[ ENGSUB - INDOSUB ] [ The Legend of Dugu Episode 22 ]

  • 4 years ago
Transcript
00:02Timing and Subtitles Brought To You By The Prophets of Fire @ Viki
00:13♫ The wind pursues as the clouds move; the fables in this world are all a product of a moment of thought ♫
00:19♫ To whom do I gently praise this affection ♫
00:24♫ With the immensity of Heaven and Earth, one tune to sincerely embrace you ♫
00:30♫ Not regretting being devoted to only one ♫
00:36♫ Time lifted the brush gracefully; just hope that the world will be fair ♫
00:42♫ In writing about the kindness and grudges, in being brave to love and hate ♫
00:47♫ I offer the passing time with both hands, just leaving one rainbow behind ♫
00:54♫ To accompany me in a dream ♫
01:05♫ Time lifted the brush gracefully; just hope that the world will be fair ♫
01:12♫ In writing about the kindness and grudges, in being brave to love and hate ♫
01:17♫ I offer the passing time with both hands, just leaving one rainbow behind ♫
01:24[The Legend of Dugu] ♫ To accompany me in a dream ♫
01:31[Episode 22]
01:33How long has His Imperial Majesty been poisoned?
01:36It might have been for a few months.
01:38If we ignore it,
01:41the shortest period (before he succumbs) is six months, the maximum is one year.
01:44With His Imperial Majesty, I'm afraid... I can try using the cure for arsenic to slow down the effects.
01:51But for the long term, it will depend on His Majesty's basic health.
01:57Proceed that way for now.
01:59Remember, do not tell anyone.
02:02If the one who poisoned him learns about this and changes the poison,
02:05we will be in more trouble. Understand?
02:06Yes, I will obey.
02:09Quickly leave.
02:15The poison has been there for months.
02:18Why was I so stupid?
02:20How could I believe Yuwen Hu would let Yu off after I told him the truth?
02:27Only less than a year left.
02:29He calculated that
02:31once the baby was born, Yu would die.
02:35Empress, you must tell Old Master the truth.
02:38Please discuss it with him.
02:41The only one who can help His Majesty in the Imperial Court is Old Master.
02:54How could you do that?
02:57I was left with no choice!
03:01If not for me wanting to save Jialuo,
03:03would I lower myself to beg Yuwen Hu?
03:06If not for me wanting to save the emperor,
03:08would I be keeping this huge lie?
03:12If I could have chosen to not tell you anything
03:15or lie to you or hide it from you--
03:18I really can't bear to let His Imperial Majesty unfairly die because of me.
03:23Plus, the fact that my body is becoming heavier as each day passes by,
03:26I had no other choice.
03:29I can only come here to beg you.
03:31Hoping that you can help me.
03:34Quickly send Younger Brother Shan into the palace to take up the position of the Chamber Guard Commander.
03:38This is the only way
03:41I can get rid of the close observation by Yuwen Hu
03:43and save His Majesty.
03:52You can ignore me.
03:56But do not forget the oath you made to the late emperor.
04:03Can you bear to watch His Majesty dying
04:06after ascending to the throne, in less than a year?
04:13I have made my arrangements as to how to
04:16face the late emperor in the netherworld.
04:20But have you thought about it clearly? If you protect His Majesty,
04:25you are going against Yuwen Hu.
04:32Tell me!
04:35In your heart,
04:37which person dwells there, His Majesty or Yuwen Hu?
04:45It does not really matter.
04:47What is important is I cannot let Yu die for an injustice.
04:51He is innocent.
04:57Is this the "Dugu reigning the world" that you wanted to have so much?
05:01A puppet king who cannot even preserve his life.
05:04A current empress who had an illicit affair with a high official.
05:07What kind of grand undertaking is this?
05:10You are even worse than Yuwen Jue!
05:14What is the point of saying this?
05:16Just tell me!
05:18Are you saving him or not?
05:26Of course, I will save the emperor.
05:30I will return to the court tomorrow
05:32and take back my prime minister position.
