Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
[4K] My Senior Brother Is Too Steady 88
#ijp #donghua #4k

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30作词 李宗盛
00:59我奔赴穿越历练的远途
01:02谁没有一生的热血祈福
01:05不过把天赋阴雨灯火烂闪出
01:07人生啊那回到墙不如
01:11对黑夜不屑一股
01:13何须锋芒来陷路
01:14偶尔绕一些弯路
01:16就当活动进步
01:18为难千军一发我平身而出
01:20安庸藏心间
01:22我随即应变
01:24只如双全也不必一生犯险
01:27安庸藏心间
01:29又何惧险缘
01:30不如生涩依然
01:32借我手中拳
01:34安庸藏心间
01:35冷清理周圈
01:37先听信不照耀
01:38无畏约天谦
01:40安庸藏心间
01:42若你战难免
01:43兵来将当
01:44谁来独眼才问天
01:46我叫李长寿
02:02曾是个蓝星人
02:04因恩师奇缘之死
02:06我决定与天道
02:07对抗到底
02:08我与三角好友
02:10在第二转生塔前
02:11与西方对峙
02:12虽有老师借我力量
02:14击退春题发现
02:15但春题本体竟然亲自登场
02:17太乙这个阴阳大师
02:19还乱开嘲讽计
02:20好在关键时刻
02:22通天师叔来生妖了
02:23谁知通天师叔和春题
02:25一言不合就要天外开打
02:27转生塔前这场较量
02:29必无可避咯
02:31通天师兄
02:43莫非真要与我切磋一番
02:46别光说
02:47千万一战
02:51你继承我一生师兄
02:53今日
02:54我不用法宝
02:56你若不愿
02:59便让你师兄结音来吧
03:02既如此
03:10天外一行
03:29只是圣人大战的热血
03:59危压
04:00并已如此强劲
04:29危险
04:35
04:37遏塔
04:38守塔
04:41I'll kill him.
04:51I'll kill him.
04:55I'll kill him.
05:05If you're a beast, he'll kill him.
05:11Oh
05:41正道心!
05:52太乙师兄成日钻研此道,连修行都落下许多,往后还是秦家修炼了。
06:02神通佛,无法直言之事太多,便只能昨梦如何否刺。
06:08久而久之,就有了这般记忆。
06:29三成玄妙,青莲宝瑟!
06:34星天武方旗之义,青莲宝瑟气!
06:38五星奇珍,离地变光!
06:43五星奇珍,离地变光!
06:45五星奇珍,离地变光!
06:47颠倒五星,修行!
06:48颠倒五星,修行!
06:53颠倒五星,修行!
06:58颠倒五星,修行!
07:02颠倒五星,修行!
07:03I'll help him!
07:20I'll help you!
07:23Hold on!
07:33I don't know.
08:03I don't know.
08:33水神,我看你还有何妨?
08:38水神,不好了。
08:40六道府突然闯进大令惊魄,转生盘受损。
08:43现在无法转生的惊魄,开始朝六道府歪游了。
08:47用大令惊魄冲击六道府令其陷入瘫痪。
08:50如此一来,世间惊魄就只能借由转生塔转生。
08:54你一个圣人弟子,怎可能有这种实力?
08:57莫非。
08:58什么冲击六道府,平刀可听不懂你在说什么。
09:04这虚伪小人。
09:05这虚伪小人,我来救你。
09:16公民老哥,别冲动。
09:18金灵师妹。
09:19公民老哥,别冲动。
09:49公民老哥,别冲动。
09:50公民老哥,别冲动。
09:51公民老哥,别冲动。
09:52公民老哥,别冲动。
09:53公民老哥,别冲动。
09:54公民老哥,别冲动。
09:55公民老哥,别冲动。
09:56公民老哥,别冲动。
09:57公民老哥,别冲动。
09:58公民老哥,别冲动。
09:59公民老哥,别冲动。
10:00公民老哥,别冲动。
10:01公民老哥,别冲动。
10:02公民老哥,别冲动。
10:03公民老哥,别冲动。
10:04公民老哥,别冲动。
10:05公民老哥,别冲动。
10:06公民老哥,别冲动。
10:07Let's go.
10:37It's the magic of the Jedi of the Jedi of the Jedi.
10:44The Jedi will always use the magic of the Jedi.
10:47The Jedi will come out of the Jedi,
10:48except for the Jedi will fight against the Jedi of the Jedi.
10:51Otherwise, it will be difficult to get to the Jedi.
11:07As in today's dress, 그거 pentru State of the Jedi,
11:12ratoub nuns услung with serb myślę with themselves.
11:19Wow.
11:20The Jedi will now inquire.
11:22The Sith will puff this into once.
11:25Why did you implore it so that it won't look into simply the Sith?
11:28What are you?
