Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist

#CinemaPicks
Transcript
00:00In males'inserts
00:05Thessalonians
00:10In males'inserts
00:16In males'inserts
00:21In males'inserts
00:24In males'inserts
01:27Ne güzel doğdu.
01:29Sen oldun süreci.
01:31Günülde, güneşinde herhal güzel.
01:36Doğsa da, batsa da.
01:38Anne!
01:58Günaydın.
01:59Günaydın.
02:11Neden bunu yaktınız burada?
02:13Eee, biz şeyden, neden yaktık, neden yaktık anlatma bu sen.
02:25Eee, karanlıktı çünkü Sahra.
02:29Neden ışığı yakmadınız ki?
02:35Yoksa lambanız mı patladı?
02:38Evet, öyle oldu.
02:40Eee, biz de mum yaktık.
02:46Ne kadar çok mum var böyle bir şey.
02:50Karanlığı sevmiyoruz biz annemle.
02:52O yüzden, odamız aydınlık olsun istedik.
02:57Gözlerin gibi.
03:05Ben şunları toplayayım.
03:08Aa, söylemeyi unuttum.
03:10Bir şey diyecektim size.
03:13Bey'e peyze dedi ki,
03:15Miyazladığı için yemekler hazırmış.
03:17Altyazı M.K.
03:47Neden benimle evlenmek istiyor ki?
03:52Nasıl böyle bir şey düşünebilir?
04:12Şaşırdığını biliyorum.
04:13Yani, haklısın da.
04:15Aslında önce beni tanımanı isterim.
04:17Böyle doğrudan bir teklifle geldim ama.
04:20Ben istemeden size bir şey mi hissettirdim?
04:24Hayır.
04:25Yanlış mı anlaşıldım?
04:27Hayır.
04:28Yanlış anlamadım.
04:30Aksine seni çok iyi anladım diyebilirim.
04:33Niyetini,
04:34nasıl güzel bir insan olduğunu.
04:35Ama ben bu kadarını...
04:37Ama ben bu kadarını...
04:39Yani böyle bir şey hiç...
04:41Düşünmemiştim.
04:43Ani olduğunun farkındayım ama inan bana bu durum benim için de bir ilki.
04:49Ben anne babamı çok erken yaşta kaybettim.
04:53O yüzden bu hayatta hep çok temkinli oldum.
04:57Hiçbir zaman düşünmeden adım atmadım.
04:59Ama şu an bu durum başka.
05:03Öylesine içten, öylesine samimisin ki...
05:07Şu anda düşünebildiğim tek şey...
05:09Teklifimi kabul edip etmeyeceğin.
05:14Ben mi?
05:15Lütfen.
05:17Hemen bir şey söyleme.
05:19Bir düşün.
05:20Ben seni beklerim.
05:22Ne yapacağım şimdi?
05:42Ne diyeceğim?
05:44Allah yardım et.
05:46Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
05:50Ne yapıyorsun?
05:51Gel hadi.
05:52Babam çağırıyor.
05:55Tamam.
05:55Geliyorum şimdi.
05:56Geliyorum şimdi.
06:21Anne.
06:30Nasıl buldun?
06:32Bugün karar vermemiz lazım.
06:35Pazartesi müzayede yetişmesi gerekiyor.
06:38Zorif.
06:40Lezzet dengesi yerinde.
06:41Çok beğendim.
06:43Afiyet olsun.
06:43Ama tabii küçük kurmamizin fikri daha önemli.
06:50Nasıl buldunuz Sahra Hanım?
06:54Çok güzel buldum.
06:57Çok beğendim.
06:59Ama keşke ağızlık daha büyük olsaydım.
07:01Kanepeler küçük olur.
07:05Ama seni istediğin kadar yiyebilirsin.
07:09Gerçekten mi?
07:10Gerçekten.
07:11Şimdi de şerbetin tadına bakalım.
07:18Tabii hemen.
07:18Geliyorum.
07:30Teşekkür ederiz.
07:32Geliyorum.
07:32Ben bunu pek beğenmedim babaanne.
07:53Doğrusu ben de pek beğenmedim.
07:56Haklısınız.
07:58Kekremsi bir tadı var.
07:59İkramlar güzel olmuş.
08:01Ama şerbet olmamış.
08:03Lütfen değiştirelim.
