Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
NEW UPDATE

Episode
Resolusi : 1080p
Subtitle : HardSub Indonesia
➡️ Sawer :
https://saweria.co/Donghuacom

➡️ Channel : https://t.me/DONGHUAMOVIEqu
Transcript
00:00The sea is in the sea.
00:06The sea is in the sea.
00:08I know that it is a good idea.
00:10I'm here to have a sea.
00:12It's not easy.
00:24Let's go!
00:30
00:35是古山肘
00:40不过是些执念的幻想罢了
00:43死了还在惦记当年的敌人
00:46也不知道是多大的仇多大的烟
00:52小心
01:00Oh my God.
01:30Oh my god, they're getting too high.
01:33This is a snake.
01:35We need time.
01:37We need to control the snake.
01:39We need to give it to me.
01:46This is a snake.
01:49This is a snake.
02:00Because the fire is in front of the building.
02:03It's a snake.
02:05Or it's a snake.
02:10It's a snake.
02:13I'm sorry.
02:14I'm sorry.
02:16I'm sorry.
02:18I can't see you.
02:20I can't see you.
02:22You're doing it.
02:24You're right.
02:26I can't see you.
02:29I'm not going to do it.
02:31Let's go.
02:43You said you don't like me.
02:45You're pretty active.
02:47We're going to get the secret secret.
02:55I'm not going to go.
02:59I'm going to poop and beat me.
03:15...
03:25...
03:27Oh my God, I can't wait to see you again.
03:33I can't wait to see you again.
03:37It's been a long time.
03:39It's been a long time.
03:40There will be a lot of people who have gone to the Mawya.
03:43How did they get me here?
03:46Who is there?
03:47They came here.
03:48They came here.
03:57Oh, my God.
04:00Oh, my God.
04:27Oh, it's too much different.
04:33It's another one who has to be used to destroy the enemy.
04:41This is called The Chainsaw古城.
04:43Do you think he is the one who is the one of the brothers?
04:48Look, he doesn't hurt.
04:50Let's go.
04:57I can't believe it.
05:05I can't believe it was done.
05:27Oh,
05:29this is a very strong sound.
05:32The sea of the sea.
05:34The sea of the sea of the sea.
05:36This is not a sea of the sea of the sea.
05:39We won't really turn the sun that was a great sweet sea of the sea.
05:44I am a little bit of a dream.
05:50I don't know how it is.
05:54I saw it on the other side.
05:59I met him.
06:00He was my friend.
06:03Your friend...
06:05is a man?
06:08This is a man.
06:10What time is your friend?
06:13It's been a long time.
06:15But it was just yesterday.
06:17It was a real kind.
06:24Oh
06:54会不会是真魂?
06:56太 recall了
06:57我真的不属于这里
06:59如果真的有那一天
07:01你可记得告诉我
07:07霍皇可涅槃重生
07:09那他
07:12这些了那有海量的生命精器
07:15怎么没有灵魂印记
07:19神魂缺失
07:22That's not possible to give a real
07:23one of the things.
07:25Oh, I understand.
07:27This is a person who has lost the magic of the magic.
07:31It's only the magic of the magic.
07:34How do you do this?
07:37No magic.
07:39This magic is a big use.
07:42It's a huge use.
07:44It's a huge gift.
07:45No, this magic is not enough.
07:48It's a big deal.
07:51Any way?
08:21This is a good one.
08:23It's a good one.
08:25It's a good one.
08:27I can't take it away from him.
08:29I can't take it away.
08:39I'm not sure.
08:41It's a weird one.
08:43It's not possible to kill him.
08:45It's not possible to kill him.
08:47It's just for a dead end.
08:49It's not possible to kill him.
08:51Why do you want to kill him?
08:59The only reason I've been in my life is
09:01I've been in my life for a long time.
09:03It's not possible to kill him.
09:05It's not possible to kill him.
09:07It's not possible to kill him.
09:09But I've been in my life.
09:11I've been in my life.
09:13My friends,
09:15I hope you will be able to see him again.
09:17I can't wait to see him again.
09:21Ah,
09:22折腾到現在,
09:23三長老說的古城
09:25連個影都沒有.
09:27可我感覺前面,
09:29有什麼波動在與我共鳴?
09:33這竟是,
09:34反復天地降世,
09:35似要俯視萬古諸天,
09:36光傳古今未來。
09:37不是與我共鳴,
09:39而是這座城在與那滴血共鳴。
09:41這滴血與這座城在與那滴血共鳴。
09:43這滴血與這座城一定有關係。
09:47我們的終點到了。
09:49這,
09:50這,
09:51這,
09:52怎麼不是我見過的那座七王箏守的古城?
09:57你怎麼這麼久?
09:58那座七王箏守的古城?
10:00fle,
10:01你不想要照顧室的不能在場?
10:02那座七王箏守明。
10:04而且這座城在與那滴血共鳴。
10:07這座城一定會有關係。
10:09我們的終點到了。
10:11I'm not sure what the hell is going on.
10:17This...
10:19This is not a good thing for the city of the city.
10:22What are you saying?
10:24No, I'm just a good thing.
10:27You can see the city of the city of the city.
