Long Sword Episode 3 Subtitle

  • 2 years ago
Transcript
00:00Longue épée L'histoire est fictive. Toutes les similitudes sont fortuites.
00:04Épisode 3 Là où le rêve a commencé Merci d'avoir regardé sur www.animetrilogy.in
00:31Salut, oncle Joseph.
00:37Qui êtes-vous?
00:38Vous souvenez-vous encore de He Changfeng ?
00:40Il y a huit ans.
00:41Je suis sa fille, He Jiang.
00:44Oh c'est toi!
00:47Le travail de votre père Wanderlust n'était pas terminé à l'époque.
00:55Où sont ces marchandises ?
00:57Marchandises?
00:58Heureusement, j'avais la carte d'identité Optimum, donc la marchandise a été retournée.
01:01Mais ces connards en ont retenu quelques-uns.
01:04Cela m'a causé une perte énorme.
01:06Je suis vraiment désolé.
01:08Eh bien, le passé est le passé.
01:10Pouvez-vous me donner une autre chance?
01:12Quelle chance ?
01:13Je peux livrer des marchandises.
01:15Hahaha.
01:17Pourquoi devrais-je vous embaucher?
01:22Wanderlust Max Charge utile 100 tonnes Capacité passagers 2
01:29je suis vraiment désolé
01:30pour la mort de ton père.
01:32Oubliez de gagner de l'argent. Tant que tu ne me laisses pas subir une perte,
01:35Je pourrais peut-être vous aider.
01:38D'accord, vous ne subirez aucune perte.
01:40Il y a des gangs et des bandits le long du chemin. Pouvez-vous les gérer?
01:44J'ai traité tous ceux de la prison mixte qui voulaient m'agresser.
01:48Ce sont tous des criminels.
01:51Hé bien.
01:52As-tu
01:53gentiment dormir avec chacun d'eux?
01:56Ouais, chacun d'eux a dormi,
01:58mais je restais debout. Pas si gentiment.
02:01Et mon poing me faisait un peu mal.
02:02Hahahaha.
02:05Tu m'impressionnes beaucoup.
02:08Tu veux dire que tu es bon au combat.
02:10Ainsi était ton père.
02:12Mais il a quand même échoué face à ces seigneurs de guerre Optimum.
02:15J'y suis resté huit ans,
02:17et je sais comment les gérer.
02:19Ils vous feront chanter puisqu'ils savent combien nous gagnons au quai.
02:23Je suis différent de l'époque.
02:29Ensuite, livrez de la nourriture.
02:31Il y a pénurie de nourriture partout.
02:33Si vous faites du bon travail,
02:35nous continuerons à travailler avec vous.
02:37D'accord.
03:25Hé, arrête, arrête, arrête !
03:27- Arrêt du trafic ! -Descendez du camion !
03:29-Descendez! -Vite!
03:31Hé.
03:33Hé, c'est une conductrice.
03:35-Bon! -Elle va facilement avoir peur de pleurer.
03:41Agenouillez-vous et laissez vos biens ici.
03:44Agenouillez-vous et nous vous épargnerons la vie si vous nous laissez la marchandise.
03:49Qu'est-ce que le…
03:51Wanderlust Qui est le patron ? Hein? Je dis, agenouillez-vous et donnez-nous vos biens.
03:52Yue Gang, c'est ça ?
03:52Wanderlust Qui est le patron ? Hein? Je dis, agenouillez-vous et donnez-nous vos biens.
04:01Je ne te donnerai même pas un centime aujourd'hui. Wanderlust Charge utile totale 39 285 kg Capacité passagers 2 Si vous me laissez passer paisiblement,
04:06Je vous offrirai un repas un jour.
04:10H-comment oses-tu ?
04:12Avez-vous le dernier mot ?
04:15Si vous ne le faites pas, faites venir votre patron ici.
04:17Que diable…
04:20Cette femme semble difficile à gérer.
04:22C'est une connaissance de notre patron ?
04:24Qui est-ce qui crie pour le patron ?
04:27Je suis leur patron.
04:29-Ah ! Frère Wei ! -Frère Wei !
04:30Déplacez les barricades.
04:32Et laissez-moi passer.
04:34Tout le monde paie pour passer, mais vous ne voulez pas payer ?
04:39Est-ce même légal ?
04:41De quelle loi parles-tu ?
04:43Oh.
04:45Alors ta loi
04:47ne permet pas aux gens de passer par ici.
04:49Bingo.
04:50Il faut payer pour passer.
04:53Pas de marché.
04:55J'avoue que je suis un nouveau venu.
04:57Alors comment oses-tu être si arrogant ?
04:59Je n'ai pas d'argent.
05:00C'est ma première commande, ce qui est important pour moi.
05:03Si tu me laisses passer aujourd'hui,
05:05comme je l'ai dit,
05:06Je vous inviterai à un repas un jour.
