The Royal Flame Secrets of the Palace
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00There is no one.
00:02I was born here.
00:04I was born here.
00:06I was born here.
00:08I was born here.
00:10I was born here.
00:12You want to kill me?
00:14I want to kill you.
00:16I want to kill you.
00:24What?
00:26What?
00:28What?
00:30I'm going to kill you.
00:32I'm going to kill you.
00:42I'm going to kill you.
00:44I won't be able to kill you.
00:54My mother said,
00:56I'm going to kill you.
00:58I'm going to kill you.
01:00I'm going to kill you.
01:02I'm going to kill you.
01:04I'm going to kill you.
01:06My child,
01:08welcome you to this world.
01:10my child.
01:12I'm going to kill you.
01:14My child.
01:16My child.
01:22My child.
01:24You're messing with me.
01:26You're messing with me.
01:28You're messing with me.
01:30This is you, and this is me.
02:00母后
02:02哎呀
02:04咱们今天旗不回京
02:05这马上就要到宫门口了
02:07您怎么突然下马车
02:09还挨声叹气的呀
02:11还不是被你气的
02:12你登记都六年了
02:15还就跑遍了九十九座观音庙
02:18每座四庙都求一滴
02:20求自观音水
02:22这金箔都要满了
02:24你却至今后宫无人
02:25不计女色
02:26母后
02:27这六年前还是太子时
02:29被反责刺杀
02:30多亏了那农户你救了朕
02:32朕刺杀
02:34便只认她一个我
02:35你为了这个女人
02:37和将军小姐退婚
02:39可返回白鹿村时
02:41她早已不见身影
02:43六年了
02:45这皇室都要断子绝孙了
02:48还叫要皇孙
02:50要皇孙
02:51这上哪儿给您找皇孙
02:54难不成
02:54天上还能掉下个孩子吗
02:56老亲
02:57老亲
02:57父亲
02:58老亲
02:59老亲
02:59老亲
02:59老亲
03:00老亲
03:01老亲
03:01母亲
03:02全国
03:02老亲
03:03Thank you, Grandma.
03:16Ah, how did you grow up with this child?
03:21How could you grow up with this child?
03:24Mother, you've never been revived in the palace.
03:27How could she be this child?
03:28Let's go!
03:32My son!
03:37I want you to know that she is not your child.
03:41You will know that she is not your child.
03:47Mother!
03:49You're a child, right?
03:50How could she be this child?
03:51How could she be this child?
03:55She is your child.
03:57Our First Lady of Long.
03:59We are the girl who is the child.
04:00ective girl.
04:09She is a child.
04:14That's the mother.
04:15Lord Kiezen.
04:16Please find her Holyle.
04:17I'm the weak one.
04:18Yes.
04:19Come on.
04:20I'm going to move her.
04:21注目.
04:22Please đem you to be a child.
04:23Do you know the child?
04:24Lord Kiezen.
04:25Lord Kiezen.
04:26Lord Kiezen.
04:27Let's go!
04:29Let's go!
04:31Have you ever told me that you're not going to run away?
04:35You don't have to say anything, right?
04:39Have you ever told me that you're not going to run away?
04:43Let's go!
04:45I'm not going to run away.
04:47I'm going to...
04:49I'll see you later.
04:51Let's go!
04:53Let's go!
04:55This is the one who is the one who is in the house.
04:57Let's go!
04:59Let's go!
05:01Let's go!
05:03Let's go!
05:13Let's go!
05:15Let's go!
05:17Let's go!
05:19Let's go!
05:21Let's go!
05:23Let's go!
05:25Let's go!
05:27Let's go!
05:29Let's go!
05:31Let's go!
05:33You're dead!
05:35You want your eyes?
05:37You're dead!
05:39Look at me!
05:41You're dead!
05:43Let's go!
05:45You're a fool. Do you know who the girl is?
05:47I'm sorry.
05:48You're a fool.
05:49You're a fool.
05:50You're a fool.
05:54You're a fool.
05:55I'm going to die.
06:01I'm a fool.
06:12I'm a fool.
06:15You're a fool.
06:17I'm a fool.
06:18You're a fool.
06:20You're a fool.
06:21You're a fool.
06:22You're a fool.
06:24You're a fool.
06:25I thought you were the king's wife.
06:26I was thinking where is the village of the village?
06:30Come on.
06:31Come on.
06:32Come on.
06:33The king's wife will be the king's wife.
06:36You're a fool.
06:37I don't know how much it is, but I'm going to leave it for him.
06:47Let's go.
06:48Let's go.
06:59I'm sorry.
07:01Let's go.