05:34I cannot let Yuwen Hu do whatever he wants.
05:40But... the baby in your womb,
05:45after being born, can not stay.
05:51Father...
05:58I am not asking you to kill him.
06:00Just say that he died immediately after his birth.
06:05Then send him somewhere far away.
06:08Maybe this way,
06:10Yuwen Hu will temporarily
06:12stop attacking His Majesty
06:16because you will be severely grief-stricken.
06:18Even if Yuwen Hu falls one day,
06:22then this baby will not become a knot in the heart between you and His Majesty.
06:36You are right.
06:39Since this child
06:42was a mistake to begin with,
06:46I can not let this mistake continue.
06:53I earnestly ask you to find this child a good family.
06:58They need not be rich.
07:01I just want him to be educated and treated well.
07:06Let him grow up safely.
07:09That's all I will ask for.
07:57Are you the Wang which Eldest Sister mentioned in her letter?
08:00Yes.
08:02The emperor sent me here to Longxi to take care of Commandery Duchess.
08:10What about the eunuch and maidservant I asked for from her?
08:13There are none?
08:16Old Master.
08:25I, of surname Wang, greet Commandery Duke.
08:29Enough. Forego with the formalities.
08:32Little Sister, you are from the capital.
08:34You must be really good.
08:35May I ask how long will you stay here?
08:38What do you want to eat or enjoy?
08:41May I ask... who this is?
08:46My surname is Feng. I serve Commandery Duke much like a wife.
08:49I see, Concubine Feng.
08:55Commandery Duke, I have long heard that the internal management of the ducal house of Longxi was not good.
08:59But today, I have confirmed it is true for myself.
09:02What do you mean?
09:04Commandery Duke surely knows that I am the daughter from the commandery ducal house of Luoyang.
09:09Since the start of this Wei Dynasty, I entered the palace as a protocol instructress.
09:12I also have a cousin with the surname Liang.
09:15She was precisely your deceased mother.
09:17Hence, according to seniority, I am worthy to be addressed by you as "aunt."
09:25But for a lowly concubine like you,
09:28what right do you have to address me as "little sister?'
09:30Are you trying to insult me personally, or are you showing general disrespect to a senior?
09:34You do not even place any importance to Commandery Duke's mother.
09:38Enough. Apologize to Aunt.
09:44Go on.
09:49I said the wrong thing.
09:50I ask that you do not lower yourself to my level.
09:54Of course, I will not.
09:57I heard you were once a maidservant
10:00serving the previous official wife.
10:02You were then promoted and asked to serve Commandery Duke.
10:05Was there any concubine document signed and sealed?
10:10Since you don't have one,
10:12then you're just a bedchamber servant lower than even an entry-level peasant concubine.
10:17Although I am not talented, I am still a fourth-rank Female Palace Official.
10:21For an envoy sent on behalf of His Imperial Majesty and His Empress,
10:24since the establishment of empires, it is to be the master and madam who welcome them.
10:28What right does a bedchamber servant like you step forward here to speak?
10:31Is this ducal house of Longxi trying to slight His Majesty?
10:34So many people have been punished before according to our Zhou laws for looking down on the might of the emperor.
10:39Commander Duke, am I not right?
10:48I dare not. It is because I lack knowledge
10:51that is why I committed such a huge mistake.
10:53But Commandery Duke is wholly-devoted to serving his country.
10:56- He is completely loyal to His Imperial Majes-- - Shut up!
10:59A lowly person like you has no right to discuss state affairs.
11:02Commandery Duke, I am now well-informed of the situation here in your ducal house.
11:07No wonder His Majesty is always angry in the palace saying how you neglect the biological sister of the empress.
11:11Th-This... Why do you say that?
11:14I dare not do that.
11:16As they say, the country is like your home, your home is like the country.
11:19If a servant disturbs the order by not being respectful to her main mistress,
11:22it is very possible also for the subject to disrespect his master and develop disloyalty.
