• l’année dernière
Esta noche en Qué Importa:

Martha Higareda podrá decir muchas cosas difíciles de creer.

Parece que Shakira ya olvidó a Piqué con este famoso actor de Hollywood.

Luis Miguel pudo haber sido un gran delantero de la Selección Mexicana.

Diego Boneta sigue muy clavado en el papel de Luis Miguel.

Samuel García y Mariana Rodríguez siempre presentes en los mejores eventos.

El "Canelo" tuvo una entrada majestuosa previo a su combate del sábado en Guadalajara.

Noroña sigue al pie de la letra los consejos de su abuela.

Category

🗞
News
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:08 (applaudissements)
00:10 - Bienvenus!
00:11 - A ver, agache un poquito más la cabeza, por favor, José Ramón.
00:14 Tantito más.
00:15 - Ahí está bien, ahí está bien.
00:16 No confío en ti.
00:17 (rires)
00:18 - Lo que pasa es que estoy tratando de ver el futuro,
00:20 güey, a ver si aquí...
00:21 - Ah!
00:23 - Me arde reconocerlo, pero Eduardo siempre ha visto
00:25 su futuro en la pelota del stack.
00:27 - Oh!
00:28 - Lo que le falta es besarme en la pelona.
00:31 Ahí sí vas a ver tu futuro.
00:33 - Lo único que quiero ver es...
00:35 - Qué rico.
00:36 - ¿Quién va ser la corcholata ganadora de Morena?
00:38 - ¿Qué dice?
00:39 - Ah!
00:40 - Ah!
00:41 - Ya lo estoy viendo, es...
00:42 es...
00:43 es...
00:44 - Ya sé quién.
00:45 - Marcelo podría ser...
00:46 No, podría ser Marcelo otro partido.
00:48 - Ya sé quién.
00:49 Y voy a hablar de él precisamente en este momento.
00:52 Buenas noches a todos.
00:54 El Tony Stark del partido del trabajo,
00:56 el próximo presidente de la nación.
00:58 Gerardo Fernández Noroña.
01:00 - Ah!
01:01 - Noroña, presidente.
01:02 - No les gustaría México gobernado por Noroña?
01:05 - No!
01:06 - No sé, no sé.
01:07 - Mira, para este programa sería muy conveniente,
01:09 sin duda, ¿eh?
01:10 O sea, estaría chistoso, o sí, te lo aseguro.
01:12 - Contenido asegurado.
01:14 - Va a ser un gran sexenio, ya lo verán.
01:15 Pero bueno, eres muy criticado.
01:17 Pero a Gerardo, los comentarios negativos
01:19 le vienen como sus calzones, o sea, guangos.
01:21 Mire el mensaje contundente que le envía a sus detractores.
01:26 Venga.
01:28 - Entonces, como decía mi abuela,
01:29 que es un dicho medio mansonante,
01:31 pero decía, "Pues si me pegan,
01:33 porque me meo de una vez, porque me zurro".
01:35 - ¡Eh!
01:36 - ¡Ah!
01:37 - Oye, pero, vayas, vayas dichos de la abuela.
01:41 Sí, oye, o será que la abuela,
01:43 desde siempre fue muy grande,
01:44 porque pañal desde siempre, señora,
01:46 se me hace raro.
01:47 - Oye, pero, Starka,
01:48 ¿pero así es como se debe de expresar un diputado?
01:51 - No.
01:52 - Sí, todo mundo se zurra y se mea,
01:54 los políticos son humanos también.
01:56 - No, ustedes no se zurran y se mean.
01:57 - Sí, de hecho, los políticos lo hacen un poco más frecuente
02:01 que la persona común.
02:02 - ¡Exacto!
02:03 - Más seguido.
02:04 O que tú eres de los que piensan que los políticos
02:06 y las niñas bonitas no van al baño.
02:07 - ¡Ah!
02:09 - Sí, estoy en lo correcto, ¿verdad?
02:11 - ¿Cómo no? ¿Cómo no?
02:13 - Ah, ¿cómo será la abuelita de Noronha?
02:14 Me encantaría conocerla.
02:16 - No, pues, ha de ser Carmelita Salinas.
02:19 - ¡Ah!
