Mas Hermosa Que Tu Capitulo 77

  • l’année dernière
Mas Hermosa Que Tu Capitulo 77
Transcript
00:00 [Générique]
00:10 [Générique]
00:15 [Générique]
00:43 [Générique]
01:06 [Générique]
01:35 [Générique]
01:37 [Générique]
02:04 [Générique]
02:08 [Générique]
02:28 [Générique]
02:57 [Générique]
03:09 [Générique]
03:38 [Générique]
03:52 [Générique]
04:05 [Générique]
04:21 [Générique]
04:35 [Générique]
04:48 [Générique]
05:03 [Générique]
05:27 [Générique]
05:37 [Générique]
06:06 [Générique]
06:16 [Générique]
06:26 [Générique]
06:50 [Générique]
07:00 [Générique]
07:19 [Générique]
07:32 [Générique]
07:45 [Générique]
07:55 [Générique]
08:05 [Générique]
08:34 [Générique]
08:36 [Générique]
08:38 [Générique]
08:41 [Générique]
08:42 [Générique]
08:43 [Générique]
08:44 [Générique]
08:45 [Générique]
08:46 [Générique]
08:47 [Générique]
08:48 [Générique]
08:49 [Générique]
08:50 [Générique]
08:51 [Générique]
08:52 [Générique]
08:53 [Générique]
08:54 [Générique]
08:55 [Générique]
08:56 [Générique]
08:57 [Générique]
08:58 [Générique]
08:59 [Générique]
09:00 [Téléphone]
09:01 [Téléphone]
09:02 Tu m'appelles dans l'heure du travail ? Qu'est-ce qui te prend ?
09:05 Rien de grave
09:07 J'ai une question
09:10 Tu vois Epsun différemment en ce moment ?
09:13 Tu penses qu'elle est comme toujours ?
09:15 Qu'est-ce que tu veux dire ?
09:17 Je ne sais pas. Quelque chose de loin de la normalité, différent
09:20 C'est que Epsun n'est pas si normal, c'est très imprévisible
09:24 Mais je veux dire quelque chose que tu n'as pas vu auparavant
09:29 Elle peut avoir connu quelqu'un. Tu sais quelque chose de ça ?
09:33 Je ne sais pas. Si elle n'est pas avec moi, elle est avec toi ou avec Binor
09:38 Pourquoi tu me demandes tout ça ?
09:39 Pour rien
09:40 Je me demandais si elle avait changé quelque chose
09:45 Et pourquoi tu t'en soucies ?
09:47 Je te le dirai
09:51 Je te le dirai quand je te vois
09:54 Très bien. Je vais m'attendre alors
09:57 Je t'attends
09:58 Salut
10:05 Madame Serpil, que faites-vous ? Je pensais que vous m'aviez emprisonnée
10:20 Que faites-vous ici ? Ne partez pas. Qu'est-ce qui se passe ?
10:23 Vous faites quelque chose sans que je le sache ?
10:25 Je ne comprends pas pourquoi vous ne m'avez pas raconté ça. Je me souviens pas
10:28 On n'était pas un équipe. Qu'est-ce qui se passe ?
10:30 On n'est plus un équipe ? Notre équipe s'est séparée ?
10:32 Madame Serpil, c'est la première fois que je connais quelqu'un qui pose plus de questions que moi en un instant
10:36 En une heure, c'est impressionnant
10:38 Je t'écoute
10:39 Comme je lui ai promis, je vais lui dire un secret
10:42 Mais si Epsun le sait, je suis sûre qu'il me tue
10:45 Ne t'inquiète pas. Ça va se passer entre nous. Je t'écoute
10:47 C'est... un septème
10:50 Elle est malade
10:53 Comment elle est malade ? Elle a la maladie de se faire chier à mon fils et ne pas le laisser en paix
10:56 C'est ça la maladie ?
10:57 Non, Madame Serpil, ne dis pas ça. Elle est vraiment malade et c'est une maladie très étrange
11:01 Tu parles sérieusement, Binur ?
