Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:30$1.
01:30多迷人其他人
01:33我们狂奔 相遇在一身
01:38却像是风中的前 潮湿在雨里
01:42你说啊 他为什么都不喜欢我
01:45没事的 没事的
01:46我长得也还行吧
01:47一定是我看错了
01:49仗义 幽默 还有风度
01:55都这样了 没道理
02:00你到底有没有在听我说话
02:03你烦不烦啊
02:05一个大男人整天婆婆妈妈
02:08我告诉你
02:09只有实力相等才有道理可讲
02:12你见不狮子和绵羊讲道理吗
02:15你觉得我不像狮子啊
02:17你现在最多像条猎狗
02:23喂
02:24林总 全海那边出事了
02:27听说那个叫已然的
02:28给小朋友乱吃东西导致过敏
02:30目前正在医院抢救
02:33正磕水就有人递枕头来了
02:37立刻通知媒体
02:39帮全海大力宣传宣传
02:41还有
02:42你再找一些专门讲灵异八卦的大威
02:45我有素材给他们提供
02:47这一局我必须搬回来
02:50是
02:51是
02:53是
02:57怎么了
02:59你那个毅然真厉害
03:01给小朋友乱吃东西
03:03现在人被送进抢救室了
03:04现在人被送进抢救室了
03:06那你还找媒体干嘛
03:07你这么做不是把毅然往枪口上推吗
03:10放心
03:11他顶多就是被开除
03:13不会怎么样的
03:14再说了
03:15你不是也希望他离开全海吗
03:18现在机会摆在你面前了
03:20我是希望他离开
03:22但不是以这样的方式啊
03:29我
03:30我
03:31我刚才不是已经说过了吗
03:41我女儿在医院抢救
03:42有什么问题自己解决
03:47你们怎么能随随便便给孩子乱吃东西呢
03:49非常抱歉
03:50这件事情我们有不可推卸责任
03:52抱歉
03:54大夫
03:55我和女儿情况怎么样了
03:57你们这也当家长的
03:58明知道孩子芒果过敏
04:00怎么还能让他吃呢
04:04虽然脱离了生命危险
04:05但毕竟是吃了过敏的食物
04:06但毕竟是吃了过敏的食物
04:07还需要刘院再进一步观察
04:10啊
04:11谢谢你
04:16实在抱歉
04:17实在抱歉
04:18你怎么自己躲在这儿啊
04:30你怎么自己躲在这儿啊
04:47事情已经发生了
04:48惩罚自己也没有
04:50不过你别担心
04:51如果你真的需要钱的话
04:53很多事情不是靠钱来解决的
04:55很多事情不是靠钱来解决的
04:56如果那个孩子真的因为我
05:02我真的什么事情都做不好
05:03现在还连累了酒店
05:05汶神一定恨透我了
05:07肖木城的看法
05:09对你来说
05:11是那这么重要吗
05:12对你来说
05:13是那这么重要吗
05:37醒啦 孩子
05:38感觉怎么样
05:39你会觉得哪里还不舒服啊
05:42把妈妈吓坏了
05:44你回去工作吧
05:45不用管我
05:47看你这孩子
05:48说他什么话呢
05:50妈妈给你倒口水喝好不好
06:02袁女士 你好
06:04你们是
06:07我们都是受害者
06:08这件事
06:10一定要讨回个公道
06:14可是
06:16您别担心
06:17剩下的就交给何律师吧
06:25袁女士
06:26现阶段呢
06:27对方一定会想尽办法联系你
06:29不管是电话还是会面
06:31您一律都要拒绝
06:32剩下的就交给我来帮您妥善处理
06:35来帮您妥善处理
06:40行
06:41行
06:50命总
06:51都办好了
06:53很好
06:54Now, it's the most important thing for肖木城.
06:58One is the hotel, and the one is the one.
07:01I want to see if you're going to be able to do this.
07:05The hotel guests have been sent to the hotel.
07:07They don't want to talk about the event in any place.
07:11We need to do this for the航空.
07:13We won't be able to send any questions.
07:15Okay.
07:17It's not.
07:18The hotel has been sent to the hotel.
07:20It's been on fire.
07:21Now, the hotel is the hotel in the house.
07:24She's not only asking the assistance to pay attention to the hotel,
07:26she wants to pay attention to the hotel.
07:34If I'm not sure,
07:35she's been sent to the hotel.
