Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Stunning Them All At The Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up - Full Movie
Transcript
00:00:00爸,明天就是我和陈泽的婚礼了,我可以不用装残疾,从我以上站起来了吧?
00:00:08哎呀,不行,考验不能提前结束,你得在婚礼上站起来,给他一个最大的惊喜。
00:00:14到时候,我也将公开我世界首富的身份。
00:00:18到时,我以歌神的身份,带领全娱乐圈顶流,道场为你贺喜。
00:00:24那我以天才股神的身份,带领整个金融圈大佬,为你道场贺喜。
00:00:29我以帝公第一将军的身份,带三千战神道场为你贺喜。
00:00:34嗯,到时候,我再给你的闺蜜伴娘一个大订单,就一切圆满了。
00:00:39谢谢爸,谢谢大哥,二哥,还有三哥,那我就先去找陈泽了。
00:00:45嗯。
00:00:46哎呀,三年了,你真的没有碰过那个残妃吗?
00:00:52那残妃说要把初次留在新婚宴。
00:00:57读二十一时间啊,还有这种的包子。
00:01:01哼。
00:01:03怎么?
00:01:04她要是愿意的话,你还真要碰她呀。
00:01:07怎么可能,我的心里只有我。
00:01:11可是,明天就是你们的婚礼了,怎么办啊?
00:01:17怎么办啊?
00:01:20当然是。
00:01:26明天我就会成为陈泽的女人,我一定会好幸福吧。
00:01:32难道,你要杀了她?
00:01:36我给那个残妃买了天价保险,只要她一死,我们可就消散了。
00:01:45哈哈哈哈。
00:01:47哈哈哈哈。
00:01:49啊,伟伟,你好棒啊。
00:01:53伟伟,你好棒啊。
00:01:55伟伟,你好棒啊。
00:01:57伟伟,你还不得了。
00:01:59伟伟,你还不得了。
00:02:01伟伟,你还不得了。
00:02:03伟伟,你还不得了。
00:02:05伟伟,你还不得了。
00:02:07不行,我还不能传帮。
00:02:09我倒要看看,这对肩赋引户怎么交代。
00:02:15开门!开门!小伯伏!
00:02:18怎么办?
00:02:19怕什么就没证据。
00:02:21我们只是在筹备明天的婚礼呢。
00:02:22谁呀?
00:02:24徐桐,你怎么来了?
00:02:26Oh, what's your name?
00:02:31Oh, what's your name?
00:02:35Oh, my god.
00:02:36What are you doing?
00:02:38You don't have to thank me.
00:02:42This is what we should do.
00:02:44What do you should do?
00:02:46What are you doing?
00:02:48I'll give you a gift.
00:02:50I'll give you a gift.
00:02:52You'll give me a gift?
00:02:53I'll give you a gift.
00:02:58If I had a gift with you, I would like to help you.
00:03:02You don't want me to be a fool.
00:03:06What do you mean?
00:03:08You're a fool.
00:03:10I don't have any money.
00:03:11What can I do?
00:03:12A fool?
00:03:13It's not for you to get me.
00:03:15I'm going to do it.
00:03:16I'm going to do it.
00:03:18Okay.
00:03:20I'm going to get married.
00:03:22You're supposed to get married.
00:03:23What happened after the wedding?
00:03:24You're supposed to get married?
00:03:25You're supposed to get married.
00:03:27If you're not getting married.
00:03:29You're supposed to get married.
00:03:31You're supposed to get married.
00:03:33Okay.
00:03:38I'm going to get married.
00:03:40How about
00:03:43She told
00:03:45What happened
00:03:46If she doesn't have this
00:03:48That's what she does
00:03:49That's what she does
00:03:51She does
00:03:52I'll do it
00:03:52I'll do it
00:03:53You'll do it
00:03:54I'll do it
00:03:55Okay
00:03:56My dear
00:03:58I love you
00:03:59I love you
00:04:01I love you
00:04:06I love you
00:04:07I love you
00:04:07I love you
00:04:07I love you
00:04:08I love you
00:04:09I love you
00:04:09.
00:04:39You can give me my life to give me my life!
00:04:43Oh my God!
00:04:44Hurry up!
00:04:45Come on!
00:04:56You little boy!
00:04:58Don't worry about it!
00:04:59It's my dream!
00:05:01You're a dream!
00:05:03You're a dream!
00:05:04Let's try it!
00:05:09You're a dream!
00:05:11You're a dream!
00:05:12You're a dream!
00:05:13Help!
00:05:14Help me!
00:05:15I'm in the room with the警察.
00:05:23Your bag.
00:05:28It's okay.
00:05:29What's your problem?
00:05:31Oh.
00:05:32It's not easy to do.
00:05:34It's not easy to do.
00:05:35It's not easy to do.
00:05:36It's not easy to do.
00:05:39Do you have anything I can help?
00:05:42Yes.
00:05:43I'll take care of you.
00:05:44I'll take care of you.
00:05:46You're kidding me.
00:05:47I'm a man who killed me.
00:05:49I'll be blaming my people.
00:05:50I'm so excited to have a man who will take care of me.
00:05:52I'm so excited to have a man who can take care of me.
00:06:00Okay.
00:06:04I'll take care of you.
00:06:08I am so excited.
00:06:12I want you to become the most famous man in the world.
00:06:15You want me to become the most famous man in the world?
00:06:19Do you know who I am?
00:06:21Who am I?
00:06:22Who am I?
00:06:23My friend.
00:06:24Okay, my friend.
00:06:26I'll be waiting for you tomorrow.
00:06:33Hey, Mom.
00:06:35Don't forget to meet me.
00:06:37I'll be married tomorrow.
00:06:42You do?
00:06:49I am a servant.
00:06:51You are the one who to marry me in a Drake.
00:06:54You should be married in a boyfriend?
00:06:55You are also a woman who is going to marry me.
00:06:57She is too late for me.
00:06:58I'm so angry.
00:07:00You should be mad at me.
00:07:02My dear friends,
00:07:04welcome to join the family and周晨泽先生's wedding season.
00:07:08Let's take a look at the next one of the新郎新娘 on the stage.
00:07:22新郎新娘
00:07:23One of the most handsome and handsome
00:07:25One of the most handsome and handsome
00:07:26There must be an amazing story
00:07:27Can we share a share of you?
00:07:30Let's say it
00:07:31Let's say it
00:07:32We are all of our friends
00:07:35We are all of our friends
00:07:37We are all of our friends
00:07:38Everybody knows that I was with周辰泽 as a teacher
00:07:41I was for him to leave the best university
00:07:45And I was for him to be on the boat
00:07:48You're for him to be on the boat
00:07:50You're for him to be on the boat
00:07:52That's too much for him
00:07:53I don't want to be on the boat
00:07:55I still remember when we were walking on the street
00:07:58There was a car crash on the plane
00:08:00I pushed you to the plane
00:08:02And that car crash on me
00:08:04And that car crash on my坐骨身心
00:08:07Go on,徐童
00:08:08你是来这里卖草子吗
00:08:09就是,大好的婚礼
00:08:11你是真心不吉利的干什么
00:08:13周辰泽,你觉得你配得上今天的结婚宴
00:08:16配做我的新郎吗
00:08:18徐童,你什么意思
00:08:21你一个贪子,还觉得我配不上去吗
00:08:24没错,你跟我哪都不配
00:08:27徐童,玩笑别太过分了
00:08:30今天可是你和周辰泽的婚宴
00:08:31不是,这不是我为周辰泽准备的结婚宴
00:08:35而是我为他准备的
00:08:36修夫业
00:08:38而是我为他准备的
00:08:43修夫业
00:08:45什么
00:08:49修夫业
00:08:51发生什么了
00:08:52怎么从结婚变成修夫了
00:08:54什么修夫业
00:08:56什么修夫业
00:08:57徐童,你疯了吗
00:08:59我而周辰泽,忍者副仲才娶女
00:09:02你竟然不时好歹要修夫
00:09:04你一个贪子,要什么自己修夫啊
00:09:06你说什么,他忍辱负重娶我
00:09:09你要不都问我
00:09:11就做个什么不要脸的事情
00:09:13徐童,你不要狼心狗肺啊
00:09:16我儿子都没有嫌弃你做轮椅
00:09:18你凭什么说他不要脸
00:09:19你凭什么说他不要脸
00:09:20你今天不把这话跟我说
00:09:21明白,我跟你没完
00:09:22你问我他为什么不要脸
00:09:25你怎么不问他呢
00:09:27够了,徐童
00:09:28你不要在这里往我身上泼脏水了
00:09:31这个婚,我本来就没打算跟你结
00:09:33你现在,立刻给我滚出去
00:09:36去打你的光棍去吧
00:09:38你说什么,我打光棍
00:09:40你一个生活不连自理的摊子
00:09:42还家童四壁的
00:09:44以为除了我可怜你
00:09:46还有哪个男人看得上你啊
00:09:48不好意思,还真有男人看得上我
00:09:50而且,他比你强千辈的
00:09:52你不要在这里往我身上泼脏水了
00:09:54这个婚,我本来就没打算跟你结
00:09:56你现在,立刻给我滚出去
00:09:58而且,他比你强千倍万倍
00:10:02今天的结婚宴
00:10:03就是为他住
00:10:05跟你毫无关系
00:10:06你呢
00:10:07现在就去门口当了条看门狗
00:10:11见证我的幸福
00:10:14许童
00:10:15你说什么
00:10:16你说这是你跟别的男人举行的结婚宴
00:10:19妈,不是的
00:10:20这是我和他好闺蜜
00:10:23陆润的结婚宴
00:10:26你说什么
00:10:28这是你跟陆瑞的结婚宴
00:10:31是的
00:10:31这是我和周成泽的婚礼
00:10:34最后的始讨
00:10:36是你跟陆瑞的婚宴
00:10:37那是你罪我
00:10:39可不得了
00:10:39这又是你罪我
00:10:41是你罪我
00:10:42这之后
00:10:43有个人罪你
00:10:44想你罪我
00:10:45就想你罪我
00:10:46你罪我
00:10:47你罪我
00:10:47混在你罪 developed
00:10:47你罪你罪我
00:10:48罪我
00:10:49我罪不得了
00:10:49如何
00:10:49
00:10:50你罪你罪我
00:10:51罪你罪我
00:10:51罪我
00:10:52罪我
00:10:53罪我
00:10:54罪你罪我
00:10:56罪你罪我
00:10:57罪你罪我
00:10:57罪我
00:10:58罪我
00:10:59罪你罪我
00:11:00罪你罪我
00:11:01罪我
00:11:31I am going to be laughing and angry at all.