11:03 Qu'est-ce qui se passe ? Elle se sent mal ?
11:04 Oui
11:05 Et maintenant tu me dirais qu'elle a trois mois de vie
11:07 Les médecins ne l'ont pas dit, mais elle n'en a pas beaucoup
11:11 Madame, à la vue simple, ça ne le semble pas, mais...
11:17 Est-ce que tu es un peu folle, Binur ?
11:19 Madame Serpil
11:22 Mon mot de parole depuis des années, c'est "Binur le sait"
11:25 Si je me trompe, je le prendrai comme une insulte
11:28 Alors comment peux-tu croire tout ça ?
11:32 C'est la blague typique qu'un enfant petit racontait au jour du Dîner des Innocents
11:35 Et tu l'as croit
11:37 Quand...
11:40 Quand Efsoun et Sevda se sont rencontrés
11:43 Sevda s'est dormi et a ensuite raconté tout à Efsoun
11:46 Et regarde, elle est devenue son amie, elle l'aide beaucoup
11:49 Je comprends, je comprends ce que tu as dit, Emir
11:52 Cette femme essaie de se servir de la bonté de mon fils et de son empathie
11:56 Et tu sais comment je sais ?
11:57 Parce que comme je te l'ai dit le jour où tu es allée me voir
11:59 Cette femme a convaincu mon fils de se marier avec elle
12:02 Avec ses trucs et ses ennuis
12:04 Tu ne te rends pas compte ?
12:05 Maintenant elle est de retour et elle essaie de le faire encore
12:07 Elle essaie de récupérer mon fils
12:08 C'est vrai, je ne l'avais pas pensé
12:10 C'est pour ça que je suis là, Binur, chère, pour penser
12:13 Mais bon, ça s'est passé
12:15 Maintenant tu vas m'informer de tout ce qui se passe ici, d'accord ?
12:18 Et je vais m'occuper de ma pere très proche, d'accord ?
12:21 Parce que c'est ce qu'il faut faire, et ce que je ferai d'abord
12:23 C'est que je l'inviterai à dîner à la maison cette nuit
12:26 C'est un génie
12:27 Je l'inviterai aussi à manger, je suis sûre qu'il y a quelque chose à manger
12:30 Je les interrogerai, tu comprends ?
12:32 Ensemble, pourquoi ? Parce que je ne vais pas renoncer à mon fils comme ça
12:35 Je ne renoncerai pas à Efsoun
12:37 Efsoun ?
12:38 Efsoun, qu'est-ce qu'il y a de plus important dans tout ça ?
12:41 C'est que...
12:43 Quoi ?
12:44 Bon, Emir est son fils, et Efsoun est ma meilleure amie
12:48 Ils doivent porter ce lieu ensemble
12:50 Je m'en fiche, je vais le faire, je vais le faire
12:54 Je ferai tout pour vous
12:56 Vous avez aimé mon discours ?
12:58 Pas beaucoup, non ?
13:01 Pas beaucoup
13:02 D'accord
13:03 Je dois encore m'améliorer un peu pour être la meilleure aideuse du monde
13:07 Ça serait fantastique, hein ?
13:09 Ça serait fantastique
13:10 Ça serait fantastique
13:11 Ça serait fantastique, chérie
13:17 Madame Serpil, que faites-vous ici ?
13:21 Si vous aviez passé par mon consulat, j'aurais invité Don Camus
13:24 Merci, Goulden, mais je ne peux pas aujourd'hui, j'ai beaucoup à faire
13:27 Un autre jour, d'accord ?