11:29I amless görevian.
11:30X.
11:31Thisко與 80, povoando and die.
11:33programming will also repeat your supper.
11:35I am not sure who is, actually a介律長老.
11:39I didn't know this.
11:44I am not sure that it was a great deal.
11:46You are the master of the Lord.
11:48You are the master of the Lord,
11:50and you are the master of the Lord.
11:53You are not sure.
11:55I am not sure what's worth.
11:58You are the master of the Lord.
12:01I am not sure how the Lord is the Lord.
12:05叫重拜海神 不过图个心安
12:07拿好我海神教教义 仔细读
12:10不懂我可以教你 别来混淆视听
12:13
12:14长庚 我西方平静 借此多纳一些功德
12:19也有利于天地安稳
12:23你说是吗
12:25真是能说会道
12:28居然扯出什么天地安稳之类的鬼话
12:31给他连了他
12:32结音师叔为天地安稳之计大行西方
12:36此乃大义之举 长庚钦佩
12:39可您坐下的弟子却私自禁锢三千世界的人族经破
12:44并用以冲击六道府致其瘫痪
12:47这群弟子如此欺上满下 根本就是在败坏您的生命
12:52您行事素来高洁 弟子不忍您背负如此骂名
12:56这才出此下策 还望结音师叔海寒
13:00说得好 还是长庚师弟会说话呀
13:07别这样主人 你不是水神的对手
13:12水神记述六道府之灾 难我西方教案中所害
13:19可有凭证
13:21结音一来居然激发了地藏的隐藏属性
13:25这时候我上哪儿给他找证据去
13:28凭证两个字张口就来
13:31那平道今日蹲了你的作息
13:34只要把他的尸体处置干净 不留凭证
13:37平道就可以否认此事了
13:40依道友之意 地厅今日若死在此地 便一定是道友动手
13:46我没有证据 但那一定是因为道友出手抹去了凭证
13:51你有何凭证证明是太乙师弟杀了地厅
13:54诸位又有何凭证证明 我就要用精魄冲击了六道府
14:01
14:02
14:03
14:04
14:05
14:06
14:07我这个一罪从无啊
14:09遗藏这思想觉悟真够超前的
14:13谁说我们没有凭证了
14:15我来时便已将你们控制的精魄全部做了标记
14:19如今正是这些被标记的精魄在冲击六道府
14:23这颗流影球已记录下了一切
14:26水神你这凭证
14:27是我们做的又怎样
14:28这些精魄能得转生本就是件好事
14:32若水神不许他们进入转生塔
14:34七日之后他们便会自行崩解
14:38彻底回天伐术
14:42底子
14:49他在用炸 水神在炸你
14:52他怎么可能在这么短的时间内做好标记
14:58满盘皆输
15:01满盘皆输
15:05这下我倒要看看
15:06他们西坊将准备如何收场
15:09长庚师弟
15:10干得漂亮
15:11早闻长庚伶俐
15:17早闻长庚伶俐
15:18贫道总算是件事
15:20难怪你深受太清师兄喜爱
15:25连贫道对你也是喜欢的锦儿
15:29也罢了
15:30也罢了
15:31贫道今日颇有钱
15:34且指点儿等一二
15:34且指点儿等一二
15:35贫道
15:36贫道
15:37贫道
15:38贫道
15:38贫道
15:39贫道
15:40贫道
15:41贫道
15:42贫道
15:43贫道
15:44贫道
15:45贫道
15:46贫道
15:47贫道
15:48贫道
15:49贫道
15:50贫道
15:51贫道
15:52贫道
15:53贫道
15:54贫道
15:55贫道
15:56贫道
15:57贫道
15:58贫道
15:59贫道
16:00贫道
16:01贫道
16:02贫道
16:03贫道
16:04贫道
16:05贫道
16:06贫道
16:07贫道
16:08贫道
16:09贫道
16:10贫道
16:11贫道
16:12贫道
16:13贫道
16:14贫道
16:15I'll give you some money!
16:17It's been a long time since it's been a long time.
16:19This time...
16:20Is it the 5th time?
16:45Let's go.
17:15I'm sorry.
17:17I'm sorry.
17:19I'm sorry.
17:21I'm sorry.
17:31What is this?
17:33What is this?
17:45You just another.
17:47You might be in the middle.
17:49You're.
17:51You may be in the middle of the night.
17:53You will be in the middle, and you will be in the middle.
17:55This is a difficult time for you.
17:57You haven't really located it in the middle of the night.
17:59Five hundred years, are you really long for a while?
18:03Ah, I want to see them again.
18:07Description.
18:08The second part is, I will attend your friends.
18:11I will attend you so much for you.
18:12I love you.
18:42I love you.
19:12I love you.
19:42I love you.
20:12I love you.
20:42I love you.

Recommended