02:20 - O la pelangocha.
02:21 Una de ellas, me suena que es la abuela.
02:23 - Exacto.
02:24 - Hay phrases muy bonitas de las abuelas, ¿no?
02:27 ¿Cuáles son las favoritas, por ejemplo, tuyas?
02:29 - Mira, mi abuela, por lo general,
02:31 era muy recatada, pero ya peda, se soltaba y decía...
02:35 "Mira, mijito, yo ya soy una sábana muy meada".
02:38 (rires)
02:39 - ¿Qué? Perdón.
02:41 - Se entiende, ¿no?
02:42 Claramente, a lo que se refería.
02:44 - Mi abuelo decía una cosa semejante.
02:46 Él le decía a mi abuelita...
02:47 "Vas a querer, pa' hacerla crecer".
02:50 - ¡Ah!
02:51 ¡Bien al abuelo con todo!
02:53 - Es que el abuelo era rudo.
02:55 Ahora, la mía tenía una frase un poquito extraña.
02:58 O sea, "fáciles si quieres, mijito,
03:01 pero locas no, porque eso nunca se les quita".
03:03 Y oh, qué buen consejo, eh.
03:05 La locura nada más se acentúa.
03:07 Lo otro, qué más da.
03:08 - Eso es lo que dicen, ¿no?
03:09 Que en una relación, escucha esto, Sofía,
03:12 te tienes que asegurar de que loco eres tú.
03:14 (rires)
03:16 - Exacto.
03:17 - Y la cagaste. Te dijeron y ni así pudiste hacer caso.
03:19 Qué barbaridad.
03:21 - Amor, ustedes saben que los quiero mucho,
03:23 pero la verdad es que no hay a cuál irle, güey.
03:25 (rires)
03:26 - Está bien.
03:27 - Gracias, hermano.
03:28 - Sin duda.
03:29 - Regresando a la abuela de Gerardo Fernández Noroña,
03:31 dicen que era todo un personaje.
03:32 De hecho, le decían la "changoleydi".
03:34 (rires)
03:36 - Y ahí está, para todos los que piensan
03:39 que Noroña no tiene madre, miren,
03:41 hasta abuela tiene.
03:43 - Exacto. Noroña, presidente.
03:45 - A ver, si tiene Gerardo este problema
03:48 de que se lo regañan por una cosa o por la otra,
03:50 comment le corrigerons-nous,
03:52 avec un journaliste dans la bouche ou quoi?
03:55 "Ché, arrêtez de faire ça!"
03:56 - Seulement ainsi, il n'y a pas de problème.
03:58 - Les journalistes, ils vont dire "journalistes",
03:59 il n'y en a pas d'autres.
04:00 - Il n'y en a pas d'autres.
04:01 - Si ils te battent pour te faire sortir du bain,
04:04 imaginez-vous comment serait Porfirio Muñoz Ledo.
04:07 Il serait tout sapeado.
04:09 Non, ça ne se peut pas.
04:11 - Je pense que à Gerardo Fernández Noroña,
04:13 il devrait se laver la bouche avec du lave-jambon.
04:15 - Pourquoi?
04:16 - Bien, mieux vaut les axilles et, de passe,
04:17 la centre-jambes.
04:18 - Mais ce qui se passe, c'est qu'ils disent
04:20 que Gerardo sent le lave-jambon.
04:22 - Oui, non, il sent les pieds...
04:23 - Le cul de la bouche.
04:24 - Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
04:27 Alors, peut-être que ce qui se passe,
04:29 c'est que l'abuela toujours finissait cette phrase
04:31 avec un beau "eructus", c'est ça?
04:33 Un par un, mais...
04:35 Et personne ne lui disait rien.
04:36 - Total. Je, la vérité, opine que nous dépendons
04:39 de la sagesse en ne pas mettre cette phrase
04:41 en lettres d'or dans la Chambre des députés.
04:44 - Bien, tout de suite, tout de suite.
04:46 - Mais dans le sexenio de Gerardo, qui est le prochain,
04:49 il va y être quand Gerardo sera au trône.
04:51 - Alors, Gerardo, j'ai une autre question.
04:55 Que vas-tu faire si tu es le candidat de Morena
04:58 à la présidence, Gerardo?
