Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin
Film Paddle Pop Atlantos 2 (2017) Full Movie Bahasa Indonesia

Kategori

Manusia
Transkrip
00:00:00Terima kasih sudah menonton
00:00:30Terima kasih sudah menonton
00:01:00Terima kasih sudah menonton
00:01:29Terima kasih sudah menonton
00:01:31Terima kasih sudah menonton
00:01:33Terima kasih sudah menonton
00:01:35Terima kasih sudah menonton
00:01:37Aku sudah kembali
00:01:39Mari
00:01:40Ayolah profesor
00:01:57Kamu membuatku grogi
00:01:58Sudah seharusnya
00:02:00Perbekalan sudah masuk kapal
00:02:02Siap untuk berangkat
00:02:04Tapi di mana Paddle Pop?
00:02:10Kita harus buru-buru
00:02:12Dia lagi memeriksa terumbu karang
00:02:14Di kerajaan singa
00:02:15Padahal sangat penting untuknya
00:02:17Agar segera menemui dewan kerajaan laut
00:02:19Ku harap mereka mau bantu mencari mutiara laut
00:02:23Jangan lupa dengan si licik remora
00:02:25Dia pasti akan mengganggu
00:02:27Jangan khawatir
00:02:28Paddle Pop pasti bisa mengatasinya
00:02:29Kostum selam ini semakin hebat
00:02:34Kostum selam ini semakin hebat
00:02:59Profesor
00:03:00Aku jadi bisa memeriksa seluruh terumbu karang
00:03:03Bagaimana karangnya?
00:03:05Baik General Kara
00:03:06Jauh lebih baik
00:03:07Apakah kapal funik sudah siap?
00:03:11Tentu
00:03:11Bagus
00:03:12Ayo berangkat
00:03:13Ada yang ingin aku berikan
00:03:16Aku sudah menyelesaikan panahmu
00:03:19Ini sudah dimodifikasi dengan kristal taring
00:03:24Dan kristal milik suku ikan pari
00:03:26Kau bisa menggunakannya dalam air sekarang
00:03:29Bagus banget
00:03:31Terima kasih Profesor
00:03:33Sama-sama Leona
00:03:34Berbeda dengan milikmu
00:03:36Pedal Pop
00:03:37Tongkat singamu tidak bisa dimodifikasi
00:03:40Aku tahu
00:03:40Tidak apa-apa
00:03:42Aku ingatkan
00:03:43Kekuatan singamu tidak bekerja dalam laut
00:03:46Kita sudah membicarakan ini Profesor
00:03:49Tanpa kekuatan dan keberanian singa
00:03:52Tapi harus menghadapi kekuatan mutiara laut
00:03:54Tidak apa-apa
00:03:56Mereka akan membantuku
00:03:58Sungguh meyakinkan
00:04:02Apa?
00:04:07Papan seluncur?
00:04:08Kita sih mau berselancar
00:04:10Sedikit bersenang-senang
00:04:12Twitch
00:04:13Burung hantu tidak berselancar
00:04:16Iya kan?
00:04:17Ini bukan perjalanan liburan
00:04:20Dan burung hantu juga berselancar
00:04:22Jadi ingat masa muda
00:04:26Profesor?
00:04:30Profesor?
00:04:30Iya, iya
00:04:31Apa?
00:04:32Aku harap kamu bisa ikut
00:04:34Aku juga
00:04:36Tapi aku harus kekerajaan beruang mencari informasi tentang mutiara laut
00:04:41Tapi aku telah berhasil menyelesaikan komunikator baru
00:04:46Sekarang ini lebih canggih
00:04:47Ini mempermudah komunikasi antara darat dan laut
00:04:50Jadi kita bisa terus berhubungan
00:04:53Ini akan sangat membantu
00:04:55Terima kasih Profesor
00:04:56Dan satu hal lagi
00:04:58Kapal Phoenix juga telah aku modifikasi
00:05:01Tombolnya kecil, ungu, dan tersembunyi untuk keamanan
00:05:06Hey Spike, ada tombol baru nih
00:05:08Buat apa ya?