11:26Serving past empresses has consistently taught me
11:29that if the house is in disorder, how can you be called a respectful and humble subject?
11:33If the rules have not been rectified, how can you be called sensible?
11:37It looks like... I will be staying for quite some time here.
11:42In front of me, this Feng woman dared to be so arrogant.
11:45I can't imagine how much she bullied her madam when I was not around.
11:50Aunt, please appease your anger.
11:52I am sure that there has been no such thing.
11:54Commandery Duke, in consideration of your mother
11:58and the fact that you call me your aunt, do not utter hypocritical words like that.
12:02Before I left the capital, not only His Majesty and Empress,
12:06but even Prime Minister Dugu gave me instructions.
12:09Madam was married to here in the hope that she could serve you well
12:13and not to be bullied by a lowly slave like this.
12:17I am not a lowly slave!
12:19I also came from the ducal house of Liang.
12:21- Commandery Duke, you must give me justice! - Enough.
12:27Bedchamber Servant, is this the secret technique you use to seduce Commandery Duke?
12:31Feng, your birth mother was a common entertainer.
12:36Common entertainers use their beauty to interact with people. A pair of arms that a thousand people have slept on.
12:40They are of the slave class. How can they not be lowly?
12:44Since you are so good in the three techniques of infatuation, pestering, and crying,
12:47it shows how profound you have learned your family's teachings.
12:49Unless your family has been in this lowly craft for at least three generations, I'm sure you couldn't be trained to this level.
12:54You...
12:59This...
13:04- This... - If you still do not wake up,
13:06I will use needles to prick your finger and let us see if you will wake up or not.
13:12Good that you are awake.
13:14How can there be a slave who faints after being scolded a little and then acting as if nothing happened?
13:20Looking down on an envoy is a serious crime.
13:23Commandery Duke, what should we do?
13:25Since it is a serious crime,
13:27cane her thirty times and she is to be grounded within the inner courtyard.
13:33Commandery Duke!
13:34Enough...
13:36Caning her thirty times might cost her life.
13:39This Feng is after all your favored woman.
13:42It is also not good for you to give such a harsh punishment.
13:45Why not...
13:47Why not let me be the good person instead?
13:50Yes.
13:51Let this Feng carry the book of house rules on her head
13:54and then kneel on the doorstep of the inner courtyard for six hours daily,
13:57for fifteen days.
13:59Fifteen days?
14:00Impossible, I still need to take care of Fifth Young Miss.
14:04The legitimate mother will take care of her.
14:05What right do you have as a bedchamber servant?
14:10Why are you all still standing there?
14:11Quickly pull this Feng woman out of here.
14:20Commandery Duke, your mother hated disrespectful servants the most.
14:25If it were her, I do not think she would be as kind as me.
14:30All right.
14:32All of you listen. Do whatever Aunt says.
14:37Yes.
14:39Pull her out.
14:43Commandery Duke!
14:56Commandery Duke, it is now 9:00 in the morning.
14:59I believe all those feudal officials are waiting for you outside.
15:02You should take care of official matters first.
15:05I will accompany Madam.
15:08You do not need to worry.
15:14Then I am leaving now.
15:16Aunt, you have traveled far.
15:17I will let you handle everything here.
15:21Respectfully sending off Commandery Duke.
15:35Madam, earlier you asked me why I did not bring anyone else here.
15:40I can answer you now.
15:42What you need is only me.
15:47Aunt, I will need your guidance in the future.
15:51Do not mention it.
15:52Since I came here to Longxi, I must fulfill the task given to me by the empress.
15:56You are really capable.
15:57Without saying much, you defeated that Feng.
16:01You have overpraised me. What I have been trained for in the palace for so many years
16:05are just these small tasks.
16:11His Imperial Majesty has arrived!
16:13Banruo! Banruo!
16:15- Banruo.- Your Imperial Majesty.
16:19Your Majesty, we are in the palace.
16:21How can you call my name so casually?
16:26I am already used to it.
16:28Furthermore, you are my wife.