05:08Mais si vous insistez,
05:10dis-moi
05:12que voulez-vous d'autre que de l'argent.
05:13Merci d'avoir regardé sur www.animetrilogy.in
05:15-Hé bien. -Chef! Chef!
05:17C'est rempli de riz ! Plein de riz !
05:20Quelle?
05:20Riz?
05:23C'est une mauvaise nouvelle pour vous !
05:25Riz
05:26est ce dont Yue Gang a le plus besoin.
05:29- Tuez-la et prenez tous les biens. -Ouais!
05:31- Tuez-la et prenez tous les biens. -Ouais!
05:32-Oui. -Nous devons la tuer.
05:33C'est un camion plein de riz ! Si ses collègues le savent,
05:35nous aurons de sérieux ennuis !
05:39Ça ne peut pas être une coïncidence !
05:42Tue-la.
05:44Enterrez-la dans la nature. Personne ne le saura.
05:46Tue-la.
05:48Chef! Chef!
05:50Je veux la toucher.
05:54Achevé?
06:00Tu me touches maintenant, n'est-ce pas ?
06:04Que voulez-vous?
06:06Vous êtes tous des gens honnêtes.
06:08Pas une menace du tout.
06:09Tu ne peux qu'effrayer les lâches,
06:11mais pas moi.
06:14On dirait qu'on doit se battre.
06:15Nous sommes forts en nombre. Nous pouvons gagner.
06:19Vous avez peut-être sous-estimé notre Yue Gang.
06:21Ce sont tous mes hommes de main.
06:23Si tu penses que tu peux te battre, alors bats-toi avec moi. Si tu gagnes,
06:27Je vous laisse passer gratuitement.
06:29D'accord.
06:36Permettez-moi d'abord de clarifier les choses.
06:37Vous êtes une femme.
06:39Si tu es battu par moi,
06:41mes frères ici
06:43peut dormir avec vous ici.
06:47D'accord, n'oubliez pas de leur apporter des couvertures au cas où ils attrapent un rhume.
06:53Battez-la !
07:09Un autre tour?
07:11Comment une femme peut-elle être aussi douée pour se battre ?
07:13J'ai l'expérience des vrais combats.
07:14Donc je suis!
07:40Frère Wei ! Battez-la !
07:48Oh mon! Images virtuelles
07:51Frère Wei ! Chef!
07:52Hé, je vais bien !
07:56Impressionnant.
07:58Faisons-nous des amis?
08:01Bien sûr.
08:03Mais quand tu reverras mon camion…
08:06Nous donnerons le feu vert à votre camion ici
08:09à partir de maintenant.
08:11Bon.
08:15Vous ne pouvez pas arrêter de faire ce métier ?
08:17Vous plaisantez j'espère?
08:19Après avoir passé avec votre riz aujourd'hui,
08:21mes copains seront affamés pendant des jours.
08:24Notre Yue Gang a des champs limités,
08:27donc on ne peut pas fabriquer.
08:29Il est irréaliste de dépendre totalement de l'agriculture.
08:34Pourquoi as-tu demandé?
08:37Un chauffeur de camion de l'Est. Vous nous méprisez ?
08:40Vous faites votre affaire.
08:42Alors pourquoi ne pouvons-nous pas faire le nôtre?
08:44Je suis désolé.
08:45Alors, je vais juste partir maintenant.
08:49Hé!
08:52Ne sois pas si arrogant quand tu verras Klee plus tard.
09:33Inspection.
09:37Monsieur, bon après-midi.
09:41Eh bien, qu'y a-t-il dans votre camion ?
09:43Hé bien.
09:45Riz, pour les Optimums.
09:48Montrez-moi votre liste de contrôle.
09:50N'est-il pas surchargé ?
09:55Ah, parce que le riz est fourni aux Optimums,
09:59un responsable d'Optimum a dit que ce n'était pas grave si c'était surchargé.
10:02Quoi qu'il en soit, c'est une priorité de leur offrir de la nourriture.
10:05C'est pourquoi il est surchargé.
10:09Quoi qu'il en soit, ce n'est pas convenable.
10:12Vous avez raison. Je ne le ferai plus.
10:14Que dis-tu de ça?
10:16Une amende de 1 000.
10:20Désolé monsieur.
10:21Je n'ai que 200 yuans en poche.
10:24Le fonctionnaire là-bas ne m'a pas encore payé.
10:26Il est vraiment draconien. JE…
10:34Bien.
10:35Je vais prendre les 200 cette fois. Ne recommencez pas.
10:43Merci d'avoir regardé sur www.animetrilogy.in
10:53De nouveau?
10:59Monsieur,
11:01c'est de la nourriture pour les Optimums. JE…
11:03Il est surchargé de cinq sacs. Confisquez-les.
11:05Une amende de 5 000.
11:09Monsieur,
11:10il doit y avoir quelque chose qui ne va pas.
