Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Marry to the Enemy of My Enemy (2025) Ep 16 Eng Sub
Döküm
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30安静享受黑暗的世界
00:35我只会期待黎明的美
00:39阳光的余温热气再退
00:42消灭就是爱的无限
01:00生气吗
01:12我不生气
01:13我就是仲夏的一个牛马特助
01:17我哪有资格生气
01:18你是不知道你那个好哥哥
01:32他怎么说我的
01:33他当着全公司的人面说
01:35说我就是个打黑群的
01:37你说 同事我怎么想
01:38好了
01:38等我把事情解决完
01:40回来奖励你
01:44那好吧
01:47好 那我说点正事
01:50你知不知道
01:51给孟一哲留遗嘱的徐叔叔
01:53他跟我妈是多年的故交
01:57而且呢
01:58我妈又特别信任他
02:00所以他身上肯定有
02:02我不知道的信息
02:04你不是说他一直在国外旅游疗养
02:06
02:07刚刚集到消息
02:09他在巴黎
02:10所以我想马上过去
02:12你要出国
02:13你哥跟启燕涛很明显联手了
02:17你这个时候出国
02:18而且这个消息
02:19很容易是启燕涛故意放出来的
02:21我宁愿认错也不想错过他
02:24这个巴黎我是一定要去的
02:34你在找公司
02:35准备借客推仲夏上市
02:38仲夏上市
02:39对你
02:40对我
02:41都将是利益最大化
02:43只要仲夏顺利上市了
02:46钱足够多
02:47我就带着毅燕
02:49去国外好好享受生活
02:51到时候
02:52仲夏也就是你的了
02:54那个姓忠的
02:55对夏暖也不再有什么价值
02:58自然会被抛弃
03:00这不也正是你想要的吗
03:02希望你说到做到
03:05赵总
03:16这已经是今天的第十个了
03:22这样的财务报表是我
03:24我也不敢
03:25能帮仲夏上市的公司
03:34我已经联系到了
03:35
03:36
03:44祝荣
03:45
03:46投资界的头部公司
03:48你是怎么找到的
03:49
03:50你女儿我有靠谱的朋友关系啊
03:52头部公司怎么会想要帮助仲夏
03:55因为他们很看重国内的市场
03:57仲夏呢
03:58声名在外
03:59一定是他们最好的选择
04:01夏呢很快就会知道老旭根本就不在巴黎
04:05所以我们必须要签约国际公司
04:07帮我们开启借壳上市程序
04:10就这个祝荣了
04:23感谢李总
04:25这次能跟祝荣成功签约
04:27多亏了您的帮忙
04:29应该的
04:30李总
04:31祝荣的执行董事
04:33什么时候方便一起吃个便饭
04:36咱们以后都是一家人了
04:37我们也认认脸
04:39这不来了吗
04:41嘿嘿
04:42嘿嘿
05:03
05:04妹妹还没死透
05:05
05:06
05:08
05:09
05:10
05:11你要出国
05:12
05:13你哥跟启妍涛很明显联手了
05:15你这个时候出国
05:16我宁愿认错也不想错过他
05:20这个巴黎我是一定要去的
05:22你就不怕这个消息
05:24是启妍涛故意放出来的
05:28可是如果我们不去的话
05:30
05:31当然得去了
05:32人在最得意的时候
05:35也最容易露出破绽
05:37与其让他从平地上跌倒
05:40不如让他从云端上跌下来
05:42
05:43或许我们还能调查清楚
05:45你爸当年事情的真相
05:46我就是担心仲夏会跟我一起冒险
05:51你放心吧
05:52不会
05:53你这么堵定
05:54你听没听说过
05:55祝荣
06:13投资界的头部公司
06:14怎么
06:15国外公在离世的时候
06:17给我妈一份祝荣的股份
06:19但我妈走得早
06:20没来得及告诉我吧
06:21后来我不是去国外了吗
06:23祝荣的人找到了我
06:55I'll tell you, we'll be back tomorrow.
06:56I'm sorry.
06:57You're welcome.
06:58Let me see you.
06:59Just a moment.
07:00You can't tell me how to give me a prize?
07:06Give me a prize.
07:09I've prepared you for.
07:13Hello.
07:14You can go.
07:16Take it.
07:25What's this?
07:27How high is this?
07:29This is your gift.
07:31I am going to buy you.
07:33I am going to buy you.
07:35I am going to buy you.
07:37You can buy me.