04:59 Que fais-tu? Que fais-tu?
05:01 - Je me mouille.
05:02 (rires)
05:03 - Bien, oui.
05:05 - Bien, oui.
05:06 - Gerardo, si tu es le candidat,
05:07 mais à l'heure de l'élection, Gana Krill...
05:09 - Je me mouille.
05:11 (rires)
05:13 - Gerardo, qu'est-ce qui se passe
05:14 quand tu manges beaucoup de taquitos avec du cuir
05:16 et de la sauce de la quesipica?
05:18 - Je me mouille.
05:19 - Bien, oui.
05:20 - C'est l'humain, au final, qui...
05:22 - Une dernière chose, une dernière chose.
05:23 J'ai beaucoup de curiosité.
05:24 Pardon, Gerardo, mais après avoir eu le sexe,
05:27 que fais-tu?
05:28 - Je me mouille.
05:29 (rires)
05:30 - Quoi?
05:31 Ah! Tu fais bien, hein?
05:33 Ils disent que tu es bon.
05:34 - Il faut le faire toujours, toujours.
05:35 - Il faut le faire toujours, oui.
05:37 - Oui, oui, totalement.
05:38 - Sans doute. Alors, ce dimanche,
05:39 il s'est passé un super événement sportif
05:41 et c'est que Saúl "Canelo" Álvarez
05:43 est revenu se battre et gagner à la maison
05:45 et a abattu le stade de Las Chivas
05:46 pour sa lutte contre John Ryder.
05:48 Et la vérité, c'est que Canelo a fait la maison
05:51 par la fenêtre. Regardez, c'est tout.
05:53 Quelle belle présentation quand Canelo est arrivé au ring.
05:55 ♪ ♪ ♪
05:57 - Oh!
05:58 - Que beau!
05:59 - Hein?
06:00 ♪ ♪ ♪
06:02 - Oh, regarde que belles les flèches, c'est ça!
06:05 Spectaculaire!
06:06 ♪ ♪ ♪
06:07 - Oh, mon Dieu!
06:08 - Oh, mon Dieu!
06:09 - Je n'avais jamais vu le stade comme ça, plein de gens.
06:11 - Ah!
06:12 - Ni en socle.
06:13 - Jamais!
06:15 - Je suis honnête, je m'imaginais mes 15 ans
06:17 quand j'étais petit, mais ça ne m'est pas arrivé.
06:20 Et je me suis conformé avec un trio.
06:23 (rires)
06:24 Avec mes cousins.
06:25 - Non!
06:26 - La vérité, la vérité, c'est que une maman de ce niveau,
06:30 faire autant de mal à sa maman,
06:32 elle ne le voit pas même en Newborn,
06:33 alors, profitez-en, profitez-en.
06:35 Ce que je ne comprends pas,
06:36 pourquoi il y a tellement de critiques sur Canelo?
06:38 - Je ne sais pas, je ne comprends pas pourquoi il y a des gens
06:40 qui ne sont pas amusés par Canelo.
06:42 Je me demande si c'est un sujet
06:43 dont on parle peu en Mexique.
06:45 - De qui?
06:46 - La discrimination contre les pelirrojos.
06:48 - Ah!
06:49 - Oui, oui, c'est vrai.
06:50 Racisme contre les pelirrojos.
06:53 Pourquoi croyez-vous qu'il a appris à se battre contre Canelo?
06:54 Tout le monde le pédait.
06:56 "Oh, mon grand, regarde mes pelirrojos!"
06:58 - Pour que tu le lèves.
06:59 - Pour que tu le lèves.
07:00 - Tu pédais à un autre, non?
07:01 - Oui.
07:02 - Quand il passe un pelirrojo,
07:03 tout le monde se pédait autour de lui.
07:05 Mais qu'est-ce que vous croyez qu'il a coûté le plus?
07:07 - La sortie de Canelo ou un concert au Zoka?
07:12 - Oh, toi aussi, encore un coup sur ce sujet.
07:14 - Désolé, désolé.
07:15 - Tu n'aimes pas la rosalie.
07:16 - Désolé. Ou le concert gratuit du Zoka.
07:18 Que croyez-vous qu'il a coûté le plus?
07:20 - Gratis.