00:05:11Gak tahu
00:05:12Sesebaiknya jangan
00:05:14Dimenjen
00:05:15Ini bagus
00:05:16Ya pokoknya pastikan komunikatornya menyala terus
00:05:27Terima kasih Profesor
00:05:29Untuk semuanya
00:05:30Aku hanya melaksanakan tugasku sebagai penasehat
00:05:34Dan juga sebagai temanmu
00:05:36Selamat jalan
00:05:39Dan semoga berhasil
00:05:40Sampai jumpa
00:05:45Aku bisa merasakan kekuatan mutiara-nya
00:05:54Semakin lama, semakin banyak kekuatan yang kusah
00:05:59Kau bekerja dengan baik Krimora
00:06:03Terima kasih Tuhan
00:06:05Terima kasih Tuhan
00:06:05Aku bisa merasakan kekuatanku kembali
00:06:09Tapi bagaimana dengan kekuatan transformasinya?
00:06:14Aku harus tahu sejauh mana kekuatannya
00:06:17Kau berhasilIGH
00:06:19Kau berhak mendapatkan hadiah
00:06:22Mungkin perjubahan kecil.
00:06:26Tentu.
00:06:28Apapun untukmu, tuanku.
00:06:31Kau sendiri yang bilang.
00:06:43Cukup bagus.
00:06:48Luar biasa.
00:06:50Aku merasa sangat kuat.
00:06:54Dan akan kau kurang untuk melayangku.
00:06:58Terima kasih, Tuhan.
00:07:00Terima kasih.
00:07:01Sekarang, percobaan yang sesungguhnya.
00:07:15Ketika, tiba-tiba.
00:07:20Mutiara ini ternyata lebih kuat dari yang kubayangkan.
00:07:34Aku punya tugas untukmu.
00:07:36Ya, tuanku.
00:07:39Temani kawan baru kita ke Gerajaan Daratan terdekat.
00:07:42Hancurkan rumah mereka.
00:07:46Sekarang, pergi.
00:07:50Akan ku laksanakan.
00:07:54Dengan mutiara laut di genggamanku,
00:07:56Dunia akan ku tenggelamkan.
00:08:00Dan semua akan patuh kepadaku.
00:08:04Sedum Pater!
00:08:06Para anggota persekutuan yang terhormat.
00:08:21Di hadapan kita telah hadir pahlawan
00:08:24yang berhasil mengalahkan Jendral Khan.
00:08:27Dia datang untuk meminta bantuan.
00:08:30Inilah Pedal Pop.
00:08:32Terima kasih.
00:08:37Seperti yang diketahui,
00:08:38Jendral Khan berhasil dihentikan.
00:08:40Namun,
00:08:41selama peperangan terjadi,
00:08:42ada sebuah benda berkukatan hebat tercipta.
00:08:46Mutiara Laut.
00:08:47Ah, legenda Mutiara Laut.
00:08:50Yang konon katanya,
00:08:52bisa memanipulasi dan mengontrol
00:08:55semua elemen dari laut ini.
00:08:58Setelah tercipta,
00:09:00Mutiara Laut dicuri oleh ikan,
00:09:02Remora.
00:09:03Remora yang dulu juga memperdaya Jendral Khan
00:09:05untuk berkhianat.
00:09:07Apa yang dilakukan oleh Remora itu
00:09:09dengan Mutiara Laut?
00:09:11Maaf, Patria.
00:09:12Mereka itu tidak ada hubungannya dengan hal ini.
00:09:16Maksudnya?
00:09:16Tak iya.
00:09:17Hilangnya Remora, teh.
00:09:19Memang sebuah masalah.
00:09:20Tapi itu adalah masalah kami.
00:09:22Bukan sesuatu yang harus dicampuri oleh penghuni daratan.
00:09:25Gitu?