07:36She's been forced to do it.
07:38I have to do it.
07:44But the other thing is,
07:47she's still done a lot.
07:50It seems like it's not good at all.
07:53But if you don't care for me,
07:56it's not good at all.
08:01Is it not good at all?
08:03Or is it not good at all?
08:06Let's go.
08:08Let's go.
08:19It's great.
08:22It's great.
08:23I think it's not good at all.
08:27What can I say about it?
08:29I don't like it.
08:32It's not going to leave me alone.
08:34I don't know.
08:36Is负不是货, is货也躲得过
08:38嗯,希望吧
08:41一直都是他帮咱们
08:43咱们怎么样,能帮帮他呢
08:46哎,要不,咱们一起写个请愿说
08:52不行
08:53没戏
08:55真是小孩子,想些没用的
08:58老大
09:04这是毅然的辞职性
09:06他说这件事,他必须要负责任
09:09但是他没有勇气交辟您
09:12所以让我代为转交
09:14这个是同事们的请愿说
09:18毅然姐就是看那个小朋友太可怜了
09:21才给他买了蛋糕
09:22可是谁想到就过敏了
09:25老大,您网开一面
09:28人事部很快就会出通知
09:30毅然先按照停滞处理
09:32你们去忙吧
09:34可是老大
09:35刚接到群海那边消息
09:53依然被停局了
09:54估计过两天就会正式离开
09:56他果然还是选择保下酒店
10:00他果然还是选择保下酒店
10:02这个毅然
10:05分量也没那么重
10:07那何律师那边
10:10当然要死死咬住了
10:13好不容易到手的机会
10:15好
10:15孩子怎么样了
10:33已经没事了
10:36明天就可以出院了
10:37这件事呢
10:39给公司造的影响很大
10:40根据规定呢
10:42确实应该开出毅然
10:44他虽然做错了事情
10:47但是归根结底
10:49也是好心
10:50你竟然也知道在以别人的感受了
10:53我过来找你啊
10:55不是希望你看我热闹
10:56我是希望你能够给我一个标准答案
10:59标准答案在每个人的心里都不同
11:02就看你是把规章制度当标准
11:06还是把客人的感受当标准
11:09我要提醒你
11:10小孩子也是我们的客人
11:20来 吃个香蕉
11:22那妈妈给你削个片果好不好
11:26真狠
11:30不好意思 打扰了
11:37给孩子买点东西
11:39希望您能收下
11:40我不是已经说过了吗
11:49有什么事情联系律师
11:50你听不明白吗
11:51你也消消气
11:53我知道您很生气
11:54我给您看个东西
11:55看完我就走
11:56您看看这个
12:02你给我看这个是什么意思
12:12让我感谢你救了我们女儿吗
12:14你别忘了
12:16是她把我女儿送进医院的
12:17我女儿现在没死
12:19我还得谢谢她是吧
12:20我不是这个意思
12:21你赶紧走吧
12:24别等着我喊保安
12:25拿走
12:28你放心
12:45妈妈会把这些事情都处理好
12:48不会让他们再来打扰你的
12:50其实那天是我要吃那个芒果蛋糕的
12:55你说什么
12:58那个姐姐看我一个人可怜
13:01她带我去买的蛋糕的
13:04那是我自己选的芒果蛋糕
13:07你自己选的
13:09你这还
13:11你知道你闯了多大的祸吗
13:14你不知道自己吃芒果果米吗
13:17我这一天天忙得跟什么似的
13:19你竟给我添乱
13:20我这一天天忙得更好
13:22那么你
13:35你来看看
13:36I love you.
13:39She's the girl.
13:42She is too.
13:53She is the girl.
13:56She is too close to me.
13:59She is very happy.
14:02She is so creepy.
14:06I'm sorry.
14:14Why are you sorry to me?
14:16I'm sorry to say sorry to me.
14:19You're okay?
14:21Do you feel uncomfortable?
14:25I'm not going to eat that cake.
14:28You're so scared.
14:30You're okay.
14:33You're okay.
14:36I'm sorry.
14:37You're wrong.
14:38I didn't realize this.
14:41It's not your fault.
14:42It's not my fault.
14:43It's not my fault.
14:44It's not my fault.
14:45It's not my fault.
14:46It's my fault.
14:53Can you tell me,
14:55if you know what you're saying,
14:58why are you still eating that cake?