07:21 Ce ne sont pas des gratis, mais bon, on ne va pas en parler.
07:23 - C'était un grand hommage à la mexicanité,
07:25 ce que faisait Canelo.
07:26 Au final, 250 mariachis jouaient
07:29 et se baisaient entre eux,
07:31 honrant les traditions haliciennes.
07:33 - Quelle barbarité!
07:34 - Parce que, le seul qu'ils manquaient à Jalisco,
07:37 c'était de ne pas arriver au Tchèque en s'échappant
07:39 ou en parachute avec Guillermo del Toro,
07:41 le copilote, pour qu'ils aient eu un orgasme collectif.
07:44 Oh, Jalisco!
07:45 Oh, arrête-toi!
07:46 Ils auraient été heureux.
07:48 - La vérité, mes respects à Canelo.
07:49 Cette entrée a été spectaculaire,
07:51 mais rien de comme les entrées d'Alex Sintek
07:53 avant le chouchou-louco.
07:55 - C'est vrai.
07:56 - Celles-ci étaient plus fortes.
07:57 - Quelle barbarité!
07:58 Et devant le soutien du public, Canelo a eu une grande lutte.
08:01 Regardez ce grand réacteur avec le signe de la maison.
08:07 - Oh, mon Dieu!
08:08 - Oh!
08:09 - Oh!
08:10 - Oh!
08:11 - Son lechita, il a dormi!
08:12 - Oui, oui, oui!
08:13 - Oui, oui, oui!
08:14 - Oui, oui, oui!
08:15 - Mais c'est...
08:16 - C'est formidable! Regardez!
08:17 - 1, 2!
08:18 - Prenez le poignet!
08:20 - Mais il s'est réveillé!
08:21 - Bonne nuit!
08:22 - Oui, oui, oui!
08:23 - C'est ce qui se passe quand tu as la droite dans la bouche.
08:26 En fait, dans la bouche, je dis "en haut".
08:28 À Ryder, à ce moment-là,
08:29 au gars qu'on a vu comment il a été touché par Canelo,
08:32 on lui dit "le léchon noir".
08:33 - Oui, oui, oui!
08:34 - Parce qu'il tient beaucoup le puniment, mais il se maintient.
08:37 Bon, il ne se maintenait pas en pied,
08:38 mais il se maintient dans le match de léchon qu'ils lui ont donné.
08:41 - Mais vous avez vu comment il lui a laissé la bouche?
08:44 Il l'a laissé plus dividée que la direction du pain.
08:46 - Quelle merveilleuse!
08:47 - Exact!
08:48 Et en fait, au final, Ryder s'est endormi tellement mal
08:50 que les gens lui ont demandé des photos
08:52 parce qu'ils le combinaient avec les papyrouches de la mère.
08:55 - Quel blague!
08:56 - Mais il y a quelque chose que je ne comprends pas.
08:59 C'est-à-dire, vous avez donné de la viagra à Ryder?
09:01 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:03 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:05 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:07 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:09 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:11 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:13 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:15 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:17 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:19 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:21 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:23 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:25 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:27 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:29 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:31 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:33 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:35 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:37 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:39 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:41 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:43 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:45 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:47 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:49 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:51 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:53 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:55 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:57 - Mais il a dit que c'était un blague!
09:59 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:01 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:03 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:05 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:07 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:09 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:11 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:13 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:15 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:17 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:19 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:21 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:23 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:25 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:27 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:29 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:31 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:33 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:35 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:37 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:39 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:41 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:43 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:45 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:47 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:49 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:51 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:53 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:55 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:57 - Mais il a dit que c'était un blague!
10:59 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:01 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:03 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:05 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:07 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:09 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:11 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:13 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:15 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:17 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:19 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:21 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:23 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:25 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:27 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:29 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:31 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:33 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:35 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:37 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:39 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:41 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:43 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:45 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:47 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:49 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:51 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:53 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:55 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:57 - Mais il a dit que c'était un blague!
11:59 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:01 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:03 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:05 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:07 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:09 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:11 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:13 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:15 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:18 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:20 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:22 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:24 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:26 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:28 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:30 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:32 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:34 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:36 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:38 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:40 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:42 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:44 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:46 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:48 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:50 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:52 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:54 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:56 - Mais il a dit que c'était un blague!