00:09:25Ya, kami akan...
00:09:28Halo?
00:09:30Halo, Profesor?
00:09:32Halo?
00:09:34Profesor?
00:09:35Ulangi.
00:09:35Halo?
00:09:37Hah?
00:09:37Kerajaan Peruang sedang diserang.
00:09:39Gelombang besar menghantumkan semuanya.
00:09:42Ini pasti kekuatan Mutiara Laut.
00:09:44Pasti.
00:09:45Tunggu, Profesor.
00:09:47Aku segera ke sana.
00:09:48Aku harus pergi.
00:09:50Tapi ketahui lah,
00:09:51jika teori mengenai Mutiara Laut dan Remora benar,
00:09:53maka kita semua baik dari darat maupun laut
00:09:56harus bekerja sama untuk mengatasinya.
00:10:00Kurang teh siap membantumu, Paddlepop.
00:10:07Seperti dia menolongku dulu.
00:10:10Menolong kita.
00:10:12Terima kasih, teman-teman.
00:10:14Benar.
00:10:15Kau telah membuktikan bahwa kau adalah kawan kerajaan laut, Paddlepop.
00:10:21Dua prajurit hiuku akan bergabung bersama denganmu.
00:10:29Terima kasih, Tuhan.
00:10:31Semuanya kita berangkat.
00:10:32Kurang dan Buda Hilda akan mencari teman-temanku di sekitar pesisir.
00:10:48Terima kasih, Jax.
00:10:50Kami akan memerisah pantai.
00:10:51Profesor, dia terluka.
00:11:03Kita harus bergegas.
00:11:06Profesor, kamu nggak apa-apa?
00:11:09Aku tidak apa-apa.
00:11:11Aku sedang kalian sudah sampai di sini.
00:11:14Kami juga.
00:11:16Apa yang terjadi?
00:11:17Ada apa?
00:11:17Ini, dimulai.
00:11:38Siap?
00:11:39Tapi, kekuatan singamu?
00:11:42Jangan khawatir.
00:11:43Pasti ada cara naik.
00:11:44Seperti biasa.
00:11:46Tidak.
00:11:49Tidak.
00:12:13Ayo, hadapi alih pedang terhebat di garatan
00:12:36Yang betul di laut
00:12:43Pasti ada titik lemahnya
00:12:51Tidak bisa
00:12:59Artilku
00:13:13Akanku pancing
00:13:17Ikuti aku, Pedal Pop
00:13:20Tunggu, Leona
00:13:21Itu berbahaya
00:13:22Tunggu
00:13:30Tunggu
00:13:32Tunggu
00:13:38Tunggu
00:13:40Tunggu
00:13:42Tunggu
00:13:46Tunggu
00:13:48Tunggu
00:13:50Tunggu
00:13:52Tunggu
00:14:02Hei, Kejelek
00:14:03Hadapi aku
00:14:04Keberanian siap
00:14:18Keberanian siap
00:14:24Susi kayaknya gak ada di Meluki
00:14:26Tatu Spike
00:14:27Leona
00:14:32Leona
00:14:36Muserikat telah kalah
00:14:38Aku gagal
00:14:40Ini berbahaya
00:14:42Dan semua ini salah dia
00:14:46Harus pidang apa ke Shadow Master
00:14:50Lihat
00:14:51Itu
00:14:52Jangan-jangan dia
00:14:53Aku ketahuan
00:14:55Itu Remora
00:14:57Dia telah dirubah dengan kekuatan mutiara laut
00:15:01Dia punya tangan
00:15:03Ya
00:15:04Benar
00:15:05Seperti yang kau lihat
00:15:07Ini aku Remora
00:15:09Kenapa tidak kau saja yang kesini Remora
00:15:12Dan perlihatkan kedua tangan barumu itu
00:15:14Akanku balas kalian semua
00:15:20Tuh
00:15:21Apa yang kau lakukan
00:15:22Ayo kita kejar dia
00:15:23Tapi kamu sedang terluka Leona
00:15:26Lagipulah
00:15:28Ada yang harus kita kerjakan
00:15:29Katakan Leona
00:15:30Apa yang kamu lihat ketika monster itu menyerangmu?