16:31It feels restrained to be calling each other "Emperor," "Empress," "His Majesty."
16:36I have been reading a lot of old books lately,
16:38thinking of a name for our child.
16:40You--
16:44What is wrong?
16:46Who annoyed you?
16:48Chun Shi! Chun Shi!
16:50It's nothing. Stop calling for her.
16:52I went back to our Dugu Manor earlier.
16:55I talked with Father and he agreed to return to the imperial court.
16:59I was just happy.
17:01Really?
17:04That is great.
17:05Father-in-Law is a loyal Pillar of State.
17:06With him in the imperial court, Yuwen Hu will not dare to cause trouble.
17:12But getting back to this,
17:14since you got pregnant, you have become more sentimental.
17:18How unlike that young woman who is very resolute in killing or punishing people.
17:24Come.
17:27When I first met you, I was struck with awe.
17:30You were riding a horse and jumped over such a high fence.
17:34I was thinking then
17:37that I would not mind giving my life
17:39just so I could see such a pretty and awesome wife every day.
17:42Who would have imagined that now,
17:45you are sitting in front of me, pregnant, and teary-eyed.
17:49Your Majesty.
17:51Let us get back to the first topic.
17:52Look.
17:53I have been reading some old books.
17:55I chose a lot of names.
17:57You make the final decision.
18:02It is still early for the delivery date.
18:04How about we discuss this later on?
18:07How can you discuss matters like this later on?
18:09The empress delivering a child is a huge event.
18:12Moreover, I am worried
18:14that I will become dumbfounded
18:16from joy, once I see the child.
18:17Won't all the ministers laugh at me?
18:20So I must be prepared for it.
18:25Your Majesty, my stomach has been slightly in pain lately.
18:30I'm thinking, what if this baby—
18:34Stop it. Don't talk nonsense.
18:37The imperial doctor checks your pulse every day.
18:39He reports to me once he is done checking.
18:41The baby is very healthy. There is no problem.
18:44Don't think too much. Just take it easy.
18:47Our child will come into this world safely.
18:55I do think too much.
18:58Your Majesty,
18:59once I commence waiting for my labor,
19:01you will be left alone to handle court affairs.
19:03You must take good care of yourself.
19:06Nobody knows if there are still remnants of Yuwen Jue's men here in the palace.
19:10You must be careful when you partake of any food.
19:13Please let your servant try it first before you eat.
19:16And please continue the prescriptions given by the imperial doctor.
19:22Surely.
19:24I will listen to whatever you say.
19:34Greetings, Empress.
19:39This is what I found in the incense cauldron in the study room,
19:42it is strychnine.
19:43If you take this item chronically, it will make you insane.
19:51I guess someone thinks that mercury is not enough.
19:55Maybe because His Imperial Majesty looks healthier lately
19:59and frequently plays polo,
20:02which is why they've started to suspect.
20:06Change out all the strychnine.
20:08Give His Majesty a prescription that can cause headaches
20:10but will not harm his health.
20:12Yes.
20:14But we should not keep hiding this from His Majesty.
20:17Or else, it will be exposed sooner or later.
20:21I will take my leave.
20:28Yuwen Hu is so cruel.
20:31I thought I could pacify him by meeting him
20:35every two to three days.
20:37But he never had any intention of letting Yu live for one more day.
20:43Empress.
20:49Just be frank.
20:51I just want to ask if in your heart,
20:54you love His Imperial Majesty more than the Grand Preceptor now?
20:59Yuwen Hu sincerely loves me.
21:02But between me and the imperial throne,
21:04I am still second.
21:06Or else, he would have never let go
21:10and allowed me to marry Yu.
21:13But Yu is different.
21:15I know very well that I am always number one in his heart.
21:20Since you know, you must act quickly.
21:23Do not wait once your pregnancy is near term
21:25and your body cannot bear it anymore.
21:35I initially thought of letting him
21:37stay for a few more days.
21:40But it seems like that is impossible now.