13:29 Un autre jour
13:30 Minor, chérie, je vais y aller
13:33 Rappelle-toi tout ce que j'ai dit
13:35 Je le rappellerai, Serpil
13:38 Qu'est-ce qu'il y a, tia ? Tu es un peu amoureuse, regarde, joue avec ton vêtement
13:41 Je me fiche de tes blagues
13:45 Je suis sa préférée, ma chérie Serpil
13:47 Ça ne peut pas être, j'ai des choses à faire
14:01 Je ne peux pas, je ne peux pas
14:03 Je ne peux pas, je ne peux pas
14:05 Ça ne peut pas être, j'ai des choses à faire
14:07 Pourquoi veut-il nous voir à cette heure ? Il me fait nerveux sans raison
14:10 Tu te fais toujours nerveux
14:12 Il me cherche une maison, je dois trouver un endroit où vivre
14:16 Je lui ai dit mes problèmes, je lui ai dit
14:18 "Emil, je ne trouve pas de lit, je dois trouver une maison de trois chambres"
14:22 Tu penses qu'il veut nous voir pour ça ?
14:24 Peut-être, ça peut être ça, qui sait ?
14:26 Non, ce ne sera pas ça, qu'est-ce qu'il doit voir ?
14:28 Qu'est-ce qu'il y a ?
14:30 Bonjour, messieurs
14:31 Bonjour
14:32 Ecoutez, je dois vous demander un favor, mais c'est confidential
14:35 Ça doit rester entre les trois, vous le promettez ?
14:37 Je le promets, demandez-le à lui
14:39 Qu'est-ce qui se passe ?
14:40 Vous le promettez ?
14:41 Qu'est-ce qui se passe ? Je le promets, qu'est-ce que c'est ?
14:43 D'accord
14:44 Un homme a envoyé des fleurs à Efsun
14:47 Oh mon dieu
14:48 Ce sont des fleurs d'une personne qui les connait très bien et les a envoyées de la clinique
14:52 Il n'est pas médecin, peut-être un patient VIP ou le propriétaire d'un kebab, je ne sais pas
14:55 Mais il faut les trouver
14:56 Pourquoi ?
14:57 C'est une situation stratégique, c'est important
15:01 C'est une question de vie ou de mort, c'est tout ce que vous devez savoir, d'accord ?
15:06 Est-ce que la clinique va se diviser en deux comme une aiguille ?
15:10 Parce que personne ne dit rien, mais tout le monde crie
15:13 Si vous trouvez ce type, je vais m'en occuper du reste, je vous confie
15:17 D'accord, d'accord, on le fera, mais je veux le bureau d'Efsun
15:20 Waouh
15:21 Quoi ?
15:22 C'est pour toi, l'amitié ?
15:24 Tu parles de l'amitié pour réveiller notre côté émotionnel, mais Emir, je ne crois pas
15:28 C'est clair que tu as un problème, sinon tu ne me demanderais pas d'aide
15:31 Tu ne nous racontes pas la vérité, tu es en train de cacher quelque chose
15:34 Alors je trouverai ce type, mais je veux le bureau d'Efsun, désolé
15:38 Si tu le trouves, je te donnerai mon bureau
15:40 On a un accord, c'est comme ça que tu dois venir à moi, je t'accepte, oui, je t'accepte
15:45 Et je veux l'habitacle d'Efsun, Efsun et moi serions bons amis de chambre
15:49 Je ferais les oeufs et elle la tortille, je te le prie
15:53 D'accord, je chercherai un hôtel pour toi, d'accord ?
15:56 Non, Emir, je ne peux pas aller à un hôtel, un hôtel a 4 murs, tu es là avec ta solitude
16:02 Tu te submerges dans tous les rangs les plus sombres et profonds de ta tête
16:07 Un hôtel est synonyme de solitude, je dois me retenir avec Sirin, je me retenirai avec elle
16:11 Qu'est-ce que Sirin a à voir avec ça ?
16:13 Rien, c'est ma amie, dis-le, je vais dormir sur son sofa
16:16 Pourquoi tu ne te retenais pas avec Mete ?