00:11:34Today, I will try this piece.
00:11:37Then, I will be happy and be able to do the best.
00:11:43I am so happy.
00:11:44I am so happy with you.
00:11:46What are you doing?
00:11:48I am so happy.
00:11:50I am so happy with you.
00:11:52I am a former owner of the U.S.
00:11:53I am a former owner of the U.S.
00:11:56He is a former owner of the U.S.
00:11:58He is a sister-in-law-we-women
00:12:02She is a sister-in-law-law-we-women
00:12:04She is a sister-in-law-we-women
00:12:06If I'm going to fight her
00:12:07Now she's going to know
00:12:08She's gone on the road
00:12:09She has what right to do
00:12:11as my queen
00:12:13I'm going to fight
00:12:15I'm going to be the queen queen
00:12:17She's a girl
00:12:18She's a girl
00:12:20She's a girl
00:12:22I'm going to fight her
00:12:24And she's a boy
00:12:25You've seen her
00:12:27我跟你没语名词别
00:12:30我的真实身份要是说出来
00:12:33你们必须得抠了自己的双眼
00:12:37你说什麼?
00:12:37你有真实身份
00:12:41你真是要把我笑死
00:12:43你這麼孽爱的
00:12:44别笑
00:12:45她不过就是在婚宴上被你给提了
00:12:48甜面无存
00:12:50强言晚尊
00:12:52好了 徐头
00:12:53Look at my son.
00:12:56Look at your mother.
00:12:58Look at your husband.
00:13:01You fall in my face with a voice.
00:13:04I'll give you 10 million dollars.
00:13:05Then you'll pay for it.
00:13:09How do you pay?
00:13:10I don't want your money.
00:13:11I want you to come back.
00:13:13I want you to face your face.
00:13:15You're saying you're not going to.
00:13:18You're not going to.
00:13:19You're not going to.
00:13:20You don't want me.
00:13:22I don't want to let you do it.
00:13:27Sweetheart, I don't want to let you do it.
00:13:30I don't want to let you do it.
00:13:32Lurie, don't want to be a fool.
00:13:34Lurie, what do you mean?
00:13:36Are you helping him?
00:13:38I'm not helping him.
00:13:39I just think you're too欺负 people.
00:13:42Lurie, what are you saying?
00:13:45You're saying I'm欺负 people.
00:13:47I thought you were coming out from the大山.
00:13:49You didn't know what you had to do with the rules.
00:13:50That's not the fact that I'm rich.
00:13:52I'm rich.
00:13:54I can't欺负 people.
00:13:55That's why I have to pay attention to the people.
00:13:59He's a not-bearing person.
00:14:01Did I kill him?
00:14:03You're going to have a help for him?
00:14:06Let me let you go.
00:14:09I'll let him get back to him.
00:14:11That's not the same.
00:14:14He's for a reason to have moved him.
00:14:17He's for him to become a king.
00:14:18I'm not a judge, but I think people have to have a good understanding, or if I'm not a judge.
00:14:25I'm not a judge, but I think people have to have a good understanding.
00:14:29If not, you don't want to be a bad person.
00:14:33You can ask for the team members of the team.
00:14:36I'm going to be a judge, or I'm going to be a judge?
00:14:41Come on.
00:14:45I'm going to be a judge for the team members of the team.
00:14:49Do you think today's daughter should be me?
00:14:52Or is she?
00:14:53Do you think she should be me?
00:14:55Every person has a million dollars.
00:14:58What? A million dollars?
00:15:01That's too bad.
00:15:03Come on.
00:15:04Do you think she should be a judge?
00:15:06She should be a judge.
00:15:08What helped womanَ
00:15:15Let me go.
00:15:16She foods a lot.
00:15:18A human body.
00:15:19A human body.
00:15:20Everything are these ones probably such Alsapasta.
00:15:25Come on.
00:15:28You should.
00:15:29He should ask me.
00:15:31I do it.
00:15:32I love Martin.
00:15:33Don't let me go.
00:15:34Let me go.
00:15:35Come on.
00:15:36Young Bernal
00:15:46Young Bernal
00:15:54New England
00:16:03Today's year is my husband, and my wife is my husband.
00:16:08Don't worry about it.
00:16:11I just want you to want your father to come home.
00:16:16You said my father didn't come home?
00:16:19If you know my father's home,
00:16:22you'll be scared to take your eyes off.
00:16:25You're a fool.
00:16:28You're a fool.
00:16:29You're a fool.
00:16:32You're a fool.
00:16:34That's right.
00:16:35Don't call me a fool.
00:16:37I'm going to get married.
00:16:39Let's go!
00:16:52What are you talking about?
00:16:54You told me today is my husband.
00:16:56It's not your husband.
00:16:57I'm a son of a young girl.
00:16:59I'm going to put you in a book for you.
00:17:01You can't keep it in the book.
00:17:03What do you say?
00:17:05You have a son of a young?
00:17:07That's right.
00:17:08You don't have a son of a cash in my own.
00:17:11You don't have a lot of money.
00:17:13I don't care about you.
00:17:14You've got a son of a young girl.
00:17:16You're a fool.
00:17:17You're a fool.
00:17:18Here.
00:17:19We're going to help you.
00:17:20He's not a fool.
00:17:22He's going to let me go.
00:17:23Hey.
00:17:27Come on!
00:17:28Come on!
00:17:29Come on!
00:17:30Come on!
00:17:31You're alone!
00:17:32Come on!
00:17:34Come on!
00:17:35You should get a move!
00:17:36Get out of here!
00:17:38Come on!
00:17:39Come on!
00:17:40Come on!
00:17:42Come on!
00:17:44What are you doing?
00:17:45Come on!
00:17:54附近挺短的
00:18:07總裁 顧思彥
00:18:09前億萬毫米向許小蝶求婚
00:18:14滾了
00:18:23The nation of the president of the president of the president of the U.S.
00:18:28Mark Siv, was the one to try to hold on to the throne of your daughter.
00:18:43What do you think of yourself?
00:18:53And here are some cool things.
00:18:55You can't really take care of him.
00:18:57Are you sure?
00:18:58I'm so sure.
00:18:59Are you sure?
00:19:00I'm just not sure.
00:19:01I'm not sure.
00:19:02He's a backer of the Fusey Gymnasium.
00:19:04The Fusey Engineering is willing to invest 50% of the money.
00:19:08He's willing to invest an 50% of the money.
00:19:10Give him a seven-year-old.
00:19:11How much money?
00:19:12That's not how much money is.
00:19:13This is not how much money is.
00:19:14He's willing to invest money.
00:19:15He's willing to invest money.
00:19:19Asked the Chihiro's dream.
00:19:21Do you want me?
00:19:23Of course, I want you.
00:19:25You're a former president.
00:19:27You're a former president.
00:19:29Of course, I want you.
00:19:31Then you're going to be my wife.
00:19:34That's enough!
00:19:36Where are you from?
00:19:37You're going to play this kind of comedy.
00:19:40You're going to kill me.
00:19:41You're going to say what?
00:19:42I'm going to say,
00:19:43you're going to be a good guy.
00:19:45You're going to be a good guy.
00:19:47You're going to be a good guy.
00:19:49You're going to kill you.
00:19:52You're going to be a good guy.
00:19:54You're going to be a good guy.
00:19:55Don't be afraid of me.
00:19:57Don't be afraid of me.
00:19:58I'm afraid of you.
00:20:00I'm lucky enough.
00:20:01I realized you were about me,
00:20:03after doing your father,
00:20:04I asked you to meet your father.
00:20:05Now I'll give you a chance to answer me.
00:20:07I'll give you my husband.
00:20:08If you want to make your father clear,
00:20:10I'll let you go.
00:20:13You're going to be a good guy.
00:20:14You thought I was going to be a good guy?
00:20:16You're going to look away for me,
00:20:17Let me see.
00:20:18It's fine.
00:20:19Then I'll make it.
00:20:22I'll give you the truth.
00:20:25Please, let me see the big screen.
00:20:29You're a bad guy.
00:20:33I'm going to kill you today.
00:20:36I'm going to kill you today.
00:20:38I'll kill you today.
00:20:40Let me see you in the comments.
00:20:41You don't have to worry about it.
00:20:44It's my favorite part.
00:20:46I'm going to kill you today.
00:20:48I didn't know you were a bad guy.
00:20:50You're good.
00:20:51The picture is too dirty.
00:20:52It's a good day.
00:20:53I've got many people in the hotel
00:20:58and I still want to watch it.
00:20:59You're good.
00:21:01I'm going to kill you today.
00:21:03It's good.
