranabilir.
00:35:02İstemediği şeyler söyleyebilir.
00:35:05Biraz sabırlı olman lazım sanırım.
00:35:08Farkındayım.
00:35:11Ama yaptıkları, söyledikleri ne kadar canımı yakarsa yaksın...
00:35:15Ben Halil'le birbirimize olan sevgimizi hatırlatmaktan vazgeçmeyeceğim.
00:35:18Ne arıyorsun?
00:35:24Kırmızı kurdeleyi arıyorum.
00:35:27Sen de biliyorsun ilk tanıştığımız gün vermiştim ona.
00:35:31Düşündüm ki belki onu görürse...
00:35:34Hatırlar o günleri inanır bana.
00:35:37Gerçi...
00:35:39O günleri hatırlasa bile beni şu an sevdiğini hatırlar mı bilmiyorum ama...
00:35:44Yani açıkçası alacağım cevaptan biraz korkuyorum.
00:35:48Ama başka çarem yok şimdilik.
00:35:53Sana açılacağı günlerde bana ne söylemişti biliyor musun?
00:35:59Korkaklar...
00:36:01Mutluluğun kendisinden de korkarmış.
00:36:04Ben korkak değilim.
00:36:06O yüzden sen de korkma.
00:36:08Bence...
00:36:12Bir şekilde sana inanacak biliyorum ben.
00:36:17Ben de korkak değilim.
00:36:19Biliyorum o mutluluk artık çok yakın.
00:36:38Buldum sen onu.
00:36:39Buldum sen onu.
00:36:48Rüzgarlı tepedeki sana güç veren o çocuk.
00:36:50Ben de güç veren o çocuk.
00:37:10Ben de...
00:37:20Bizim için dua et abla.
00:37:23Dua et abla.
00:37:24Hayır.
00:37:42Evet, çocuklar da bitti.
00:37:43Ver, ver, ver oğlum, ver.
00:37:58Dünür?
00:37:59Oluyor mu böyle?
00:38:00Hiçbir şey yapmayın.
00:38:03Çekinme.
00:38:04Ya yiyebildiğin kadar.
00:38:06Zaten kızın kimi çırpısın.
00:38:09Ye, iç, kendine iyi bak.
00:38:11Artık genç değilsin.
00:38:13Çöker gidersin ona göre.
00:38:18Teşekkür ederim.
00:38:20Ben daha fazla yiyemiyorum.
00:38:24Ya öyle değil mi?
00:38:26Ver, ver, ver.
00:38:28Bırak.
00:38:29Bırak şöyle.
00:38:32Bu yemekleri bir daha nereden bulacaksın?
00:38:38En tepişi bunlar.
00:38:41Yamazsan sonra pişman olursun bak.
00:38:44Elinize sağlık.
00:38:45Çok, çok güzel.
00:38:46Teşekkür ederim.
00:38:48Ben formumu korumaya çalışıyorum da biraz.
00:38:53Ağır gelir hepsi.
00:38:57Yeni.
00:38:58Yanlış yapayım.
00:39:01Bu yemekler şifadır, şifa.
00:39:04Bak sen ben edin lan.
00:39:05Al bir iki lokma, hadi.
00:39:07Anneciğim.
00:39:09Evet, kıymetenle haklı.
00:39:11En azından tadına baksaydın.
00:39:28Acı bu.
00:39:29Hay Allah.
00:39:33Tabi sen alışkın değilsin ya o yüzden.
00:39:36Sen alıştın herhalde Selma.
00:39:41Onun önüne getirdiğim yerler az biraz daha acı ettim.
00:39:45Ama iyi oldum acı.
00:39:47E gelin doğru diye.
00:39:49Dünya kabul etmiyorlar.
00:39:50Mizar.
00:40:00Al oğlum al.
00:40:01Alayım birazdan anne ben.
00:40:02Aşkım bak.
00:40:23Bu eşeği aldım.
00:40:28Nasıl?
00:40:28Ne gerek vardı ki?
00:40:35Sen çok güzel bir beşik yapmıştın zaten.
00:40:45Ne?
00:40:47Üç yüz bin mi?
00:40:49Evden üç yüz bine beşik mi olur?
00:40:51İptal et şunu lütfen.
00:40:53Hiç gerek yok böyle bir şeye.
00:40:54Yok canım.
00:40:58Niye iptal edeyim?
00:41:00Hem benim yaptığım pek sağlam değilsin.