00:15:35Seperti mutiara laut Profesor
00:15:39Aku melihatnya dengan jelas
00:15:41Luar biasa
00:15:56Luar biasa
00:15:58Sampai sekarang kau masih terhubung dengan mutiara laut
00:16:02Kenapa?
00:16:04Apa karena dia pernah tersakiti oleh mutiara penghancur?
00:16:07Dan disembuhkan dengan mutiara pencipta
00:16:10Lalu keduanya bersatu menjadi mutiara laut
00:16:13Kita harus segera menemukan mutiara tersebut
00:16:15Karena aku yakin
00:16:16Ini semua baru permulaan
00:16:20Setelah aku menyaksikan kekuatan mutiara laut dengan mataku sendiri
00:16:23Padahal
00:16:25Bisa ku bilang
00:16:26Kita tidak punya kesempatan
00:16:28Sama sekali
00:16:29Tanpa kekuatan singamu
00:16:31Apa ada cara lain untuk membuatnya bekerja di dalam air?
00:16:35Mungkin yang mulia
00:16:37Coba lihat ini
00:16:39Aku telah bertanya kepada beruang penjaga gunung cakar
00:16:44Menurut legenda
00:16:46Ada kesatria singa keturunan raja
00:16:49Yang meninggalkan daratan untuk melindungi lautan
00:16:53Buku ini bilang dia tahu semua tentang laut
00:16:56Dan belajar langsung dari tetua lautan
00:16:58Iya
00:16:59Kita harus menemukan dia
00:17:01Nasib seluruh dunia bukan hanya lautan
00:17:04Ditentukan olehnya
00:17:05Kembalilah ke Dewan Laut
00:17:08Mereka tahu di mana dia berada
00:17:11Ini dia
00:17:12Magus
00:17:13Singa dalam laut
00:17:22Ya, bagus
00:17:24Aku hanya pernah mendengar tentangnya
00:17:29Namanya selalu diselubungi oleh misteri
00:17:34Menurut legenda
00:17:35Dia tinggal di lautan selama ratusan tahun
00:17:37Jika Magus benar-benar memang ada
00:17:41Hanya ada satu yang bisa menemukan keberadaannya
00:17:47Dan kita tahu siapa dia
00:17:50Tunggu dulu
00:17:51Jadi yang kalian maksud itu sih
00:17:52Maksud itu sih
00:17:53Jenakan
00:17:54Pedal Pop
00:17:55Tidak
00:17:59Tenang
00:18:00Semuanya harap tenang
00:18:01Ini gila
00:18:03Ini memang seperti katamu
00:18:06Gila Leona
00:18:08Tapi kita tidak punya pilihan lain
00:18:11Jenderal Khan
00:18:14Terserah yang dulu adalah kesantriah hebat
00:18:18Ternyata hanya ikan yang arogan
00:18:20Dia membiarkan remora
00:18:24Menipunya
00:18:26Bahkan mencuri mutiara laut
00:18:28Kegagalannya telah membahayakan lautan dan mempermalukan seluruh suku hiu.
00:18:40Tapi kini laut yang sangat ingin dilindungi ada dalam bahaya yang sangat besar.
00:18:49Ini kesempatannya untuk menembus kesalahan.
00:18:53Tidak ada yang mengenal lautan sebaik kendalkan.
00:19:01Kalau bagus memang ada, dia akan tahu tempatnya.
00:19:07Anggota persekutuan kerajaan laut yang terhormat.
00:19:11Aku memiliki kekhawatiran yang sama akan keamanan laut dan aku akan melakukan apapun untuk melindunginya.
00:19:18Walaupun pilihan sekutu kalian meragukan, tapi aku berjanji.
00:19:26Aku siap melayani.