08:07Sanırım bana artık ihtiyacınız kalmadı.
08:09Ben Salona'ya geçiyorum.
08:11Dur baba.
08:13Gitme hemen.
08:15Sana bir şey hazırlayacağım.
08:17Ne hazırlayacaksın bakalım?
08:19Sen bekle.
08:21Beye teyze.
08:29Aslında benim bir fikrim var.
08:39Özel bir şey olsa.
08:41Ben yapsam.
08:44Ne iyi olur.
08:47Maharetini biliyorum.
08:49Bu özel günde.
08:51Senin hazırladığın şerbeti içmek.
08:54Beni ziyadesiyle memnun eder.
08:56Elimden geleni yapacağım.
09:00Aslında ailemizin bir şerbeti var.
09:03Ama reçitesi kayıp.
09:05Ben de aklımda kaldığı kadarıyla yapıyorum.
09:08Ama her seferinde bir iki malzemesi eksik kalıyor.
09:12Senin de denemeni isterim.
09:14Çünkü bu şerbet bizim hatıralarımız.
09:19Göklerimiz demek.
09:20Artık sana emanet.
09:23İnşallah layihe ile başarabilirim.
09:27Buna hiç şüphem yok.
09:32Siz de yardımcı olursanız.
09:34Aynı tadı yakalamaya başarabilirim belki.
09:37Tarifin güzelliği kesin bir reçetesi olmamasında sakla.
09:41Nesiller boyu gelişip değişmiş.
09:44Her yeni nesilde işin yeni şeyler katılmış.
09:47Ben de aklımda kaldığı kadarıyla sana tarifini verebilirim.
09:52Tamam ben hemen otorayım.
10:02Bak babacığım.
10:09Gel.
10:11Hoppala.
10:12Otur bakalım.
10:17Nasıl olmuş?
10:28Çok güzel olmuş.
10:30Annesi.
10:32Bir de sen bak istersen.
10:33Harika olmuş bir tanem.
10:48Buna ben devam edeyim.
10:54Özür dilerim.
10:56Odalar müsaitse toplayayım mı diye soracaktım İra Hanım.
10:59Tabii ki toplayabilirsin Elgül'cim.
11:00Toplayacağım tabii.
11:11Ama aslatı toplayacağım.
11:14Şimdi tam zamanı.
11:16Artık bana müsaade.
11:17Altyazı M.K.
11:18Altyazı M.K.
11:19Altyazı M.K.
11:19Altyazı M.K.
11:20Altyazı M.K.
11:20Altyazı M.K.
11:20Altyazı M.K.
11:21Altyazı M.K.
11:21Altyazı M.K.
11:21Altyazı M.K.
11:22Altyazı M.K.
11:23Altyazı M.K.
11:23Altyazı M.K.
11:25Altyazı M.K.
11:26Altyazı M.K.
11:27We got to go to the house, we got to go.
11:51You saw that girl?
11:53Who is that?
11:54That girl is your sister, Shannon.
11:56He was asking me to get out of the way.
11:58He was asking me to get out of the way.
12:00He asked me to get out of the way.
12:02He was asking me to get out of the way.
12:06If you're not going to get out of the way, you can't do it.
12:12You are telling me,
12:14wait for me at the end of the day.
12:26What do you think?
12:28What do you think?
12:34Hemen bir şey söyleme.
12:36Bir düşün.
12:44Kızım, neyin var?
12:48Benim mi?
12:50Yok bir şey Akif amca.
12:54Hadi yardım et.
12:56Bitmez yoksa bu.
13:13Oğlum.
13:15Nasılsın baba?
13:17Bunun yerini bulamadım.
13:18Yardım et de bulalım.
13:20Siz güzel takım olmuşsunuz beraber.
13:22Yapın işte.
13:23Olsun sen de gel.
13:26Olsun.
13:41İyi misin?
13:43Değil Aziz.
13:44Dalgın.
13:46Bak onu aldı eline öyle duruyor.
13:48Ben sadece nereye koyacağımı bilemedim Akif amca.
13:51Yanlış yere bakıyorsun.
13:53Uzakta değil.
13:55Yeri burası.
13:56Yanlış yere bakıyorsun.
13:57Yanlış yere bakıyorsun.
13:58Uzakta değil.