00:41:04İyi sağlanmıyorduk zaten.
00:41:06Bu daha iyi.
00:41:07Her şeyi almaya paramız var çok şükür.
00:41:10Aferin oğlum.
00:41:11Hayatmışsın.
00:41:12Altyazı M.K.
00:41:28You were making me.
00:41:42They were making me.
00:41:46Aslanlar, it was coming.
00:41:49Nobody wants to have it.
00:41:58If you have any place, you will not have any time!
00:42:15Please, please listen to me!
00:42:19Let me tell you please!
00:42:24Please!
00:42:25Please, please listen to me!
00:42:27Please, please listen to me!
00:42:29Please!
00:42:55Please, please listen to me!
00:42:59Please, please listen to me!
00:43:01Please, please listen to me!
00:43:03Please, please listen to me!
00:43:05Please, please listen to me!
00:43:07Please, please listen to me!
00:43:09Please, please listen to me!
00:43:11Please, please listen to me!
00:43:13Please, please listen to me!
00:43:15Allaha'a şükür.
00:43:46Kardeşim, iyisini.
00:43:57Gel, gel, gel. Biz içeride karşılayalım.
00:44:09Cemil, hazırlık var.
00:44:15Sen de kaçmıyorum.
00:44:27Gitmemiş, beni bekliyor hala.
00:44:44Halil! Halil ben geldim, hadi aç lütfen kapıyı.
00:44:59Halil!
00:45:01Halil!
00:45:02Halil!
00:45:03Halil!
00:45:05Halil!
00:45:06Halil!
00:45:07Halil!
00:45:08Halil!
00:45:09Halil!
00:45:10I'm sorry, I'm sorry.
00:45:40Halil.
00:45:49You were so scared.
00:45:51How are you?
00:45:52How are you?
00:45:54Don't worry about it.
00:45:55Don't worry about it.
00:45:57I don't think I have any other things.
00:45:59I don't think about it.
00:46:00Halil muhtemelen sen benim gelişimi hatırlamıyorsun ama ben bir müddettir buradayım.
00:46:14Kusura bakma Gözde.
00:46:18Alacağım intikam dışında başka bir şey düşünemiyorum hatırlayamıyorum da zaten.
00:46:22Hiç sorun yok.
00:46:23Sen iyi ol yeter.
00:46:25Halil.
00:46:26Senin kazadan kurtulduğunu duyunca hemen yanına gelmek istedik.
00:46:31Ama Zeynep Hakan'a emir vermiş.
00:46:34Kimse konaktan çıkmayacak demiş.
00:46:36O yüzden yanına gelemedik.
00:46:38Resmen hapsetti bizi burada.
00:46:41Nasıl yapar böyle bir şeyi?
00:46:43Nasıl cüret eder buna?
00:46:45Muhtemelen evli olmamıza dayanarak böyle davranıyor.
00:46:49Ben nasıl evlendim onunla teyze nasıl yaptım böyle bir şeyi ben?
00:46:52Halil.
00:46:53İnan ben çok karşı çıktım.
00:46:55Engel olmaya çalıştım.
00:46:57Ama başarılı olamadım.
00:46:59Sonra.
00:47:01Belki senin hakkında bir şey vardır diye düşündüm.
00:47:04Anladım ki.
00:47:06Sen o kızdan da hesap sormak istiyordun Halil.
00:47:10Tam tahmin ettiğim gibi.
00:47:13Ben intikam olmak için onunla evlendim.
00:47:16O da durumu fırsata çevirdi.
00:47:18Bana olmadık hikayeler anlattı.
00:47:20Kandırmaya çalıştı beni.
00:47:22Ben...
00:47:24Yakın geçmişte geldiğim için çok sürece hakim değilim ama...
00:47:29Sen birkaç gün önce teyzeni müştemilatta yaşamak durumunda bıraktın.
00:47:34Ben de senin aklımda bir plan olduğunu düşündüm.
00:47:36Çünkü seni büyüten, koruyan, kollayan bir kadına böyle bir şey yapacak biri değilsin sen.
00:47:44Ben gerçekten yaptım mı bunu?
00:47:47Senin müştemilata mı gönderdim?
00:47:49Nerede bu kız?
00:47:55Nerede bu kız?
00:47:58Konaktadır herhalde.
00:47:59Çıktığını görmedim.
00:48:00Odanızdadır.
00:48:02Odamız mı?
00:48:04Merdivenden çıkınca soldaki ikinci oda.