21:48Arrange to go for prayers at Longxing Temple tomorrow.
21:50Tell Yuwen Hu that I want to meet him.
22:17Do we not look like we are
22:19getting married right now?
22:24Do not talk foolishness in front of the gods.
22:31We just met a few days ago
22:35and you asked to meet again today.
22:38Did you miss me?
22:40Please have a walk with me.
22:43I have something to tell you.
22:52That night I had a dream.
22:56I dreamed of caring for a pigeon inside a cage.
23:00When I let it out, your bigger pigeon attacked it.
23:06It died soon after.
23:10Ah Hu, I woke up terrified and could not sleep.
23:15I am so scared. I feel that it was a warning from the heavens.
23:20What warning?
23:22In my opinion, women tend to overthink when they are pregnant.
23:27I am not. The dream I had when I was little
23:30of becoming an empress, hasn't it come to pass now?
23:34Ah Hu, you must attach importance to this matter.
23:37Sure. Sure. Sure.
23:38Tell me. What should I do?
23:42Do you remember that you told me that you only want our child?
23:46You only want our child and nothing else.
23:50What do you want me to do?
23:52I want you to kill them.
23:54They were all born by your first wife.
23:56They surely hate me.
23:59In the future, I will help you become the emperor.
24:02Once we get married, they will find a way to kill our child.
24:06They will then have their chance to become the emperor.
24:08No, I will not let them kill my child.
24:12So, you must kill them.
24:14Banruo, have you gone mad?
24:16They are all my blood and flesh. How can I do that?
24:20You must do so!
24:22You promised me
24:23that only our child could be emperor. You can keep your daughters,
24:27but not one of your sons must live.
24:35I know you hear me. I have prepared it.
24:43Hedinghong poison (arsenic).
24:45They will not suffer.
24:47Just add it to their wine.
24:49They will feel nothing. Just like going to sleep.
24:54Ah Hu.
24:55- Banruo. Banruo! - Take it.
24:57- Take it. - Let go!
24:58Take it!
25:02Banruo!
25:09Banruo! Banruo!
25:12Banruo, are you okay?
25:15My stomach is very painful.
25:20My child...
25:29My Lady, wake up.
25:32My Lady.
25:34Are you ready?
25:36Yes.
25:43Chun Shi, what happened?
25:48So much blood!
25:50Tell me! What is happening?
25:53They might both die.
25:55Grand Preceptor, this is your child.
25:59Why were you so cruel?
26:02Let me go in.
26:06- Let me go in. - No, you cannot!
26:07You need to wait outside!
26:08- I want to go in. - No, you cannot!
26:12- Master, I have investigated it. - How did it go?
26:15Someone intentionally placed oil on the staircase.
26:18Who did so?
26:20The Heir Apparent's man. He has already committed suicide.
26:29- Push hard. Hold on for a while more. - So painful.
26:32My Lady, why were you so cruel to yourself?
26:37If I did not,
26:40Yuwen Hu would not believe
26:42that he killed our child.
26:44♫ Only meeting once ♫
26:49Are you ready?
26:51Yes.
26:52I kept this dead baby warm with water since last night.
26:56He will surely believe it.
26:58But you must push.
27:00The child is still in your womb.
27:03Although you took the drug to induce labor,
27:06if the baby dies in your womb, then...
27:10Can my child live?
27:14For an early child, it's half and half.
27:18You must push hard.
27:20- If it gets stuck inside, then— - I will push hard.
27:22Bur remember,
27:25my child... must live.
27:28Do you hear me?
27:31Push! Faster!
27:34- What is happening? - Faster!
27:37Push more!
27:38Let me enter! Banruo!
27:44Banruo!
27:49My Lady!
27:50My Lady, what is happening?
27:53My Lady!
27:54Banruo! Banruo! Banruo!
28:01Banruo, let me in!
28:08Banruo
28:13♫ That mountain, this lonely city, because of you ♫
28:17Let me go in!
28:19This...
28:21A baby boy born early. We failed to save it.