13:59Yeri burası.
14:00Şey.
14:01Ben bir su içeyim.
14:02Ben bir su içeyim.
14:03Ben bir su içeyim.
14:05Ben bir su içeyim.
14:06Ben bir su içeyim.
14:08Ben bir su içeyim.
14:10You look at the place.
14:12You're not looking at the place.
14:14The place is not looking at the place.
14:24I'm going to get a little bit of a drink.
16:10Yüreğinin tadıdır.
16:19Gideyim.
16:22Sara ve Pondiş'e çay saatim var.
16:25Gecikmeyeyim.
16:25Peki.
16:26Peki.
16:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:26Yeni başladım.
17:30Bakalım yapabilecek miyim?
17:31Sen elini değdiği her şeyi güzelleştirirsin.
17:40Ya tutturamazsam?
17:41Sonuçta bu sadece bir şerbet değil.
17:45Bir aile mirası.
17:46Bir daha yaparsın.
17:50Olmadı bir daha.
17:53Ama eminim sonunda mükemmel olacak.
17:58O mirası senden daha iyi sahip çıkacak kimseyi tanımıyorum.
18:05Öyle mi diyorsun?
18:07Öyle mi diyorsun?
18:08Öyle.
18:13Önemli olan neyin eksik olduğunu bulup tamamlamak.
18:17Sen de bu iş de maharsın.
18:19Sen de bu iş de maharsın.
18:21Neyin eksik olduğunu bulup tamamlamak.
18:22Sen de bu iş de maharsın.
18:23Neyin eksik olduğunu bulup tamamlamak.
18:24Neyin eksik olduğunu bulup tamamlamak.
18:25Neyin eksik olduğunu bulup tamamlamak.
18:26I've never seen you before...
18:30...rengsiz,
18:33...aşksız,
18:35...tatsız tutsuz bir hayatım vardı.
18:40...Geldin,
18:42...her şey değişti.
18:43En sevdiğim...
18:54...renkte...
18:58...şimdi yanaklarında.
19:02Ama benim aklımı karıştırıyorsun şimdi Orhan Demirhan'la.
19:07Sen de benim aklımı başımdan alıyorsun.
19:13Çalışmada ölmeyeyim şimdi.
19:19Eksik bir şey olursa haber ver.
19:24Çünkü biz seninle her şeyi tamamlarız.
19:43Çeviri ve Altyazı M.K.
20:13...bunun eşya öncesiydi.
20:23...Bunun eşya öncesiydi.
20:24...bunun eşya öncesiydi.
20:36Kolay gelsin kızım.
20:38Sağ ol abla.
20:40Ben...
20:41...buraların tozunu almaya başlamıştım da.
20:48O ne için?
20:49Hayır.
20:52Öteberimi falan koydum abla.
20:54Telefon anahtar falan var.
20:58Tamam.
20:59Ben çöpsi atayım diyecektim.
21:01Yok, çöp değil.
21:05Şunları alayım o zaman ben.
21:19Altyazı M.K.
21:20Altyazı M.K.
21:21Altyazı M.K.
21:22Altyazı M.K.
21:23Altyazı M.K.
21:53Altyazı M.K.
22:01Ceketimi aldım.
22:05Uyumadın mı sen?
22:08Yok.
22:10Yani uyudum sayılır.
22:15Ondan mı böyle ruh gibisin?
22:18Değilim, bir şey düşünüyordum sadece.
22:23If you want me.
22:53Why do you message me now?
22:57Do you think he wrote it?
23:00What do you think?
23:02What do you think?
23:07I don't know if I can't see it.
23:10I don't know if I can't see it.
23:13I don't know.
23:16I don't know.
23:18I don't know if I can't see it.
23:22Günaydın.
23:26Ofiste boya yapılacak.
23:28Bugün işe gelmene gerek yok.
23:47Mesajı okudu.
23:49Neden bir şey yazmıyor?
23:52Çok mu hızlı davrandım acaba?
23:55Yaşı da bırakırsa?
24:01Tamam teşekkür ederim.
24:03Ne yaptın kız?
24:21Hallettin mi?
24:22Topladın mı ganimet?
24:23İşlem tamam.
24:24Hepsi sahteleriyle yer değiştirdi.
24:26Gerçekler elimde.