00:48:08Odamızı.
00:48:19Beğendi!
00:49:20Burası benim eski odamda Halil.
00:49:23Siz evlenince size bu odayı verip ben senin eski odana yerleştim.
00:49:33Ama sonra sen beni müştemilata gönderince Tülay benim odama geçti.
00:49:39Tabi o küçük şeytan Merve de yan odayı babaannesinin yanına.
00:49:46Tülay, Merve.
00:49:48Tülay, Zeynep'in annesi, Merve de kız kardeşi.
00:49:57Halil, iyi misin?
00:50:06Yakında çok daha iyi olacağım.
00:50:21Hepiniz buradayken söyleyeyim.
00:50:22Bu zamana kadar yaptığım net plan varsa hepsinden vazgeçiyorum.
00:50:31Aslanlılara dair kim varsa bu evden defolup gidecek.
00:50:36O kadar.
00:50:40Halil sakin ol.
00:50:42Sakin Merve.
00:50:51Bu bizim son şansımız.
00:51:07Sakın Gülhan'a bir şey söyleme.
00:51:09Ki odasından çıkmasın.
00:51:12Eğer bu dediğimi yaparsan...
00:51:15Ben de senin o çok istediğin şirket hisseleri konusunda Halil'i manipüle edip...
00:51:20...düzenlemeye gitmesini sağlarım.
00:51:22Sen de hayatın boyunca Gülhan'ın parasıyla yaşamak zorunda kalmazsın.
00:51:28Bırakın beni!
00:51:55Sıkı bağlı kekliği kaçmasın.
00:51:57Bırak diyorum sana ne yapacaksın?
00:51:59Bana amacın ne?
00:52:00Biz hiçbir şey yapmayacağız sana.
00:52:02Darbeyi hiç beklemediğin yerden göreceksin.
00:52:06Bırak!
00:52:10Ne yapacaksın dedim sana.
00:52:13Ne istiyorsun benden?
00:52:15Madem o adam için bize silah doğrulttun...
00:52:18...sen de kurşunu en güzel yerinden yiyeceksin.
00:52:20Ne demiştin?
00:52:22İkinci kurşun asla adresi şaşırmaz demiştin.
00:52:25Hiç merak etme.
00:52:27Bizim kurşunlar direkt her yerini parçalayacak.
00:52:30Ama hiç üzülme.
00:52:36Kocanın elinden öleceksin.
00:52:38Siz suzak kuruyorsunuz Halil.
00:52:45Bak ya çok akıllı kız.
00:52:47Cidden zekiymişsin.
00:52:48Bu silahla kapıya düzenek koruyacağız.
00:52:55Kocan kapıyı açınca vuracak seni.
00:52:58Öleceksin.
00:52:59Bir ömür boyu vicdan azabı çekecek.
00:53:02Biz de mutlu olacağız.
00:53:18Alil.
00:53:22Seni bir dinle ne olur.
00:53:25Sakın bir yanlışa düşme.
00:53:26Gülhan.
00:53:36Gülhan.
00:53:39Halil buradaydı.
00:53:40Gayet iyiydi.
00:53:41Ama gerçekten hafızasını kaybetmiş gibiydi.
00:53:44Böyle...
00:53:45...eski intikamcı günlerine geri dönmüş gibi...
00:53:48...Zeynep'ten nefretle bahsediyordu.
00:53:51Yetmiyormuş gibi teyzem bir saniye bile durmadı.
00:53:54Halil'i Zeynep'e karşı doldurdu.
00:53:56Ne diyorsun Tekin?
00:53:59Halil nerede?
00:54:01Buralardaydı.
00:54:02En son Zeynep'in birkaç parçaya şyasını atmak için çıktı.
00:54:05Onunla hemen konuşman lazım.
00:54:08Ben konuşsam veya bir başkası konuşsa dinlemez.
00:54:11Sen onun için bir başkasın.
00:54:13Onu anca sen ikna edersin.
00:54:17Haklısın.
00:54:19Ben hemen konuşmalıyım onunla.
00:54:26Artık Halil'e yanlış yapamam.
00:54:34Sunum Gül'ün piyonu olmayacağım.
00:54:35Ben bunu ne vakit aldım?
00:54:52Hiç hatırlamayayım.
00:54:54Kargocu muydu gelen?
00:55:04Yine ne getirdi anne?
00:55:06Yetmedi mi?