00:19:28Terima kasih, tetua hiu.
00:19:30Eh, kamu teh di sini untuk memberi kami informasi.
00:19:34Setelah itu, ma, kamu harus masuk lagi ke dalam.
00:19:38Sekarang, ma, begini saja. Katakan.
00:19:40Tentu saja. Aku tahu di mana bagus berada.
00:19:43Katakan, General.
00:19:44Aku tidak akan mengatakan di mana keberadaan bagus, tapi akan kutunjukkan.
00:19:49Pokoknya, maka kami tidak setuju.
00:19:52Kamu itu adalah tahanan dewan laut, ngerti?
00:19:55Aku ditipu oleh Remora untuk mengkhianati persekutuan kerajaan laut.
00:20:00Aku mohon, beri aku kesempatan untuk memperbaikinya.
00:20:03Tidak.
00:20:08Diam. Aku yang akan memberikan perintah.
00:20:12Aku akan bertanggung jawab atas General Han.
00:20:14Jika itu yang dibutuhkan.
00:20:16Aku bersedia untuk pergi bersama Badal-Bob.
00:20:19Jika diizinkan.
00:20:24Baiklah.
00:20:26Sudah diputuskan.
00:20:28General Khan akan diserahkan kepada Badal-Bob.
00:20:33Jendral Khan dalam tongkatmu terdapat kristal heal.
00:20:40Salah satu benda paling kuat dan sakral yang kita miliki.
00:20:45Aku.
00:20:46Aku mengerti.
00:20:48Aku merasa terhormat.
00:20:53Tidak ada yang pernah diberikan kesempatan kedua.
00:20:57Jangan mengecewakanku.
00:21:03Kau tidak akan kecewa, Tuhanku.
00:21:07Lepaskan dia.
00:21:08Aku akan melindungi seluruh pelautan.
00:21:16Kejadian ini akan ditulis oleh para akademisi lautan di masa depan.
00:21:25Satria terhebat dari laut dan darat bersatu untuk melawan kejahatan.
00:21:34Kau ini merasa terhormat.
00:21:37Suatu kehormatan.
00:21:39Pergilah dengan restu kami.
00:21:42Ini pasti menyenangkan.
00:21:51Ayo.
00:22:12Menurutmu, apakah kita sudah dekat ke tempat Magus?
00:22:18Sebenting apa sih dia?
00:22:20Sangat penting.
00:22:21Ini.
00:22:22Lihat ini.
00:22:24Cerita Magus dari ratusan tahun lalu.
00:22:27Kisah tentang kekuatan sihir ditulis oleh yang menemuinya.
00:22:31Singa dari lautan.
00:22:33Kalau Magus tidak ketemu, bagaimana?
00:22:37Maka tidak ada yang bisa.
00:22:40Selamat datang.
00:22:42Di lautan seribukan.
00:22:45Dunianya magus.
00:22:55Ternyata cepat juga ya kita sampainya.
00:22:58Dia tahu seluruh lautan.
00:23:00Hebat.
00:23:03Dia tinggal di mana, General Khan?
00:23:06Kita harus cari tahu.
00:23:09Jadi kamu nggak tahu?
00:23:10Kayaknya dia nggak tahu.
00:23:15Ayo.
00:23:15Kita siap-siap dan periksa tempat ini.
00:23:29Semuanya tetap berdekatan.
00:23:30Jangan!
00:23:38Jangan sentuh itu!
00:23:46Sudahlah, Medapok.
00:23:47Sekarang disini lebih kuat dari baja.
00:23:52Kecerobohan seperti yang kalian lakukan ini tidak pernah terjadi di pasukanku.
00:23:57Ini bukan pasukanku.
00:23:59Lalu?
00:23:59Hah?
00:23:59Prajurit siapa ini?
00:24:01Prajurit siapa ini?
00:24:01Apa aku mengenalmu?
00:24:26Aku rasa tidak, Tuhan.
00:24:29Tuhan?