15:01I'm sorry.
15:03I'm sorry.
15:04My mom is dying.
15:05My mom is dying.
15:06I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:08I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:10You're so busy.
15:13You're trying to make them better?
15:15Can you tell me.
15:16Can you tell me?
15:18What time is my mom's time?
15:20I've never said it.
15:22I've never said it.
15:24I just want to make my mom's time to come BACK.
15:29I'm sorry for you,
15:31but you're the only one who cares about me.
15:35If other people meet me, I'll go.
15:38I'm tired of you.
15:47Don't cry, don't cry.
15:52Don't cry.
15:53Look what's good for you.
15:59My gun is so fat?
16:01You shouldn't have been so fat as you eat.
16:03I'm...
16:05I'm not...
16:12Your mawrong,
16:14did you actually report to them?
16:16they so criticized me.
16:18It is this way to me.
16:19What did I have told you?
16:21You're a judge.
16:23How can you do not walk by my permission to use my permission?
16:26I'm trying to protect your rights.
16:27You please.
16:28You don't have to worry about it.
16:34I'm sorry.
16:35I didn't expect this to happen.
16:37I don't have to worry about it.
16:38It's okay.
16:39It's okay.
16:42I'm sorry.
16:58I'm sorry.
17:03I received a letter.
17:09I have a letter.
17:10I have a letter.
17:12I have a letter.
17:16If you want to follow the rules,
17:18I can give you a letter.
17:22You still want to be my boss?
17:24I want.
17:26But you still want to give me some value.
17:37You said it was done well.
17:39Why are you so happy?
17:46We talked about it.
17:47We talked about it.
17:48We talked about it.
17:49I don't know why.
17:51We decided to change the rules.
17:53I don't want to hear it.
17:56So what do you mean?
17:57Yes.
17:58The reason it is.
17:59I haven't shown you the error.
18:01It's also seen the wrong thing.
18:02And what happened was the crime.
18:03It doesn't show you that the bad thing.
18:05Now we've seen it.
18:07But we have no plan.
18:10No way.
18:11There's still one plan.
18:12I'll tell you a matter of something.
18:14They had to offer a situation for him.
18:16They took their affiliate to eat food.
18:18They caused the hotel to be sent to the hospital.
18:19It caused the person to go to the hospital.
18:21This is a mistake.
18:22It is not a bad thing to do with the staff.
18:23But it is not a bad thing to do with the staff.
18:27It is a bad thing to do with the staff and the staff.
18:31I will make the decision to make the decision to make the decision to make the decision.
18:41I hope the staff will be in the end.
19:15Hello? What are you talking about?
19:19I didn't see you.
19:23I'm sorry.
19:26I'm sorry.
19:31I'm sorry.
19:41I'm sorry.
19:44I'm sorry.
19:51I want to ask you.
19:53Have you met this old man?
19:55No.
19:56No, I'm sorry.
19:58I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:04Mr.
20:05I've been here for my mom.
20:06She went to the hospital.
20:07She went to the hospital.
20:08She's good.
20:09She's a good doctor.
20:10How long did you go?
20:11I went to the hospital.
20:12Just a few minutes.
20:28I don't know.
20:58My daughter, did you see my wife's wife?
21:05She has to eat a meal.
21:09Otherwise, she will be difficult.
21:12My daughter, I am my wife.
21:28No.
21:30You're telling me you're not,
21:31Merci.
21:33Don't be greatest calling me.
21:38I'll tell you.
21:40We're the best women.
21:44инеинеинеинеинеинеinite für their friends.
21:49Osman …
21:50Osman …
21:51Ohm isi a me.
21:52Look, I am ribboninite.
21:55Oh, yeah.
21:56Oh,
21:57I got sick.
22:01You're not my darling.
22:02I'm.
22:03fool.
22:03I'm heaping.
22:05I'm Chapel.
22:07I'm Leonard O'clock.
22:08Ohpad effect it off.
22:09I'm not my Lucy.
22:10I'm Sheila.
22:10I'mtak.
22:11могут.
22:12Please.
22:13forgive me.
22:14I'm Ella.
22:15I'm datos.
22:17I'm Yellow.
22:18Girls.
22:18You're going to knock me out.
22:21I'm Deswegen.
22:22You're not my mother.
22:26She doesn't call me grandma.
22:29She doesn't call me grandma.
22:31Grandma!
22:32Grandma!