24:28Gecem ışıl mışıl uyurlarken ben yıldızlar gibi ışıl ışıl parlayarak bu eve elveda diyeceğim.
24:34Helal sana be.
24:36Eylül.
24:37Sonra konuşuruz kapatmam lazım.
24:38Hah Eylül.
24:39Buyur abla.
24:40Kızım bir gel de şu kilerde ne var ne yok bir bakalım ona göre alışveriş listesi yapacağım.
24:54Kahretsin tam çağıracak zamanı buldu.
25:13Altyazı M.K.
25:16Altyazı M.K.
25:18Altyazı M.K.
25:19Altyazı M.K.
25:20Altyazı M.K.
25:43Çok güzel kokular geliyor.
25:45İyi ki geldin.
25:47Bende şimdi tadına bakacaktım.
25:49Hadi önce sen bak o zaman.
25:50Hadi önce sen bak o zaman.
25:51Hadi bakalım.
25:52Hadi bakalım.
26:13Güzel.
26:14Olmamış mı?
26:18Yani güzel ama bir şeyler mi eksik sanki?
26:22Ben eksiği biliyorum.
26:23Kendinden bir şey katmamışsın.
26:24Aslında bir dokunuş yapmaya çalıştım.
26:25Gül yaprakları kattım, meyan balı ekledim.
26:27Gül yaprakları kattım, meyan balı ekledim.
26:28Gül ve meyan balı.
26:29Gül ve meyan balı.
26:30Hoş tabii.
26:31Gül ve meyan balı.
26:32Hoş tabii.
26:33Ama seni yansıtan bir dokunuş mu ondan emin değil.
26:35Gül ve meyan balı.
26:36Gül yaprakları kattım.
26:38Gül yaprakları kattım, meyan balı ekledim.
26:41Gül ve meyan balı.
26:43Hoş tabii.
26:44Ama seni yansıtan bir dokunuş mu ondan emin değil.
26:47Nasıl yani?
26:48Annem, nesiller boyu herkesin kendinden bir şey kattığını söylemişti.
27:00Kime açık, kime tatlı.
27:02Ama herkesin ortak noktası hayat deneyimleri, hikayeleri.
27:15Sen de bir kalbini dinle.
27:21Eksik malzemeyi bulacaksın.
27:32O ellerin de ezzetini biliyorum.
27:39Ama bildiğim bir şey daha var.
27:43Sen mutlaka bir yolunu bulursun.
27:46Ama hiç yardımcı olmuyorsun.
27:53Oluyorum.
27:55Sadece biraz düşün.
27:59Bizi düşün mesela.
28:04Formula oradan.
28:29Ne kalmam gerekiyor ki.
28:44Aman başı güvende.
28:46Bir süre kafamız rahat.
28:48Mekanın sahibinin kim olduğunu cümle halimi hatırlattım.
28:54Peki ya büyük patron?
28:55Tepkisi nasıl oldu?
28:57Büyük patron yurt dışında.
28:59Ama meseleyi çözdüğümü öğrenmiş.
29:00Adamı aradı beni.
29:02Ama sizinle görüşmeye pek niyeti yok anlaşılan.
29:05Nişandan sonra Gürbüz'ü tebrik için aramış.
29:07Nikah tarihini sormuş.
29:09Ama o kadar bile bekleyecek sabrım kalmadı benim.
29:13Sakın bir delilik yapma Aziz.
29:15Dört yıllık emek var ortada.
29:21Anladığını düşünüyorum.
29:22Gerekeni yap ve bekle.
29:23Bekle.
29:24Bekle.
29:25Bekle.
29:26Bekle.
29:27Bekle.
29:28Bekle.
29:29Bekle.
29:30Bekle.
29:31Bekle.
29:32Bekle.
29:33Bekle.
29:34Bekle.
29:35Bekle.
29:36Bekle.
29:37Bekle.
29:38Bekle.
29:39Bekle.
29:40Bekle.
29:41Bekle.
29:42Bekle.
29:43Bekle.
29:44Bekle.
29:45Bekle.
29:46Bekle.
29:47Bekle.
29:48Bekle.
29:49Bekle.
29:50What's going on?
30:20Efendim Cüneyt?
30:38Why are you still here?
30:40If you were able to get you?
30:42I'm stuck here.
30:50Hello Feri Abla.