16:18 Bonne idée, mais Mete a 35 ans et il dit qu'il a sa vie privée
16:21 Qui sait, il fait 30 ans d'amitié et il ne me raconte rien
16:25 C'est ma vie, je dois me retenir avec elle
16:28 D'accord, rencontre-moi avec ce type et je te trouverai un endroit pour te retenir, d'accord ?
16:36 Sérieusement ? D'accord, on le trouvera
16:38 Mais s'il te plait, fais vite, c'est urgent
16:40 Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas, calme-toi
16:43 On se revoit, on le trouvera
16:49 Epson, Epson, Epson, Epson, Epson, Epson !
16:51 Viens, viens, viens, viens
16:54 Oh, Binou !
16:55 J'ai entendu quelque chose de très étrange, comme disent les jeunes
16:58 Qu'est-ce que les jeunes disaient ? Attends, si c'est des fous !
17:00 Quoi ?
17:01 Sevda nous a menti, avec sa maladie
17:06 Quoi ?
17:07 Il ne mourra pas
17:08 Et comment tu sais ?
17:11 Ne t'en fais pas avec moi, écoute-moi d'abord et après tu peux t'en faire si tu veux
17:16 Quoi ? Laisse-le
17:17 Tu verras, j'ai une alliance... secrète avec la Seigneure Serpil
17:23 La Seigneure Serpil, la mère d'Emir ?
17:27 Oui, celle-ci
17:28 Pourquoi, Binou ? Pourquoi tu ferais quelque chose comme ça ?
17:30 Je ne pouvais pas faire tout seule
17:33 J'avais... qu'à faire quelque chose
17:36 Tu es sûre que Sevda nous ment ?
17:38 Et comment est-ce possible que la Seigneure Serpil le sache ?
17:43 Elle dit qu'elle a déjà fait quelque chose de similaire pour se marier avec Emir
17:47 Et que sa vie se base sur ses mentes
17:49 Je ne crois pas que ce soit une mente
17:52 Comment elle pourrait mentir sur quelque chose comme ça, Binou ?
17:54 Ce n'est pas possible, elle s'est éteinte devant moi, elle s'est tombée sur le sol et je l'ai élevée
17:58 Je crois sincèrement que la Seigneure Serpil a raison
18:02 Mais si je pense à ce que tu viens de dire...
18:05 Tu ne crois pas que c'est injuste ?
18:08 Vous êtes amoureux ?
18:09 Emir t'appelle tout le temps, il veut te parler et tu n'es qu'un peu courte
18:13 Si vous vous aimez, vous devriez être ensemble
18:16 Bonjour, je vais y aller, Jepson, à plus
18:26 Binou, tu peux venir me parler quand tu as le temps ?
18:37 Bien sûr que je passerai, Seigneur Emir
18:39 Je le ferai, bien sûr, au revoir, à plus
18:43 Je voulais voir comment va la réforme, je vais y aller
18:52 Pourquoi tu m'es cachée ?
18:53 Pourquoi je devrais t'échapper ?
18:59 Je sais que tu me caches quelque chose
19:03 Je te connais
19:07 Bien mieux que ce que tu penses
19:09 Par exemple, quand tu ne veux pas parler, tu te lèves la visage
19:16 Quand tu es nerveuse, tu joues avec les mains
19:26 Et quand tu te vois entre la épée et la murde, tu mords le lèvre
19:35 Et encore, je ne sais pas ce qui te passe
19:39 Tu veux savoir ce qui me passe, Emir ?
19:45 Rien ne me passe, que fais-tu ?
19:48 Tu m'as psychoanalysé ? J'ai appris ça à Yassar, je dois y aller
19:51 Jepson
19:56 Tu te souviens de la fille qui se faisait rougir ?
19:59 On allait l'opérer, on devrait le faire ensemble
20:02 Ou tu veux le faire seul, ou avec une autre personne ?
20:05 Que me dis-tu ?
20:06 On fera ce que tu veux
20:12 Il y a deux options
20:14 Le faire ensemble
20:16 Ou séparés
20:19 Emir
20:22 Tout dépend de ce que tu me dises maintenant
20:27 J'ai besoin de penser
20:29 Emir
20:34 Jepson
20:36 Emir, je suis...