00:21:05一个生活不能自理的摊子
00:21:08她就是配不上了
00:21:09我就是嫌弃她怎么了
00:21:11生活不能自理的摊子
00:21:13生活不能自理的摊子
00:21:18生活不能自理的摊子
00:21:19老婆 你别被她刺激了
00:21:22我会挺你
00:21:23帮你扬灰公道的
00:21:24没有
00:21:25像她这种小丑
00:21:28还不配刺激吗
00:21:29我只是觉得她可笑
00:21:31这有什么好笑的
00:21:33难道我说的不是真的吗
00:21:35周承泽啊周承泽
00:21:37你不会真觉得我是一个摊子
00:21:40觉得我穷
00:21:41觉得我生活不能自理一无是处是吗
00:21:44这是大家都知道的事情啊
00:21:47难道还宣我说吗
00:21:48就是
00:21:49你是忘记自己还坐的轮椅上了吗
00:21:52如果我告诉你
00:21:54我坐这轮椅是装的呢
00:21:56什么
00:21:57你说你是装瘫痪
00:21:59你赶紧滚吧
00:22:00别耽误了
00:22:01我和承泽的婚妒
00:22:02就是
00:22:04恶心死了
00:22:05连装瘫痪这种谎言
00:22:07你都变得出来啊
00:22:08你要是装的
00:22:10你就站起来呀
00:22:11要站不起来
00:22:12你就承认自己是个垃圾
00:22:14哈哈哈哈
00:22:15起来呀你
00:22:17起来呀
00:22:18起来呀
00:22:18起来呀
00:22:18起来呀
00:22:19起来呀
00:22:20起来呀
00:22:20起来呀
00:22:21起来呀
00:22:21起来呀
00:22:22起来呀
00:22:22起来呀
00:22:23起来呀
00:22:23起来呀
00:22:25那就睁大你们的狗眼
00:22:27给我好好地看看
00:22:29起来呀
00:22:30起来呀
00:22:30起来呀
00:22:34It's not possible that he's standing up.
00:22:49Yes, he's standing up.
00:22:53How's it going?
00:22:55He's going to go two steps.
00:22:57He's not going to go two steps.
00:23:00Go two steps.
00:23:04I'm going to go two steps.
00:23:12Turn it up.
00:23:15I'm going to go three steps.
00:23:17I'm going to go two steps.
00:23:21I'm going to go three steps.
00:23:23You can watch the clock.
00:23:26Do you see a clock?
00:23:29I'm going to go three steps.
00:23:33还是废啊
00:23:35许彤 你真的没事吗
00:23:37这是真的吗
00:23:38当然是真的
00:23:40那你为什么一直坐着轮椅
00:23:42我知道了
00:23:45我知道了
00:23:47雷雷 为什么
00:23:48许彤
00:23:50你还真是个卑鄙无耻之徒啊
00:23:53你为了得到陈泽的感情
00:23:54竟然用假装残疾
00:23:56这么卑鄙的手段
00:23:57你说什么
00:23:58我用卑鄙无耻的手段
00:24:01来骗取周陈泽的感情
00:24:03难道不是吗
00:24:04你为了得到陈泽
00:24:06竟然用假装车祸残疾
00:24:08为了卑鄙他的同情
00:24:10骗他的感情
00:24:11你真是无耻之徒
00:24:13原来如此
00:24:15过了个天啊
00:24:17我竟然被你欺骗了三年
00:24:19以为你出车祸都是因为我
00:24:21才下不了决心跟你分手
00:24:24原来你都是装的
00:24:26真是恶心之急啊
00:24:28真的是恶心奇了
00:24:29赶紧找他赔钱
00:24:30赔清楚损失费
00:24:31赔紧赔清楚了
00:24:32立马赔我
00:24:33赔我一百万青春损失费
00:24:35否则的话
00:24:36我跟你没完
00:24:37否则的话
00:24:40我跟你没完
00:24:42真是个大专女啊
00:24:43赶紧找他赔钱
00:24:44真是太让人噁心了
00:24:46欧婷
00:24:47外面 esfuer
00:24:48欧婷
00:24:49欧婷
00:24:49欧婷
00:24:49欧婷
00:24:50欧婷
00:24:50欧婷
00:24:50欧婷
00:24:51欧婷
00:24:51欧婷
00:24:52欧婷
00:24:52欧婷
00:24:53problems
00:24:53赔紧赔钱
00:24:53欧婷
00:24:54Well, you want to pay for money, is it?
00:24:58Of course, if you had three years of money,
00:25:00you had three years of my childhood.
00:25:02If you don't pay for money,
00:25:04I'd like you to let the world see you in your face.
00:25:11Well, but I have a thing to let you see.
00:25:18This is my three years ago
00:25:20to save your life.
00:25:22You put my money in the hospital for American medical society.
00:25:25It's 3,100,000.
00:25:27You pay me a lot.
00:25:30It's an ironic piece.
00:25:31It's booking that much for the three million.
00:25:33Not the money,
00:25:34but at the hospital hospital.
00:25:35Is there any other ones that are going to use?
00:25:38That's all!
00:25:39He's gonna scam you,
00:25:41and break a lot.
00:25:42Get back to me!
00:25:43Get back to me!
00:25:44You'll get to me!
00:25:45You're gonna scam me?
00:25:49You're still going to scam me?
00:25:50You go to work for me.
00:25:52Yes, I'll give you the law.
00:25:54I'll bring you the law.
00:25:56I'll bring you to eat.
00:26:02Hey, I'm going to go to the case.
00:26:04I'm here for a meeting.
00:26:06I'm gonna get married.
00:26:07I'll call you a假 sign.
00:26:09I'll call her.
00:26:11We'll look at her.
00:26:13Let's go.
00:26:17I'll be fine.
00:26:19I'll send you to the house.
00:26:24I'll send you to the house.
00:26:25Get him.
00:26:26Don't let him get him.
00:26:27Come on.
00:26:28Take him.
00:26:29Who will get him?
00:26:30I'll give him one more.
00:26:32Who will get him?
00:26:33Come on.
00:26:34Come on.
00:26:36Come on.
00:26:38Come on.
00:26:39Come on.
00:26:40Come on.
00:26:41Who will do this?
00:26:42Do it.
00:26:43Let's do it.
00:26:44No.
00:26:45You're doing what?
00:26:50What is your negative?
00:26:51Who will do this?
00:26:52I was going to become a member of my father.
00:26:54What?
00:26:55You're still being a member of your father?
00:26:58Just.
00:26:59The father of the fool is the man.
00:27:01The father of the fool is the man.
00:27:03Heils heiland.
00:27:04And never mind when he's looking for a fool.
00:27:07Get him.
00:27:08Get him!
00:27:09He is the man who's the man of my father.
00:27:11The father of the fool is a member of our father.
00:27:12These were the fool out.
00:27:13But these are really interesting.
00:27:15The crime of the crime.
00:27:17Yes!
00:27:18My father is a member of the union of the union.
00:27:20I'm going to ask you.
00:27:21I'm going to ask you.
00:27:24Hurry up!
00:27:25Let's go!
00:27:26Let's go!
00:27:27Let's go!
00:27:28Let's go!
00:27:33Hey, my son.
00:27:35I have a question to ask you.
00:27:37What's your problem?
00:27:38The union of the union of the union is now married.
00:27:41Where did you hear this?
00:27:42My wife hasn't had a woman.
00:27:44You won't get married.
00:27:45Don't talk to me.
00:27:46Do you need to get married?
00:27:47I'm going to go to the union of the union.
00:27:49You've seen it.
00:27:50You've seen it?
00:27:51You're just a real man.
00:27:52He is a假 man.
00:27:53He is a real man.
00:27:55He's a real man.
00:27:56You tell me about your name?
00:27:58You're not believe me?
00:27:59I'm going to make him take care of me?
00:28:01What? You're going to take care of me?
00:28:02You really think you're the business officer?
00:28:05You don't care, is it?
00:28:07You should not tell me about your name?
00:28:10My father is a king.
00:28:11is
00:28:41I hate you, I hate you.
00:28:45Well.
00:28:47Don't be afraid of these people.
00:28:49You don't think you can be afraid of other people.
00:28:52Just because you have no idea how to take these people's way out of me.
00:28:54You can turn off the women as a man in the middle of my life.
00:28:59You turn off the women.
00:29:00You're really gonna want your face to see yourself.
00:29:03You forgot you today?
00:29:07You're as polite as you do.
00:29:09You look like a little.
00:29:10Oh, no, no, no, no, no.
00:29:40还是怕丢人连你的婚礼都没来参加呀
00:29:44不好意思我爸只是为了女婿去了汤阿联酋取了限量款价值百亿的星空戒指
00:29:53万来了一点而已
00:29:55什么百亿星空钻戒
00:29:57哎呦笑死人了
00:30:00什么我听见了什么为女婿制取限量版的百亿星空钻戒
00:30:06以后你指望用这些骗术来挽回我吧
00:30:10挽回你 你是什么东西
00:30:13只有傅先生才是我许童这辈子的唯一良配和真爱
00:30:21还真是拙劣的演技呀
00:30:27对了他刚才不是说要开除黄浩的爸爸吗
00:30:31怎么刚刚吹完的牛就不负责任了
00:30:35就是开除我爸的人呢
00:30:38求求你开除我吧
00:30:39开除我吧
00:30:41喂 爸
00:30:49什么
00:30:53什么
00:30:57你真的是傅氏集团总裁 傅思燕
00:31:04什么
00:31:04他真的是
00:31:05竟然是真的
00:31:07不可能
00:31:07傅氏集团总裁
00:31:09怎么会开除许童这个废物啊
00:31:11我老婆才不是废啊
00:31:15她是全世界最好的女人
00:31:18不过是你眼瞎吧
00:31:20傅先生
00:31:22傅先生
00:31:23刚刚是我的错
00:31:25傅氏集团总裁
00:31:26傅氏集团总裁
00:31:28不要开除我爸
00:31:29是我们家的抵木树
00:31:29傅氏集团总裁冲
00:31:30我们结局完了
00:31:30关我屁事啊
00:31:31得罪我老婆的人就应该下刑
00:31:32傅氏集团总裁冲
00:31:32傅兄弟
00:31:34我老婆的人都应该下刑
00:31:34并且有事不能分身
00:31:34傅氏集团总裁冲
00:31:36老婆
00:31:38你说对吧
00:31:39你说得真对了
00:31:39傅氏集团总裁冲
00:31:50What?
00:31:51You're not going to be my partner.
00:31:53I'm going to help you.
00:31:56I'm going to help you.
