Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***

La Fuerza Del Demonio 1981 Español España Castellano - Notturno con Grida - VhsRip
#VhsRip #Vhs
Transcripción
00:00:00¡Cristián!
00:00:08¡Cristián!
00:00:19¡Cristián!
00:00:30¡Cristián!
00:00:53¡Cristián!
00:00:57¡Cristián!
00:01:01¡Cristián!
00:01:09Aileen.
00:01:12Paul.
00:01:14Brigitte.
00:01:18Cristián, eres tú.
00:01:21¿Es su voz?
00:01:24Sí.
00:01:26Soy yo, Cristián Coró.
00:01:30Perdón, señor Coró.
00:01:32Le hemos molestado para saber...
00:01:33Si eres el espíritu de Cristián, di lo que sucedió aquella noche.
00:01:37Estábamos en esta casa, solos contigo, yo, Aileen y Brigitte.
00:01:41Fuimos todos agredidos.
00:01:42Incluso tú.
00:01:43¿Por quién?
00:01:44¿Por quién, Cristián?
00:01:47Aquella noche...
00:01:48Aquella noche...
00:01:49Aquella noche...
00:01:50Aquella noche...
00:01:51...
00:02:18...
00:02:22...
00:02:23...
00:02:24...
00:02:25...
00:02:26...
00:02:27...
00:02:28...
00:02:38...
00:02:39...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:53...
00:02:54...
00:03:07...
00:03:08...
00:03:09...
00:03:10...
00:03:11...
00:03:12...
00:03:13...
00:03:16...
00:03:17...
00:03:19...
00:03:20...
00:03:21...
00:03:22...
00:03:23...
00:03:24...
00:03:25...
00:03:26...
00:03:27...
00:03:28...
00:03:29...
00:03:30...
00:03:33...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:49...
00:03:50...
00:03:51¿Quién habla?
00:03:52¡Ayúdenme!
00:03:54¿Diga?
00:03:57¡Diga!
00:03:58¡Me estoy muriendo!
00:04:01Vengan.
00:04:02¿Desde dónde llama?
00:04:06¡Oiga!
00:04:09¿Desde dónde llama?
00:04:11Por favor, dígamelo.
00:04:14¡Oiga!
00:04:18¡Desde la villa!
00:04:20¡Qué villa! ¡Diga, qué villa!
00:04:23¡La villa!
00:04:25¡La villa!
00:04:26Aunque hubiera sido uno de nosotros, dilo.
00:04:30Han pasado diez años y nunca hemos podido saberlo.
00:04:34El nombre.
00:04:36El nombre del asesino.
00:04:39Lo hizo.
00:04:41Lo hizo.
00:04:51¡Brigid! ¡Brigid!
00:04:54Dios mío, no respira.
00:04:56Ayúdame.
00:04:57Vamos, vamos, Brigid.
00:04:59¡Brigid! ¡Brigid!
00:05:00¿Cuál es tu papel en todo esto?
00:05:02¡Brigid!
00:05:03¡Brigid, vamos!
00:05:13¿Qué ha ocurrido?
00:05:16¿Ha venido el espíritu de Cristian?
00:05:18¿Ha dicho quién fue el que lo mató?
00:05:24¿No habrá dicho que fui yo la que lo hizo?
00:05:26No, no, no, querida.
00:05:27¿Qué dices?
00:05:27¿Has estado hablando con una voz que podía ser la de Cristian?
00:05:30¿Has dicho...?
00:05:31Lo que sabíamos todos.
00:05:33Que mi marido fue asesinado con aquel puñal.
00:05:37Pero no nos has dicho quién fue ni por qué no hemos encontrado su cuerpo.
00:05:41Ya que ha venido su espíritu, quiere decir que está muerto.
00:05:43Eso ya es algo, ¿no?
00:05:44Vamos a dormir.
00:05:45Mañana saldremos temprano.
00:05:50Oh, me siento muy débil.
00:05:53Me ocurre siempre lo mismo.
00:05:55La otra vez también, ¿recuerdas?
00:05:56No me gustan estas cosas, lo sabes.
00:05:59No lo hagas más.
00:06:00Nunca más.
00:06:02Ahora vámonos.
00:06:07¿Nos has preparado de nuevo aquella habitación llena de espejos?
00:06:10Claro, sé que te gusta mucho.
00:06:12¿Qué?
00:06:15Uno de ellos le debió clavar el puñal en la barriga a Cristian.
00:06:20Y organizan toda esta comedia espiritista para saber quién ha sido.
00:06:24Fui yo el que le sugirió la idea.
00:06:26Como Bridget es medium.
00:06:28Dice que es medium.
00:06:30¿Vamos, querido?
00:06:32Enseguida, cariño.
00:06:41Pero cuando habíamos invocado a César, él le dijo que había sido Casio.
00:06:45Noticia de primera página.
00:06:47Si aquella era la voz de Cristian, por lo menos sabemos que está realmente muerto.
00:06:50Según el concilio de Trento de 1545, es siempre el demonio el que responde.
00:06:55¿Y qué quieres que supieran en 1545?
00:06:59Existe también la historia de tío Hugo, ¿verdad, Bridget?
00:07:01¿Cuál es?
00:07:03Estaba hablando durante media hora con la voz de tío Hugo,
00:07:05porque creíamos que había cogido aquel avión que se estrelló en Palermo.
00:07:09Y en vez de eso, estaba en casa de su amiga.
00:07:11Sí, pero después de un mes murió.
00:07:13¿Por treinta días?
00:07:14Nadie es perfecto.
00:07:20Cuidado.
00:07:23Adelante.
00:07:24La fuerza del demonio.
00:07:54La fuerza del demonio.
00:08:05¡Gracias!
00:08:35¡Gracias!
00:09:05¡Gracias!
00:09:35¡Gracias!
00:09:37¡Gracias!
00:09:39¡Qué silencio!
00:09:41Parece que estemos en la iglesia.
00:09:43¡Eh, Santida!
00:09:45¡Démonos prisa, que tenemos mucho que hacer!
00:09:47¡Paul! ¡Paul!
00:09:49¿En la iglesia hay lavabos?
00:09:53¡Oh!
00:09:54¡No!
00:09:55¡Pero aquí hay ortigas! ¡Ten cuidado!
00:09:57¡Oh! ¡Oh!
00:09:59¡Yuhuu!
00:10:01¡Cada lugar tiene sus medios!
00:10:03¡Basta con no usarlos como papel higiénico!
00:10:07¡Oh!
00:10:08¡Pero Brigitte! ¿Qué estás comiendo?
00:10:11Pueden ser venenosas.
00:10:17Así, mira.
00:10:19Bueno, no veo la calavera con las tibias.
00:10:23¡Oh! ¡Qué aire!
00:10:25¡Parece que bebas menta fresca!
00:10:27¡Mensana y corpore sano!
00:10:29¡Tú, corpore sano!
00:10:31¡Parece que bebas menta fresca!
00:10:33¡Oh! ¡Esto sí que es vida!
00:10:35¡Ja, ja, ja!
00:10:36Cuando te dije que asumieras el papel de gorila, no me refería a esto.
00:10:39¡Ja, ja, ja!
00:10:41¡Ja, ja, ja!
00:10:42¿Qué árboles plantaban hace años?
00:10:44Quizá cuando los plantaron eran así de pequeños.
00:10:47Pero aquí todo es grande.
00:10:50¡Mira qué piedrota!
00:10:51Es famosísima.
00:10:52Ya a Plinio el Viejo la llamaba Nature Miraculum.
00:10:56Porque basta con tocarla en el punto justo para balancearla.
00:11:00¡Claro! Si te tocan en el punto justo.
00:11:02¡Eh! ¡Mira!
00:11:04¡Ah!
00:11:05Nature Miraculum.
00:11:07Plinio el Viejo.
00:11:09¡Ja, ja!
00:11:10Plinio el Viejo.
00:11:11Probemos.
00:11:15No lo estás tocando en el punto justo.
00:11:25No vaya a sernearte, cariño.
00:11:32¿Por qué lado vamos?
00:11:34La autopista llegará hasta allí.
00:11:36Aquí la plaza y más allá los campos de tenis.
00:11:39De árboles nada, los quitaremos todos.
00:11:42¡Qué lástima!
00:11:44Un bosque tan hermoso.
00:11:46¿Qué eres ahora?
00:11:48¿Amante de la naturaleza?
00:11:50Naturalmente la piedra no se tocará.
00:11:52Si no, las bellas artes nos la armarían buena.
00:11:55Dejaremos 30 metros alrededor, como nos ha dicho el cretino del ministro,
00:11:59y fuera todo lo otro.
