Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Welcome to the ultimate hub for dubbed anime! Enjoy epic moments, top scenes, and full-on action in your favorite anime—all in English. Don’t forget to like, subscribe, and follow for more awesome content!

Vampire Dormitory anime
Japanese anime
Anime in english
Manga, Shoujo
Vampire anime

#kdrama #cdrama #anime #vampiredormitory #romance #trending #latest #viral #fantasy #drama #historical #japaneseanime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Oh
00:02Oh
00:04Oh
00:12Oh
00:14Oh
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26I
00:28I
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
00:56I
00:58I
01:00I
01:02I
01:04I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:20I
01:22I
01:24I
01:26I
01:28I
01:30I
01:32I
01:34I
01:36I
01:40I
01:42I
01:44I
01:46I
01:48I
01:50I
01:52I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00I
02:02I
02:04I
02:06I
02:08I
02:10I
02:12I
02:14I
02:16I
02:18I
02:20I
02:22I
02:24I
02:30I
02:32I
02:34I
02:36I
02:38I
02:40I
02:42I
02:44I
02:46I
02:48I
02:50I
02:52I
02:54I
02:56I
02:58I
03:00I
03:02I
03:04I
03:06I
03:08I
03:10I
03:12I
03:14I
03:16I
03:18I
03:20I
03:22I
03:24I
03:26I
03:28I
03:30I
03:32I
03:34I
03:36I
03:38I
03:40I
03:42I
03:44I
03:46I
03:48I
03:50I
03:52I
03:54I
03:56I
03:58I
04:00I
04:02I
04:04I
04:06I
04:08I
04:10I
04:12I
04:14I
04:16I
04:18I
04:20I
04:22I
04:24I
04:26I
04:28I
04:30I
04:32I
04:34I
04:36I
04:38I
04:40I
04:42I
04:44I
04:46I
04:48I
04:50I
04:52I
04:54I
04:56I
04:58I
05:00I
05:02I
05:04I
05:06I
05:08I
05:10I
05:12I
05:14I
05:16I
05:18I
05:20I
05:22I
05:24I
05:26I
05:28I
05:30I
05:32I
05:34I
05:36I
05:38I
05:40I
05:42I
05:44I
05:46I
05:48I
05:50I
05:52I
05:54I
05:56I
05:58I
06:00I
06:02I
06:04I
06:06I
06:08I
06:10I
06:12I
06:14I
06:16I
06:18I
06:20I
06:22I
06:24I
06:26I
06:28I
06:30I
06:32I
06:34I
06:36I
06:38I
06:40I
06:42I
06:44I
06:46I
06:48I
06:50I
06:52I
06:54I
06:56I
06:58I
07:00I
07:02I
07:04I
07:06I
07:08I
07:10I
07:16I
07:18I
07:20I
07:22I
07:24I
07:26I
07:28I
07:30I
07:32I
07:34I
07:36I
07:38I
07:40I
07:42I
07:44I
07:46I
07:48I
07:50I
07:52I
07:54I
07:56I
07:58I
08:00I
08:02I
08:04I
08:06I
08:08I
08:10I
08:12I
08:14I
08:16I
08:18I
08:20I
08:22I
08:24I
08:26I
08:28I
08:30I
08:32I
08:34I
08:36I
08:38I
08:40I
08:42I
08:44I
08:46I
08:48I
08:52I
08:54I
08:56I
08:58I
09:00I
09:02I
09:04I
09:06I
09:08I
09:10I
09:12I
09:14I
09:16You
09:17I
09:18I
09:20I
09:22I
09:24What do you think?
09:25Do you think you will be much difficult?
09:28If you are going to come back,
09:31if you are going to go back,
09:34then what do you think you will be able to get out?
09:38What?
09:43I have stopped.
09:46I have not said that.
09:49Look, you have not said anything.
09:52If you don't say anything, then I'll go. Sorry, but I have to do another job.
09:59I'm sorry.
10:00The thing is that...
10:02What kind of thing you like?
10:07What kind of thing I like?
10:13What's this?
10:14Why do you think me too?