20:41 Tu es...
20:43 Je suis...
20:47 Laisse-moi y penser, je dois y penser
20:55 Et puis si ça...
20:57 Jepson
21:00 Jepson
21:06 Jepson
21:08 Que fais-tu ?
21:10 Jepson, viens ici
21:12 Pourquoi tu m'es cachée ?
21:16 Non, je ne t'ai pas cachée, je suis allée faire un tour
21:19 Un tour ?
21:20 Pour quoi ?
21:22 Pour m'éclairer
21:24 Pour m'éclairer avec les plantes, le jardin et tout ça
21:27 En plus, l'air pur, l'oxygène, ça m'aide à penser
21:31 Ah, d'accord, alors...
21:33 Tu as pensé...
21:35 En toi
21:38 Et en moi
21:40 Moi...
21:42 Oui, je t'écoute
21:44 Emir
21:45 Toi et moi
21:48 Oui
21:49 Emir, Jepson
21:50 Emir, Jepson
21:53 Emir
21:54 Emir ?
21:55 Emir
21:56 J'aime bien
21:57 Oui, c'est cool, nous, on pourrait peut-être...
21:59 Docteur, elle est ici, je la cherchais, elle a un moment ?
22:03 Oui, bien sûr
22:04 Dis-moi
22:05 Nous avons été invités à la présentation d'une entreprise de cosmétiques
22:09 Et je vous ai apporté les invitations, ce sont les vôtres
22:12 Oui, je l'ai vu sur le tableau d'annonce ce matin
22:16 Ça ressemble à une grande entreprise
22:18 Oui, ça ressemble, ils s'appellent Natuser, mais je n'ai pas trouvé de n'importe quoi
22:22 Je vais en rechercher un peu plus, Docteur
22:23 D'accord, oui, je vais voir ce que tu trouves, je connais peut-être le propriétaire
22:26 Bien, bien
22:27 Donne-les à Binur
22:28 Oui, Docteur
22:29 Elle me les donnera plus tard
22:30 On se voit là-bas
22:32 Attends, comme nous avons été invités, nous pouvons tous y aller ensemble
22:36 Je suppose que tu viendras avec ton ami
22:39 Ou tu ne veux pas qu'ils te voient ensemble ?
22:42 Eh bien, en réalité...
22:48 Pourquoi ne pas vouloir qu'ils nous voient ? Nous n'avons pas à nous cacher
22:52 Oui, bien sûr que je vais y aller avec lui, je vais y aller demain
22:55 Et je suppose qu'à la dernière minute, il ne te laissera pas, non ?
22:58 Si tu as de la patience, demain tu le verras, Monsieur Emy
23:04 Je meurs de joie, Madame Exu
23:16 Ah ! Sabri, Sabri, mon cher Sabri ! Que ce soit un bon jour !
23:21 Monsieur Yessar, bienvenue, vous êtes venu acheter des fleurs pour votre femme ?
23:24 Pour ma femme ?
23:25 Elle peut les acheter si elle le souhaite, c'est ce qu'il y a
23:30 Non, je l'ai déjà fait, Exunar Magan
23:34 Qui les a achetées ? Qui les a envoyées ?
23:37 Euh, oui...
23:40 Qui les a achetées ? Qui les a envoyées ? Dis-moi
23:43 Yannan m'en a aussi demandé, je ne peux pas le dire
23:46 Eh bien, mon ami, et tu me traites de la même façon que Yannan, nous nous connaissons depuis longtemps
23:51 Tu as des oreilles très prononcées, comme les miennes de Soplillo
23:55 Tu sais quoi ? Viens à la clinique pour qu'on t'arrange ça
23:58 Après, je peux te donner une session d'orientation personnelle sur l'art de connaître des filles bonnes et gratuites
24:03 Mais tu dois me dire son nom, Sabri, mon ami
24:07 Allez mon ami, je te promets que je vais te faire des muscles, je vais te faire devenir un homme en vrai, Sabri
24:14 Tu vas voler comme une maripose, tu vas piquer comme une oie, tu verras
24:23 Qui les a envoyées, Sabri ?