31:06Aslında çok iyi değilim.
31:10Bir çıkmaza düştüm abla.
31:12Ne yapacağımı bilmiyorum.
31:14Yolda mısın?
31:16Gelir misin gerçekten?
31:24Tamam, akşam işin bitince bekliyorum.
31:26Ne kadar istese de beni unutamamış işte.
31:40Kendiyle savaşıyor.
31:42Bu açmazdan çıkaracağım seni.
31:44Az kaldı.
31:46Bir iş gereksiz gereksiz.
32:12Nerede bu poşet?
32:15Buraya koydum.
32:19Ay yok.
32:25Güvenlik gördüyse çoktan Urhun Bey vermiştir.
32:29O zaman bittim ben.
32:44Güvenlik değilse kim?
32:46Güvenlik değilse kim?
32:47Güvenlik değilse kim?
33:14Güvenlik bir aşağın sen.
33:15Güvenlik değil.
33:20Belki gördü poşeti Behiye cadısı.
33:23Anladı tabi.
33:25Cebini atacak.
33:26Bundan çağırdı, işverdi bana.
33:32Eğer öyleyse...
33:33Eceline susamış demektir.
33:35It's a very nice thing to do.
33:43Babaannem, Pondiş is a little bit of a drink.
33:46She's a little bit of a drink.
33:49What do you do now?
33:51It's a little bit of a drink.
33:53I'll give you a little bit of a drink.
33:57I'll give you a little bit of a drink.
33:59Pondiş ve Sahra Hanım'a biraz havuç suyu, yanında da küçük hanepeler getirir misin?
34:09Tabii, hemen getiriyorum Öfü Hanım.
34:18Abla, benim bir poşetim vardı ya, öte birimi koyuyorum demiştim.
34:23Bahçede düşürmüşüm onu, gördün mü?
34:25Yok kızım, poşet falan görmedim de.
34:28Buralardadır, nereye gidecek?
34:30Arayalım mı beraber?
34:32Tamam, sen zahmet etme.
34:34Ben bir arayayım, bulamazsam sana söylerim.
34:36Sağ ol.
34:37Tamam yavrum, tamam.
34:38Nasıl istersen.
34:46Pek saf, bu değil herhalde.
34:55Biz zaten hep dişlerimizle fırçalıyoruz pandişte, değil mi pandiş?
35:03Aferin.
35:04Diş temizliği çok çok önemli.
35:09Ben sadece dişlerimi değil, her yeri temizliyorum babaanne.
35:14Az önce bizim bahçede bir tane poşet gördüm, onu hemen çöpe attım.
35:19Aferin benim torunum.
35:21Sen ne kadar akıllı bir kızsın.
35:24Altyazı M.K.
35:26Altyazı M.K.
35:27Altyazı M.K.
35:28Altyazı M.K.
35:30Altyazı M.K.
35:31Altyazı M.K.
35:32Altyazı M.K.
35:33Altyazı M.K.
35:34Altyazı M.K.
35:35A lot!
35:53Halt!
35:54That's what we know!
35:55My heart was hurt!
35:56That was fine!
36:05It's always your face, Norhun Demirhan.
36:16It's always a lie to you.
36:19But I don't know if I'm going to take you off.
36:23I'm a little bit of a knife.
36:25I'm a knife, I'm a knife, I'm a knife, I'm a knife, I'm a knife.
36:29I'm a knife, I'm a knife.
36:31I'm a knife, I'm a knife.
36:34If you think about it, you would think about it, you would think about it.
36:41But what is it?
36:44Let's go.
37:04308 Fatma.
37:18You're going to go.
37:24How did I do now?
37:27I'm not a teacher.
37:29I'm not a teacher.
37:31Fuzuli'nin gazetini okudum.
37:36Beni yardan usandırdı.
37:39Cefadan yar usanmaz mı?
37:42Felekler yandı ahımdan.
37:45Muradım şemi yanmaz mı?
37:50Yani...
37:52Sevdiğinin verdiği cefadan...
37:55Canından usanmış.
37:58Öyle diyor.
37:59Öyle söylüyor.
38:03Öyle usanmış...
38:04Öyle canı yanmış ki...
38:07Ahından gökler yanmış.
38:11Akif amca...
38:13Dün akşamdan beri...