28:29Failed to save it?
28:31Master...
28:35Master, contain your grief.
28:36Failed to save it...
28:40Little Princess is so obedient. She did not cry at all.
28:43I will send her away from the back door now.
28:45It is a girl?
28:48Let me take a glance before she leaves. Just a glance.
28:53Banruo, open the door!
28:57It will be too late. We cannot wait anymore.
29:00- Banruo! - My child...
29:04- Be careful. - Banruo, open the door!
29:08Banruo! Let me enter!
29:12Banruo!
29:15Open the door.
29:21Banruo!
29:24Banruo, are you well?
29:27Our child... is dead.
29:31It is my fault.
29:34Do not be sad.
29:35You killed my child.
29:37Give it back to me.
29:39We will have a child again in the future.
29:42You cannot give it back.
29:44- Banruo. - Go away.
29:47I do not want to see you again.
29:49Banruo.
29:51Leave!
29:53- Banruo. - Grand Preceptor, you better go back first.
29:56My Lady is already like this. She cannot bear any more stress.
29:59Moreover, with such a huge incident, the palace will surely send people here.
30:04Grand Preceptor, please leave.
30:08Banruo...
30:09- Grand Preceptor!- Banruo!
30:21Master.
30:23Yuwen Xun...
30:26Remember, cleanly settle with
30:30the midwife and the person who
30:33took the child away earlier.
30:35Yes.
30:36I will handle it well.
30:40You can now inform the palace
30:43that something terrible has happened.
31:03[Longxing Temple]
31:12Your Imperial Majesty.
31:13Banruo...
31:15- Banruo... - Your Majesty.
31:18Your Majesty, I am so sorry.
31:22I was not able to keep our child.
31:27I know.
31:29Just treat it as us not having a fate with this child.
31:35As long as you are alive, then that is enough.
31:37Take good care of yourself.
31:39We can still have a child in the future.
31:41Your Majesty, someone placed oil on the staircase.
31:53Quickly send people to investigate it!
31:56Your Majesty.
31:59I have investigated it. It was someone who worked for Zhao Gui.
32:04I have asked Chun Shi to make the arrangements
32:07of shifting the blame to Yuwen Hu's Heir Apparent.
32:10Once this spreads throughout the imperial court,
32:13even Yuwen Hu must step back from it.
32:19He will not treat you so arrogantly again.
32:23Banruo, things have already become like this,
32:28how come you are still thinking for my sake?
32:32It is all my fault.
32:34I am sorry.
32:37It was me.
32:41I am the one who
32:44wronged you.
32:46[Fengyi Hall]
32:56Sister, why did you not discuss such a huge matter
32:59with our family first?
33:02Father hurriedly went to see His Imperial Majesty just now.
33:05Tell me. With such a tall staircase and falling from it,
33:08what if—
33:10I can bear this bit of suffering.
33:12I dare not tell you all of it
33:14because I'm afraid of showing any flaws if you know it all.
33:18Now, Yuwen Hu really thinks that he killed the child.
33:23So for the time being, he will be gravely heartbroken.
33:27He will not do anything to the emperor for now.
33:33It is a princess?
33:38She looked just like you when you were a child.
33:41I asked Chun Shi to send her to the Compassionate Relief Academy.
33:45Jialuo, once I have rested,
33:48please submit a request that you want me to come back home.
33:52I want to go to the Compassionate Relief Academy to visit her.
33:56See if she is living well.
33:59Yes.
34:01But, Sister, you really have suffered a lot this time.
34:09I am fine.
34:11I still have your brother-in-law comforting and taking care of me.
34:15I just feel bad for him.
34:18He really thought that I miscarried.
34:20He clearly wanted to cry,
34:21but he did not dare to do so in front of me.
34:24He frequently hides in the corner alone.
34:29A woman cannot cry during her first month of postpartum.
34:36Just let me cry for a while.
34:38I will be fine after that.
34:40Our life from now on
34:43will become better.
34:48Oh right. Do you have any news about your second sister?