10:30There's no way to the city of the city.
10:32This is a good thing.
10:34The enemy will be very scary.
10:37Only the city of the city of the city can be in.
10:39That's why there should be people here.
10:41Why is there a lot of people here?
10:43Hey, there are people here?
10:46We've already arrived.
10:48This sound is supposed to be in the middle of the world.
10:51It's like the old man,
10:52the old man,
10:53the old man,
10:54the old man.
10:55We're dead.
10:57We need to call a call.
10:59It's not easy to come here.
11:01It's not easy to come here.
11:03It's not easy to come here.
11:04It's not easy to come here.
11:06It's not easy to come here.
11:08It's ready to go.
11:10We'll see you.
11:12Ok.
11:14I'm so happy to see you.
11:16Come here.
11:17Have you seen the Lord?
11:19You're a millionaire?
11:21There's a lot.
11:22You'll see me.
11:23I'm happy.
11:24We have so many people there.
11:26We are you people here.
11:28Come here.
11:29We are walking.
11:30Walked away,
11:31You're here.
11:32You're in?
11:33I haven't seen you.
11:34You're here.
11:35You're laughing?
11:36You're there.
11:37I don't know what the hell is going on.
11:40I don't know what the hell is going on.
11:42You've seen the part of the傳承.
11:45It seems to me.
11:49That person is you.
11:52He found such a strong ally.
11:55It's a shame.
11:57It's a shame.
11:59It's a shame.
12:01What do you think?
12:03What do you think?
12:05It's a shame.
12:07It's a shame.
12:09It's a shame.
12:11I have to be a shame.
12:13You might say,
12:15I'm going to be in a strange place.
12:17I am a shame.
12:19You're right.
12:21It's a shame.
12:23I'll be in a strange place.
12:25I'll do the same thing.
12:27I will dance.
12:29I love my grace.
12:31I'm a swear to God.
12:33I'm so proud of you.
12:35You are so proud of me.
12:37You will have some opportunity.
12:39I'll go to visit the end of the day.
12:41I'm so proud of you.
12:43I'm so proud of you.
12:45I may not have any questions.
12:47I'm so proud of you.
12:49I'll try to fight you.
12:51I've heard that,
12:53I'm confident that you are doing this for a long time.
12:55I'm so proud of you.
12:57I'm so proud of you.
12:59I can't wait to fight you.
13:01I'm not sure if you're angry with me, but I didn't want to say anything.
13:05But you don't have to resist a good reason, and you have to buy your family.
13:10That's not true.
13:11You don't have to live in a life.
13:13You don't have to worry.
13:15Some people are not being angry.
13:18You're not the right.
13:20Who is this?
13:22It's amazing.
13:24If you don't want to go,
13:26if you don't want to,
13:28then ya'll.
13:29That is a great man of the young man who is a young man.
13:32The young man?
13:33You can talk with me like this?
13:35To be a godfather?
13:39My goal is to go to the temple.
13:40To enter the temple temple temple.
13:43But today,
13:45I would not be able to take a couple of people to come into temple temple.
13:48I would not believe they will take a few people to come to the temple temple.
13:52I am a man.
13:54You will be able to come out of the temple temple temple.
13:55I am a man.
13:57Oh, my God.
13:59I am sorry.
14:01I will try to fight you.
14:05Oh my God.
14:07It's been a little more complicated.
14:09The way you go down, we will go to the temple.
14:11The temple is so smooth.
14:13We will go to the temple.
14:15After that, we will fight the enemy.
14:17We will fight the enemy.
14:19Don't let anyone know.
14:21你是诚实的
14:24这号角正来自城外边框
14:27这号角正来自城外边框
14:30实在要开架了吗
14:31为何只能号角
14:33不容喊杀神
14:34对吗
14:35怎么下事
14:35应该还没到最危急的时刻吧
14:37这什么
14:38这什么
14:39这什么
14:40这什么
14:41这什么
14:42这什么
14:42三长老
14:43晚辈有钥匙相比
14:45这什么
14:46这什么
14:46这什么
14:47这什么
14:47这什么
14:48这什么
14:49这什么
14:50这什么
14:50这什么
14:51这什么
14:51这什么
14:51It's my heart of the beast of an enemy.
14:57There are many people who have been killed.
14:59They have been killed by us.
15:01They have been killed by us.
15:03They have been killed by us.
15:05They have been killed by us.
15:07We have done a lot of things.
15:10I will take care of you.
15:12You won't take care of us.
15:14To prevent you from being scared.

Recommended