07:07Oh
07:37好啊
07:38下一位
07:40快看
07:41八字什么
07:42哇
07:44皇室寻得皇子
07:46虎天同性
07:51瞧一瞧
07:52看一看
07:53胡人那边传过来的考虞
07:56价格物美
07:57现考现杀的
07:59一条纸样
08:00二样印象
08:02多少
08:03二两
08:05老板你认真好
08:06明明能抢我的钱的
08:08还要给我点烤鱼
08:10我这可是活鱼献杀的
08:12要是死鱼
08:14一分不要
08:19儿子
08:20娘的鲜都给你买药了
08:22实在是没钱给你买烤鱼了
08:24没事
08:25我才不难吃呢
08:27瘦点才能整成那男子
08:31爸儿子
08:32那娘回去给你自己三套吃
08:36这男女的大人没办法
08:40不就是烤鱼吗
08:42爸爸我有办法
08:44让年轻吃上一顿
08:45一碗土花
08:46一碗土花
08:48你俩在这儿蹲一天
08:52到底想干嘛呢
08:54你死了
08:56阿婆
08:58你说了
09:00死鱼可不要小
09:02你死鱼可不要小
09:03你爹是有多口门
09:04才培养出你这么个小鱼灵鬼
09:08来
09:09来
09:10来
09:11来
09:12来
09:13来
09:14来
09:15来
09:16来
09:17来
09:18来
09:46你怎么这么聪明
09:47当然是聪明的年轻
09:49才生出来我这个聪明的宝宝
09:52皇儿回来了
09:53皇儿回来了
09:54皇儿回来了
09:55母后
09:56你说朕该为皇儿准备些什么呀
09:58真笨
09:59传阿家一指
10:01这所宫殿
10:02改成供小皇子读书的书院
10:04那里
10:05改成膳房
10:07还有那里
10:08改成游院
10:09吩咐青天剑
10:10皇孙回宫那日恶不是晴天
10:13唯他们识问
10:14就医魔所言
10:28都怪那个贱民
10:29还在本小姐没追上皇上
10:31要不是六年前
10:32皇上执意与我退回
10:34我早就是皇后了
10:35小姐别气
10:36宫中这般热闹
10:38指不定是皇上改变了想法
10:40要立您为后呢
10:44我父亲是镇国大将军
10:47太后又赐我为央公求助
10:49皇后的位置
10:51必定是我的
10:54央姑娘
10:55这边请
10:56等我抓了签
10:58定能知道我招招的笔
11:01月家路宅
11:03站住
11:04这个剑妇也配进宫
11:07我是来应召医女
11:09为什么不能进来
11:14我家小姐可是未来的后宫之子
11:16岂如你智慧
11:18哼
11:19皇上最讨厌你这种品性低略的剑
11:22来人
11:23把她给本小姐丢出去
11:24这
11:28放开我
11:32住手
11:33这个人
11:43这个人
11:45我好像这么见过
11:50皇上
11:51这个剑民扰乱公围
11:52我这样把她赶出去
11:55皇上
11:56民女是来应召医女的
11:58就你一个剑民的医术
12:00能好过太医院不成
12:03皇上
12:04这个剑民还带了一个脱油瓶的孩子
12:06怎能专心在宫中做审
12:11你有个孩子
12:13多大了
12:15幼子六岁
12:17六岁
12:20好
12:21日后
12:22你就留在东宫市房
12:23随身过来
12:26皇上
12:31谢皇上
12:32我就知道您一定是个明君
12:42皇上怎么会留这种剑民在宫中
12:44杨姑娘的幼子与皇子同岁
12:47皇上是为了给皇子挑选侍奉之人
12:51皇上从未重新妃疲
12:54哪来的皇子
12:56小皇子流落民间多年
12:58圣上有旨
13:00一旦寻回皇子便立为太子
13:03进城江山
13:04不知陛下幻名女前来
13:16何事
13:18呃
13:20朕就是想问问你
13:23照顾六岁的幼童都需要注意些什么
13:25陛下的孩子
13:27竟女招招同龄
13:29六岁的孩童
13:31活不好动
13:33须时刻盯着
13:35避免跑跳受到伤害
13:37也要细心陪伴
13:39确保心理健康
13:41你对孩子的性情如此了解
13:43想必一定十分疼爱孩子吧
13:45年女家境贫寒
13:47孩子跟着我吃了不少苦
13:49但可怕怪小短事
13:51又生得十分好看
13:56一看你就没什么见识
13:59朕的皇儿才是全年下最好看的
14:06嗯
14:08回陛下
14:09民女刚刚的意思是说
14:11陛下的皇子