00:31:59What?
00:32:00He is a fool.
00:32:02He's going to be a fool.
00:32:03He's going to be a fool.
00:32:05He'll be a fool.
00:32:06So he'll be a fool.
00:32:09Who's gonna get out of here?
00:32:15Who's gonna get out of here?
00:32:17What?
00:32:18Well, he's supposed to be a fool.
00:32:20He was going to get out of here.
00:32:24He's gonna be a fool.
00:32:26He's going to be a fool.
00:32:28What?
00:32:29He's going to be a fool.
00:32:30He's going to be a fool.
00:32:33I've got a fool.
00:32:35What?
00:32:36He's going to be에?
00:32:37He's going to be a fool.
00:32:39He said he's going to be a fool.
00:32:43What?
00:32:45北都皇家医院治疗还花了三千多万
00:32:49小丫头 你这骗术真是低级的可以啊
00:32:53诈骗的这么离谱
00:32:54你知道什么样的人才能在北都皇家医院治疗吗
00:32:58那都是达官贵人特殊功臣
00:33:02在当今社会上随随便便都是举足轻重的人
00:33:05你以为你是谁
00:33:07我什么都不是
00:33:09但是我爸是世界首富
00:33:12什么 你爸是世界首富
00:33:14笑死我了
00:33:19你爸都是世界首富了
00:33:21那我爸岂不是宇宙首富了吧
00:33:24我真是受不了他了
00:33:28志安队长 您还是赶快检查检查证据
00:33:31把他给逮捕吧
00:33:32
00:33:33看来我又可以立大功一箭了
00:33:38这 什么
00:33:41什么
00:33:44不可能不可能 绝对不可能
00:33:46是比他说的造假数额还要最大吗
00:33:49连志安同志都没看过这么大的案子肯定判死他了
00:33:53是吧 志安同志
00:33:55是什么
00:33:56这里的发票全都有皇家医院的正品改章 全是真的
00:34:00这都是真的啊
00:34:02这绝对不可能
00:34:03他一个家族四辈的摊子 凭什么到皇家医院治疗
00:34:07就是 不过是被车撞了一点小伤 根本不需要去皇家医院治疗 更加不可能花费三千多万
00:34:15许童 你的骗术真是丧心病狂啊
00:34:19一点小伤
00:34:21周承泽 你到现在还认为当初只是受了一点小伤吗
00:34:25难道不是吗 当初我说要去医院看你 你爸都是不用了 一点小伤 住两天院就出来了 我可是记得清清楚楚了
00:34:36是 我爸没有跟你说错 但你知道为什么吗 我那段时间重病在床 全身骨折三十多处
00:34:45在医院的急救室里面躺了十多个小时才挽回一条命
00:34:49我只是为了害怕你甘心 我才告诉我爸 说不要跟你讲实话
00:34:55少拿这些卖惨温情的戏马拉 你觉得我会信吗
00:35:01少拿这些卖惨温情的戏马拉 你觉得我会信吗
00:35:07就是 事到无尽的还想不去我儿子的同情 真是无趣
00:35:11他没有骗你们 诊疗报告单上写的清清楚楚
00:35:16病人许童车祸全身三十三处骨折其中最严重的脊柱断裂 坐骨神经损伤 会造成半身不随 终身瘫痪
00:35:28不可能 不可能
00:35:31不可能
00:35:33怎么会
00:35:34怎么会
00:35:35这 这都是真的吗
00:35:37周承泽
00:35:39不然你以为呢
00:35:41那个时候
00:35:43我以为你不会在乎我贫穷的家庭
00:35:46只爱我一个人
00:35:48所以我愿意拿命来爱你
00:35:50当那辆车撞向你的瞬间
00:35:52我奋不顾身的去救你 帮你承担了这一切
00:35:55后来我在病房重症在身
00:35:58我为了不让你担心
00:36:00我选择了隐瞒
00:36:02可是后来呢
00:36:03发现了
00:36:04你就是一条只吃肉不堪家的背叛狗
00:36:10你就是一条只吃肉不堪家的背叛狗
00:36:14假的
00:36:16不可能
00:36:17他在撒谎
00:36:18他绝对在撒谎
00:36:19这么 你觉得还有什么问题
00:36:20这问题可大了
00:36:21诊疗报告上面说了
00:36:22他全身骨折三十多次
00:36:23其中伤了几株
00:36:24还有做骨神经
00:36:25这会导致半身不随
00:36:26还有终身瘫痪
00:36:27这没错吧
00:36:28没错
00:36:29诊疗单上是这么说的
00:36:30也符合事实
00:36:31诊疗单上是这么说的
00:36:32也符合事实
00:36:33诊疗
00:36:34诊疗
00:36:35还有做骨神经
00:36:36这会导致半身不随
00:36:38还有终身瘫痪
00:36:39这没错吧
00:36:40诊疗单上是这么说的
00:36:42也符合事实
00:36:43诊疗
00:36:44那就对了
00:36:45如果诊疗报告上说的是真的
00:36:47如果他受伤严重
00:36:48现在就是半身不随
00:36:51终身瘫痪
00:36:52那他现在为什么会毫发无损地站在这呢
00:36:55为什么
00:36:57这么明显的作假还有手段
00:37:00看不出来吗
00:37:01
00:37:02
00:37:06看不出来吗
00:37:07
00:37:08对啊
00:37:09他现在没事人一样
00:37:10完完全全就是个正常人
00:37:12对啊
00:37:13这破绽简直太明显了
00:37:15都没有想到
00:37:16就算这上面写的是真的
00:37:18这个盖章也是真的
00:37:19这里面也肯定做清楚
00:37:21没错
00:37:23如果真有那么重的病情
00:37:25他不可能被治好
00:37:26现在医学还没有治好癱瘫痪的病例
00:37:29是的
00:37:30所以这份报告以及里面所说的
00:37:33价值几千万的治疗费的发票
00:37:36都是造假
00:37:37你就是在大骗
00:37:40老婆
00:37:43他们说的这些真的是造假
00:37:47怎么会呢
00:37:49你觉得我是会骗人的人吗
00:37:51那这到底是怎么回事
00:37:52至于怎么回事
00:37:54我就让皇家医院的院长直接过来说吧
00:37:57什么
00:37:59你要打电话给皇家医院的院长
00:38:01你是疯了吧
00:38:02那皇家医院的院长
00:38:03身份是多么尊
00:38:05那可是达官贵人都要巴结的份吧
00:38:07算个什么都不行
00:38:09井底之蛙
00:38:10看不透天下之大
00:38:12我今天就要让你见识见识
00:38:14什么才叫真正的实力
00:38:16
00:38:19
00:38:20帮我一个小忙
00:38:21请你把皇家医院的院长请过来
00:38:23怎么了卫美
00:38:24你受伤了吗
00:38:25没什么
00:38:26小事
00:38:27我只需要他到现场来就好
00:38:29
00:38:30我马上让他乘坐专机过来
00:38:32等着吧
00:38:33院长马上就要来
00:38:35到时候再给你们讲一个神话般的故事
00:38:38让你们知道什么叫做自欺欺人
00:38:42自欺欺人 自残行贿
00:38:46什么叫做自欺欺人 自残行贿
00:38:50我真是受不了你了
00:38:52今天我要是不给你点颜色看看
00:38:55你是不知道马王眼有几只眼
00:38:58你富士集团的总裁是吧
00:39:01是啊
00:39:02怎么
00:39:03你现在立刻和许同断绝关系
00:39:05离开这里
00:39:06我可以保你平安
00:39:08否则你们富士将会被整个富士
00:39:11你说什么
00:39:13你要封杀富士集团
00:39:15你没有听错
00:39:17你是个疯子吧
00:39:18你知不知道富士集团
00:39:20是四大财团之一
00:39:22市价百亿
00:39:23而你只是一个过意的爆发户
00:39:26竟然要封杀富士集团
00:39:28什么意思
00:39:29你是故意和我作对
00:39:30不想和许同断绝关系
00:39:32是吗
00:39:33你像什么主义
00:39:34也配我听你的话
00:39:36老婆
00:39:38我们恩恩
00:39:40我恩恩恩
00:39:41
00:39:42啊什么
00:39:43今天是我们大喜的日子
00:39:45
00:39:46
00:39:47
00:39:48
00:39:49
00:39:50
00:39:51
00:39:54
00:39:56
00:39:57
00:39:58
00:40:02
00:40:04想跟你走 想拉着你的手 可好就显得太冲动
00:40:34贵人啊 富士集团的总裁 故意和我作对
00:40:39现在 请你立刻打压封杀富家
00:40:42富家 等着破产吧
00:40:50老婆 我好怕啊
00:40:55她一个区区过亿的爆发户 竟然要封杀我富家
00:40:58怎么会呢 你放心 有我担保 富家绝对不会破产的
00:41:03但是她 我要让她公司破产 上街乞讨
00:41:09你说什么 我上街乞讨 我公司破产
00:41:13你说的没错 这是我对你命运的正式宣判
00:41:17你还真是一个一无所有 没有志志之名的人
00:41:22你一个瘸子 还可以让我一个身家上义的老板破产
00:41:26陆蕊 你大概不知道吧
00:41:29你怎么从一个保洁 变成身家上义的公司老板的
00:41:33你不会说是你把我扶持起来的吧
00:41:36你说的没错 要不是看在你是我闺蜜
00:41:38让我爸偷偷扶持 你到现在连屁都不是
00:41:44你们听见她说了什么吗 我发财 是她扶持起来的
00:41:48一个爸爸做心结工 家族四壁的人居然可以扶持起我这种身家上义的老板
00:41:54真是无耻到丧心并夸我
00:41:57但还真有人吃她醉草
00:42:00这不 傅家总裁都没有骗到手了
00:42:04不急 等她傅家崩塌 她自然会后悔莫及
00:42:08你说什么 你要让傅家崩塌 让我后悔莫及
00:42:14傅司爷 你在哪
00:42:17傅司爷 adian lajan
00:42:19想滚出来
00:42:22傅司爷 你在哪
00:42:23让让让 让
00:42:24
00:42:25
00:42:26
00:42:28怎么了
00:42:30谁让你随便在外面结婚的
00:42:32就是你爸妈对你给予人达本壮的厚吗
00:42:36结婚也不告诉他们 减 math
00:42:37这也太过分了
00:42:38我跟他们说了 谁让他们不允许
00:42:41They don't agree, you don't even want to get married.