34:52None yet.
34:56Do not know if that Instructress Wang has arrived in Longxi.
35:00I hope she can really help your second sister.
35:03Let her win some credits.
35:06I hope everything will be better.
35:16My surname is Du, first name Yueniang,
35:18from the province of Jiangzhou, 21 years old.
35:20I am an only child. My parents are farmers.
35:24They are both not here in Longxi.
35:26I entered the ducal household 5 years ago
35:28and have served Commandery Duke 16 times.
35:31I now stay in the Spring Sun Courtyard.
35:37Her background is clean.
35:39She is also not heavily favored. You can use her.
35:47By gathering the concubines and recording them like this,
35:51we can then clearly know from where they came from
35:54and their close family contacts.
35:56You will then clearly know their backgrounds from now on.
36:05Who else?
36:12Pei Jinniang, 19 years old.
36:15But I am not a daughter of someone from the slave class.
36:18My family is also a reputable family in Hedong.
36:20My older brother is Commandery Duke's most able assistant general.
36:26Before entering here, I had concubine papers processed.
36:30You are just a concubine.
36:31You dare use "I" and "you" in front of the legal wife?
36:34Slap her.
36:36You dare?
36:41I am from a general's family.
36:43What can servants like you
36:45do to me?
36:47Even though you are from a well-known family,
36:49as long as you chose to become a concubine, then you are still of low rank.
36:52Have you not heard,
36:54"A concubine is to be treated similar to a slave and can be sold"?
36:58Fine then.
36:59Since you cannot accept being punished by maidservants,
37:01I will have those male attendants push you down.
37:04But I am afraid that after being touched by another man,
37:07will Commandery Duke still let you serve him?
37:15How dare you hit me?
37:19I am a meritorious subject who bore Commandery Duke his second son.
37:21You all--
37:25You all...
37:28I will go look for Commandery Duke!
37:42What are you people doing?
37:43Let me go!
37:44- Mother! - What are you doing?
37:46- Let me go! - Let go!
37:47Let my mother go! Let go!
37:49Let go!
37:50Let her go! Let my mother go!
37:53Come here.
37:55You must be the second young lord.
37:56Come, let your aunt take a good look.
37:58Good boy.
38:00Come, Second Young Lord.
38:02I will give you some candy.
38:04Do not misbehave.
38:05Let my mother go!
38:07As the young lord of a commandery ducal house,
38:09how can you call a concubine your mother?
38:12This must be at the instigation of your birth mother.
38:14This is against proper family etiquette.
38:17Mother!
38:18Young Lord is still young.
38:20But Jinniang, can not be forgiven.
38:23Men, drag her beside the pond to wake her up.
38:26- Let me go! - Mother!
38:28Mother!
38:29You vile servants!
38:30- I will not forgive you! - Ma'am.
38:32Please save my mother.
38:35- Wrong, I mean "concubine."- Let me go!
38:37Quickly save my concubine mother.
38:38Second Young Lord, no need to be too worried.
38:40That water cannot drown your concubine mother.
38:42- I just want to wake her up, - Let me go.
38:44so she will stop saying the wrong words.
38:47Come, pour water on her.
38:50Ma'am!
38:52- Help me! - Still fighting back? Hit her.
38:54- Mother! - Save me!
38:58Ma'am...
38:59Listen.
39:01Release her after an hour.
39:04It was all my fault!
39:07Are you not afraid to frighten the children by shouting that loudly?
39:10I will not do it again.
39:11Please let me go.
39:13All right.
39:17Little Miss.
39:18Greetings, Grandaunt.
39:20Forego the formalities.
39:22Fifth Young Miss, you really are a good child.
39:25Come, I have something for you.
39:28Look at this.
39:29Is it beautiful?
39:31Take this first and wear it.
39:34In the future, go to Madam often to greet her.
39:36I still have more good things to give you.
39:48You deserve it.
39:53Good children, quickly greet your mother.
39:57Greetings, Mother.
40:00Good.