24:25 Oh mon Dieu
24:29 Je suis fatiguée, fatiguée de toutes ces mentes, je ne peux plus
24:36 Je ne peux plus
24:37 Allez, Vinod
24:42 Réponds-moi, s'il te plaît, allez
24:46 Et maintenant, que vais-je faire ?
24:58 Ne me dis pas non, Emir, je ne t'accepterai pas, pas de réponse
25:03 Je t'attendrai, mon fils, s'il te plaît
25:05 Et tu m'as dit que tu allais te faire mieux avec ton père et ton frère
25:08 Tu m'as dit que tu serais responsable de ton frère, que tu l'aiderais
25:13 C'est ce que je veux dire, allez, montre-moi ton responsabilité, viens
25:17 Tu dois donner exemple à ton frère
25:19 Et avant que je m'oublie, je veux que Septa soit ici aussi, d'accord ?
25:23 Que elle vienne avec toi
25:24 Maman, qu'est-ce que Septa a à voir avec nos affaires familiales ?
25:28 Mon fils, elle n'a rien à voir, mais l'autre jour, je me suis fait trop de mal avec elle
25:33 J'ai réalisé ça quand je suis arrivée chez elle, je suis très désolée
25:36 Je suis désolée, mon fils, parfois je vais trop loin et je me fais trop de mal
25:40 Ce n'était pas mon intérêt, et je veux m'excuser avec elle
25:43 J'ai reçu des cours sur l'intérieur et les énergies
25:46 Les professeurs disent qu'il faut nettoyer notre énergie
25:49 Qu'il faut qu'on renonce à tout ce qui ne nous fait pas bien
25:52 Et c'est ce que je fais, je renonce à ceux qui ne me font pas bien
25:55 Maman, Septa a des choses à faire cette soirée
25:57 Je vais, bien sûr que je vais, et ce sera un plaisir, je vais y aller
26:01 Mon fille, tu te rends compte ?
26:03 Quelle vieille soeur, que tu m'as faite si contente
26:07 Je t'attends à deux, à la soirée, à plus tard
26:10 Je me souviens pas, Septa, je t'attends
26:14 Où allions-nous ?
26:16 Nous avons beaucoup de paquets, Madame Serville
26:18 C'est bien, très bien, ma chère Bourjou
26:21 J'espère que toutes les entreprises d'Istanbul vont connaître Anna, ton être
26:25 Qu'elles soient pas timides
26:27 En particulier la tienne, elle est...
26:30 Alors ?
26:31 Alors quoi ? Pourquoi as-tu dit ça à ta mère ?
26:34 J'ai pensé que tu devais aller quelque part
26:38 Je voulais pas lui confirmer rien sans t'en demander avant
26:40 Bon, même si j'avais dû aller quelque part, je le ferais quand j'étais sa femme
26:44 Elle m'acceptait pas, et avec cette excuse, elle m'aime maintenant
26:48 Qu'est-ce qui te prend ? Pourquoi me regardes comme ça ?
26:51 Qu'est-ce qu'il y a de problème ?
26:52 On s'est marié et elle m'a pas invité une seule fois à sa maison
26:55 Tu sais, j'aime aussi les vues et le paysage de cette maison
26:59 Donc je ne vais pas me perdre aujourd'hui
27:01 Tranquille, tranquille, tu te fais nerveux tout de suite
27:04 Calme-toi, respire
27:06 Je ne suis pas nerveux
27:07 D'accord, comme tu veux
27:08 Respire avec moi
27:10 Merci, c'est délicieux, franchement bon
27:20 Mais ça c'est moins d'un kilo, non ?