00:42:43You just want to bully them?
00:42:45What is my life?
00:42:46Why do they want to be allowed to be?
00:42:48Just for us to get married!
00:42:49You can marry your man, you can marry your man.
00:42:53You can marry a poor guy of the most rich.
00:42:57You don't want to kill a man if you want to kill a man.
00:43:00You just want to kill a man.
00:43:02We let you do.
00:43:03We let you come to kill a man.
00:43:04We can't kill a man.
00:43:06Why did I let you kill a man?
00:43:08Why did I let you kill a man?
00:43:10You still don't know what happened to me.
00:43:12You got to get to that Lola.
00:43:14Lola找人打压我们傅家.
00:43:17We have all our business to stop.
00:43:20You're going to kill us.
00:43:22I'm not going to give Lola.
00:43:24I'm going to give Lola.
00:43:26What?
00:43:28He really used to kill us.
00:43:30He killed our傅家.
00:43:34You thought?
00:43:35I'm not going to kill you.
00:43:41I'm going to kill you.
00:43:42That's right.
00:43:43We're going to kill you.
00:43:46We're going to kill you.
00:43:48We're going to kill you.
00:43:50What?
00:43:51Is this Lola?
00:43:54Yes.
00:43:55I'm going to kill you.
00:43:57Lola, I'm sorry.
00:44:00My kids are not going to be wrong.
00:44:02I'm going to tell you to tell you.
00:44:04I'm going to tell you.
00:44:05I'm going to kill you.
00:44:06I'm going to kill you.
00:44:08Look, Lola is a big deal.
00:44:11There's a big deal.
00:44:12If you've helped us with this time,
00:44:13we'll be grateful for this time.
00:44:15We'll be grateful for this time.
00:44:18We'll be grateful for this family.
00:44:20If you want Lola to forgive us,
00:44:22I'd like to take out 40% of our傅家.
00:44:26I'm going to kill you.
00:44:28No, no, no.
00:44:29I don't have to lose money.
00:44:31I don't have to lose money.
00:44:33But I don't have to lose money.
00:44:35I'm going to forgive you.
00:44:37I don't have to lose money.
00:44:38I don't have to lose money.
00:44:40I don't have to lose money.
00:44:42I don't have to lose money.
00:44:43I don't have to lose money.
00:44:44no one has to lose money.
00:44:47I did not stare at all.
00:44:49跟你儿子立刻放弃跟他的婚礼,并揣了她,然后跪在我面前和我道歉,我就可以当作一切都没有发生了。
00:44:58哎呀,没想到,陆小姐就成如此大度,好说,好说!
00:45:05陆小姐,你可真大度啊!
00:45:08听见没有,马上跟你跟香达老多断绝关系,和陆小姐道歉啊.
00:45:14许彤 你看到了吗
00:45:16这就是你和我之间的差距
00:45:19我想要踩你 你根本就没有任何反抗的余地
00:45:25我想要踩你 你根本就没有任何反抗的余地
00:45:30什么 就这么个香巴佬
00:45:33也想跟陆小姐宁教队
00:45:35我替你向她巴掌
00:45:37爸 你干什么 你跟我共产念
00:45:44和陆小姐作对 你看我不打死你
00:45:48我告诉你 幸好你们傅家生了一个好儿子
00:45:52否则我明天就让你们傅家从这个世界上消失
00:46:00老公 你没事吧
00:46:04我没事 我答应过你 我会娶你
00:46:09我就算是死 也不会反悔
00:46:12不愧是我许彤隐藏身份找到的真爱
00:46:15我一定会亲手为你戴上皇冠
00:46:18让你成为全世界最幸福的男人
00:46:23这种时候了 还在吹牛
00:46:25你这种人也有脸说给人戴上皇冠
00:46:28就是 都装瘫痪骗取我感情了
00:46:31还有脸庄呢
00:46:33你还真是一个有眼无珠的贱人
00:46:35我今天就让你见识到我真正的身份
00:46:38你的真实身份
00:46:40我知道啊
00:46:41得陆家主把陆先生一带走
00:46:43你就是单身了
00:46:45这就是你的真实身份
00:46:47真是堕落啊
00:46:49真的是堕落
00:46:50你堂堂富士财团的总裁
00:46:52你居然娶这么一个穷孙
00:46:54你给我走
00:46:55你给我走
00:46:56我不走
00:46:57你给我弄走
00:46:58
00:46:59我不走
00:47:00戴上
00:47:02
00:47:03我不走
00:47:04你给我走
00:47:06你给我走
00:47:07不行
00:47:08我走
00:47:09我被 indicated
00:47:10sters
00:47:12我不走
00:47:15局局全身份
00:47:16Even if you don't want to take a picture of me, I won't let him take a picture of me.
00:47:22You can't take a picture of me.
00:47:28I'll tell you.
00:47:30Even if I have a friend,
00:47:32I won't let you take a picture of me.
00:47:35I'll tell you.
00:47:37You're looking at me.
00:47:40I'll tell you.
00:47:41I'm a big girl.
00:47:44What?
00:47:45What was you?
00:47:47You're a woman.
00:47:51You're not going to get sick.
00:47:55You're a liar.
00:47:57You're a woman.
00:47:59You're not going to take a picture of me.
00:48:02You're going to take a picture of me.
00:48:05I did this.
00:48:06I was also the first to meet so handsome.
00:48:08I'm going to take a picture of me.
00:48:10I am a person who lives in my life.
00:48:12Oh, that's right.
00:48:14He just made a mistake.
00:48:16He hasn't finished yet.
00:48:18Are you going to invite the hospital hospital?
00:48:22Who is he?
00:48:23He's a fool.
00:48:25Where are you calling him?
00:48:27That's what you don't have to say.
00:48:29Let's go ahead and ask him.
00:48:32Don't bother me and my wife's婚礼.
00:48:35If you're calling him,
00:48:37I don't want anyone to tell you.
00:48:39I'm going to get you back to the investigation.
00:48:41I don't want to tell you.
00:48:43I'm going to get you back.
00:48:45I'm sure he's a fool.
00:48:48He's a fool.
00:48:50He's a fool.
00:48:52Who is he?
00:48:54Who is he?
00:48:58Who is he?
00:49:00Who is he?
00:49:02What?
00:49:03What?
00:49:04What?
00:49:05What?
00:49:06What?
00:49:07What?
00:49:08What?
00:49:09What?
00:49:10What?
00:49:11What?
00:49:12What?
00:49:13What?
00:49:14What?
00:49:15I want to ask you, did you want me to ask you three years ago?
00:49:22I'm not going to have a pain in your body.
00:49:27What?
00:49:29I'm going to ask you three years ago.
00:49:34I'm going to tell you something.
00:49:37Let me see.
00:49:39Here.
00:49:45You can open your eyes and see.
00:49:50This is our皇家医院's real work.
00:49:54Ones are all real.
00:49:59Ones are all real.
00:50:04Ones are all real.
00:50:08How could he?
00:50:10How could he?
00:50:11How could he?
00:50:12How could he?
00:50:13You said he was what?
00:50:16I'm going to tell you.
00:50:18He's got his name.
00:50:20I'm going to give up.
00:50:22You're not going to do it.
00:50:25He's going to play a movie.
00:50:26He's a guy that I'm trying to do.
00:50:28What kind of character?
00:50:29I don't know what kind of character.
00:50:32But I only know.
00:50:33He's the king.
00:50:35He's the king.
00:50:36He's the king.
00:50:37He's the king.
00:50:38He's the king.
00:50:40You're king.
00:50:42You're king.
00:50:43You're the king.
00:50:44You're the king.
00:50:46I can't remember who's the king.
00:50:47That could've chosen who knows.
00:50:50How could he?
00:50:51You're the king.
00:50:52What kind of character?
00:50:53You can't?
00:50:54What kind of character?
00:50:55You're the king.
00:50:56Cuando you're the king.
00:50:57He's the king.
00:50:59He's was the king.