11:11J'ai déjà été verbalisé !
11:13Je n'étais pas là, n'est-ce pas ?
11:17Eh bien, s'il vous plaît…
11:19S'il vous plaît, laissez-moi appeler le responsable de l'armée.
11:22Ce sont leurs biens.
11:25Il n'y a pas de téléphone ici.
11:26Y en a-t-il dans votre camion ?
11:28Non, je n'en ai pas.
11:30J'ai peur de devoir utiliser votre téléphone.
11:31Notre téléphone ne peut pas joindre l'armée.
11:38Eh bien, laissez-moi noter vos chiffres.
11:41Comme tu sais,
11:43si certaines marchandises sont perdues,
11:45nous, les réfugiés de l'Est, ne pouvons pas assumer une si grande responsabilité.
11:48Si ce fonctionnaire
11:49me le reproche, même ma vie ne peut pas le rattraper.
11:52Je dois donc me tourner vers vous.
11:54Dit-elle la vérité?
11:56Je ne sais pas.
12:03Elle a dit que c'était de la nourriture pour l'armée.
12:07Ils n'embaucheront pas quelqu'un comme elle pour livrer des marchandises.
12:16Quel officiel ? Dis-moi.
12:22Je suis désolé,
12:23Monsieur.
12:25Je ne suis qu'une femme subalterne.
12:26Je suis juste chargé de livrer des marchandises.
12:28Je n'ai pas osé demander le nom de ce fonctionnaire.
12:34Alors, comment le contacteriez-vous ?
12:37Il y a une liaison spéciale.
12:44Donnez-moi 1 000 et vous pouvez partir.
12:47Alors prenez juste un sac de riz, s'il vous plaît.
13:01Combien avez-vous?
13:0880 yuans.
13:09C'est tout.
13:10Pour le repas, vous savez.
13:13Officiels optimaux
13:14ne nous payez pas cher.
13:19Laissez-la partir.
13:21Monsieur,
13:22c'est tellement gentil de ta part.
13:23Mais,
13:25s'il y a plus de passes devant, je viens
13:27n'a pas d'argent…
13:31Donnez-lui une note et tamponnez-la. Juste aller.
13:33Partez maintenant.
13:34Montrez-leur et ils l'auront.
13:35Oh merci.
13:41Si vous l'aimez,
13:43demandez-lui simplement de travailler comme hôtesse dans ma boutique.
13:46Et je te donnerai le billet gratuit.
13:52Quelle? Toujours pas satisfait ?
13:54Es-tu sérieux avec elle ?
13:58Ou avez-vous besoin d'argent?
14:00Combien?
14:06Savez-vous
14:07hommes et femmes sont réunis dans la prison de Sacco ?
14:09Bien sûr que je sais.
14:11Elle doit donc savoir servir les gens.
14:14Et elle servira n'importe qui.
14:18Elle a dit qu'elle voulait être chauffeur de camion.
14:21Elle courtise la mort.
14:23Au moins, elle pourrait être protégée ici.
14:28Je peux aussi demander à Li Longsan de Longxing Transportation de l'aider.
14:31Li Longsan est un marchand ordinaire,
14:33gestion autonome d'une équipe de transport.
14:36De plus, le monde est tellement chaotique.
14:38Mais elle pourrait être plus ou moins soutenue.
14:40Hé! Qu'est-ce que tu veux dire, Sept Qiao ?
14:42Ce que je dirige, ce sont les affaires de M. Hai !
14:44Hé bien.
14:46Elle ne se tournera pas vers vous.
14:48Elle a l'air si
14:50puissant et courageux.
14:51Peut-être qu'elle n'a pas dormi en prison.
14:54De toute façon, je n'arrive pas à la convaincre
14:55être votre hôtesse.
14:57Vous n'avez pas peur de perdre votre emploi ?
15:02Conduire un camion, c'est aussi un travail.
15:04Transporter des marchandises et conduire à travers le monde
15:07est une vie dont je rêvais.
15:09Parce que tu ne sais pas combien elle vaut.
15:12Elle n'a pas de prix.
15:14Hé bien. Si elle n'a pas de prix,
15:16alors qu'est-ce que tu es?
15:21Aujourd'hui, le transport est très risqué.
15:24Conduite à l'extérieur,
15:26ils ne peuvent compter sur personne.
15:27Ils peuvent même mourir sur la route sans que personne ne le sache.
15:30J'espère que vous pouvez le comprendre.
15:32C'est un gâchis de son talent.
15:35Dans les temps anciens, il y avait des beautés et des talents dans les bordels.
15:39Vous pouvez l'utiliser pour grimper à l'échelle.
15:41Ou alors,
15:42ne travaille plus pour M. Hai.
15:44Réfléchissez-y par vous-même.
15:47Secouer.
15:57Merci d'avoir regardé sur www.animetrilogy.in