27:23 Bon, en revanche, quelqu'un a envoyé des fleurs à Efsun
27:29 Oui, un homme, des fleurs
27:32 Qui ?
27:35 Je ne sais pas
27:36 Comment que non ? Binour le sait tout, c'est pas vrai ?
27:38 Tu m'as fait acheter un kilo de pâtés
27:40 Je l'ai mesuré à l'œil, mais c'est moins d'un kilo, comme beaucoup seront 600 grammes
27:44 C'est l'information pour 600
27:46 600 ?
27:50 Et pourquoi veux-tu savoir qui a envoyé les fleurs ?
27:54 Tu es aussi amoureux d'Efsun ?
27:58 Comment que si, je suis aussi amoureux d'Efsun
28:01 Celui qui a envoyé les fleurs dirait que c'est lui
28:04 Dis-le à celui qui t'intéresse
28:06 Qu'est-ce qu'il y a ?
28:12 Les gars, j'ai réussi une preuve et tout va changer d'ici maintenant
28:16 Mettez, suivez-moi, Yaran, venez ici
28:19 Qu'est-ce qu'il y a ?
28:20 Allons voir Aemir
28:21 Mais qu'est-ce que tu dis ? Qu'est-ce qu'il y a, Yassar ?
28:23 Allez, allez voir si vous trouvez le garçon mystérieux
28:27 Qu'est-ce qu'il y a ici ?
28:40 Qu'est-ce que c'est ?
28:47 Le recueil de la floristerie
28:49 Le homme qui a acheté les fleurs et celui qui les a payées est lui-même
28:52 Et son nom est écrit ici
28:54 Alors, j'ai envoyé les fleurs ?
28:56 Comment le savoir ? C'est ce qu'il dit ici, comment le savoir ?
28:59 Tu les as envoyées ?
29:01 Pourquoi je vous demanderais d'aider si je les avais envoyées ?
29:04 Bon, peut-être que tu voulais nous distraire
29:06 Ou peut-être que tu l'as fait pour me tuer
29:08 Ou parce que tu veux rester avec mon aideur
29:10 Ce ne serait pas la première fois
29:12 Lâchons les affaires laborielles
29:14 Ce sujet est plus étrange que ce que nous pensons
29:17 Yannan, qu'est-ce que c'est ?
29:18 Docteur, je vous assure que je ne vous ai pas demandé
29:21 Cela signifie que l'admirateur secret de Efsun sait qu'il a une compte là-bas dans la floristerie
29:25 Un admirateur secret ?
29:26 Nous essayons de découvrir qui est son admirateur secret
29:29 Alors, si Efsun a un autre mari, nous dividons en quatre parties
29:33 Et si il y en a un autre, en huit
29:34 Les gens se multiplient quand ils se divisent
29:36 Et nous nous propagons en nous divisant
29:38 Mais qui est-ce ?
29:39 Qui pourrait être ?
29:41 Je suppose que... ça pourrait être...
29:44 Sarp, ça pourrait être...
29:46 Sarp ?
29:47 Sarp ?
29:51 Oui, bien sûr, il aurait du sens qu'il soit lui
29:54 Il sait que tu as une compte là-bas
29:56 Sûrement, il ne voulait pas ouvrir une nouvelle compte pour lui
29:58 Il est trop périlleux pour ces choses
30:00 Alors il a utilisé ta compte pour accélérer le sujet
30:03 Il a choisi les fleurs et hop, il les a envoyées sans plus
30:06 D'accord, mais pourquoi est-ce que Sarp allait envoyer des fleurs à Efsun ?
30:08 Eh bien, on ne le sait pas encore
30:11 Mais si tu nous demandes...
30:13 Sarp, bien sûr
30:14 Docteur, si tu penses bien, Sarp a tout abandonné
30:17 Et il passe beaucoup de temps avec Efsun
30:19 En d'autres mots, je crois qu'ils sont arrivés à un point
30:22 Où il ne serait pas étrange qu'il lui envoie des fleurs
30:25 Je suis désolée
30:26 Sarp, ça ne peut pas être lui
30:28 Ce n'est pas lui, ce sont juste des amis
30:30 Sinon, je le saurais
30:32 D'accord, on sait qu'ils sont des amis
30:34 Mais les amitiés changent parfois, n'est-ce pas ?