38:16Şuramda öyle bir ağırlık var ki...
38:19Sanki...
38:21Hep benimle kalacak, hiç gitmeyecek gibi.
38:24Kalp ağrısıysa...
38:28Kalbine sor kızım.
38:30Yok.
38:32Benim mantıklı düşünmem...
38:34Doğru karar vermem gerekiyor.
38:36Kafam çok karışık.
38:38Ne düşüneceğimi ne yapacağımı hiç bilmiyorum.
38:40O yüzden öyle söylüyorum ya...
38:43Zaten kızım kalbini dinle diye...
38:45Kalp...
38:46Doğru cevabı bilir.
38:48Yok.
38:51Ben bir kez dinledim kalbimi.
38:54Canım çok yandı.
38:56Ne olsun kızım.
38:58Canı yana yana büyür insan.
39:01Canın ne kadar yansa da...
39:04Kalbini dinlemekten sakın vazgeçme.
39:19Ben çıkıyorum.
39:21Markete gideceğim.
39:22Bir iki alınacak var.
39:24Bir ihtiyacınız var mı?
39:26Yok.
39:28Ablam dışarıda.
39:30Eğer işe gideceksen...
39:32Gitmeyeceğim.
39:51Akif amca, bahçeye çıkmak ister misin?
39:53İsterim.
39:55Çok isterim.
39:57Tamam.
39:58Hadi gidelim o zaman.
40:17Bizim hikayemiz nasıl bir hikaye?
40:19Sınavlarla dolu bir aşk hikayesi.
40:27En güzel anı ne bu hikayenin?
40:32Karar çok anımız var ki.
40:35Ama o ilk an.
40:38En güzeli değil mi?
40:49En başından beri gözünün önünde duruyor.
40:51Bu hiçbir şey koç.
40:52Sıова.
40:53Onu embassy sanat ile politik STREDE.
40:54Ve moeten ara açmak ister.
40:55Lütfen י स sturdy.
40:56I
40:58I
41:00I
41:02I
41:04I
41:06I
41:08I
41:10I
41:12I
41:14I
41:16I
41:18I
41:20I
41:22I
41:24I
41:26I
41:28I
41:30I
41:32I
41:34I
41:36I
41:38I
41:40I
41:42I
41:44I
41:46I
41:48I
41:50I
41:52I
41:54I
41:56I
41:58I
42:00I
42:02I
42:04I
42:06I
42:08I
42:10I
42:12I
42:18I
42:20I
42:22I
42:24I
42:26I
42:28I
42:30I
42:32I
42:34I
42:36I
42:38I
42:40I
42:42I
42:44I
42:46I
42:48I
42:54I
42:56I
42:58I
43:00I
43:02I
43:04I
43:06Geç bile kaldım bu konuşma için
43:08Yani aslında Elif'le konuşmadan önce niyetimi sana söyleseydim
43:12Belki daha doğru olurdu
43:14Ne konuştunuz ki
43:16Dün akşam
43:18Elif'ten bana bir şans vermesini istedim
43:20Evlenme mi teklif ettin
43:28Yani abla öncesinde niyetimi seninle paylaşmadığım için kusura bakma
43:32Elif neticesinde evinizin kızı sayılır
43:34Yok
43:36Aa
43:37Olur mu
43:38Özü sözü bir
43:40Pırlanta gibi delikanlısın maşallah
43:42Ay
43:44Çok teşekkür ederim
43:45Ay çok sevindim
43:46Niyetini benimle paylaştığın için çok mutlu oldum
43:49Elif evimizin kızı tabi
43:51Ne söyledi peki kabul etti mi teklifini
43:54Yani henüz bir cevap vermedi
43:56Ben de düşün ben beklerim dedim
43:58İyi demişsin
44:00Düşünsün
44:02Verir kararını
44:04Ay vallahi çok sevindim
44:08Ben arkanızdayım
44:10Neye ihtiyacınız olursa buradayım
44:14Eksik olmaz Uzan abla çok sağ ol
44:16Bir ömür boyunca sürecek bir yolculuk için
44:34Bana bir şans verir misin
44:36Bana bir şans verir misin
44:42Ne cevap vereceğim
44:44Ne diyeceğim ben şimdi
44:46Ne diyeceğim ben şimdi
44:58Düşünecek bir şey yok
45:00Ama sen
45:02Ama sen
45:20Kızım
45:22Kızım yeter o kadar çok döktün
45:26O kadar su fazla
45:30Haklısın Akif amca
45:40Allah'ım ne yapacağım ben
45:42Niye hala aklımda o var
45:44Aziz
45:54Bak çiçeklere su veriyoruz
45:56Biraz sararmış dökülmüşler ama olsun
46:02Bahar gelince hepsi çiçek açacak
46:12Öyle baba
46:14Erbahar olduğu gibi
46:20Havalar ısınsın bak gör
46:22Hepsi çiçek açıyor
46:24Akif amca biraz soğuk oldu
46:26Hadi gel içeri girelim
46:28Tamam
46:30Akif amca biraz soğuk oldu
46:44Hadi gel içeri girelim
46:45Tamam
46:54Siz bana onları ikna edecek rakamı söyleyin Erdal bey
47:13Gir
47:22Tamam hemen halledelim
47:24Altyazı M.K.