10:17If you don't like anything...
10:22If you don't like anything, then we can go out there?
10:32I won't do that, right?
10:40Is it with you?
10:42But you're with me too.
10:45You're with me too.
10:47You're with me too.
10:48You're with me too.
10:50You're with me too.
10:51You're with me too.
10:52What happened?
10:53What happened?
10:54There wasn't anemia here.
10:56Anemia?
10:57You're with me too.
10:59You're with me too.
11:00You're with me too.
11:01What?
11:02You're with me too.
11:03What?
11:04Do you want to go?
11:05No, don't go away.
11:07Don't go away.
11:09Don't go away.
11:10Don't go away.
11:11Don't go away?
11:14There is a better girl that is in front of me.
11:18No, she's the girl who is in front of me.
11:23I mean, you have understood my name?
11:28Yes, I understood.
11:30If I don't go away...
11:36Listen to me.
11:37If you leave the room to leave the room to the room,
11:40then it will be great.
11:42There are many people in the room.
11:44So I can't go out.
11:47Okay.
11:49The room is on the side.
11:51Yes, I understand.
11:52So, the room is full with no water.
11:56The room is full with no water.
11:57If I don't go out and drink water,
11:59so I can drink water the water,
12:01if I don't want to drink water.
12:04I can drink water the water.
12:06I'm a fool.
12:09I'm a fool.
12:13Meena, can I eat your blood?
12:18Yes.
12:20This is your only way I want to drink.
12:24That's not the case.
12:26You will become my new servant.
12:31No, I can't do this.
12:36No, I can't do this.
12:43Ren?
12:45What happened, Ren?
12:46What happened, Ren?
12:47What happened, Ren?
12:48What happened, Ren?
12:49I called my help.
12:51That's why the butler said to me,
12:53that you are late for me.
12:55I'm sorry to forgive you,
12:57that you have to work like this.
13:00Ren?
13:01Table number two is ready.
13:03Yes.
13:06I'll go.
13:07I'll go.
13:08You can go, Ren.
13:09Ren?
13:14Ren, forgive me.
13:16I'll go.
13:17I'll go.
13:18I'll go.
13:19I'll go.
13:20I'll go.
13:21I'll go.
13:22I'll go.
13:23I'll go.
13:24I'll go.
13:25I'll go.
13:26I'll go.
13:27I'll go.
13:28I'll go.
13:29I'll go.
13:30I'll go.
13:31I'll go.
13:32I'll go.
13:33I'll go.
13:34I'll go.
13:35I'll go.
13:36I'll go.
13:37I'll go.
13:38I'll go.
13:39I'll go.
13:40I'll go.
13:41I'll go.
13:42I'll go.
13:43I'll go.
13:44I'll go.
13:45I'll go.
13:46I'll go.
13:47I'll go.
13:48I'll go.
13:49I'll go.
13:50I'll go.
13:51I'll go.
13:52What?
13:53I'll go.
13:54Don't understand, Meeto.
13:55Meeto!
13:56Come here.
13:57Ren, one minute.
14:00I'm coming.
14:01What did I say to her?
14:06What did I say to her?
14:07What is the truth?
14:10What is the truth?
14:11Come here.
14:13Look, Meeto.
14:14What did I find in the fridge?
14:16What is this?
14:19I'm coming.
14:21What?
14:22I'm going.
14:23You're going to find her face.
14:24I'm going.
14:25I'm not talking.
14:26I'm going.
14:27When I find her face, I have to ask her.
14:29If she is fine, she might take some mercy.
14:31Oh, my God.
14:33Oh.
14:34Oh.
14:35I'm going to relax.
14:38Oh, my God.
14:39Oh, I've got a job.
14:40I'm not going.
14:41Oh, oh, oh.
14:42He's got a job.
14:43He's got a job.
14:44He's got a job.
14:45Oh, he's got a job.
14:46Oh, oh, he's got a job.
14:47He's got a job.
14:48Ruka, listen to me, you also wanted to help Ruka with you, right?
14:53If we are going here, we will go.
14:59Okay, thank you. I am now coming.