00:55:07Ben bunu mu az zannetmiştim meğer değermiş.
00:55:11Olsun yolluk.
00:55:12Gene de bir şey de lazım olur.
00:55:14Sererim.
00:55:16Olsun tabii kıymet hanım.
00:55:18Olmadı duvara falan asarsınız.
00:55:20Ne de olsa almışsınız değil mi?
00:55:21Evet tabii.
00:55:23Ben işe yaramaz eşya almam.
00:55:36Mutfak içine bir şeyler bakayım.
00:55:45İsraf günah tabii ama...
00:55:47Sonra iade ederiz.
00:55:48Gereksizlerden kurtuluruz.
00:55:50Parayı da alırız.
00:55:52Bak kadın ne güzel mutlu oluyor.
00:55:55Onu da eğlenmeye hakkı var.
00:55:59Anneme de bakma sen.
00:56:21Sonsuz adek evli kalmak dileğiyle.
00:56:32Saçmalık.
00:56:33Bu sadece bir saçmalık.
00:56:36Altyazı M.K.
00:56:37Altyazı M.K.
00:56:39Altyazı M.K.
00:56:39Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:56:41Altyazı M.K.
00:56:42Altyazı M.K.
00:56:42Altyazı M.K.
00:56:43Altyazı M.K.
00:56:43Altyazı M.K.
00:56:44Altyazı M.K.
00:56:44Altyazı M.K.
00:56:45Altyazı M.K.
00:56:46Altyazı M.K.
00:57:16Altyazı M.K.
00:57:46Love is a good thing.
00:57:54Aksine,
00:57:57it's a good day.
00:58:02At the time,
00:58:07it will be a human heart.
00:58:16Ah!
00:58:18Ah!
00:58:20Ah!
00:58:22Ah!
00:58:24Ah!
00:58:26Ah!
00:58:34Ah!
00:58:46Bu çoktan azıcık geliyor
00:58:56Çemberimde gül oya
00:59:00Gülmedim doya doya
00:59:06Çemberimde gül oya
00:59:09Gülmedim doya doya
00:59:14Dertleri kırıyorum
00:59:18Kim bu fotoğraftaki kadın?
00:59:20Günleri saya saya
00:59:22Al beni kıyamam
00:59:24Seni
00:59:26Pembe gül idim soldum
00:59:30Oğul mu?
00:59:32Halil'in linkin eseri
00:59:34Pembe gül idim
00:59:38Annemle vicdansızca çiftliğin kapısından kolay
00:59:42İfret oldum
00:59:44Ya Zeynep değilse
00:59:46Karşı karşı
00:59:48Doğururken
00:59:50Yüzüne hasret kaldım
00:59:52Al beni kıyamam
00:59:54Bunca zaman ona boş yere düşmanlık ediyorsam
00:59:58Karşı karşı
01:00:00Doğururken
01:00:02Yüzüne hasret kaldım
01:00:04Al beni kıyamam
01:00:06Seni
01:00:08Hatırlıyorum
01:00:10You
01:00:20Doğ abnormal
01:00:22Bem
01:00:24Doğ
01:00:26Doğ
01:00:32Doğ
01:00:34Doğ
01:00:36Doğ
01:00:39You're right.
01:00:48This is the end.
01:01:09I'm sorry.
01:01:23Sayyidem.
01:01:31Masummuşum.
01:01:39That's why I was in the hospital.
01:01:54I didn't do this bad thing.
01:02:01I didn't do that.
01:02:07I didn't do that.
01:02:09I didn't really see him.
01:02:11I was still here.
01:02:13I tried to let him.
01:02:15I was looking for a lot of things.
01:02:17What did I do?
01:02:19What did I do?
01:02:21What did I do?
01:02:23What did I do?
01:02:25What did I do?
01:02:27What did you do?
01:02:35I will let myself,
01:02:37I'll give it to Zeynep.
01:02:45Halil.
01:02:47You're going to go. I'm going to talk to you.
01:02:50Abla.
01:02:56Abla.
01:02:57My heart is playing.
01:03:00But now I'm fine.
01:03:03I'm...
01:03:04Halil.
01:03:05Benim de seninle konuşmak istediğim şey buydu.
01:03:08Ben Zeynep'le konuştum. Her şeyi biliyorum.
01:03:11Hatırladıkların tamamen eksik.
01:03:13Zeynep'e haksızlık ediyorsun.
01:03:14Bak eğer beni dinlersen, anlatmam izin verirsen her şeyi...