12:58 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:00 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:02 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:04 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:06 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:08 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:10 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:12 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:14 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:16 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:18 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:20 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:22 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:24 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:26 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:28 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:30 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:32 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:34 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:36 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:38 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:40 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:42 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:44 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:46 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:48 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:50 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:52 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:54 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:56 - Mais il a dit que c'était un blague!
13:58 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:00 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:02 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:04 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:06 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:08 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:10 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:12 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:14 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:16 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:18 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:20 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:22 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:24 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:26 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:28 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:30 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:32 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:34 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:36 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:38 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:40 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:42 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:44 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:46 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:48 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:50 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:52 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:54 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:56 - Mais il a dit que c'était un blague!
14:58 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:00 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:02 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:04 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:06 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:08 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:10 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:12 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:15 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:17 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:19 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:21 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:23 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:25 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:27 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:29 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:31 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:33 - Mais il a dit que c'était un blague!
15:35 - Le problème avec Tom, c'est que c'est un business risqué.
15:38 - Ah!
15:40 - Le truc, c'est que Tom a demandé son téléphone de Piqué.
15:43 Je ne sais pas pourquoi, mais il a demandé.
15:46 - De propre, ça passe, c'est pas grave.
15:48 Regarde, ce garçon, c'est un matafuegos!
15:51 Si c'était comme ça, il aurait fait ça avec la clarachia
15:53 et il n'aurait pas eu deux Noël.
15:55 Il faut penser, il faut penser!
15:58 - Peut-être que le garçon voulait féliciter Tom
16:01 pour son jour, le jour de la Santa Cruz.
16:03 - Ah! Que bon!
16:05 Mais vous, ne partez pas,
16:07 parce qu'en retour à "Qu'importe Martha Higareda",
16:09 on va savoir quel est le pene le plus grand qu'elle ait connu.
16:13 - Mon grand-père, non,
16:15 il n'a jamais vu un fantôme, jamais,
16:17 mais il a vu un alien.
16:18 - Ah, oui? - Oui, il est mort.
16:20 - L'alien? - Non, mon grand-père!
16:22 - Ma chère Martha Higareda, elle ne ment jamais.
16:31 C'est-à-dire, si elle exagère de temps en temps,
16:34 mettez-vous le 29 février,
16:37 et seulement pour nous amuser.
16:39 Et elle se rassure quand elle fait des choses comme ça.
16:42 - Il y a des patos qui, quand ils vont se reproduire,
16:46 je ne sais pas si tu le savais,
16:48 mais ils ont le pilin,
16:51 ce n'est pas un pilin, c'est quelque chose de 12 m.
16:55 - Patos? - Les patos.
16:57 - Les patos avec des pènes de 12 m?
16:59 - Oui, oui, oui, c'est-à-dire qu'ils sont dans le lac,
17:02 les patos sont là-bas, à l'étrange,
17:05 10, 12 m à l'étrange,
17:07 et alors il, "pum",
17:09 il se catapulte comme une espèce de sportiste,
17:12 son truc.
17:13 - Comment tu veux?
17:14 Il vaut mieux que je le mande par DHL.
17:17 - Alors c'est vraiment fou, je ne savais pas ça.
17:21 C'est fou, parce que, des fois,
17:23 je vois souvent dans le lac, les patos,
17:25 "Ah, quels beaux patos!"
17:27 Et sans savoir que les patos et les pènes
17:30 ont des liens à l'étrange.
17:32 C'est bizarre, non?
17:33 - Je ne suis pas sûre de quelque chose.
17:35 Si tu parles des animaux,
17:37 et non des hommes qui s'appellent patos,
17:40 non des patriciens.
17:41 - Le pato zambrano.
17:43 - Exactement.
17:44 - Le pato borghetto, le pato ancho est là-bas.
17:47 - C'est pour ça qu'ils rient autant.
17:49 - C'est incroyable.
17:50 - Bon, il m'a failli comme par 11 m.
17:53 Avec 88 cm, je me le constate, je les ai mesurés.
17:56 - Merci.
17:57 - Mais, vraiment, non?
17:59 Comment le pato Donald le fera pour qu'il ne se voit pas?