00:12:01Mientras mido los niveles, tú tira la cinta a Gerard.
00:12:04A sus órdenes, Geometra.
00:12:07Deberías plantar también los palos.
00:12:09¿Te molesta?
00:12:10No, lo que tú quieras, querida.
00:12:11Por allí.
00:12:13Brigitte, ten cuidado.
00:12:14Es fácil perderse en este bosque.
00:12:16¿Como caperucita roja?
00:12:23La piscina olímpica está prevista hacerla ahí, a la derecha.
00:12:27¿Quieres el plano?
00:12:28Luego.
00:12:29Ahora solo necesito saber los metros.
00:12:31Gerard, estira la cinta.
00:12:33Sí.
00:12:34¿Cuánto?
00:12:35Treinta y dos.
00:12:36Treinta y dos, cariño.
00:12:38Fantástico.
00:12:39Sigue así.
00:12:41¿Todo bien?
00:12:42Claro, querida.
00:12:43Tú sabes que no pierdo una ocasión.
00:12:45Dentro de un mes nos casamos.
00:12:47¿No sospecha nada?
00:12:48No.
00:12:49Qué va.
00:12:50Es tan ingenua que casi siento tener que embiudar tan rápido.
00:12:53Treinta y dos grados.
00:12:54Apúntalo, por favor.
00:12:57No seas cínico.
00:12:59Recuerda que guardo las pruebas de aquel secuestro.
00:13:01¿Y cómo iba a saber que estaba enfermo del corazón?
00:13:03Cállate, viene.
00:13:05Gerard, si te gusta el lugar, podríamos quedarnos uno de los chalés para pasar algún fin de semana.
00:13:10Sería estupendo, cariño.
00:13:12Todos los fines de semana de nuestra vida.
00:13:16Dame, o te cortarás como de costumbre.
00:13:19Toma, esta es buena.
00:13:20Está amarga.
00:13:26Yo creo que mañana Aileen te caza.
00:13:28Verás cómo será lo primero que haga en cuanto el tribunal tenga...
00:13:32¿Cómo se llama esa historia?
00:13:34Declaraciones de muerte presuntos.
00:13:35Eso.
00:13:37Mañana se cumplen diez años de la desaparición de Cristian.
00:13:40La verdad es que si no fuese por Aileen, sería todo nuestro.
00:13:44Cristian no tenía más parientes.
00:13:46Desde que murió tío Hugo, solo quedé yo.
00:13:51Continuaré administrando.
00:13:54¡Paul!
00:13:55¡Paul!
00:13:56Estamos aquí.
00:13:57Vamos.
00:14:02Paul.
00:14:03¿Sí?
00:14:04¿Tienes idea de cuánta leña puedo conseguir talando el bosque?
00:14:07Talándolo razonablemente o exterminándolo.
00:14:10¿Quién crees que soy, Hitler?
00:14:12Vaya por Dios, me he hecho un arañazo.
00:14:14Mira qué rasguño.
00:14:15¿Qué duele mucho?
00:14:16Un poco.
00:14:17Demasiadas distracciones para un geometra.
00:14:18Hay algo en los planos simétricos que no... no consigo entender.
00:14:19Esto es la zona privada.
00:14:20Mira.
00:14:21Esa.
00:14:22Derecha durante 35 metros y luego bifurca.
00:14:23Bien.
00:14:24¡Gerard, la cinta!
00:14:25Toma.
00:14:26Cuando llegues a 35 metros, dímelo.
00:14:27A la orden, jefe.
00:14:28Qué pena.
00:14:29Estas hayas milenarias son un signo del poder divino.
00:14:31Kirilley son...
00:14:32Estas ramas como brazos alzados, implorando misericordia.
00:14:33Kirilley son...
00:14:34Tempus fushit.
00:14:35Mementos.
00:14:36Esa es la zona privada.
00:14:37Esa es la zona privada.
00:14:38Mira.
00:14:39Esa.
00:14:40Derecha durante 35 metros y luego bifurca.
00:14:41Bien.
00:14:42¡Gerard, la cinta!
00:14:43Toma.
00:14:44Cuando llegues a 35 metros, dímelo.
00:14:45A la orden, jefe.
00:14:46Qué pena.
00:14:47Estas hayas milenarias son un signo del poder divino.
00:14:52Kirilley son...
00:14:53Estas ramas como brazos alzados, implorando misericordia.
00:14:57Kirilley son...
00:14:59Tempus fushit.
00:15:01Memento homo.
00:15:03Quia pulvis est et impulvera reverteris.
00:15:06Amén.
00:15:07Bendita naturaleza.
00:15:09Seres puros.
00:15:10Incontaminados.
00:15:11Deja eso.
00:15:12Pueden ser venenosas.
00:15:14Acabas de decir que todo es puro e incontaminado.
00:15:17¿Siempre tienes que llevar pegados a esos dos?
00:15:19Los he llevado pegados durante diez años.
00:15:21¿Qué importa ahora ya?
00:15:23¡Alto!
00:15:24¡35 metros, China!
00:15:26¿Y qué es lo que pueden hacer?
00:15:28No te fíes de las apariencias.
00:15:30¿Yo?
00:15:31Solo me fío de esto.
00:15:33No has entendido nada.
00:15:36Oh, una manzana.
00:15:40¿Una manzana en un campo de hallas?
00:15:43Es curioso, ¿no?
00:15:44¿De dónde habrá salido?
00:15:45Del árbol del bien y del mal.
00:15:47Del cesto de alguna merienda.
00:15:49¡Cógela, Gerard!
00:15:52Y ahora dásela a la más bella.
00:15:55Vamos, Gerard.
00:15:56¿Quién es la más bella del reino?
00:15:58La más bella...
00:15:59La más bella es...
00:16:02Gerard.
00:16:04Con la piel, no.
00:16:05La hemos cogido del suelo.
00:16:06¿Qué?
00:16:07Tu marido siempre es amable.
00:16:09Sobre todo con los chicos.
00:16:10Se lo enseñaron en el seminario.
00:16:11Debes ayudar al prójimo como a ti mismo.
00:16:13¿La manzana para la más bella es el cuento de Blancanieves?
00:16:15No, mujer.
00:16:16París y las Venus, mitología griega.
00:16:17Bueno, ¿y yo qué es lo que he dicho?
00:16:18¡Ay!
00:16:19Me he cortado.
00:16:20Lo sabía.
00:16:21He matado a una bruja.
00:16:22¿Tú crees?
00:16:23¿Sabes por qué no existen ya brujas?
00:16:24Han aprendido todas a pelar las manzanas.
00:16:25¿Dónde está el restaurante?
00:16:26A propósito, ¿volvemos al pueblo para comer o nos arreglamos con lo que hemos traído?
00:16:28¿Eh?
00:16:29Sí.
00:16:30Sí.
00:16:31Sí.
00:16:32Sí.
00:16:33Sí.
00:16:34Sí.
00:16:35Sí.
00:16:36Sí.
00:16:37Sí.
00:16:38Sí.
00:16:39Sí.
00:16:40Sí.
00:16:41Sí.
00:16:42Sí.
00:16:44Sí.
00:16:45Sí.
00:16:46Sí.
00:16:47Sí.
00:16:48Sí.
00:16:49Sí.
00:16:50Sí.
00:16:51Yo, si hay pan y caviar, tengo suficiente.
00:16:53Por hoy, mejor que te conformes con Mortadela.
00:16:56Por hoy, o desde hoy.
00:17:12¿Sabes lo que me contó Ayling, anoche? Que Cristián había violado a tu mujer antes de desaparecer.
00:17:13Lo dijo tan bien en el proceso. Es una sucia mentira.
00:17:16Escucha. Si le hubiese ocurrido a mi mujer, yo te hubiese metido esto en la boca y le hubiese saltado la cabeza.
00:17:20Asquerosos embustes, calumnias, para que tuviera un móvil.
00:17:25Pero le salió mal.
00:17:27Yo estaba en el salón de la casa haciendo las cuentas aquella noche.
00:17:31Oí un grito.
00:17:34Quizá es Brigitte, pensé, y fui corriendo a nuestra habitación.
00:17:42La puerta de la habitación de Eileen estaba cerrada con llave.
00:17:49Era un zapato de mi mujer.
00:17:58Brigitte.
00:18:00¿De qué tenías miedo? ¿Qué pensabas que había ocurrido?
00:18:04Estaba atemorizado.
00:18:07Aquel grito, luego el silencio.
00:18:10No podía pensar en nada.
00:18:12Pero no me fiaba de Cristian.
00:18:14Nos odiaba a todos.