47:55Şahsi hesabına 30 milyon dolar gönderiyorum Hüseyin bey
48:05Kalan prosedür siz halledersiniz artık
48:07Eylül
48:21Eylül kristal şerbet takımlarını yıkayabilir misin sana zahmet? Onlar elde yıkanıyor makineye girmiyor
48:25Tabi Eylül kristal şerbet takım
48:27Tabi Eylül hanım hemen hallederim
48:34Tamam
48:35Görüşürüz
48:36Peki sen ne dedin?
48:37Peki sen ne dedin?
48:49Anlattığın kadarıyla Cüneyt iyi bir insana benziyor
49:06Ben de konuştum temiz ahlaklı dürüst bir insana benziyor
49:10Aynı senin gibi
49:12Belki de senin yolun budur Elif
49:16Belki de senin yolun budur Elif
49:18Belki önüne açılan bu yoldan yürümen gerekiyordur
49:23Eğer böyle bir kapı açıldıysa vardır bir hikmet kızım
49:40Bence ona bir şans ver
49:43Cüneyt'in evlilik teklifini bir düşün derim
49:53Zerif
49:59Çeviri
50:01PMANİ SİRTER
50:03PMANAPI
50:04PANIMglayan
50:05PMANAPI
50:06PANIMLAYT
50:07PMANIMLAYT
50:08PANIMLAYT
50:09PANIMLAYT
50:10PANIMLAYT
50:11PANIMLAYT
50:12PANIMLAYT
50:13PANIMLAYT
50:14PANIMLAYT
50:17Gerçekten çok lesetli olmuş
50:18Annem de çok beğendi
50:20I really enjoyed it.
50:22I really loved it.
50:24I had to leave it alone.
50:26I didn't have to worry about it.
50:28But it was so good.
50:38I had a small memory.
50:42I didn't have any regrets.
50:44I didn't have any regrets.
50:50This is a different meaning.
50:54It's been a different way.
50:56It's been a different way.
51:08It's been a good thing.
51:10It's a good thing.
51:12It's not a good thing.
51:20It's been a good thing.
51:40Kolay gelsin.
51:42Sağ olun.
51:50Don't try to wash it.
51:52Don't try to wash it.
51:54Don't try to wash it
52:10When you help samuel Mama Rav Schneider.
52:14That's what happened.
52:15You are not a kid.
52:16You have to go.
52:17You are not a kid.
52:22You are not a kid.
52:27What kind of mud are you here?
52:30I don't know if you come.
52:33What's wrong with that?
52:35Well, that's what I mean.
52:37Where is he playing?
52:39You are a kid.
52:41If it is done, his gag will put me in mind.
52:45Oh, what did you do?
52:49These are nothing.
52:51Ormar Jews in his heart.
52:54Pond VS Senhor Gates,
52:56I got a Direct$ 편 bond.
52:59$30,000,000!
53:01Where have you been with money?
53:05Of money amongst my money, link to my marketing,
53:10so that I was for you.
53:11I have no doubt about it, I have no doubt about it.
53:16The plan changed.
53:18I have no idea of everything I can't take away from him.
53:41Please do not be a good job at all.
53:48I have been a blind eye.
53:51I will be a good job.
53:54I will not be a good job.
53:56But not all I want.
53:58I am a good job.

Recommended