00:24:31Aku sudah lupa kapan terakhir kali aku dipanggil Tuhan.
00:24:36Tapi memang banyak yang aku tidak ingat.
00:24:40Itu?
00:24:42Bukan.
00:24:42Tuhan?
00:24:43Tuhan?
00:24:43Tidak mungkin.
00:24:44Tidak terlalu aneh.
00:24:48Pedal Pop.
00:24:53Dan Anda?
00:24:55Aku?
00:24:56Aku bukan Pedal Pop.
00:24:58Maaf.
00:24:59Cepat bepaskan kami!
00:25:09Kayaknya itu...
00:25:13Gak mungkin!
00:25:16Tenang, cobalah untuk...
00:25:18Santai!
00:25:29Hmm, aku tahu sekarang kenapa aku merasa mengenalmu.
00:25:37Tunggu dulu, di mana itu?
00:25:41Wah, aku memang sudah bikun.
00:25:44Di mana dia?
00:25:45Hmm, ini?
00:25:46Bukan!
00:25:48Aha!
00:25:49Album foto keluarga aku!
00:25:52Kamu benar-benar mirip dengan sepupuku!
00:25:55Aku rasa kita gak punya banyak waktu untuk ini.
00:25:57Oh, Rodri!
00:25:59Maaf, tapi kalau boleh...
00:26:01Nah, ini dia!
00:26:06Itu mirip banget sama kamu, Pedal Pop!
00:26:11Jadi, Anda benar...
00:26:14Magus!
00:26:15Aku?
00:26:18Maksudku, ya!
00:26:20Itu tentu saja aku, Magus!
00:26:23Singa tua yang siap untuk melayani Anda!
00:26:27Tuh, benar kan, Spike?
00:26:29Hmm?
00:26:37Oh!
00:26:39Kita hampir sampai...
00:26:41Di sini!
00:26:43Keringin!
00:26:44Bukit banget!
00:26:46Jangan khawatir!
00:26:49Sebentar lagi, esnya akan hilang!
00:26:53Tunggu di sini!
00:26:54Jadi, setelah kalian menemukanku, apa yang bisa kubantu?
00:27:05Aku dan teman-temanku sedang berusaha menyelamatkan lautan dari Marabaya.
00:27:10Mutiara laut?
00:27:11Ya, bukan mutiaranya.
00:27:14Tapi siapa yang memilikinya?
00:27:16Aku bisa merasakan kekuatan aura jahatnya di mana-mana.
00:27:23Peperangan ini terjadi di lautan.
00:27:25Dan untuk menang, aku harus bisa menggunakan kekuatan singa...
00:27:28Di dalam lautan!
00:27:29Jika kekuatan singa bisa kamu gunakan di dalam laut, maka kamu akan bisa melindungi daratan dan lautan.
00:27:42Tolong, beritahu aku caranya.
00:27:44Tidak apa-apa, Leona?
00:27:50Aku tidak yakin.
00:27:54Pelan-pelan.
00:27:57Leona?
00:27:57Aku dengar suara...
00:28:01Mutiara laut pergi ke suatu tempat, tapi...
00:28:06Tidak jelas.
00:28:08Kau benar-benar terhubung dengan kekuatan auramu tiara laut.
00:28:16Terkadang aku merasakan itu.
00:28:20Tenang dan santailah.
00:28:24Biarkan gelombang laut membersihkan pikiranmu.
00:28:28Nafas perlahan.
00:28:30Penglihatannya kembali lagi.
00:28:33Tarik nafas panjang.
00:28:34Dataran es itu.
00:28:41Ada yang membawa mutiara.
00:28:43Siapa, Leona?
00:28:44Remora menjijikan itu.
00:28:47Remora.
00:28:48Tapi ada sosok lain.
00:28:51Sosok gelap dan jahat.
00:28:54Wajahnya tersembunyi.
00:28:58Penglihatan itu...
00:29:00Nyata sekali.
00:29:02Kita harus menghentikan mereka.