00:18:15Me hubiera hecho cualquier cosa.
00:18:20Pero entonces no pensaba en eso.
00:18:24Una mujer gritaba.
00:18:25Los gritos venían de fuera.
00:18:28Y parecía Brigitte.
00:18:34¡Brigitte!
00:18:34La casa, tú lo sabes, está casi sobre el mar.
00:18:39Y yo aquella noche, durante largos y terribles minutos, de mí que...
00:18:43¿Que alguien hubiera empujado a tu mujer por el acantilado?
00:18:45Sí, y corrí hacia las rocas.
00:18:52¡Brigitte!
00:18:52Era su bata.
00:19:00Me quedé fijo mirándola durante no sé cuánto tiempo.
00:19:03Era la bata de Brigitte.
00:19:05Y luego...
00:19:06¿Luego?
00:19:07Luego alguien...
00:19:09No sé quién.
00:19:10Ya no sentí nada más.
00:19:20Ni el agua, ni las rocas.
00:19:21Nada.
00:19:22Un vacío.
00:19:24Como antes de haber nacido.
00:19:27Me encontró la policía el día siguiente.
00:19:30Entre los escollos de la resaca, desvanecido.
00:19:32Con las piernas rotas.
00:19:33Una especie de milagro.
00:19:35El dios o el diablo me salvaron.
00:19:38¿Te has hecho un buen corte con ese cuchillo?
00:19:43No.
00:19:44Solo un rasguño.
00:19:51Mañana seré oficialmente viuda.
00:19:54Y dueña de todo.
00:19:56Y Gerard y yo nos casaremos enseguida.
00:19:59Entonces sí que será realmente tu guardia personal.
00:20:02Muy graciosa.
00:20:04Pero con Gerard no lo conseguirás.
00:20:06¿Qué es lo que no conseguiré?
00:20:09Que tenga el mismo fin que Cristian.
00:20:11Querida, ciertos riesgos los corre quien trata con una bruja como tú.
00:20:15Una vez dijiste que era tu hada buena.
00:20:17Hacerte la tonta conmigo no te vale.
00:20:20Lo sabes perfectamente.
00:20:23Brigitte.
00:20:24El coche.
00:20:25¿Dónde lo habíamos dejado?
00:20:28Aquí.
00:20:29Justo aquí.
00:20:30Al lado de este árbol muerto.
00:20:31Nos lo han robado.
00:20:35No, hubiéramos oído el ruido del motor.
00:20:37Nos hemos equivocado de sitio.
00:20:39Este bosque es todo igual.
00:20:41No, no.
00:20:41Estaba aquí.
00:20:43Mira allí.
00:20:44La gran piedra.
00:20:45Quizá estábamos al otro lado.
00:20:51Se ven las huellas de las ruedas.
00:20:52Quizá estábamos al otro lado.
00:21:22¿Qué te pasa?
00:21:31¿Qué te pasa?
00:21:45¿Qué te pasa?
00:21:46Mira allí.
00:21:48¿Dónde?
00:21:49Ahí.
00:21:49Ah, qué bonito.
00:21:56¿No te recuerda nada?
00:21:57¿El qué?
00:21:59Cristian fue asesinado con eso.
00:22:01¿Cómo lo sabes? Hay muchos iguales.
00:22:03Paul los compraba en Hong Kong a 100 dólares la docena.
00:22:06Después se pasaron de moda y los regalaba para Navidad.
00:22:17¿Por qué lo escondes?
00:22:19Lo he encontrado aquí.
00:22:21¿Y qué?
00:22:22Alguien quiere divertirse.
00:22:26Dejemos que se divierta.
00:22:28Dejemos que se divierta.
00:22:42¿A quién espías?
00:22:44Te dije que no perdieras de vista a Paul.
00:22:45¿Qué quieres que haga, segura, fracasado?
00:22:47No quiero que en el último momento nos gane la partida.
00:22:51Ya no le veo.
00:22:53Ve a buscar a Eileen.
00:22:54Oye, estoy un poco cansado de recibir órdenes como un fantoche.
00:22:57Si mata a la gallina de los huevos de oro, se los beberá él.
00:23:00¿Tú crees que lo va a matar delante de todos?
00:23:01Si quisiera hacerlo, ya lo habría hecho.
00:23:03No quiero arriesgarme.
00:23:05Son muy raros, ¿no te has dado cuenta?
00:23:06¿Quieres decir que no son personas de bien como nosotros?
00:23:09Como tú no, por supuesto.
00:23:11Han hecho desaparecer al millonario y lo han hecho bien.
00:23:13Bueno, yo también lo hago bien.
00:23:16Ten mucho cuidado.
00:23:17No quisiera que hubieran distracciones.
00:23:19Saben que soy yo quien te ha dado el trabajo.
00:23:21Sí, pero el encanto latino lo pongo yo.
00:23:23No seas imbécil.
00:23:25Oye, muñeca.
00:23:27Yo tengo que casarme y matar a una mujer.
00:23:30Todavía puedo decidir a cuál.
00:23:31No seas imbécil.
00:24:01No seas imbécil.
00:24:31No seas imbécil.
00:25:01¡Gracias!
00:25:31¡Gracias!
00:25:37Cristian Corot.
00:25:42¡Eh, tú! ¡Quieto!
00:25:55¿Ese es Gerard?
00:25:56Alguien que está cazando. ¿Dónde está Brigitte?
00:25:58Aquí está prohibida la caza.
00:26:00Hay personas que disfrutan haciendo lo prohibido.
00:26:03¿Qué esperas obtener con esos estúpidos juegos?
00:26:05¿Cuáles?
00:26:06Por ejemplo, hacer desaparecer el coche.
00:26:08¿El coche? El coche está allí.
00:26:10He ido a coger esto, ya que tú y Brigitte no veníais.
00:26:12¿Y dónde está Brigitte ahora?
00:26:14Si crees que me asustáis tú y tu bruja, yo no soy Cristian.
00:26:18No desapareceré.
00:26:19Si había alguien que tenía interés en hacer desaparecer a Cristian,
00:26:22es el que mañana será a cargo de la herencia.
00:26:24Es verdad, Paul. Ya lo dijiste ante los tribunales.
00:26:27Odiaba a Cristian y quería verle muerto.
00:26:30Pero no dijiste por qué lo odiaba.
00:26:32Ni quién me sugería que le matara.
00:26:34Yo no he dicho nunca nada parecido.
00:26:36Espero que tú puedas decir lo mismo.
00:26:38¿A dónde vas?
00:26:40Llama a Gina y a Gerard.
00:26:42Comeremos algo y volveremos a casa.
00:26:44Nunca he estado a tu servicio.
00:26:46Y hoy, menos que nunca.
00:26:48A tu gorila te lo buscas tú misma.
00:26:50Brigitte.
00:26:51Brigitte, ¿dónde estás?
00:26:53Brigitte.
00:26:55Brigitte.
00:26:57Brigitte.
00:26:59Brigitte.
00:27:09Brigitte.
00:27:11Brigitte.
00:27:13Runy jamón.
00:27:21Brigitte.
00:27:23Brigitte.
00:27:25¿Por qué empiezas por mí?
00:27:46¿Por qué por mí?
00:27:49No.
00:27:51No.
00:27:55No.
00:28:05Exorcismo de León Papa XIII.
00:28:09¿Por qué no te has perdido?
00:28:21Nada puedes contra mí, inmunda bestia del mal,
00:28:25porque yo te aplasto con el pie de la Virgen.
00:28:29Como ya, Salomón, te sumergió en las tinieblas heladas y profundas del mal,
00:28:41en los abismos oscuros de tu perversión.
00:28:47¡Oh, Abadón, Belial, Satán!
00:29:05¡Brigitte! ¡Brigitte!
00:29:07¿Qué sucede?
00:29:09¿Te has hecho daño?
00:29:14¡Qué extraño!
00:29:15¿Qué ha ocurrido, Brigitte?
00:29:17¿Qué te pasa?
00:29:21Dime, ¿por qué me has tirado al suelo?
00:29:22¿Yo?
00:29:23Pero si estaba allí.
00:29:24He corrido hasta aquí porque te he oído gritar.
00:29:27¿Estás bien?
00:29:28¿Ocurre algo?
00:29:29No creo que no.
00:29:31Parecía que te degollasen.
00:29:33Se ha caído.
00:29:34¡Qué lástima todas estas setas!
00:29:39He tenido una visión.
00:29:41Como los drogados.
00:29:43Y los santos.
00:29:46¿Dónde están los demás?
00:29:47No, pues...
00:29:49¿Has perdido algo?
00:29:54Sí, he perdido la paz.