00:51:00跟在一位能配齐小姐的身份
00:51:03什么你说他大哥是主帅
00:51:07二哥是天王
00:51:09三哥是古神啊
00:51:11有什么问题吗
00:51:13我现在可以确定
00:51:15你就是骗子吗
00:51:17你不可能是皇家医院的院长
00:51:20没错
00:51:21许桐的三哥哥哥我可太熟了
00:51:23吃饭都舍不得下馆子
00:51:25都快三十了
00:51:26还没对象
00:51:27老唱劲了
00:51:28就是他家的租室可是两事一听
00:51:32他那三个哥哥每天回来
00:51:35怕是要挤在一张床上睡觉吧
00:51:38对对对啊
00:51:40上次许童跟我说
00:51:41他哥回来了
00:51:42没地方住啊
00:51:44要来我家住
00:51:45被我拒绝了
00:51:46后来我听说
00:51:47他哥睡了包米地啊
00:51:50球鬼
00:51:51吃足的球鬼
00:51:53不好意思吃这么大的牛
00:51:54吃这么大的牛
00:51:56不好意思
00:51:57周院长都还没把我的来头说完
00:52:00不止是我三个哥哥都显赫无比
00:52:02我爸爸的身份更是能惊掉你们的下巴
00:52:06你爸爸 你该不会说你爸是世界首富吧
00:52:10没错 还真就是了
00:52:13我爸就是当时神龙见首不见尾的世界首富
00:52:18这是疯了 十足的疯子
00:52:21你是没老子吗
00:52:22你问问代强的每一个哪一个相信你的废话
00:52:26我问问你爸是世界首富
00:52:28你们信吗 他爸是世界首富
00:52:31博戏 博戏
00:52:33博戏 博戏 博戏
00:52:34博戏 博戏 博戏
00:52:35怎么样 许童 丢人吗
00:52:37你说了一个谎 没有一个人相信的
00:52:41笑死人呐
00:52:43博戏
00:52:44博戏
00:52:51你说什么
00:52:54我是说 习小姐的父亲是世界首富
00:52:58你信有什么用啊 你和他就是狼狈为奸 一丘之和
00:53:03你们啊 这群都是有眼无足
00:53:07习小姐自降身份与你们这些人在一起 你们还瞧不起他
00:53:14习小姐 我真替你感到不迟啊 你这么金贵的身份 与这一群突鸡瓦狗在一起
00:53:23没关系 这都是古早时候的事情
00:53:27我之前一再念及旧情 没想到真是一帮势力狗 今日我就斩断这份旧情
00:53:33但这份旧情
00:53:35习小姐 你明的身份 多少权贵都霸解不上了
00:53:41还受他们的窝囊窃呀
00:53:51还受他们的窝囊窃呀
00:53:54不过好在 我隐藏身份 找到了我此生的最爱
00:54:04真爱的产生 你给我放开他
00:54:06你个穷算诈骗犯
00:54:08你以为你用一些丧心病头的大话 站得了我儿子 你还站得了我吗
00:54:13走 我死也带走
00:54:15走 我不行
00:54:17我不走
00:54:18我不走
00:54:19我不走
00:54:20我说了今天任何人都不能改变我的决定
00:54:22你们不准带走他
00:54:24你说什么
00:54:25今天是我和CM的婚礼
00:54:28反正你们绝对不能带他走
00:54:30放你两个屁
00:54:31你说了算吗
00:54:32我带走我儿子 用得着你管
00:54:34你是不是还向我抽点
00:54:36我不管
00:54:37反正
00:54:38你们今天谁也别把他带走
00:54:40我现在就给我爸打电话
00:54:50我不管
00:54:51反正
00:54:52你们今天谁也别把他带走
00:54:54我马上给我爸打电话
00:54:58
00:54:59你还有多久到啊
00:55:00你的女婿都快被抢走了
00:55:02好好好
00:55:03那你赶紧啊
00:55:04我告诉你
00:55:05我爸的直升飞机已经在云城的上空了
00:55:08马上就要降落
00:55:11马上就要降落
00:55:12我听到什么
00:55:13你爸的直升机已经到了云城上空
00:55:15真是把脸丢放坑里了吧
00:55:16信号我儿子
00:55:21怀了你
00:55:23跟陆小姐好上了
00:55:24要不然
00:55:25我们周教都没脸见人呢
00:55:27那还用说嘛
00:55:28我的眼光可是火眼晶晶
00:55:31早就看出陆小姐才是真正的年轻有为
00:55:35是吗
00:55:37那当然了
00:55:39那当然了
00:55:40他跟我比
00:55:41十个许童都比不上
00:55:44他们刚才在我们面前故意秀恩爱
00:55:47
00:55:48我们让他们看看
00:55:49什么才是真正的恩爱
00:55:59
00:56:00我们让他们看看
00:56:01什么才是真正的恩爱
00:56:03好好好
00:56:05那就让他看看
00:56:07今天
00:56:08要和他结婚的男人和我情热
00:56:11是种什么样的羞辱
00:56:13和失败
00:56:14看见了吗
00:56:20没人要到屁股
00:56:22赵院长
00:56:25麻烦帮我把纸和饼墨拿来
00:56:28
00:56:29许童 你想干什么
00:56:31我想干什么
00:56:32我想干什么
00:56:33我要让你们母子记住今天一辈子
00:56:35记住今天一辈子
00:56:36许小姐
00:56:37许小姐
00:56:43麻烦你转过身去
00:56:44我要用一下你的背
00:56:46这屁股又也干什么
00:56:50麻烦你把这个拿下去晾干
00:57:01麻烦你把这个拿下去晾干
00:57:05一会儿我有大用
00:57:06这样队长你们都看到了吗
00:57:07他不知道又在是什么屁股
00:57:08你们赶紧都抓起来
00:57:09
00:57:18这种人的存在
00:57:19简直是对云辰
00:57:20事容是贸的影响
00:57:22赶紧抓起来吧
00:57:23
00:57:25我现在要验证你的身份
00:57:27如果不能证明
00:57:28你就是皇家医院的院长
00:57:30我将以诈骗的罪名逮捕你
00:57:32你是要验证我的身份
00:57:35
00:57:36给你验证
00:57:37北都皇家医院院长赵云国
00:57:44这 刚硬
00:57:46您真是院长大人
00:57:48您真呢
00:57:50还要抓我吗
00:57:51不敢
00:57:52莫方的院长大人
00:57:54那个 我还有事我就先走了
00:57:57走走走
00:57:59你们还以为我是假冒的吗
00:58:03还要报警抓我吗
00:58:05不可能 不可能
00:58:09他举同一个连我都瞧不起的穷冠袋
00:58:12怎么可能和皇家医院院长有关系
00:58:14他举同一个连我都瞧不起的穷冠袋
00:58:22怎么可能和皇家医院院长有关系
00:58:24你们都搞错了
00:58:26不是徐小姐认识我
00:58:29而是我认识徐小姐文荣啊
00:58:33怎么 院长大人
00:58:34难道他真的有什么来头
00:58:35他有个骗的本事
00:58:37你们别被他骗了
00:58:38他肯定是个骗子
00:58:39为什么
00:58:39这还用说为什么吗
00:58:41如果他真的有什么实力和背景的话
00:58:43那天我略失手段打压附家的时候
00:58:47他为什么没有能量跟我来对抗呢
00:58:49对对对
00:58:51刚才陆小姐打电话封杀陆家
00:58:54他都只能睁眼看着
00:58:55如果他真的有什么背景来头
00:58:57怎么可能被陆小姐给拿捏呢
00:59:00就是我跟他从小一起长大
00:59:02一起读书
00:59:03对他再熟不过了
00:59:05他妈早死
00:59:06他爸爸带着他和三个哥哥
00:59:08他三个哥哥在外面打工
00:59:10难得回来一次
00:59:11而他被车祸撞了
00:59:13假装残疾
00:59:14为他 就是让陈泽养他
00:59:16最后披谋失败
00:59:18在婚礼上被陈泽给踹了
00:59:21就他这样一个垃圾
00:59:22他有什么本事
00:59:23没错
00:59:24我跟他爸认识
00:59:25他老婆死后啊
00:59:27谁华妇都看不上了
00:59:28他爸要是世界首富啊
00:59:30那我 我 我就是女皇了
00:59:32可是这皇家医院院长的证件可是真的
00:59:35治安官都验证过了
00:59:37哦 我知道了
00:59:40怎么回事
00:59:40哈 肯定是因为长得像皇家医院的院长
00:59:45然后偷了曾院长的证件
00:59:47然后出来行骗
00:59:48就是的
00:59:49徐同 你还是赶紧承认自己是骗子
00:59:51否则我等我一个命令下去
00:59:54你爸 灵心结构的工作都没了
00:59:57是谁要让我连工作都丢掉啊
01:00:00是谁要让我连工作都丢掉啊
01:00:14怎么说清洁工就来清洁工的
01:00:28How do you say清洁工 is here?
01:00:36You can see this one?
01:00:38This is the master of the father.
01:00:40This is the master of清洁工.
01:00:42You can't say anything.
01:00:44You're a fool.
01:00:45You're a fool.
01:00:47This is the father.
01:00:49Of course.
01:00:51They're a village.
01:00:53They're a father.
01:00:55I don't know.
01:00:57What's your husband?
01:01:00That's her.
01:01:02She's a husband.
01:01:04She's a husband.
01:01:06She's a husband.
01:01:08She's a husband.
01:01:10She's telling me that he was a fool.
01:01:12She's going to marry me after her.
01:01:14She's going to marry me after her.
01:01:16Yes.
01:01:17She's going to marry me.
01:01:19I promise.
01:01:21I'll tell you.
01:01:23You're a good friend.
01:01:25I'm a good friend.
01:01:26You're a good friend.
01:01:27You're a good friend.
01:01:28Who are you?
01:01:29That's right.
01:01:30You're a good friend.
01:01:31You're not going to take a picture of yourself.
01:01:33You're going to take a picture of my husband's house?
01:01:36I don't like that.
01:01:37You're not.
01:01:38I can't do it because I don't have your phone!
01:01:44OK, you're the man who won't kill me!
01:01:48You're the man who won't kill me!
01:01:49You're the man who won't kill me!
01:02:05her face is clean
01:02:07please
01:02:07your face
01:02:08she's
01:02:08if you are
01:02:09you're going to have me
01:02:10I don't know
01:02:11you're right
01:02:21the worse
01:02:22she's
01:02:22she's
01:02:23I don't know
01:02:25she's
01:02:25she's
01:02:27she's
01:02:27she's
01:02:28she's
01:02:29she's
01:02:29she's
01:02:29I
01:02:30she's
01:02:30she's
01:02:31so
01:02:32she's
01:02:33she's
01:02:33she's
01:02:33she's
01:02:33she's
01:02:34she's
01:02:34she's
01:02:35That's right, she was a woman who was going to marry me, and she didn't want to marry me.
01:02:40I don't know who gave her to her, but she didn't have to kill her.
01:02:46Well, you can see, you've already seen your girl and you don't want her.
01:02:53They now let me show you the truth.
01:02:55I'm going to ask you, I'm not sure if I'm going to call you a phone call.
