Поиск
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
"Боинг-737-8 макс" возобновил полёты
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
4 года назад
Пассажирский самолет "Боинг-737-8 макс" совершил свой первый за 20 месяцев коммерческий авиарейс в Бразилии.
Category
🗞
News
Показать меньше
Рекомендуем
1:00
I
К следующему
"Кинематограф в отличной форме": Венецианский фестиваль раздал награды
euronews (на русском)
1:44
Мелони: скандал с отставкой министра культуры "не ударит" по правительству
euronews (на русском)
1:01
Мелони о поддержке Украины: "Мы не должны сдаваться"
euronews (на русском)
1:00
Береговая охрана вернула в Ливию лодку с 64 мигрантами
euronews (на русском)
1:00
Starliner вернулся на Землю без экипажа
euronews (на русском)
0:25
Катастрофа на авиашоу в Далласе
euronews (на русском)
0:35
"Боинг" просит затянуть болт в 737 MAX
euronews (на русском)
0:40
Boeing 737 MAX 9 поставили на прикол
euronews (на русском)
0:35
Китай обзавёлся собственным пассажирским самолётом
euronews (на русском)
0:54
На Камчатке ищут жертв авиакатастрофы
euronews (на русском)
1:38
Забастовка "Брюссельских авиалиний" нарушила планы на праздники
euronews (на русском)
0:35
Emirates закупила самолёты Boeing на 52 млрд долларов
euronews (на русском)
2:23
Завод Audi в Брюсселе могут закрыть
euronews (на русском)
1:10
Volkswagen рассматривает возможность закрытия немецких заводов впервые за свою 87-летнюю историю
euronews (на русском)
2:55
Ирак. Казнь Саддама Хусена и ее последствия
euronews (на русском)
1:09
Сербия-Косово: "Нормализация отношений — решающий шаг для вступления в ЕС"
euronews (на русском)
1:30
Орбан: "Миграция разрывает ЕС на части"
euronews (на русском)
1:01
Венецианский кинофестиваль: фавориты и прогнозы в преддверии закрытия
euronews (на русском)
1:52
Италия: посещение фонтана Треви может стать платным
euronews (на русском)
2:01
Спорт и тренировки во время войны
euronews (на русском)
1:30
Евроинтеграция Украины: Стефанишиной доверили контроль за ходом реформ
euronews (на русском)
20:00
Маргрете Вестагер: "В Еврокомиссии нужны женщины"
euronews (на русском)
11:46
Новости дня | 6 сентября — вечерний выпуск
euronews (на русском)
7:00
"О положении Союза": Венгрия-нарушитель, выборы в ФРГ, Монголия против МУС
euronews (на русском)
1:08
Зеленский об операции в Курской области: "Мы с Путиным поменялись ролями"
euronews (на русском)