00:29:57Hace diez años que no tengo paz.
00:30:01Aileen, ¿por qué no me dices la verdad?
00:30:05Brigitte y yo no lo hicimos.
00:30:08Solo tú pudiste haber matado a Cristian aquella maldita noche.
00:30:13Paul Benoit.
00:30:14Eres un gusano.
00:30:22Oh, no.
00:30:23Cristian no violaba a nadie.
00:30:24Al menos no a mujeres.
00:30:26¿Era homosexual?
00:30:28Vamos, Brigitte.
00:30:29No seas modesta.
00:30:31Algo había entre tú y él.
00:30:33El gran millonario y la fascinante mujercita del administrador.
00:30:37Era inevitable, ¿no?
00:30:38Es verdad.
00:30:39Algo había.
00:30:41Un gran, grandísimo aburrimiento.
00:30:43Durante el día romperse la piel sobre aquel acantilado.
00:30:46Y por la noche romperse.
00:30:48¿Las pelotas?
00:30:49Sí, condesa.
00:30:50Pero una hermosa noche algo sucedió.
00:30:53Oh, sí.
00:30:54Repentinamente.
00:30:55Había empezado como una de las acostumbradas beatíficas reuniones.
00:30:58Paul y Eileen jugaban al ajedrez desde hacía horas.
00:31:01Como si yo no estuviera.
00:31:02Muy galantes, ¿no?
00:31:11Una jugada hábil.
00:31:13Pero no lo bastante.
00:31:14Pero no lo bastante.
00:31:17Vea.
00:31:20Entonces, por decir algo, dije, ¿sabéis que yo soy medio?
00:31:24¿Por qué no hacemos una sesión espiritista?
00:31:26No debían estar divirtiéndose mucho porque aceptaron enseguida.
00:31:30Así que llamamos a Cristian e hicimos bailar un poco la mesiza.
00:31:35Yo partí enseguida hacia lo astral.
00:31:37¿Y luego?
00:31:38No lo sé.
00:31:39Estaba entrando.
00:31:40Pero debió ocurrir algo desagradable.
00:31:43¿Como anoche?
00:31:45Comprendo que haya quien se deje deslumbrar por un horóscopo.
00:31:47¿Pero tú que sales ganando?
00:31:49Nada.
00:31:50Me parece que os he dejado todas vuestras plumas.
00:31:53Pollos con hermosas plumas, ¿eh?
00:31:55Si tú lo dices.
00:31:57Cuando volví en sí, ya no estaba en el salón.
00:31:59Estaba en mi cama.
00:32:04Alguien gritaba.
00:32:11¿Era Cristian?
00:32:12Nunca lo supe.
00:32:14En el pasillo alguien me golpeó fuertemente en la cabeza.
00:32:17Y de nuevo en trance.
00:32:18Shina, por favor.
00:32:20¿No pudiste ver quién te golpeó?
00:32:22No vi nada.
00:32:23Creí que me moría.
00:32:25Como si se me cayera el cielo encima.
00:32:27Cuando abrí los ojos me encontré atada de pies y manos sobre mi cama con todos los espejos alrededor.
00:32:32¡Socorro!
00:32:34¡Socorro!
00:32:36¡Paul!
00:32:37¡Oh!
00:32:40¡Cristian!
00:32:43¿Violada?
00:32:44No lo sé.
00:32:45Me dolía mucho la cabeza.
00:32:47Me soltó la policía para después ponerme las esposas.
00:32:51¿Pero qué te pasa?
00:32:53¿Tú también eres un policía?
00:32:55Yo no. ¿Por qué?
00:32:57¿Entonces por qué llevas esto?
00:33:00Con las armas no se puede.
00:33:05¿Y el coche?
00:33:06¿Quién sabe dónde lo habremos dejado?
00:33:09Yo creo que estaba aquí.
00:33:10Se lo he dicho antes a Aileen.
00:33:11Este bosque es todo igual.
00:33:14Mientras tú pierdes el tiempo con esta, Paul y Aileen se han llevado el coche.
00:33:17¿Y por qué tenía que hacer algo semejante?
00:33:19Adivínalo.
00:33:21Esperemos que no. De lo contrario, no se espera una buena caminata.
00:33:24Paul no me dejaría nunca sola en un bosque con otro hombre.
00:33:27Entonces habrá sido la señora.
00:33:29A esa no le importa nadie.
00:33:31Habrá embaucado a Paul.
00:33:33¿Quién? A Aileen?
00:33:34No me dejaría nunca sola en un bosque con otra mujer.
00:33:37¡Basta!
00:33:38Tú sabes muy bien por qué se han largado esos dos.
00:33:40Así que ahora habla...
00:33:41¡Déjame, imbécil!
00:33:42Si ese medio cura mata Aileen, hemos acabado.
00:33:44¡Cúllate!
00:33:46¿Acabado qué?
00:33:48Nada, nada. Siempre me llama imbécil.
00:33:51Escucha, querida.
00:33:52Debes comprender que no todos los momentos son iguales.
00:33:56¿No es verdad, Brigitte?
00:33:57No, pero este no es malo.
00:33:59Sea como sea, si crees que Paul es capaz de hacerle daño a Aileen, no le conoces.
00:34:04Es casi un santo.
00:34:05Casi.
00:34:07¡Ah! Ahí están.
00:34:08Paul, Aileen.
00:34:14Muy bien.
00:34:15Ahora sí que hemos acabado de verdad.
00:34:17Cuando no he visto el coche, es muy fácil para Paul hacerla caer por un barranco.
00:34:23¿Y tú eres la ingeniosa?
00:34:27¿Qué hacemos con Brigitte?
00:34:40¿Dónde te habías metido?
00:34:42Temíamos que te hubieras perdido.
00:34:45Uno, dos, tres y cuatro.
00:34:47¿Pensabas que me había perdido para siempre?
00:34:50Ah, sí. Somos cinco.
00:34:55Ya estamos todos aquí.
00:34:57Bueno.
00:35:00¿Quién ha cogido el coche?
00:35:01¿Cómo que quién lo ha cogido?
00:35:02Nadie lo ha cogido.
00:35:03¿Está donde lo habíamos dejado?
00:35:04No está.
00:35:07¿Dónde has estado todo este rato?
00:35:08Recogiendo setas.
00:35:09¿Qué se puede comer?
00:35:11Te digo que el coche no está.
00:35:12¿Entonces esto de dónde lo he sacado?
00:35:14Bueno, pues ahora no está.
00:35:16No está, no está.
00:35:18Brigitte y yo no lo hemos encontrado.
00:35:20No.
00:35:21¿Quieres setas?
00:35:22No, mi debilidad.
00:35:23Conozco tus gustos, querida.
00:35:29Mmm, qué bueno.
00:35:31Están todos de acuerdo.
00:35:33¿Te acuerdas de aquellos lechoncitos que hacía Cristian en la villa?
00:35:37Te aseguro que los echo de menos por las setas.
00:35:39He visto a un hombre por entre los árboles.
00:35:42Hay un poco de langosta con salsa rosa.
00:35:45¿Se parecía al muerto asesinado?
00:35:47¿A quién? ¿A Cristian?
00:35:48Un poco.
00:35:49Yo solo le conozco por fotografía, por lo tanto...
00:35:52El coche ha desaparecido.
00:35:54Si es una broma, es bastante estúpida.
00:35:58¿Sabes qué, Gerard?
00:35:59¿Ha visto a Cristian en el bosque?
00:36:01Seré idiota, pero no entiendo este juego.
00:36:04¿Me das algo para comer, querida?
00:36:06¿Quieres setas?
00:36:07Son buenísimas.
00:36:08Se deshacen en la boca.
00:36:10¿Recuerdas cuando Cristian las hacía a la brasa?
00:36:13Estaba lejos.
00:36:14Le he perseguido, le he llamado, pero ya no estaba.
00:36:17Era alguien que se parecía a él.
00:36:26Su cuerpo no se ha encontrado nunca, ¿no es cierto?
00:36:29Termina de comer, querida.
00:36:32Nosotros nos iremos andando.
00:36:34Todos nos iremos andando, ya que nos han quitado el coche.
00:36:38¿Qué día es hoy?
00:36:39Trabes, 17.
00:36:42¿No es viernes?
00:36:43No, viernes es mañana.
00:36:45Tenemos la audiencia con el tribunal para la declaración de muerte presunta.
00:36:49Sería gracioso que se presentara el muerto.
00:36:51Tienes un extraño sentido del humor.
00:36:54Yo sigo creyendo que hoy es viernes.
00:36:56Chin, chin.
00:36:58Viernes.