01:03:01您连清洁的工作可能都保不住了
01:03:04陆瑞啊陆瑞 要不是我女儿拿你当闺蜜 我再扶你一把
01:03:10你还不知道在哪个工地搬砖呢 你现在混的是人模狗样了
01:03:15不但挖我女儿墙角 还想跟我掰手腕 你也配啊
01:03:19你扶持起我 我谈谈公司老板 身价上亿
01:03:24你一个住出租屋的清洁工 如何扶持得了我
01:03:29真是有其妇必有其女啊
01:03:32一样的不要脸啊
01:03:34张大 你的眼睛看见没有
01:03:36这一家子都是什么人 你居然想让他进我富家大门成为笑话吗
01:03:42你居然想让他进我富家大门成为笑话吗
01:03:51我选的人就算成为笑话 我认了
01:03:56好了 陆叔叔 别生气啊 我有一个好主意
01:04:03陆小姐 你有什么好主意啊
01:04:06实话 我觉得您的儿子英俊潇洒 气宇轩
01:04:11去许童一个新洁工的女儿 实在是有点糟见了
01:04:16适可惹 孰不可忍 要不还是让我再给他吧
01:04:22其实 我还挺喜欢他这一关了
01:04:26陆小姐 你 你不是有未婚夫吗
01:04:30就是啊 瑞瑞 你在说什么
01:04:33今天可是咱们的婚礼啊
01:04:35好了 这不是还没结婚吗
01:04:37结了婚还可以离婚
01:04:39更何况我们婚礼都没有举行
01:04:42瑞瑞 你这样不好吧
01:04:44我儿子是被碰的许童才跟你在一块的
01:04:47你可不能辜负他呀
01:04:49闭嘴
01:04:56阿姨 您都说了 你儿子能背叛许童
01:04:59难道他不能背叛我吗
01:05:01再说了 你儿子无论是绅士还是样貌
01:05:06有哪一点比得上傅先生呢
01:05:10傅家主 怎么样 您答应这门情事吗
01:05:16
01:05:18我觉得可以
01:05:20是的
01:05:21是的
01:05:22这个好
01:05:23陆小姐背靠李唐集团
01:05:24必能让我们富家飞黄藤达
01:05:29我觉得可以
01:05:32好好好
01:05:34正好今天这里是喜愿
01:05:36咱们就在这里把婚礼取行了吧
01:05:39
01:05:42我真的受不了陆瑞了
01:05:44赶紧让他破产吧
01:05:46这种忘恩负义的小人只适合上街乞讨
01:05:52我现在就打电话封杀他
01:05:54你说什么
01:05:56我公司破产
01:05:57你封杀我
01:05:58你没听错
01:05:59这就是我对你命运的终极审判
01:06:01这就是我对你命运的终极审判
01:06:03好好好好
01:06:05赶紧赶紧打电话
01:06:07我倒是要看看
01:06:09你一个无能的清洁工
01:06:11如何封杀我一个年轻有为的亿万富翁
01:06:13你等着
01:06:14传礼堂财团
01:06:20被封杀人
01:06:22被封杀人
01:06:24被封杀企业
01:06:25陆瑞
01:06:26被封杀企业
01:06:27陆瑞
01:06:28陆瑞
01:06:29陆瑞
01:06:30陆瑞
01:06:31陆瑞
01:06:32陆瑞
01:06:33陆瑞
01:06:34陆瑞
01:06:35陆瑞
01:06:36陆瑞
01:06:37陆瑞
01:06:38陆瑞
01:06:39陆瑞
01:06:40陆瑞
01:06:41陆瑞
01:06:42陆瑞
01:06:43陆瑞
01:06:44陆瑞
01:06:45你等着
01:06:46你的命运自此融为全
01:06:48在乎生路
01:06:50我怕你怕是穷风了
01:06:52得到意想阵吧
01:06:55我想起来了
01:06:56Your daughter said you're the first person.
01:07:04I think you're also invited to play the show.
01:07:07Don't worry, she's a real person.
01:07:10Don't worry about it.
01:07:12What kind of person is the first person?
01:07:15What kind of person?
01:07:17That's right.
01:07:18You don't have to wear the clothes.
01:07:19You don't have to wear the first person.
01:07:21What kind of person is the first person?
01:07:23You don't have to wear the clothes.
01:07:26You don't have to wear the clothes.
01:07:29You are the first person.
01:07:31Do you want to wear the clothes?
01:07:33Yes, I am.
01:07:35Don't worry about her.
01:07:37I will always love her.
01:07:38So you don't have to wear the clothes.
01:07:43You don't have to wear the clothes.
01:07:46I will give you a gift.
01:07:48I will give you a gift.
01:07:50Here, I am.
01:07:52Let me take a look at the same color you have.
01:07:54I will send it to my bride.
01:07:56Take my daughter.
01:07:58I will take a look at the same color of the hair.
01:08:04You take the same color you have.
01:08:07All-in-law to the blue hair.
01:08:09I will send my daughter.
01:08:11Let me take the same color.
01:08:12It's about how much money is in the world.
01:08:16It's about a year!
01:08:18It's about how much money is in the world.
01:08:20It's about how much money is in the world.
01:08:42It's about how much money is in the world.
01:08:46It's about how much money is in the world.
01:08:50It's about how much money is in the world.
01:08:52Let's take a look at this hat.
01:08:54Let's take a look at this hat.
01:08:56I didn't want to tell you about it.
01:08:58Don't worry about it.
01:09:00Why don't you laugh at me?
01:09:04I'm going to tell you my mom.
01:09:06My dad said it was true.
01:09:09It's true.
01:09:10It's true.
01:09:11It's true.
01:09:12Let's take it to you.
01:09:14How could it be true?
01:09:16I haven't seen it yet, but I've heard it say that was so much fun.
01:09:20How could it be grayish?
01:09:22Like a red star of red star.
01:09:24It's like a red star of red star.
01:09:26I hope I can understand it.
01:09:28If you're not sure what you can understand.
01:09:30This is what I'm going to do with you.
01:10:00It's because the sky is over-the-air, so the sky is over-the-air, and the sky is over-the-air.
01:10:04So the design is used to use some bright light material.
01:10:08It's because of the safety.
01:10:09It's because it's because it has a huge difference between the sky and the sky and the sky.
01:10:14Let's take a look at your wife.
01:10:17Okay.
01:10:18哎呀这真是价值百亿的星空钻戒吗
01:10:32我从来没见过这么精致包装的钻戒
01:10:34这应该是真的吧
01:10:36不可能这不可能
01:10:38他就是一个清洁工
01:10:39怎么可能买得起价值百亿的星空钻戒
01:10:42星空钻戒是财富和身份的象征
01:10:45不是有钱就能买得了的
01:10:47他肯定是欺负我们也不认识
01:10:49所以就随便弄得个花里胡哨的玩意来骗我们
01:10:52我告诉各位
01:10:59但凡是涉及全球限量款的东西
01:11:03那一定是要有一定的身份和地位的人才能够拥有
01:11:07就是一个清洁工怎么配
01:11:09我跟你说啊
01:11:11你最好赶紧承认自己是在行骗
01:11:13我还能饶了你
01:11:14否则的话 我一个电话打出去 让你老底坐穿
01:11:18你该清醒你生了个好日子
01:11:20否则我顺手连你附件断了生路
01:11:23还在恐吓我呢
01:11:25你刚才不是说要断我路是山茂的生路吗
01:11:29我不是屁事都没有吗
01:11:31你说什么
01:11:38你说什么
01:11:42不可能
01:11:43不可能
01:11:44怎么了
01:11:45陆小姐 你真的被礼堂财团给封杀了
01:11:49你 你真的是世界首富吗
01:11:53你可以不信
01:11:54但是你只要承担后果就是什么
01:11:57不可能 绝对不可能
01:11:58你只是许童的爸爸 一个普普通通的清洁工而是
01:12:02就是 你死老婆我养了三个儿子 一个女儿
01:12:05三个儿子都在外面打工
01:12:07你怎么可能是世界首富啊
01:12:10对呀 看他现在穿的 戴在身边的人
01:12:13半点没有有钱人那样
01:12:15怎么可能是世界首富啊
01:12:17我想起来了
01:12:18祝我崛起的贵人在礼堂财团的高管
01:12:21只要我把他喊来 你就立马会被拆穿
01:12:24再把你手上的戒指给我好好看看
01:12:28再把你手上的戒指给我好好看看
01:12:32这戒指我戴上幸福的很
01:12:33这肯定就是真的
01:12:35这质感 真的好高气
01:12:37真的
01:12:37这色彩绚丽 真是正贵无比啊
01:12:40我都没见过 难道这是真的啊
01:12:43不可能
01:12:44他们一家人都是骗子
01:12:46怎么可能买得起星空钻剪
01:12:48就算是真的
01:12:49那肯定也是他们剪的或者偷的
01:12:52你这种渣男呀
01:12:53我真为我女儿这天见跟你在一起不值
01:12:56乖女儿啊
01:12:59你现在明白把让你装三年残疾的意义了吗
01:13:02你现在明白把让你装三年残疾的意义了吗
01:13:07嗯 我明白了
01:13:09世人总是如此啊
01:13:10当你有钱站在高处 别人就会对你好
01:13:13但他们只是寄予你 对你侵占或者掠夺
01:13:16而当你没有的时候 他们就会抛弃你 背叛你 甚至践踏你
01:13:21所以在你没有的时候 还愿意在你身边对你好的人
01:13:26就是你这一辈子值得付出和珍惜的人
01:13:29对 我很庆幸 我找到了值得的人
01:13:33这小伙子不错 这个女婿 我认了
01:13:37以后他要全世界 我都会给他
01:13:38少在这吹牛了 你马上就要穿帮了
01:13:42哦 我穿帮了 我又穿什么帮啊
01:13:47刚才我给礼堂财团的贵人打电话
01:13:50他跟我说了 他们公司的董事长常年在国外
01:13:53而且非常的优容华贵 根本就不是什么清洁工
01:13:57等一下你就要被拆穿了
01:13:59天哪 他真的是冒充的
01:14:01我跟他认识二十年了 他是什么样的人 我都不知道
01:14:05可是 他是怎么做他的 感觉好逼真
01:14:09骗子的手段都是经过精心的伪装和设计 当然逼真了
01:14:14陆瑞 陆瑞 你们陆家都要玩完了 你怎么还这么执迷不悟 明完不灵呢
01:14:20什么 陆家完了 李唐财团的钢管都跟我说了 他根本就没有说到什么李唐财团的封杀 所以刚才我的管家肯定是接到了骗子的电话
01:14:32李唐财团 金总到
01:14:41李唐财团 金总到
01:14:48贵人来了 看到了吗 这就是金总的排场 保镖跟随真正的贵族和名流的记者
01:14:56金总 您来了
01:14:58骗子在哪儿
01:15:00那里
01:15:01让你转占一下死定了吧
01:15:04树木寸光
01:15:05京地之蛙嘛
01:15:06京总你快把他抓起来吧
01:15:09你怎么打我啊京总
01:15:15油烟无猪的东西
01:15:16咱得赞财团董事长
01:15:18别说打你杀你的活该
01:15:21云秋区金海拜见董事长大人
01:15:24来吧金海
01:15:25你来告诉这些油烟无猪的京地之蛙
01:15:28我到底是谁
01:15:29怎么
01:15:29您是谁得罪了我们财团的董事长大人吗?