00:29:03Bagaimana cara membuka kekuatan singa aku, Magus?
00:29:11Kok dia nari?
00:29:14Semacam bahasa isyarat.
00:29:16Semapur mungkin.
00:29:24Apa yang kau lakukan?
00:29:27Hanya sedikit bantuan kecil.
00:29:30Santai.
00:29:31Semua indraku tiba-tiba meningkat sangat jelas.
00:29:38Sekarang kamu sudah bisa menggunakan indra singamu di dalam laut, Pedal Pop.
00:29:44Nah, geliran kekuatan dan keberanian singa.
00:29:47Oh, aku harap semudah itu.
00:29:50Tapi sekarang ini beda.
00:29:53Kekuatan dan keberanian singa hanya bisa didapatkan dari berbagai tantangan yang luar biasa.
00:30:03Aku akan melakukannya.
00:30:04Kita harus pergi ke utara.
00:30:07Tantangan pertama letaknya tidak jauh dari sini.
00:30:11Tapi tantangan kedua sangat jauh.
00:30:15Jauh?
00:30:16Utara menjauhkan kita dari Mbosu.
00:30:19Tapi saat ini Pedal Pop belum...
00:30:21Kita sudah tahu di mana mereka.
00:30:22Tidak bisa.
00:30:23Gak pernah mau ngerti.
00:30:24Ya.
00:30:25Dan kita tidak bisa menunggu lagi.
00:30:28Aku akan pergi sendiri.
00:30:30Aku akan mengejar Remora dan merebut mutiara laut.
00:30:33Aku berjanji pada Dewan Laut untuk tidak membiarkanmu pergi sendirian.
00:30:37Selain itu, kamu bisa diserang.
00:30:41Diserang oleh Remora?
00:30:44Konyol.
00:30:46Jadalkan.
00:30:48Apa yang kau lakukan?
00:30:50Aku harus menghentikan dia.
00:30:52Sudah, cukup.
00:30:54Kamu harus fokus untuk mendapatkan kekuatanmu.
00:30:57Biar yang lain saja yang mengejarnya.
00:31:00Mungkin Leona bisa.
00:31:02Ya, aku yakin dia bisa mengejar Hiu itu.
00:31:06Mau kakau, Leona?
00:31:09Oh, baiklah.
00:31:11Iya, akan kulakukan.
00:31:13Ini menyebalkan.
00:31:15Kenapa sih aku harus jagain bayi Hiu itu?
00:31:19Hayo, kita harus cepat pergi.
00:31:28Jenderal Khan itu makhluk terkasar yang pernah kutemui, Profesor.
00:31:32Jadi dia memang keras kepala.
00:31:34Tapi keputusannya untuk mengejar Remora sudah benar.
00:31:39Jika Remora menggunakan kekuatan mutiara laut, dia bisa merusak lapisan es.
00:31:45Air laut bisa naik dan membahayakan seluruh kerajaan.
00:31:49Berarti kita harus menghentikan Remora.
00:31:51Tapi, Jenderal Khan dan aku harus bicara dulu.
00:31:55Ini dia, Arena Tenggelam.
00:32:12Ingat ya, kuncinya sangat sederhana.
00:32:16Yang terpenting bukanlah kekuatanmu.
00:32:21Tapi, manfaatkan kekuatan yang ada di sekelilingmu.
00:32:26Kayaknya susah banget ya, Spike.
00:32:28Untuk mendapatkan kekuatan singamu,
00:32:44kamu harus kalahkan dia.
00:32:47Siapa di sana?
00:33:01Aku di sini.
00:33:04Bagus.
00:33:06Aku sudah katakan padamu.
00:33:08Kau tidak diterima di sini.
00:33:10Ya, luka-luka aku bisa menjadi buktinya.
00:33:15Sudahlah Walrus, cukup nostalgianya.
00:33:19Kita mulai saja.
00:33:20Gimana?
00:33:22Aku bawakan kau, penantang.