00:36:59Chin, chin.
00:37:06El champán me hace cosquillas en la nariz.
00:37:09¿Creéis en una vida después de la muerte?
00:37:11La oscuridad de antes es igual a la oscuridad de luego.
00:37:14Antes de nacer y después de morir es lo mismo.
00:37:17Se hará oscuro aquí también, si no nos damos prisa.
00:37:20¿Alguien quiere más?
00:37:21La última para mí.
00:37:28Si volviese Cristián de improviso, saliendo de detrás del pedrusco y dijera,
00:37:32hola Aileen, ¿tú qué harías?
00:37:34Me desnudaría.
00:37:36¿Así? ¿Enseguida?
00:37:37Si hace el amor, no es un fantasma.
00:37:38Ah, entonces creo que siempre ha sido un fantasma.
00:37:47Déjalo todo ahí, Gerard.
00:37:48Los obreros vendrán la semana que viene.
00:37:50Ah, muy bien. Entonces, vámonos.
00:37:51Entonces, vámonos.
00:38:21Cresceros del 쉬ón.
00:38:22No, no, no.
00:38:241 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 1 3 Заг.
00:38:35El fully offensil.
00:38:36Sí.
00:38:38Nos hemos perdido.
00:38:52No estábamos tan lejos de la carretera.
00:38:54Habremos hecho solo tres o cuatrocientos metros con el coche por el bosque.
00:38:58Tú deberías tener práctica en este tipo de cosas.
00:39:00Habrán alejado el camino.
00:39:02A mitad del camino de nuestra vida,
00:39:05me encontré por una selva oscura,
00:39:07ya que el auténtico camino se había desvanecido.
00:39:09Sí, desvanecido, como tú.
00:39:10Pero no podemos estar muy lejos.
00:39:13Mientras sea de día, sigamos adelante.
00:39:15¿No se dice mientras haya esperanza?
00:39:20¿Es la gran piedra de antes?
00:39:23No.
00:39:24Qué buen guía eres.
00:39:28Hemos estado andando en círculo.
00:39:35Nos hemos perdido.
00:39:37¿Qué haces?
00:39:40¿Me persigues?
00:39:43¿Cómo lo llamaba Plinio el Viejo?
00:39:46Nature Miraculum.
00:39:47¿Nature Miraculum?
00:39:49Pues, nos han dado por el cúlum.
00:39:51Plinio el Viejo, de joven...
00:39:53¿Cómo se llamaba?
00:39:56Hasta aquí hemos llegado.
00:39:57O sea, que pasaremos la noche y mañana ya encontraremos el camino.
00:40:01Deberían estar nuestros palos alrededor y los planos.
00:40:05Será un bosque un tanto raro, pero está limpio, ¿eh?
00:40:08Tú eres la única que no tiene miedo.
00:40:14¿Por qué?
00:40:15Porque soy una cretina.
00:40:23¿Qué piensas, Gerard?
00:40:25Nada.
00:40:26Nada.
00:40:27Nada.
00:40:30Solo que nos han robado el coche y hemos dado vueltas como idiotas.
00:40:34¿Has hecho alguna vez el amor en un bosque?
00:40:49Deberías probarlo antes de morir.
00:40:51¡Calla, Brissett!
00:40:53¡Calla!
00:41:21¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina!
00:41:51¡Sina! ¡Sina!
00:42:21¡Sina! ¡Sina!
00:42:51¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina! ¡Sina
00:43:21¡Ah!
00:43:51¡Ah!
00:44:21¡Ah!
00:44:45¡Ah!
00:44:47¡Ah!
00:44:48¡Ah!
00:44:49¡Ah!
00:44:50¡Gracias!
00:45:20¡Gina!
00:45:22¡Gina!
00:45:24¡Gina!
00:45:50¡Gina!
00:46:12¡Gina!
00:46:20¡Gina!
00:46:24¿Hay alguien más?
00:46:34Yo te aplastaré con el pie de la Virgen
00:46:36en lo más profundo de las tinieblas.
00:46:40No se escapa a la conciencia.
00:46:42Avalon, Belial, Satán,
00:46:50Padra Melek, Letanam...
00:46:52Ven.
00:46:54¿A dónde?
00:46:56Ven.
00:46:57¿Dónde está Sheena?
00:46:58No lo sé. ¡Vamos!
00:47:00¡Vamos!
00:47:02Lo que tenemos dentro,
00:47:04lo llevamos con todo.
00:47:06¿El qué?
00:47:07¡Toda la verdad!
00:47:08Déjame, me hace daño.
00:47:09Tienes que nos salvemos.
00:47:11Tienes que decirme todo lo que hayas hecho.
00:47:13Tú sabes quién mató a Cristian.
00:47:15¿Lo hiciste tú?
00:47:17Hubiese querido hacerlo.
00:47:19Pero no tuve valor.
00:47:21Hay alguien en este bosque que trata de asustarnos.
00:47:23Alguien que quiere hacerte creer que Cristian está vivo.
00:47:26No está vivo si es eso lo que te preocupa.
00:47:30Mañana,
00:47:31yo seré la dueña de todo.
00:47:33Y tú,
00:47:35serás mi dueño.
00:47:37Entonces, si lo sabes, ¿por qué no te fías?
00:47:41¿Qué pasó aquella noche antes de que mataran a Cristian?
00:47:44A Sheena debes dejarla inmediatamente.
00:47:46Cariño, a mí que me importa esa tonta.
00:47:49Puedo encontrar las que quiera como esa.
00:47:51¿Vuelves a fanfarronear?
00:47:52Adelante, ¿a qué esperas?
00:47:54Vamos, Aileen.
00:47:55Todavía estás con eso.
00:47:56Eso era antes de conocerte.
00:47:58No has contestado aún a mi pregunta.
00:48:00¿Qué ocurrió antes de que mataran a Cristian?
00:48:04¿Qué es lo que hicimos aquella noche?
00:48:07Sí.
00:48:08Minuto a minuto.
00:48:11Ese medio cura solía ganar siempre al ajedrez.
00:48:15A menudo jugábamos una partida después de cenar.
00:48:18¿Pero cómo?
00:48:23¿Tú te comes una pieza así de grande con una así de pequeña?
00:48:28Brigitte se aburría y nos interrumpía.
00:48:30Ya sabes cómo es cuando se pone estúpida.
00:48:32Se le metió en la cabeza hacer una sesión de espiritismo.
00:48:35No tuvimos más remedio que contentarla.
00:48:38¿Se entendía con Cristian?
00:48:40¿Tú cómo lo sabes?
00:48:42He tratado de sonsacárselo.
00:48:47Usando este mismo sistema.
00:48:49¿Tú también eres celosa?
00:48:51Muchísimo.
00:48:53Háblame de la sesión de espiritismo.
00:48:55Empezamos por diversión.
00:48:59Hazme una señal si estás presente.
00:49:05Has roto la cadena, Cristian.
00:49:07La buena educación no me importa.
00:49:10Cristian lo tomaba todo a broma.
00:49:12Pero nunca estaba alegre.
00:49:14¿Y después?
00:49:16Nada.
00:49:18Brigitte entró en trance y terminó por desmayarse.
00:49:22Todavía no he comprendido hasta qué punto nos toma el pelo.
00:49:26Luego empezó a hablar en un idioma que nunca había oído.
00:49:29Creo que dijo que era Gilgamesh.
00:49:32Un héroe de antes del diluvio.
00:49:35¿Antes de Noé?
00:49:36Sí.
00:49:37Pero no te sorprendas, querido.
00:49:39¿Te parece extraño que Brigitte conociera ese nombre, no?
00:49:42Hoy, con la tele, se puede aprender todo.
00:49:46Luego nos fuimos a dormir.
00:49:48Pero...
00:49:50Yo estaba preocupada.
00:49:52¿Por qué?
00:49:53Por una sensación...
00:49:55Como si presintiera que algo malo iba a ocurrir.
00:50:01Era una noche extraña.
00:50:03Era de ruidos.
00:50:04El viento.
00:50:07El estruendo de la tormenta.
00:50:09El golpear de las olas hacía retumbar las rocas.
00:50:18Había alguien.
00:50:20Estaba allí.
00:50:22Detrás de mi puerta.
00:50:23Este empezó a abrirse.
00:50:27A abrirse.
00:50:29Y yo no conseguía moverme.
00:50:33¿Quién es?
00:50:37¿Quién era?
00:50:38No lo sé.
00:50:39No lo sé.
00:50:40Y no recuerdo nada más.
00:50:41¿Quién era?
00:50:42No lo sé.
00:50:43Estaba oscuro.
00:50:45Sentí una mano que me tocó.