01:03:17Abla. Abla ben biliyorum.
01:03:18Ben biliyorum. Her şeyin farkındayım.
01:03:19Yine ona kötülük yaptım.
01:03:22Yine onu suçladım ben yok yere.
01:03:24Her şeyin farkındayım. Şimdi Zeynep'le gidip konuşmam lazım.
01:03:26Nerede olduğunu biliyor musun?
01:03:28Birkaç saat önce konağa gelmişti.
01:03:30Eski anlarınızı hatırlamak için kırmızı kurdeleyi arıyordu.
01:03:35Sonra buldu.
01:03:37Sana getirmek için çıktı ama belli ki buluşamamışsınız.
01:03:42Ben o nerede olduğunu biliyorum.
01:03:46Dur.
01:03:47Bir şey daha var.
01:03:49Türey Hanım her şeyi anlattı.
01:03:51Bu sahte vesiyetle alakalı Zeynep'in hiçbir bilgisi yokmuş.
01:03:55Haberi yokmuş.
01:03:57Türey Hanım kendi yapmış her şeyi.
01:03:59Yani Zeynep masum.
01:04:04O zaten hep masumdu.
01:04:26Altyazı M.K.
01:04:36I didn't tell myself, I didn't trust our love.
01:05:02Birazdan bir facihanın ortasında kalacağız ve hepsi benim hatam.
01:05:06Gelme ne olur, sakın o kapıyı açma.
01:05:10Bütün bir ömür unutamayacağın acıyla yok olmasın hayatım lütfen Halil gelme.
01:05:15Gerekirse hiçbir şeyi hatırlama, ömrüm boyunca nefret et benden ama gelme.
01:05:31Şimdi bırak kendini.
01:05:41Çünkü gök yaşa bütün korkular ağlığına götürür.
01:05:52Seni kaybedeceğim.
01:05:54Bu korkuya ne iyi gelir ki.
01:05:57Ruhum seni hep özleyecek.
01:06:00Uyuma Zeynep.
01:06:03Çok yorgunum ama.
01:06:06Belki sessiz çığlıklarım onu duyurur.
01:06:10İkimizi de bu acıdan kurtarırım uyuma.
01:06:13Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:15Uyuma Zeynep.
01:06:16Çok yorgunum ama.
01:06:17Belki sessiz çığlıklarım onu duyurur.
01:06:18İkimizi de bu acıdan kurtarırım uyuma.
01:06:19Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:21Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:22Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:25Uyuma Zeynep sakın uyuma.
01:06:27Benim çok uykum var.
01:06:42Uyumak falan yok.
01:06:44Bana bak.
01:06:45Bak bana inan.
01:06:46İnan kurtaracağım seni.
01:06:48I'll take care of you.
01:07:18You, rejoice, you loved him,
01:07:22Throw me that prayer I'll be tied to書巡azi.
01:07:29Throw me that prayer I'll Ruhran.
01:07:41Ju, rejoice, you loved him.
01:07:48This is true for you.
01:07:50I want to say that you have to say goodbye.
01:07:52I want to say goodbye.
01:07:55I want to say goodbye.
01:08:00I want to say goodbye.
01:08:02You are my son.
01:08:04I want to say goodbye.
01:08:09I've been fighting for my life, I've been fighting for my life, and I've been fighting for my life.
01:08:29I had to be a good friend.
01:08:35I had to be a good friend.
01:08:39I got my own friends.
01:08:47But I had a good friend.
01:08:51I had a good friend.
01:08:55I had a good friend.
01:08:59My heart broke my heart
01:09:06And you were a man of love
01:09:12I...
01:09:16I had a place in a place
01:09:20I had a place
01:09:24I had a place
01:09:26...oradan oraya savurdu.
01:09:35Boş yere üzdüm seni.
01:09:39Belki haceni indirmez biliyorum.
01:09:44Yaşattıklarımı telafi etmez.
01:09:48Ama ben küçücük bir çocuktum.
01:09:53Yapayalnıztım Zeynep.
01:09:57Çaresizdim.
01:10:02Bu hayatta öfkeden başka tutunacak bir dalım yoktu.
01:10:09İntikamdan başka gidecek bir yolum yoktu.
01:10:16Şimdi o çocuk karşında.
01:10:22Kendini senin merhametine bırakıyor.
01:10:24Bağışlanma içini bırakıyor.
01:10:30Bağışlanma içiliyor.