01:15:32我们财团的董事长可是全球知名的企业家,最低调的世界首富,哪个有有无助的?敢得罪我们董事长?
01:15:43这个,他说他得到了李团财团的支持,嚣张的很,不但挖我女儿墙角,还想断我生路,连我清洁工的工作都要给我干掉!
01:15:54什么?他竟敢如此猖狂,我打死你的作伞玩意!
01:15:58静总 我错了 我错了 对不起 对不起
01:16:03静总 我错了 我错了 对不起 对不起
01:16:08你听清楚 老金 你告诉他 他本是一个平平无稽的保洁
01:16:14你是怎么帮他让企业做大 可谓一万富豪的
01:16:17你说他是大小姐的闺蜜 让我暗中帮助他 成就他的
01:16:22什么 真是许同帮他起家
01:16:24居然是真的
01:16:26零件没有 是谁给你一回翻身的呀
01:16:29对不起 对不起 许叔叔 我真的不知道是你 我错了 我错了
01:16:37陆瑞远 陆瑞远 你还真不是个玩意儿 我们想扶你致富
01:16:40你才刚翻身呢 竟要抢我女儿的老公 还要猜死他
01:16:45我就 我决定你原谅我一次吧 是我永远也不吃太深
01:16:49我以后决定好好做人 我不 我以后就认你为干爹吧
01:16:54我以后好好孝顺您的
01:16:56笑顺我 你做我的狗都不配 还笑顺我
01:17:00女儿啊 你想怎么处理
01:17:02我坐轮椅以来 他欺负我 嘲笑我 还挖我墙脚
01:17:06我也要让他尝一尝 坐轮椅的滋味
01:17:09嗯 这主意不错 好急
01:17:13是 董事啊
01:17:14徐叔叔 不要啊
01:17:16对不起 我错了 不要啊
01:17:18徐东 我们可是闺蜜啊 你就原谅我一次吧
01:17:23我以后什么都依你
01:17:24可是我更想狗 认为他可靠
01:17:28给我打 给我打
01:17:32给我打
01:17:34啊 啊 啊 啊 我 啊 我就这样了
01:17:38现在 你也可以坐坐轮椅 让你尝尝我这三年来所受的憋屈
01:17:42你也可以坐坐轮椅 让你尝尝我这三年来所受的憋屈
01:17:46不过 我只用承受三年 而你 要做一辈子
01:17:51啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
01:17:55周承泽 你不是想娶他吗 今天要不让我成全你呢
01:17:59我来帮你们举行一场完美的婚礼
01:18:02哇 我才不要娶他呢 他就是一个彻彻底底的贱人
01:18:06徐东 其实我喜欢的还是你啊
01:18:09就是啊 徐东 你和我们陈泽是初恋
01:18:13刚才陆软居然要嫁个父亲的
01:18:15你就让他嫁吧
01:18:17还是你和我们陈泽在一起才是原配
01:18:20怎么 你们居然还想让我做你们的儿媳
01:18:23哎呀呀呀 肯定要
01:18:25儿子 赶紧的 给你老婆道歉
01:18:27啊 刚才对他那么大的无愧
01:18:29你真的是不应该了
01:18:30啊 是的 老婆 刚才都是我不好
01:18:33你就原谅了我一次的
01:18:34我们还像刚开始的时候一样
01:18:36我骑着单车带你去看看
01:18:39好不好
01:18:39我也想啊
01:18:40真的吗 那 那
01:18:42可你不配
01:18:45
01:18:48刘山 把我刚才写的那副袖子拿上来
01:18:51石头 你干什么啊
01:19:01石头 你干什么啊
01:19:02石头 你这是干什么呀
01:19:04三年前我为了你周辰泽被车撞到脊柱断裂做骨神经损伤差差点瘫痪
01:19:12我爸为了救我请了全球最好的名医花了三千万才把我治好
01:19:17那个时候我爸跟我说
01:19:19那个时候我爸跟我说
01:19:20他说我为了一段真感情
01:19:21别说被车撞了
01:19:23就是要让我治死
01:19:25那也没什么
01:19:27关键得看
01:19:28这个男人到底值不值得
01:19:31我爸还问我
01:19:32他说我今天被车创成残疾
01:19:34那万一真的残疾
01:19:36这个男人他会在乎 会付出 会回报吗
01:19:39他叫我不要低估了人性之路
01:19:42因为他在商界摸爬滚打早就见惯了人性丑恶
01:19:46而与我诈
01:19:47所以他让我假装了三年的瘫痪
01:19:50让我看看我身边这个男人到底值不值得我付出
01:19:54我的身边到底有没有真谎
01:19:57这三年 我装穷
01:20:02终于让我见证到了这世界的不堪
01:20:05一个 我扶持多年发家的好闺蜜
01:20:10还有一个 我以命相救的未婚夫
01:20:13你们两个睡在一起也就算了
01:20:16今天竟然还能跑到婚礼上来侮辱我 践踏我
01:20:20果真是满善被人欺
01:20:22人善被人欺呀 真可惜
01:20:24我不是真弱 我是装弱
01:20:27今天我就好好地跟你们算一算账
01:20:30来人
01:20:31这个打断腿的给我拖出去上街乞讨
01:20:36不要
01:20:37还有你这个脸上贴着修字的人
01:20:43你就给我贴着这个修字去大街上赚一圈
01:20:46从陈南走到陈北不许接下来
01:20:49如果你敢接下来
01:20:51当初那三千万医疗费还有我所承受的这一切
01:20:55你们都得贴 不然我明天就让你们母子睡狗
01:21:00徐总 毕竟你们曾经是真爱啊
01:21:06爱个产产 赶紧给我滚
01:21:09徐总 看错我们认识二十年的份上
01:21:12你就原谅我们这一次吧
01:21:14当时我们某女又忍不住 当时我们失礼
01:21:18你就大人不计小人过好吗
01:21:21你们母子不要卖惨了
01:21:23就按我女儿说的做
01:21:24赶紧去接上邮件
01:21:26等等
01:21:27我再写一个字
01:21:36把这个贴在脸上
01:21:38冬冬
01:21:39我是你阿姨呀
01:21:40也是你婆婆呀
01:21:42你再说
01:21:43我让你赔了这三千万
01:21:44我 我听 我听
01:21:48赶紧滚去邮件吧
01:21:54我不是在做梦吗
01:21:55你不大没有瘫痪
01:21:56还是世界首富的女儿
01:21:58这一切都摆在你的面前
01:22:01你还觉得假吗
01:22:02我感觉好不真实
01:22:04感觉自己根本配不上你
01:22:07善良和真挚的人
01:22:09永远配得上从天而降的幸福
01:22:12
01:22:13你现在可以把首富的位置传给他了吧
01:22:17首富
01:22:18穿给我干什么
01:22:20首富
01:22:24穿给我干什么
01:22:26因为你通过了我和我女儿的考验
01:22:30可是
01:22:30哎呀 思燕 你可是什么呀
01:22:34你爸这么好 还不赶紧谢谢他
01:22:36简直是全地下最好的岳父
01:22:38思燕 还不赶紧谢谢啊
01:22:40跟你们有什么关系
01:22:41我要在那里多话
01:22:42这 这 许红和思燕结了婚
01:22:45我们不就是亲戚了吗
01:22:48你们跟这周见人一样
01:22:50全是势力
01:22:50我们许家可以认思燕
01:22:52但你们这些所谓的亲戚
01:22:54我可不认
01:22:55有多远滚多远
01:22:56今天你女儿叫我儿子
01:22:58那我们必须得在场啊
01:23:00我们可是私燕的长辈啊
01:23:02我们不在
01:23:03这婚礼怎么举行啊
01:23:05我们许家结婚
01:23:07会差你这两个亲戚啊
01:23:09老三啊
01:23:11你问一下老大老二
01:23:12你们怎么还没到呢
01:23:13你妹妹的婚礼马上就要开始了
01:23:15你们赶紧滚吧
01:23:17滚了我就可以让陆蕊
01:23:19撤销对你附加的封杀
01:23:21求求你守护他
01:23:23我就想参加我儿子的婚礼
01:23:26参加完婚礼
01:23:27我们就走
01:23:28你就原谅他们吧
01:23:30看在他们是我亲生父母的份上
01:23:32行吧
01:23:33既然你说了
01:23:34就同意他们参加
01:23:35毕竟没有你父母
01:23:37也没有你
01:23:38赶紧张罗起来吧
01:23:39准备婚礼
01:23:40赶紧动员起来
01:23:41准备大小姐的婚礼吧
01:23:43
01:23:44
01:23:45
01:23:46哎呀
01:23:47祝福你们孩子们

Recommended