00:50:48Un respirar extraño.
00:50:51Después me golpeó.
00:50:52Me golpeó.
00:50:55A la mañana siguiente cuando llegó la policía.
00:50:58Creyeron que estaba muerta.
00:51:01Tenía las costillas rotas.
00:51:04Me habían golpeado.
00:51:06Violado.
00:51:08Arañado.
00:51:09Me desperté sobre una camilla.
00:51:14Llamé a Cristian.
00:51:16En el hospital me dijeron que él...
00:51:20había desaparecido.
00:51:23Había perdido mucha...
00:51:25mucha sangre.
00:51:29Girard.
00:51:31¿Por qué me haces recordarlo?
00:51:33No, no quiero.
00:51:35No quiero pensar más en ello, por favor.
00:51:38¡Ah, cariño!
00:51:40¡Ah, cariño!
00:52:07Oro!
00:52:09¡Ah, cariño!
00:52:11¡Ah!
00:52:13¡Ah, cariño!
00:52:17¡Ah!
00:52:18No, no, no, no.
00:52:48Todos son mentiras.
00:52:49¿El qué?
00:52:51Esos vaqueros que duermen en el suelo.
00:52:55Y luego se levantan tan frescos.
00:52:58¿Nos han dejado solos?
00:53:05¿Esta bota es de China?
00:53:08Pues, ¿tú recuerdas si Aileen llevaba camperas?
00:53:12Vamos, Brigitte.
00:53:13Espera un momento, Paul.
00:53:15No se puede tomar un café.
00:53:16He dicho que vamos.
00:53:18Paul, sabes muy bien que yo sin café no puedo pensar.
00:53:22¿Pero qué haces?
00:53:23Espera, Paul.
00:53:24¿Qué te pasa?
00:53:25¿Te has levantado de mal humor?
00:53:26No, no, no, no, no, no.
00:53:33Se han marchado.
00:53:47Se han marchado.
00:54:04A Sina le ha ocurrido algo.
00:54:06No puede haberse ido descalza.
00:54:07Claro que le ha ocurrido algo.
00:54:09Tú la has seguido esta noche por el bosque.
00:54:17¿Sabes de quién tengo miedo?
00:54:22De Brigitte.
00:54:24Sí, y yo de Caperucita Roja.
00:54:26Anda, vamos.
00:54:27Espera.
00:54:29Mira, mira bien.
00:54:31¿Las ves?
00:54:33Son las huellas de las ruedas del coche.
00:54:35Oh, no, no.
00:54:36No son del coche.
00:54:37¿Crees que se lo ha comido la piedra?
00:54:39Pero ha desaparecido.
00:54:40No ha desaparecido.
00:54:41Nos lo han robado.
00:54:43He pensado en lo que me has dicho esta noche.
00:54:45En todo eso de establecer igualdades.
00:54:49Habré hablado sin darme cuenta, seguro.
00:54:53Ayer también estuvimos dando vueltas.
00:54:56Sin darnos cuenta.
00:54:59Y quizá hoy volverá a pasarnos lo mismo.
00:55:03No, esta vez me guiaré por el sol.
00:55:06No confíes.
00:55:08También podría girar el...
00:55:10¿El sol?
00:55:11¿El sol?
00:55:15Basta ya, vámonos.
00:55:17Brigitte es una bruja.
00:55:25¿Quieres decir una bruja de esas con escoba?
00:55:29Deja de reírte y prueba a usar la cabeza.
00:55:33Antiguamente la gente las veía.
00:55:35Brujas, hadas, gnomos.
00:55:38Hoy ven platillos volantes y marcianos verdes.
00:55:40Han cambiado los nombres de las cosas.
00:55:43Pero las cosas están.
00:55:45¿Sabes, Aileen?
00:55:46Nunca hubiera imaginado que alguien como tú, tan segura, tan razonable, creyera esas cosas.
00:55:53Si por ahí apareciera un enanito con tres piernas, diríamos haber visto a un marciano.
00:55:58Yo le dispararía rápido.
00:56:00Si bastase con disparar.
00:56:03Oye, el coche ha llegado hasta la piedra y ha desaparecido.
00:56:08Antes hubiéramos dicho encantamiento.
00:56:11Hoy quizá teletransporte, telequinesis.
00:56:16Cosas así suceden solo cuando Brigitte está presente.
00:56:19Por lo tanto, Brigitte es una bruja.
00:56:21¿O prefieres que diga que tiene facultades psíquicas?
00:56:25Prefiero que no digas más tonterías.
00:56:27El sano y vigoroso macho con sentido racional.
00:56:33Tratemos de llegar a tiempo al tribunal.
00:56:35La audiencia es a mediodía.
00:56:36Ya son más de las ocho.
00:56:38Oye, hoy no es dieciocho.
00:56:41Aquí sigue indicando diecisiete.
00:56:44Anda, vámonos, venga.
00:56:52¿Todavía te sangra?
00:56:54Sí, no para.
00:56:55Y eso que solo es un pequeño corte.
00:56:58Legítima defensa.
00:57:00La bruja, cuando has matado a la bruja, se ha defendido.
00:57:03Ayúdame.
00:57:06Tira.
00:57:10Qué lástima, mi regalo de Navidad.
00:57:13Habré venido una docena de veces aquí con Cristian.
00:57:16Nunca nos habíamos perdido.
00:57:18Y en realidad no es tan grande.
00:57:20Aileen sabe que me gustan las setas.
00:57:22¿Qué tienen que ver las setas ahora?
00:57:24He dicho, Aileen sabe que me gustan las setas.
00:57:26Vaya descubrimiento.
00:57:28Lo saben todos que te gustan las setas.
00:57:29Sí, pero ella las ha traído para que nos las comiéramos.
00:57:32¿Sabes que hay setas alucinógenas?
00:57:34Una vez un amigo mío peruano las hizo con arroz.
00:57:37Nos creímos dos incas durante tres días.
00:57:40¿Crees que Aileen ha podido drogarnos?
00:57:41¿Drogarnos?
00:57:42Yo qué sé.
00:57:43Andamos, andamos y no salimos nunca.
00:57:45No.
00:57:46Si Aileen hubiera pensado en las setas, hubiera escogido seguramente una hermosa Amanita Falloides y nos hubiera enviado al creador.
00:57:55Amanita Falle, ¿desde cuándo eres experto en setas?
00:57:59¿Trata de hongos ese librito?
00:58:00¿Trata de hongos ese librito?
00:58:30¡No, no, no, no!
00:58:39Otra vez esa maldita lechuza.
00:58:42No consigo verla nunca.
00:58:45Además, es raro que salga de día.
00:58:47La habremos estado fastidiando.
00:58:50Vamos.
00:58:52El bosque no es tan grande.
00:58:55Siempre hemos tenido el sol a la derecha.
00:58:57No estamos andando en círculo.
00:58:59Camina.
00:59:00No saldremos nunca si no rompemos el encantamiento.
00:59:09¿Y qué debo hacer?
00:59:10¿Encontrar al príncipe convertido en sapo y darle el beso mágico?
00:59:13Mata a la bruja.
00:59:19Al fin comprendo por qué me has traído aquí.
00:59:22¿Tú quieres que yo mate a Brigitte?
00:59:26No, prefiero besar al sapo.
00:59:28Sé que te acuestas conmigo solo por dinero.
00:59:31Lo he hecho ya tantas veces que te comprendo.
00:59:35Pero cuando compro, quiero calidad.
00:59:37¿Y crees que la calidad es eso?
00:59:39¿Crees que voy a matar a alguien solo porque tú dices que es una bruja?
00:59:41¿Y por qué no?
00:59:42Tú quieres mi dinero, ¿verdad?
00:59:44Lo tendrás solo si nos deshacemos de Brigitte.
00:59:46Desde mañana, Brigitte y Paul no contarán para nada.
00:59:48Serán dos extraños.
00:59:51¿Por qué quieres que yo mate a Brigitte?
00:59:53El por qué ya te lo he dicho, pero no me crees.
00:59:56Busca otra idea que no te dé risa.
00:59:59Pero recuerda esto.
01:00:02Aquella noche de hace diez años, éramos cuatro en la villa.
01:00:06Yo, Cristian, Paul y Brigitte.
01:00:10Cristian desapareció.
01:00:11A Paul lo encontraron en el mar con las piernas rotas.
01:00:17Yo estaba medio destrozada.
01:00:19Brigitte, sin embargo, estaba simplemente atada sobre su cama.
01:00:22¿Y tú crees que ella lo hizo?
01:00:24Yo sé que ella lo hizo.
