EN: What part of yourself are you willing to sacrifice in order to gain attention and love?
Three citizens encounter a magical vendor who exchanges objects for talents or looks.
What will they choose? This romantic farce depicts fallibility in a poetic mode.
DE: Welchen Teil deiner Selbst würdest du opfern, um Aufmerksamkeit und Liebe zu bekommen?
Drei Bürger entdecken einen magischen Händler, der Objekte gegen Talente eintauscht.
Was wählen die drei? Diese romantische Farce zeigt Fehlbarkeit auf poetische Weise.
FR: Seriez vous prêt à sacrifier une partie de vous-même pour attirer l'attention et l'amour?
Trois personnes rencontrent un magicien qui echange des objets contre des talents ou des qualités.
Que vont-ils choisir? Cette comédie romantique dépeint faillibilité humaine dans un mode poétique.
ES: ¿Qué parte de ti mismo estás dispuesto a sacrificar para ganar la atención y el amor? Tres ciudadanos se encuentran con un proveedor mágica quienes intercambian objetos de talentos o miradas. ¿Qué van a elegir? Esta comedia romántica representa falibilidad en un modo poético.
_____
FESTIVALS & AWARDS
1. International KinoKabaret Brussels, Belgium 2013
2. Brussels International Short Film Festival, Belgium 2013
3. Portobello Film Festival London, United Kingdom 2013
4. 3rd Jury Award @ LandesFilmFestival Berlin Brandenburg, Germany 2013
5. Festival de Cortos ISB - Bahia Blanca, Buenos Aires, Argentina 2013
6. Silver Medal @ Bundesfilmfestival FANTEX (Fantasy and Experimental) Waiblingen, Germany 2014
7. Международный Фестиваль Кинолюбителей БЕЛЫЕ НОЧИ – White Nights International Filmfestival Petersburg, Russia 2014
8. Kastav Film Festival, Croatia 2014
9. Viewster Online Film Festival, 2014
10. APERON FILMS retrospective for MACHT GELD - Art Exhibition at Schalterraum Berlin Schöneweide, Germany 2014
11. Naoussa International Film Festival, Greece 2014
_____
CREDITS
CAST: Marcos Adamantiadis, Erwan Marjo, Vincenzo Caci, Florence Ruessmann, Julie Vignau, Neslan Cattoir, Virginie Naudillon
VOICE: Xavier Anthonioz
SCREENPLAY: Roman Volkov
STORYBOARD: Masha Volkova
ILLUSTRATOR: Boris Sokolov
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY: Aldo Piscina
FOCUS PULLER & SUBTITLE TRANSLATOR: Xavier Anthonioz
SCRIPT DOCTOR: Jean-Sébastien Lòpez
MAGIC COACH & ART DIRECTOR: Alipio Rabazo
SET PHOTOGRAPHER: Yves Kerstius
BOOM OPERATORS: Julie Vignau, Bérénice Sand
PRODUCTION ANGEL & ASSISTANT DIRECTOR: Isabelle Giroux
MAKE-UP ARTISTS: Julie Duquenne, Clara Della Vecchia, Katalin Szalay
SOUNDTRACK: Mirko Rizzello
CASTING: Alexandra Rice
PRODUCERS: Hélios asbl. & APEIRON FILMS
EDITORS: Charles Dubé, Sébastien Traham, Dave Lojek
SPECIAL THANKS TO: Philippe Cattoir, Astrid Ladefoged, International KinoKabaret Brussels, Cécile and Claude Lepère-Humblet
DIRECTOR, PRODUCER: Dave Lojek
Three citizens encounter a magical vendor who exchanges objects for talents or looks.
What will they choose? This romantic farce depicts fallibility in a poetic mode.
DE: Welchen Teil deiner Selbst würdest du opfern, um Aufmerksamkeit und Liebe zu bekommen?
Drei Bürger entdecken einen magischen Händler, der Objekte gegen Talente eintauscht.
Was wählen die drei? Diese romantische Farce zeigt Fehlbarkeit auf poetische Weise.
FR: Seriez vous prêt à sacrifier une partie de vous-même pour attirer l'attention et l'amour?
Trois personnes rencontrent un magicien qui echange des objets contre des talents ou des qualités.
Que vont-ils choisir? Cette comédie romantique dépeint faillibilité humaine dans un mode poétique.
ES: ¿Qué parte de ti mismo estás dispuesto a sacrificar para ganar la atención y el amor? Tres ciudadanos se encuentran con un proveedor mágica quienes intercambian objetos de talentos o miradas. ¿Qué van a elegir? Esta comedia romántica representa falibilidad en un modo poético.
_____
FESTIVALS & AWARDS
1. International KinoKabaret Brussels, Belgium 2013
2. Brussels International Short Film Festival, Belgium 2013
3. Portobello Film Festival London, United Kingdom 2013
4. 3rd Jury Award @ LandesFilmFestival Berlin Brandenburg, Germany 2013
5. Festival de Cortos ISB - Bahia Blanca, Buenos Aires, Argentina 2013
6. Silver Medal @ Bundesfilmfestival FANTEX (Fantasy and Experimental) Waiblingen, Germany 2014
7. Международный Фестиваль Кинолюбителей БЕЛЫЕ НОЧИ – White Nights International Filmfestival Petersburg, Russia 2014
8. Kastav Film Festival, Croatia 2014
9. Viewster Online Film Festival, 2014
10. APERON FILMS retrospective for MACHT GELD - Art Exhibition at Schalterraum Berlin Schöneweide, Germany 2014
11. Naoussa International Film Festival, Greece 2014
_____
CREDITS
CAST: Marcos Adamantiadis, Erwan Marjo, Vincenzo Caci, Florence Ruessmann, Julie Vignau, Neslan Cattoir, Virginie Naudillon
VOICE: Xavier Anthonioz
SCREENPLAY: Roman Volkov
STORYBOARD: Masha Volkova
ILLUSTRATOR: Boris Sokolov
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY: Aldo Piscina
FOCUS PULLER & SUBTITLE TRANSLATOR: Xavier Anthonioz
SCRIPT DOCTOR: Jean-Sébastien Lòpez
MAGIC COACH & ART DIRECTOR: Alipio Rabazo
SET PHOTOGRAPHER: Yves Kerstius
BOOM OPERATORS: Julie Vignau, Bérénice Sand
PRODUCTION ANGEL & ASSISTANT DIRECTOR: Isabelle Giroux
MAKE-UP ARTISTS: Julie Duquenne, Clara Della Vecchia, Katalin Szalay
SOUNDTRACK: Mirko Rizzello
CASTING: Alexandra Rice
PRODUCERS: Hélios asbl. & APEIRON FILMS
EDITORS: Charles Dubé, Sébastien Traham, Dave Lojek
SPECIAL THANKS TO: Philippe Cattoir, Astrid Ladefoged, International KinoKabaret Brussels, Cécile and Claude Lepère-Humblet
DIRECTOR, PRODUCER: Dave Lojek
Category
🎥
Kurzfilme