22:34Grandma!
22:36Grandma!
22:38Grandma!
22:40Grandma!
22:42Grandma!
22:52Grandma!
23:10凡事
23:11别担心,没事儿.
23:16扯办护士出去取卦卦,老太太就跑出去了,是我们的失职。
23:21I beg your pardon, I beg your pardon.
23:23You must help me look good at her.
23:25I'm sorry, but I guarantee that
23:27this is going to happen in a future.
23:30I'll let you spend time on it.
23:39When the mother came back,
23:40she was going to let you take her home.
23:43She was going to buy a ginger.
23:51I'm going to make you a problem today.
24:05I'm going to make you a problem.
24:06I'm going to do it.
24:21It's cold, don't you have to eat some other food?
24:32I'll take it.
24:33I'm fine.
24:35I like to eat cold.
24:37When I was in my father,
24:50every year,
24:53it was all for me.
24:55It was for me,
24:56and for me,
24:58and for me.
24:59He had to wait for other people to eat.
25:02If I ask him,
25:06He told me he likes to eat two of them.
25:11When I was a kid,
25:14I was 30 years old.
25:16My mother was sick.
25:19When I was young,
25:21I had no food for dinner.
25:23The dining room was closed.
25:26We were both hungry and hungry.
25:33At that time,
25:34I just hope that his body will come up quickly.
25:40I don't want to lose any of his friends.
25:46But he was thinking,
25:48that over the years...
25:54that over the years,
25:55he didn't let me take a bite.
26:00Sometimes,
26:02I was worried that he was playing me.
26:04He didn't want to take a bite.
26:08Otherwise,
26:09I don't know how much he ate.
26:11I don't know how much he ate.
26:13I don't know how much he ate.
26:17In the past,
26:20I don't want to tell you about your sister.
26:25When I was in our house,
26:27she was the owner of our home.
26:31I saw her,
26:32I saw her,
26:33she was the owner of our house.
26:36She was the owner of our house.
26:38It was like a family.
26:41She was the owner of our house.
26:48When I left my father,
26:50I used to live with him.
26:52she was the owner of our house.
26:53She was the owner of our house.
26:54We were the owner of our house.
26:55As I said,
26:56I grew up with my wife.
26:57He was the owner of my house.
26:59She was the owner of my house.
27:00And I was really good.
27:02She was the owner of me too.
27:03I'm really good.
27:33You're great!
27:38Fell back.
27:40Don't cry, however long!
27:48Don't can't rule down.
27:51Who are you?
27:54Teamwork the other side.
27:56Then, I'll be joined髻.
28:00If she was ready, she would be the same for me.
28:06If this girl had any surprise, she would be able to call her.
28:15If I didn't have him, I would be very hard to hold on to him.
28:45I'm sorry.
29:01Dad, I'm coming now.
29:06We're not back.
29:07I'll come back.
29:08I'm coming.
29:10Come back.
29:11I'm coming.
29:12I'm coming.
29:15I want to die.
29:17You don't have to cry.
29:19You don't have to cry.
29:21I want to cry.
29:23I want to cry.
29:31After I left my father, I always feel that I'm hungry.
29:36I'm not hungry.
29:39You have to cry.
29:42It's a life-saving life.
29:45There is no love for me.
29:51Love?
29:56Love is a very good word.
30:03I just love myself.
30:06Love is what I can imagine.
30:10The most simple way to express my love.
30:15I'll tell you a secret.
30:18You can use your hands.
30:21It's easier for me.
30:22It's easier for me.
30:26Do you want me to cry?
30:30I'm hungry.
30:31I'm hungry.
30:32I'm hungry.
30:33I'm hungry.
30:34I'm hungry.
30:35I'm hungry.
30:36I can't wait for you.
30:38I'm hungry.
30:39I'm hungry.
30:40I'm hungry.
30:41I'm hungry.
30:42礼尚往来
30:49献血献来
31:12礼尚往来
31:29礼尚往来
31:42礼尚往来
32:12礼尚往来
32:42礼尚往来
33:12礼尚往来
33:42礼尚往来
34:12礼尚往来
34:42礼尚往来
35:12礼尚往来
35:42礼尚往来
36:12礼尚往来
36:42礼尚往来
37:12礼尚往来
37:42礼尚往来
38:12礼尚往来
38:42礼尚往来
39:12礼尚往来
39:42礼尚往来