01:10:36Beni...
01:10:37...öldürdün beni...
01:10:38...öldürdün beni...
01:10:43...affedebilecek misin Zeynep?
01:10:46Söylemiş...
01:10:47...anlatmış bana her şeyi.
01:10:49...bu devirde sadece okul yetmez...
01:10:50...özel ders de aldırmamız lazım.
01:10:51En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:10:52Muhakkak spor yapmalı.
01:10:53Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:10:54...mutlaka öğrenmelisin.
01:10:55...bu devirde sadece okul yetmez...
01:10:58...özel ders de aldırmamız lazım.
01:11:01En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:11:02Muhakkak spor yapmalı.
01:11:03Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:11:04...mutlaka öğrenmeli değil mi?
01:11:05Tabii bunlar benim fikirlerim.
01:11:06Neticede nihai kararı...
01:11:07...siz vereceksiniz kendi çocuğunuz için.
01:11:08Ne demek Tülay Hanım?
01:11:10Bu devirde sadece okul yetmez...
01:11:12...özel ders de aldırmamız lazım.
01:11:15En az iki tane yabancı dil bilmeli.
01:11:18Muhakkak spor yapmalı.
01:11:20Hele ki bir enstrüman çalmayı...
01:11:22...mutlaka öğrenmeli değil mi?
01:11:24Tabii bunlar benim fikirlerim.
01:11:27Neticede nihai kararı...
01:11:29...siz vereceksiniz kendi çocuğunuz için.
01:11:32Ne demek Tülay Hanım?
01:11:33Tabii ki sizin tavsiyelerinize uyacağız.
01:11:41Ben alışveriş ederken...
01:11:42...yanıma bir şey koymayın Allah aşkına.
01:11:44Ne yediğimi bileyim ne içtiğimi.
01:11:46Karnım davul kimin oldu.
01:11:59Mina savukatı arıyor.
01:12:03Avukat Bey?
01:12:07İki yüz milyonunuz hazır Eren Bey.
01:12:10Yalnız parayı almak için...
01:12:12...halanızın son şartını yerine getirmeniz gerekiyor.
01:12:22Ne şartı?
01:12:23Halanızın son yıllarında...
01:12:25...Şükran diye genç bir hanım...
01:12:26...ona çok iyi bakmış.
01:12:27Halanızın vasiyeti...
01:12:28...Şükran Hanım'la evlenmeniz.
01:12:33Ne?
01:12:35Şaka mı bu?
01:12:36Gayet ciddi.
01:12:37İki yüz milyon almak istiyorsanız...
01:12:38...Şükran Hanım'la evleneceksiniz.
01:12:39Olmaz öyle şey.
01:12:40Bu mümkün değil.
01:12:41Bu mümkün değil.
01:12:44Gayet ciddi.
01:12:45İki yüz milyon almak istiyorsanız...
01:12:47...Şükran Hanım'la evleneceksiniz.
01:12:50Olmaz öyle şey.
01:12:52Bu mümkün değil.
01:12:53Eren.
01:13:09Ne oldu?
01:13:18Oğlum...
01:13:19...bir şey desene.
01:13:20Dilini mi yuttun?
01:13:21Ne oluyor sana?
01:13:23Zeynep!
01:13:28Zeynep!
01:13:51Geldim Zeynep.
01:13:54Ya!
01:13:55Zeynep.
01:13:56Zeynep!
01:13:57Come on.
01:14:27Zeynep! Aç kapıyı!
01:14:31Zeynep!
01:14:34Zeynep! Aç kapıyı!
01:14:45Olmuyor! Olmuyor! Hiçbir şey işe yaramıyor!
01:14:48Halil gelme! Ne olur açma o kapıyı!
01:14:57Altyazı M.K.
01:15:00Altyazı M.K.
01:15:01Altyazı M.K.
01:15:02Altyazı M.K.
01:15:03Altyazı M.K.
01:15:05Altyazı M.K.
01:15:07Altyazı M.K.
01:15:09I'm sorry, I'm sorry.
01:15:39I mean, I'm not going to be a god.
01:15:45I'm not going to be a god of my heart, my heart, my heart...
01:15:50...and my heart, my heart, my heart...
01:15:54...and my heart will not be.
01:15:57I have no idea what you're saying, and the road is a little more clear.
01:16:13Your way is always open.
01:16:19You are 항 quickly, Seyna.
01:16:24Transcription by CastingWords
01:16:54CastingWords