00:33:30Penantang?
00:33:32Kuting ini?
00:33:34Kau membangunkanku untuk melawannya?
00:33:37Aku datang untuk kekuatan lautan.
00:33:39Aku tidak akan pergi tanpanya.
00:33:43Baiklah, kalahkan aku.
00:33:46Dan kekuatan lautan akan menjadi melingmu.
00:34:01Rembora!
00:34:03Jendelkan!
00:34:09Aku di belakang kamu, Rembora!
00:34:19Itu dia.
00:34:25Siapa dia?
00:34:27Mutiara itu ada di tangannya.
00:34:30Ada yang mengikutimu ke sini, Rembora.
00:34:36Apa kau tidak tahu?
00:34:38Tidak, tidak.
00:34:38Maksudku, iya.
00:34:40Maksudku.
00:34:43Aku perkenalkan kau pada mutiara laut.
00:34:47Benda yang mengagumkan.
00:34:50Aku bisa mengendalikan elemen laut dengannya.
00:34:53Saat dunia tenggelam, semua akan berada di bawah kekuasaanku.
00:35:02Penyusup tak berguna.
00:35:04Beraninya kau menyerangku.
00:35:08Sayang sekali kau tidak bisa melihat dunia tenggelam.
00:35:11Ketika aku melepaskan kekuatanmu di arah laut di Teluk Besar.
00:35:17Akhirnya,
00:35:40Jendelkan telah kalah.
00:35:43Pastikan, sementara aku menyelesaikan tujuan kita kemarin.
00:35:56Akanku pastikan.
00:36:13Mungkin pergi sendirian bukanlah ide yang bagus.
00:36:20Bukan begitu, General, kan?
00:36:22Setidaknya, aku kalah sebagai satria.
00:36:25Jangan banyak bicara, cukup.
00:36:28Leona, tunggu.
00:36:31Aku melihat sosok berjubah hitam.
00:36:33Berjubah?
00:36:35Hitam?
00:36:36Seperti bayangan hidup.
00:36:38Seperti apa suaranya?
00:36:39Jahat.
00:36:41Penuh dendam.
00:36:43Tidak.
00:36:44Leona, keberanianmu luar biasa.
00:36:55Dia hilang.
00:36:57Dia belum kalah.
00:36:59Dan dia berhasil kabur.
00:37:02Tidak.
00:37:04Aku tidak berani memberitahu Shidomaster.
00:37:08Aku tidak bisa menemuinya.
00:37:11Kalau singa-singa itu belum aku kalahkan.
00:37:15Bagus.
00:37:40Paddlepub mulai kalah, nih.
00:37:42Patuin.
00:37:42Atau bagaimana gitu?
00:37:45Tidak.
00:37:59Kalau sekarang?
00:38:01Tidak.
00:38:04Twitch, ayo kita bantuin Paddlepong.
00:38:09Kamu benar, Spike.
00:38:10Lawan yang seungguran, Doc.
00:38:17Twitch, aku nemuin bintang laut.
00:38:22Mantap.
00:38:24Lalu, cukup.
00:38:27Akanku berikan kalian pelajaran.
00:38:29Harusnya tentu saja menaluri singa.
00:38:46Terima kasih telah menonton.
00:39:16Kau menang, Pedal Pop.
00:39:33Berikan aku kekuatan lautan. Kau sudah janji.
00:39:38Untuk itu, kau harus memberiku penghormatan.
00:39:43Habisi aku, dan ku berikan kau kekuatan itu.
00:39:47Apa? Tidak. Aku tidak seperti itu.
00:39:51Pengecut. Semua singa terlalu lemah untuk mengakhiri pertarungan mereka.
00:39:56Kau inginkan kekuatan singa. Habisi aku. Cepat!
00:40:12Kau menunjukkan belas kasih, Pedal Pop.
00:40:22Kau terbukti hebat.
00:40:26Terima kasih.
00:40:27Terima kasih.

Dianjurkan