40:04Madam, I heard there is still a young lord that has not yet reached adulthood.
40:09What I mean is you should raise him.
40:14Who wants to take care of them?
40:25Aunt, thank you for helping me vent my grievances today.
40:28But what does it mean for me to raise those annoying kids?
40:32Since you are the legitimate mother in the household,
40:34all the children should be raised by you.
40:37Look. How did that Feng and Jinniang get highly favored?
40:40Because they bore children.
40:43Once you control all the children,
40:45they can not do much anymore.
40:47But those children are not of one heart with me.
40:50All concubine-born children are never of one heart with their legitimate mother.
40:53Fostering them means raising them in their own courtyard with their assigned servants.
40:57They just have to come to greet you every day
40:59and then return to their own courtyard to study, play, or embroider flowers.
41:02No need to meet them all that often.
41:04And if Commandery Duke knows that all the children are here,
41:07he naturally will come and visit you more often.
41:12I do not want him to be here because of the children.
41:15Since you vented my grievances today,
41:17he surely will respect me.
41:18Madam, you are not expecting me to suppress Commandery Duke for you forever, do you?
41:24At most, I just need to coax him and cry a little.
41:28Does he not fall for these tricks from Feng and those other women?
41:31Nonsense!
41:37Mardon, pardon me for saying some disrespectful words.
41:41You are the biological younger sister of the empress.
41:44How poised and dignified she is inside the palace.
41:48Fine, if you do not want to emulate a role model,
41:50but why emulate the tawdry acts of their birth mothers?
41:53Who are you?
41:55You are the distinguished legal wife of the Commandery Duke of Longxi.
41:58A wife is of equal existence (with the husband).
41:59Any man who marries a main wife
42:01will hope that she takes care of his home, handles its affairs, and pacifies his harem.
42:04If she acts like you only knowing to be jealous and throw tantrums all day,
42:08Commandery Duke will have to become a saint
42:09so he can tolerate you.
42:11But...
42:13throughout our journey back here from the capital,
42:16he pampered me a lot.
42:19Pampering you is just a moment of delight between a married couple, not one that will work for daily interactions.
42:23Madam, since you asked me to guide you,
42:26I hope you can listen more to what I say
42:28and think about what you should do.
42:31Yes, you have a point.
42:34From now on, I will listen to you.
42:38Let me ask you then.
42:39What if Commander Duke learns about
42:41how we punished Jinniang today?
42:46No crying.
42:48No tantrum.
42:50Slowly reason it out with him.
42:53Good.
42:57But that is not enough.
42:59Commandery Duke has always been an affectionate person.
43:02He treats every lady well.
43:04But actually, he treats every lady not good enough.
43:08If he sees Jinniang suffering, he will surely get mad.
43:11But as long as you build his ego up enough,
43:16he will not say anything then.
43:25Timing and Subtitles Brought To You By The Prophets of Fire @ Viki
43:39♫ Asking the world how many years must it revolve ♫
43:45♫ For one encounter to happen ♫
43:51♫ In an illusion, we see each other again under the pipal tree ♫
43:58♫ Fate got carved enclosing the fingertips ♫
44:04♫ Burning years provoked the dust to develop sentiments ♫
44:10♫ But it's unable to sustain time ♫
44:16♫ Hundreds of turns, thousands of misfortunes ♫
44:20♫ The hardest thing to do is give one's blessing ♫
44:23♫ I'm willing to wait for a lifetime ♫
44:28♫ One lifetime is so long ♫
44:32♫ But I ask for a moment ♫
44:35♫ To be carved in one's bone and encircle the heart ♫
45:09♫ Hundreds of turns, thousands of nights ♫
45:13♫ You accompanied me to silently recite ♫
45:16♫ Can we see each other in the next life ♫
45:21♫ A promise of eternal fate ♫
45:25♫ Chanting and praising about separation ♫
45:28♫ I hope that this love will never extinguish ♫
45:35♫ I hope that this love will never extinguish ♫

Recommended