01:00:27Quizá de un modo que tu raciocinio no pueda aceptar.
01:00:30¿Qué quieres decir?
01:00:32Brigitte tiene un extraño poder.
01:00:33Ella, o por medio de ella, o algo que influye en ella, puede sugerir, puede condicionar.
01:00:44Yo misma aquella noche quizá hubiera podido.
01:00:47Tal vez se tiró desde las rocas y Cristian se hundió el puñal en el estómago.
01:00:53Sí, tú te rompiste las costillas.
01:00:56Por favor, Aileen.
01:00:57¿Sabes lo que me dijo Brigitte hace diez años?
01:01:00Que yo moriría por culpa de Plinio, el viejo.
01:01:03Imagínate qué estupidez.
01:01:04Hace diez años.
01:01:06¿Ya conocías a Brigitte hace diez años?
01:01:08Sí, en la fiesta de la Inmaculada.
01:01:10¿Por qué quieres que muera?
01:01:11Para vivir.
01:01:12Para tener en paz la conciencia.
01:01:14Qué extraño modo de tenerla en paz.
01:01:16¿O es así de rara tu conciencia?
01:01:18Déjame tranquila.
01:01:20La tuya, si la tienes, debe estar hinchada como un pene lleno de esperma.
01:01:23Pues úsala para cerrarte la boca.
01:01:26Yo no soy un asesino.
01:01:27Y no voy a convertirme en ello por ti.
01:01:31Pobre Sheena.
01:01:32Estaba convencida de que me matarías en la noche de bodas para irte a gozar con ella.
01:01:37Habrías durado más de una noche.
01:01:40Luego te hubiéramos ahogado en cualquier cloaca.
01:01:43Y ahora, no sigas detrás de mí.
01:01:45O te retuerzo el cuello como a una gallina.
01:01:48¡Gerard!
01:01:50¡Gerard!
01:01:51¡Apártate de mí!
01:01:51¡No!
01:01:52¡Milla, Brisa!
01:01:53Hace tres años que te soporto.
01:01:55¿Me pagas para impedir que alguien te mate?
01:01:58¡Lárgate de aquí!
01:01:59¡O nadie habrá gastado tal embalde su dinero!
01:02:03¡Lárgate!
01:02:16¡Espera!
01:02:17¡Espera!
01:02:18¡Parece una...
01:02:38Parece una... ¿Cómo se llama?
01:02:42Mandrágora.
01:02:42Eso, Mandrágora.
01:02:45Entonces, ¿quién la haya arrancado así?
01:02:47Ha muerto.
01:02:48¿Quién sabe?
01:02:50Plinio el viejo decía que había que hacerla desenterrar por un perro
01:02:54para anular la maldición.
01:02:55Siempre ese Plinio el viejo que de joven no sabe nadie cómo se llamaba.
01:03:00Pero continúa sangrándote.
01:03:02Es increíble.
01:03:04Tal vez tenga razón.
01:03:06Hemos sido drogados.
01:03:08O quizá...
01:03:10O quizá...
01:03:11Ha empezado el rendimiento de cuentas.
01:03:14Pagaremos por nuestros pecados.
01:03:16¿También por los de la carne?
01:03:17Esos los hemos inventado nosotros.
01:03:20Yo los he encontrado ya todos inventados.
01:03:23Cuando comiste las setas del peruano, ¿fue así?
01:03:27No, fue...
01:03:29No fue así.
01:03:33¿Lo oyes?
01:03:34¿Por qué lo?
01:03:35Lo. Es una mechuza.
01:03:36Es el diablo.
01:03:38Nos persigue por nuestros pecados.
01:03:40Lástima que peques poco.
01:03:44El diablo a veces se mete dentro de nosotros
01:03:46y nos hace hacer cosas innobles,
01:03:48terribles,
01:03:50crímenes horrendos.
01:03:52Yo cuando era todavía cura,
01:03:53me aproveché de una chiquilla.
01:03:55¿Ailin?
01:03:56¿O era una costumbre?
01:03:58¿Tú lo sabías?
01:04:00Entonces sabes muchas cosas que no dices.
01:04:02Oh.
01:04:04Pero no sé qué hacer para marcharme de este bosque.
01:04:07Pero si sabes qué decir cuando entras en trance.
01:04:09Yo...
01:04:09Luego no recuerdo nada.
01:04:11Ah, ¿no?
01:04:12¿No recuerdas siquiera haber invocado al diablo?
01:04:14Pero Paul,
01:04:15¿con todo ese cabello blanco
01:04:16y crees aún en el diablo?
01:04:18Has dicho cosas que tú no podías saber.
01:04:21Vamos, déjalo.
01:04:22Era solo una broma.
01:04:24Estaba de acuerdo con Cristian.
01:04:26Era él quien hacía bailar la mesa con las rodillas.
01:04:29No es verdad.
01:04:30No es verdad.
01:04:31Tú no podías decir aquellas cosas.
01:04:32¿Pero qué cosas?
01:04:33Crímenes horrendos.
01:04:37Cometidos para ascender.
01:04:38Para tener potencia.
01:04:40Dinero.
01:04:41Para mandar sobre los otros.
01:04:43El fin justifica los medios.
01:04:45Oh, no.
01:04:47Lo que se obtiene viene envuelto según cómo lo has conseguido.
01:04:50Amén.
01:04:51¿No tienes absolutamente nada en tu estúpida cabeza?
01:04:54Casi nada, querido.
01:04:55Te tengo solo a ti.
01:04:59Parece un coche.
01:05:00Sí, sí, es un coche.
01:05:02Pero, Brissita, ¿dónde vas?
01:05:04El ruido viene de este otro lado.
01:05:06El ruido viene de este otro lado.
01:05:36¡Alejate!
01:05:38¡Alejate!
01:05:40¡Alejate!
01:05:52Paul, tenías tu razón.
01:05:54No hay ninguna carretera.
01:05:55¡Alejate!
01:06:04¡Alejate!
01:06:05¡Alejate!
01:06:36¡Ah!
01:07:06¡Ah!
01:07:36¡Ah!
01:08:06¡Ah!
01:08:08¡Ah!
01:08:10¡Ah!
01:08:12¡Ah!
01:08:14¡Ah!
01:08:16¡Ah!
01:08:18¡Ah!
01:08:20¡Ah!
01:08:22¡Ah!
01:08:24¡Ah!
01:08:26¡Ah!
01:08:28¡Ah!
01:08:32¡Ah!
01:08:34¡Ah!
01:08:36¡Ah!
01:08:38¡Ah!
01:08:40¡Ah!
01:08:42¡Suscríbete al canal!
01:09:12¡Eilin!
01:09:17Es Brigitte.
01:09:19¡Brigitte!
01:09:19No, no la llaméis, por favor.
01:09:21Si no se encuentran, no sé lo que nos ocurrirá.
01:09:23¿Ya has visto a China?
01:09:25¡Estamos aquí!
01:09:26¡No, Gerard, no!
01:09:33Aquella noche habíamos invocado a Satán.
01:09:39Moriréis todos.
01:09:41Porque yo, el que trae la luz, estoy en vosotros.
01:09:46Y accederé a vuestros deseos de muerte.
01:09:50Cada uno de vosotros desea la muerte de los demás.
01:09:54Y yo os complaceré a todos.
01:09:57Porque yo estoy en vosotros.
01:09:59Y vosotros estáis en mí.
01:10:01Estas son historias de curas.
01:10:05Llamemos a Paul.
01:10:08Está aquí.
01:10:10¿Verdad, Paul Benoit?
01:10:12¿Creías que podías esconderte de mí?
01:10:14Cura y noble que poseíste a Eilin en el confesionario cuando tenía apenas 15 años.
01:10:21Después hiciste que se casara con Christian para que lo matara y repartiros así su dinero.
01:10:26Enhorabuena.
01:10:29Un bonito programa.
01:10:30Pero, Christian, ¿no creerás que...?
01:10:32Lo creo, querida.
01:10:34Lo creo.
01:10:36Termina ya con ese juego, idiota.
01:10:39Déjalo, Brigitte.
01:10:39Tú, Eilin, te hiciste poseer en la iglesia porque querías para ti los millones que aquel cura administraba.
01:10:50Te dejaste creer que habías matado por él.
01:10:54Pero lo que querías era matarlos a los dos.
01:10:58Tu programa está resultando demasiado activo, querida.
01:11:03La muerte para Paul y Eilin es muy poco.
01:11:08¿Verdad, Brigitte?
01:11:09O Satanás.
01:11:11O Belzebú.
01:11:13¿Cómo diablos debo llamarte?
01:11:16Yo no he hecho nada.
