Fawq Jrouhi - Nawal El Zoghbi 2010 * نوال الزغبي - فوق جروحي

  • il y a 14 ans
raduction Francaise:
Ce n'est pas viril, de prendre mon âme loin
Ce n'est pas héroïque, de marcher en dessus de mes blessures
tu veux partir? aucun problème
Mais laisse moi mes enfants
Je vous prie de les laisser
Pourquoi de les blesser?
tu viens me battre avec eux
J'ai enduré beacoup juste à cause d'eux
Je leur ai appris ton amour de moi
j'ai tourné votre enfer en un ciel
Mais ne rêve pas de vivre avec moi dans la même maison

tu attends pour que mon cœur se met à genoux
Pour se sentir en puissance?
Et en contre-cœur revenir à toi
Ceci est la paternité?
votre enfant vous faites brûler son sang
Et le séparer de sa mère

English Lyrics

Taking away my soul does not make you more of a man,
Stepping on my wounds does not make you a hero,
If you want to go, go, but leave me my children.

I beg you to leave them,
They've done nothing wrong.
You want to use them to fight me,
But I have sacrificed for them.

I taught them to love you,
I turned your hell into a haven,
But don't dream that we will ever live
In the same house again.

You want my heart to kneel before you,
So that you feel stronger.
I always return against my will.
Is this fatherhood?
To make your child suffer,
And take him away from his mother

فوق جروحي - كلمات فارس اسكندر ألحان سليم سلامه و توزيع عمر صباغ

مش رجولة انك تاخد مني روحي...
مش بطولة منك تمشي فوق جروحي...
بدك ترحل عادي بس تركلي ولادي...

بترجاك تخليهن
شو ذنبن تنإذيهن...
جايي تحاربني فيهن
أنا كرمالن ضحيت...

علمتن حبك مني
نارك حولتا جنة...
لكن ما تحلم إني
فيك بيجمعني بيت...

ناطر قلبي يركع
تتحس بالقوة...
غصبن عني إرجع
هاي هي الأبوة...
طفلك تحرق دمّو
وتبعد عنو امو...

بترجاك تخليهن
شو ذنبن تنإذيهن
جايي تحاربني فيهن
أنا كرمالن ضحيت...

علمتن حبك مني
نارك حولتا جنة...
لكن ما تحلم إني
فيك بيجمعني بيت...

Recommandée