Je marche vers les ténèbres / I'm walking through the darkness
Vers l'horizon funeste / towards the disastrous horizon
Mais la vie qui m'entoure et me baigne / But this life that surrounds me and bathes me
Me dit : "Quand même ça vaut la peine" / Tells me: "It's worth the trouble, really"
Et qui peut se mouvoir / And who can move
Dans ce convoi de larmes / In this escort of tears
Je te dédie ma mort / I devote my death to you
Et je saigne, saigne encore / And I'm bleeding, still bleeding
Mais la bataille est belle / But the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love
L'on peut se retourner / We can turn back
Mais le ruisseau ressemble à l'eau / But the creek is like water
Quand tu pars / When you go
Il n'en reste qu'un bleu noir / it remains nothing but a blue black
Je tombe en défaillance / I fall into a swoon
Vienne ma délivrance / My salvation comes
Me dit quand même qu'au fond de ma peine / telling me that in the depths of my pain
Survit un coeur couleur vermeille / a vermilion heart has survived
Qui bat... / A heart that beats ...
Car la bataille est belle / Because the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love
Vers l'horizon funeste / towards the disastrous horizon
Mais la vie qui m'entoure et me baigne / But this life that surrounds me and bathes me
Me dit : "Quand même ça vaut la peine" / Tells me: "It's worth the trouble, really"
Et qui peut se mouvoir / And who can move
Dans ce convoi de larmes / In this escort of tears
Je te dédie ma mort / I devote my death to you
Et je saigne, saigne encore / And I'm bleeding, still bleeding
Mais la bataille est belle / But the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love
L'on peut se retourner / We can turn back
Mais le ruisseau ressemble à l'eau / But the creek is like water
Quand tu pars / When you go
Il n'en reste qu'un bleu noir / it remains nothing but a blue black
Je tombe en défaillance / I fall into a swoon
Vienne ma délivrance / My salvation comes
Me dit quand même qu'au fond de ma peine / telling me that in the depths of my pain
Survit un coeur couleur vermeille / a vermilion heart has survived
Qui bat... / A heart that beats ...
Car la bataille est belle / Because the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love
Category
🎵
Musique