18:03 Parce qu'il n'a pas de pantalons.
18:05 - Bon, le problème, c'est que le pato Donald,
18:08 Sofía, la tient enroulée à 12 m, comme ça,
18:11 et il ne se voit pas par les plumes, il se le couvre.
18:14 - Ah!
18:15 - C'est ça.
18:16 - En fait, il y a des patos qui portent leur pène comme lui
18:18 et qui savent nager en frigo.
18:19 - Ah!
18:20 - En fait, c'est pour ça que les gants ont le cou comme ça,
18:23 parce qu'ils gardent leur pène des patos.
18:26 - Exact.
18:27 Maintenant, demandez-vous quelque chose, cher téléviseur,
18:30 si le pène du pato a un tailleur de 12 m,
18:33 combien est le tailleur de la patte et de son cloaca?
18:36 Je ne sais pas.
18:38 - Cloacatelas, c'est ici.
18:40 - Cloacatelas!
18:41 - Exact.
18:42 - Regarde, pour chaque pato lacqué que j'ai eu dans ma vie,
18:45 ils m'ont robé, il me manquait environ 20 m de poisson.
18:49 Qu'est-ce qui s'est passé?
18:50 Je ne reviens plus au restaurant.
18:52 - Vous voyez ce qu'ils disent.
18:54 Vous avez entendu Martha et Jory en parler.
18:56 "Celui qui a faim, en pâtes avec des pènes de 12 m,
18:59 il pense, les garçons.
19:00 Faites attention!"
19:01 - Mais bien sûr que Martha Higareda a raison,
19:04 comme toujours.
19:05 Et ici, nous les avons testés.
19:07 Regardez juste ces pâtes.
19:08 - Ah!
19:09 - Le pâte d'or.
19:10 - Le pâte d'or lacqué.
19:11 - Très bien!
19:12 - Le pâte de saguignon.
19:14 - Ah, impressionnant!
19:15 - Et notre pâte a reçu le pâte noir de WhatsApp.
19:18 - Le pâte de WhatsApp, oui!
19:19 C'est très joli.
19:20 - Quelle beauté!
19:21 - C'est très joli.
19:22 - C'est très joli.
19:23 - C'est très joli.
19:24 - C'est très joli.
19:25 - C'est très joli.
19:26 - C'est très joli.
19:27 - C'est très joli.
19:28 - C'est très joli.
19:29 - C'est très joli.
19:30 - C'est très joli.
19:31 - C'est très joli.
19:32 - C'est très joli.
19:33 - C'est très joli.
19:34 - C'est très joli.
19:35 - C'est très joli.
19:36 - C'est très joli.
19:37 - C'est très joli.
19:38 - C'est très joli.
19:39 - C'est très joli.
19:40 - C'est très joli.
19:41 - C'est très joli.
19:42 - C'est très joli.
19:43 ♪ ♪ ♪
19:47 (applaudissements)
19:50 - Oye, esto es como un adelanto
19:52 de lo que va ser para mí el infierno.
19:54 Rodeado de multiples estacas una eternidad.
19:56 (rires)
19:59 - Bueno, hay momentos en los que parece que estamos salados,
20:02 ¿no?
20:03 Como cuando buscas porno y te encuentras
20:05 allá una tía, un familiar, y ni siquiera eres de Monterrey.
20:08 O en este caso.
20:09 - No me digan que soy cholo,
20:12 que je suis un chelou.
20:14 (bruit de la tête)
20:17 (bruit de la tête)
20:19 - Oh!
20:20 - Oh!
20:21 (pleurs)
20:24 - Provecho.
20:25 (pleurs)
20:26 - OK.
20:27 - Buéralo, buéralo.
20:28 Buéralo, amor.
20:29 - Bien, sabes que?
20:30 Justo así le está pasando a la oposición en México.
20:33 Le faltan huevos a su omelette.
20:35 Su omelette de sal, ¿no?
20:37 Y así les va a saber, igual, horrible.
20:39 - Ya les echaste la sal, viene ahí.
20:41 Nos vemos mañana, gracias.
20:43 - Adiós.
20:44 - Adiós.
20:45 ♪ ♪ ♪
20:53 [Générique]

Recommandations