15:09Listen to me.
15:11Forgive me, Ren.
15:13But I have a place where I want to go back.
15:28What is it?
15:29Where is the sweet strawberry?
15:32No.
15:34I know that it is so sweet.
15:37My hunger is increasing.
15:44I am not, you?
15:46Forgive me, I was not in awe.
15:48No.
15:49No.
15:50Just tell me, what is it?
15:53What is it happening?
15:55What is it happening?
15:56My body is not in my body.
15:59Ruka, you...
16:02You...
16:03My vampire instincts are not in the blood of this girl's blood.
16:07How sweet and sweet are you.
16:10I believe that I will get a lot of love in this girl.
16:15I will get a lot of love with her.
16:17The blood of her blood will get a lot of sweet.
16:21Ruka, you...
16:23The blood of her blood will get a lot of sweet.
16:26But the blood of her blood will get a lot of sweet.
16:29Ruka, you...
16:32You are me, right?
16:34Yes.
16:35Look, I am.
16:41I cannot go out with you.
16:43I cannot go out with you.
16:45I don't know if I like her or not.
16:48And it may be that...
16:50I don't have to be my needs of her.
16:53But...
16:54She will always stay for me.
16:56She will not keep anything else.
16:59So...
17:00I can't think about her besides her.
17:05What is your meaning?
17:09Ruka!
17:10Ruka!
17:11Mito!
17:15She...
17:16I have to forgive me.
17:17I think I have come in a wrong time.
17:20But...
17:22I do not forgive.
17:23I do not.
17:24But here is your place.
17:25I should be here.
17:27But whatever happens,
17:29I will stay with Ruka.
17:32Mito!
17:37I do not forgive.
17:38Mena...
17:39I cannot do anything.
17:41Oh...
17:42I know...
17:43I don't know who can be happy with Ruka.
17:44So...
17:45I do not forgive you.
17:46I do not forgive you.
17:48And yes...
17:50You did not forgive me.
17:51You did not forgive me.
17:52It is mine.
17:54But...
17:55Mena...
17:56I hope...
17:57You will be very happy.
18:06Ruka...
18:07My son...
18:08I am sorry.
18:09You have to hurt me.
18:10I am sorry.
18:11I am sorry.
18:12I am sorry.
18:13My son...
18:14I am sorry.
18:15I have to be ashamed of you.
18:16So...
18:17Come here.
18:18I am sorry.
18:19My son...
18:20I feel so hungry. I will never die.
18:25Okay.
18:37Welcome back, sweet.
18:41Thank you. You are very good.
18:44Hey, listen, listen.
18:50Before going, what would you like to eat a big cake?
18:54Let's go, let's go.
18:56It's a sweet heart.
19:04Can you make my favorite cake for my last shake?
19:11This is a bit too much.
19:14So what are you doing now, Ruka?
19:29I'm happy that Ruka is drinking my blood, but my heart is very fast.
19:37Excuse me! Excuse me!
19:46I understand. I think you were too fast.
19:51I'm so nervous. What can I tell you?
19:56Miito, open your mouth.
19:59Strawberry?
20:05It's good, right?
20:07Yes.
20:17Yes, you said it. It's really good.
20:22My heart was close.
20:25You know this sweet, I've made it for you.
20:29Miito?
20:31What are you doing now?
20:34I've been doing it.
20:44I've been doing it.
20:46Yes, I've been doing it.
20:48I've been doing it.
20:50I've been doing it.
20:52Look, I have made it for you.
20:54But what else is your life?
20:56I'm doing it.
20:58To me?
20:59I want you to see me as a girl, and also like me too.
21:05But how do I tell you this?
21:07I just want you to go to a place like this, and there's no one else.
21:13That's enough.
21:14That's enough, just like you said.
21:16I think it's worth it.
21:18Hold on.
21:19One minute.
21:20I don't want to ask for a date.
21:26Oh my God, it's going to be fun!
21:28No, no, stop.
21:30I am a girl, and I am not on a date with her.
21:35We will go?
21:36Do you know a place like this?
21:38Oh, that's me...