07:39I will see you.
07:41Okay.
07:43I'll see you.
07:45I will see you.
07:47I'll buy you.
07:49I'll buy you.
07:51Okay.
07:53I'll buy you a new dress.
07:59What dress?
08:01The new dress.
08:03Are you ready?
08:05Mr.
08:07Who is this?
08:09They're all
08:24I don't know how much money is going to be done.
08:25If you don't want to go to the company,
08:27then I'll take care of you and take care of yourself.
08:29Don't let me go!
08:36You don't have any difference, right?
08:38Okay.
08:38You can continue to go abroad.
08:40It's not a problem.
08:43Let's do it.
08:50Who's the phone?
08:54What are you going to do?
08:56I'm going to go to work.
08:57I'm going to go to work.
08:58You haven't told me who gave you a phone call?
09:01Oh.
09:02That's what I'm talking about.
09:03I'm going to do some things.
09:04Let's go.
09:05Let's go.
09:06Let's go.
09:07I'm going to prepare for you.
09:09I'm going to go.
09:13I'm going to go.
09:14I'm going to have a meeting.
09:15I'm not going to eat.
09:16No.
09:17No.
09:18You're going to go.
09:19You're going to go.
09:21You're going to go.
09:22You're going to go.
09:23It's not gone.
09:24It's just a thing.
09:26I don't need to do this.
09:28I'm not joking.
09:29Can I do this for you?
09:30I'm going to take care of you.
09:32I'll take care of you.
09:34Let's go.
09:36I'll have a meal for you.
09:38I really don't want to.
09:42Just eat.
09:43I'll do it.
09:44You don't want to do that.
09:45I haven't played all this.
09:47Let's go.
09:49Good?
09:50Good?
09:52I'm going to go.
09:59I'm going to go.
10:01I'll bring you some lunch.
10:03I don't need it. I'll have a meeting in the morning.
10:06I'm going to go to meet you.
10:08I'm going to go to the gym.
10:11I'll bring you a cup of coffee.
10:13I'll buy you a new cup of coffee.
10:15I'll buy you a cup of coffee.
10:16Okay.
10:17Do you have a company?
10:20Or do I have a company?
10:21I have a company.
10:22I have a company.
10:23I have a company.
10:26I'm going to go.
10:30I'm going to go.
10:38I'm going to ask you something.
10:41You're going to be a cup of coffee.
10:43You're going to be a cup of coffee?
10:45I'm not sure what you want.
10:47What do you want me to call?
10:49It's now a few hours.
10:51Yes.
10:53It's now a few hours.
10:54He didn't eat breakfast,
10:55he didn't eat breakfast.
11:00The owner's phone call.
11:01The owner's phone call.
11:02The owner's phone call.
11:03The owner's phone call.
11:04The owner's phone call?
11:05The owner's phone call.
11:06He's going to pay me 2 days.
11:08He's going to pay for a month.
11:12I need you.
11:13Is it a woman who gets it?
11:15She doesn't have to be a woman.
11:17She can get it back to her.
11:19She's fine.
11:21That's right.
11:23Oh, you're the phone call?
11:25Oh, you're the one.
11:27You're the one.
11:29I'm the one.
11:31I'll send you a message.
11:33If you have something, you'll find her.
11:35Who are you?
11:43How did you go?
11:45What are you going to call her?
11:47How did I go?
11:49What are you going to call her?
11:51Okay.
11:53How about the agent can be a man of the police?
11:55How is she going to call her?
11:57She's a man.
11:59Oh, I don't care.
12:01She's a good one to call her.
12:03You are a man.
12:05You're a man.
12:07You're a man.
12:11I don't want us to become敵人.
12:17The enemy of the enemy
12:18has been in your face.
12:20Where?
12:41I don't want you to do it.
12:42You love me.
12:44You love me.
12:48I don't want you to thank me.
12:51You give me the勇气.
12:53I'm going to leave you.
12:55You're in a plane.
12:56You're in a plane.
12:57You're in a plane.
12:59You're in a plane.
13:04Why do I want you to be in a plane?
13:05I love you.
13:07I love you.
13:08I love you.
13:09I love you.
13:10I love you.
13:11I love you.
13:13I love you.
13:15You're a salir.
13:17You are a模ane.
13:19You have to do what I want.
13:20You're in a plane.
13:23I love you.
13:25You don't want me.
13:29I love you.
13:32I love you.
13:34My pleasure you are in your shoes.

Önerilen