01:11:18¿Por qué debo morir?
01:11:21Nada.
01:11:23Tú no has hecho nada, Christian Cordó.
01:11:26Tú serás el primero.
01:11:28Porque por todos esos millones, tú destripaste a tu padre.
01:11:33Hay un límite incluso para las bromas.
01:11:42O podría resultar que fuera yo quien...
01:11:44Pero yo no caeré en la trampa.
01:11:51Aquí soy el amo.
01:11:54Eilin.
01:11:56Eilin nunca da el primer paso.
01:11:58Os toca a vosotros.
01:12:08Si tenéis el valor.
01:12:11O el miedo.
01:12:12Nos fuimos a la cama.
01:12:23Brigitte no se tenía en pie y la ayudamos.
01:12:26Pero todo eso era verdad.
01:12:28¿De Christian?
01:12:31No lo sé.
01:12:32Su padre quedó muerto bajo un arado.
01:12:35Un accidente, dijeron.
01:12:38¿Y de ti, Paul?
01:12:39Todo verdad.
01:12:42Tenía 15 años cuando le conocí.
01:12:45Quería el dinero.
01:12:46Lo quería todo.
01:12:49Entiendo.
01:12:50¿Pero Brigitte lo sabía?
01:12:52No lo sé.
01:12:54Yo no se lo dije nunca.
01:12:56Aunque no importa, ¿comprendes?
01:12:59No es un hecho racional.
01:13:01Eilin.
01:13:02Aquí la gente muere porque alguien la mata.
01:13:05Debimos morir todos aquella noche.
01:13:09Sin embargo, solo murió Christian.
01:13:11Y esa ha sido una sola larga noche.
01:13:14Que ha durado 10 años.
01:13:17Eilin.
01:13:18¡Gerard!
01:13:22¡Eilin!
01:13:23No, no.
01:13:24Gerard, no vayas.
01:13:26Solo quiero ver si ha llegado su hora.
01:13:28No tengas miedo.
01:13:29Esa mata hasta el demonio.
01:13:32Gerard.
01:13:35¡Brigitte!
01:13:40¡Eilin!
01:13:41¡Gerard!
01:13:45¿Dónde estáis?
01:13:48¡Eilin!
01:13:54¡Eilin!
01:13:54¡Eilin!
01:14:01¡Eilin!
01:14:02¡Eilin!
01:14:03¡Eilin!
01:14:03¡Eilin!
01:14:05¡Eilin!
01:14:05¡Eilin!
01:14:07¡Eilin!
01:14:08¡Eilin!
01:14:08¡Me has asustado!
01:14:10¡Pol y Sheena están muy retos!
01:14:12¡Eilin!
01:14:13¡Los he visto!
01:14:15Pero no lo creo.
01:14:16Hay algo en este bosque que te hace ver lo que no puede ser.
01:14:21Incluso tú puede que no estés.
01:14:24Imagínate que hubo un rato en que creí caminar sobre la nieve.
01:14:27Te lo juro, nieve y llegaba hasta aquí.
01:14:30¿Es posible?
01:14:32No, no es posible.
01:14:35Es posible, en cambio, que a Paul y a Sheena los hayas matado tú.
01:14:39Y también a Cristiana hace diez años.
01:14:42Veo que el aire de este bosque te sienta mal.
01:14:45Ailín, piensas que yo...
01:14:47Tú lo has dicho.
01:14:49Para matar a alguien hace falta ser muy desgraciado.
01:14:54Tuya fue la idea de la sesión espiritista.
01:14:57Tuya la maldición y la promesa de muerte.
01:15:00Yo no lo recuerdo, estaba en trance.
01:15:03Basta.
01:15:05Esas palabras ya no te sirven.
01:15:07Yo... yo te mataré.
01:15:11Eres una bruja.
01:15:12Eres un demonio.
01:15:15Eres un demonio.
01:15:17Si no quieres morir, tienes que matarme a mí también.
01:15:22Vamos, bruja de mierda.
01:15:25Haz algo.
01:15:27Haz algo.
01:15:28Si quieres salvarte, haz algo.
01:15:30Haz algo.
01:15:31¡Haz algo!
01:15:32¡No!
01:16:02¡No!
01:16:32¡No!
01:17:02¡No!
01:17:32¡No!
01:17:34¡No!
01:17:36¡No!
01:17:42¡No!
01:17:44¡No!
01:17:47¡No!
01:17:52¡No!
01:17:55¡Ay!
01:17:57¿Por qué?
01:17:59¡Sálvate!
01:18:01Eres una bruja.
01:18:04Sálvate.
01:18:05Yo...
01:18:07no soy nada.
01:18:09Aileen.
01:18:12Llámalo.
01:18:13Llama al demonio.
01:18:15Llámalo.
01:18:16Solo él puede salvarte ahora.
01:18:19Tú estás loca.
01:18:21Aileen.
01:18:22Tú estás loca.
01:18:24Peor para ti entonces.
01:18:26Quieta.
01:18:28Tira ese puñal, Aileen.
01:18:30Gerard, libérame.
01:18:33Ayúdame.
01:18:35Algo has hecho.
01:18:38Finalmente.
01:18:55Estabas de acuerdo con ella.
01:18:58Bastardo.
01:18:59Siempre.
01:19:00No lo has estado.
01:19:01La conoces desde hace diez años.
01:19:05Claro.
01:19:06¿Por qué?
01:19:08Porque tú mataste a Cristian.
01:19:11Tú.
01:19:12De acuerdo con ella.
01:19:13Virgita ha interpretado la comedia del demonio para asustarme.
01:19:23Y tú.
01:19:25Tú estabas en la villa.
01:19:28Escondido en alguna parte.
01:19:30Después.
01:19:31Después.
01:19:32Después.
01:19:32Después.
01:19:32Después.
01:19:32Después.
01:19:33Después has matado.
01:19:36Has intentado matarme a mí también.
01:19:40Apolo.
01:19:41Apolo tiraste por las rocas.
01:19:44Fuiste tú.
01:19:46Verdad.
01:19:48Verdad.
01:19:49Verdad.
01:19:50Verdad.
01:19:50Verdad.
01:19:51Verdad.
01:19:52¡Aaah!
01:20:17Brigitte.
01:20:22¿Quién eres?
01:20:26¿Quién eres?
01:20:31¿Quién eres?
01:20:34Quien quiera que seas, libérame.
01:20:39Por favor, libérame.
01:20:45Seas quien seas, libérame.
01:20:49Haré todo lo que quieras.
01:20:57Quiero siempre lo mismo a ti.
01:21:02¡Christian! ¡Estás vivo!
01:21:06¡Estás vivo!
01:21:09¿Pero entonces, por qué Paul, Eileen, todos muertos?
01:21:17Como nosotros queríamos, Bridget.
01:21:21Tú y yo, solos.
01:21:23¿Tú? ¿Y yo?
01:21:26Quería deshacerme de ellos dos aquella noche.
01:21:29Pero alguien se me adelantó.
01:21:33Libérame. Te lo ruego.
01:21:36Yo no he hecho nada.
01:21:38Tampoco yo he hecho nada.
01:21:40Lo habéis hecho todos vosotros.
01:21:43Libérame.
01:21:44Estoy yendo a liberarte.
01:21:46¿No lo ves?
01:21:49No falto nunca una cita.
01:21:52¿Por qué?
01:21:53¿Por qué andas tan despacio?
01:21:57Me estoy muriendo.
01:22:01No temas.
01:22:02Yo llego siempre a tiempo.
01:22:04Exactamente a la hora fijada.
01:22:11A tu hora, Bridget.
01:22:17Tú, tú, tú.
01:22:21No eres.
01:22:23No eres.
01:22:24No eres.
01:22:29¿Qué es lo que eres?
01:22:32¿Qué es lo que eres?
01:22:33El Omnipresente soy.
01:22:37El Omnisapiente soy.
01:22:40Yo estoy en ti.
01:22:43En Aileen.
01:22:45En Paul.
01:22:48Y en todos.
01:22:51Desde el principio del tiempo.
01:22:54Hasta su final.
01:22:55El Omnipresente soy.
01:22:58El Omnipresente soy.
01:23:02Y he complacido.
01:23:04Vuestros deseos de muerte.
01:23:13Mantengo siempre mis promesas.
01:23:16Yo no necesito ruegos.
01:23:20Como el otro.
01:23:21El Omnipresente es un
01:23:49¡Gracias!
01:24:19¡Gracias!
01:24:49¡Gracias!
01:25:19¡Gracias!
01:25:49¡Gracias!
01:26:19¡Gracias!
01:26:49¡Gracias!

Recomendada