30:36 Ça se passe constamment, c'est normal
30:38 Ok, ne change pas de sujet, laisse-le
30:41 Je ne sais pas
30:43 J'allais me retenir avec Sirin, et maintenant, que fais-je ?
30:46 Parce que je n'ai pas de place à aller
30:48 Tu as trouvé l'homme qui a envoyé les fleurs ?
30:51 Trouve-le et tu auras un endroit à aller
30:54 Bien, je compte sur toi
30:57 D'accord, il peut avoir le même nom et nom d'adresse qu'il
31:00 Mais que me dis-tu de l'email et de sa direction ?
31:02 Ils ne peuvent pas être les mêmes
31:03 Tu sais comment ça me ressemble, hein ?
31:04 Ça te ressemble bien, hein ?
31:06 Tu es assis dans la chaise que tu veux le plus
31:08 Regarde, regarde, regarde
31:10 Ça serait...
31:12 Ça te ressemble incroyable
31:14 Je vais à ta maison, j'ai la clé de repos
31:17 C'est incroyable
31:19 Qu'est-ce que c'est ?
31:28 Il devait vraiment rester comme ça ?
31:32 Si il devait rester comme ça, qu'est-ce qu'il aurait fait ?
31:34 Regarde-le bien, c'est le plus beau de la clé
31:37 Bien sûr
31:38 Sepda nous a abandonnés, mais nous l'avons réussi
31:40 Tu es le meilleur, Sarp, merci beaucoup, tu m'as fait un grand favour
31:44 Ne t'en fais pas, ce n'est rien, ça n'a pas d'importance
31:48 En plus, j'aime t'aider
31:51 Bonjour, Madame Serpil
31:57 Attends
31:58 Je suis bien, très bien, et vous, comment allez-vous ?
32:02 Dîner ?
32:03 Cette nuit ?
32:05 Non, je ne peux pas, j'ai des plans
32:09 En ce moment, je suis avec Efsun
32:12 Et je vous dis au revoir
32:14 Quoi ?
32:16 C'est ici ?
32:17 D'accord, d'accord, d'accord
32:20 C'est pour toi
32:21 Bonjour Madame Serpil
32:25 Ah, très bien, je vous remercie pour l'invitation
32:30 Merci, mais j'ai...
32:32 Ça serait mieux d'une autre fois
32:36 C'est une dîner familial, c'est pour ça que je pense...
32:39 Vraiment ?
32:44 D'accord
32:48 Je m'en fous, Madame Serpil
32:54 Bien sûr, madame, comme vous voulez
32:59 Je... je vous parlerai avec Efsun après, d'accord ?
33:03 À plus tard
33:06 C'est impossible de lui dire non, je ne connais personne comme elle
33:13 On va devoir y aller
33:16 Ça a l'air très bon, merci beaucoup, Yeta
33:23 Merci beaucoup, Yeta
33:24 Merci beaucoup
33:27 Bon, Sepda, donc tu travailles dans la clinique, quelle chance, comment ça va ?
33:33 On pensait que tu allais partir de nouveau, mais on a eu la même erreur
33:37 Avant, quand les couples divorçaient, ils partaient de la maison, n'est-ce pas ?
33:42 Ils ne vivaient pas dans la même maison, ils ne travaillaient pas dans le même endroit, ils se séparaient immédiatement
33:48 C'est vrai, mais comme tu dis, c'était avant, les temps ont changé, tout ça nous importe, n'est-ce pas, Emir ?
33:56 C'est vrai, n'est-ce pas ?
33:57 J'ai aussi changé d'opinion, je vais rester ici un peu, j'aime bien travailler dans la clinique
34:03 Je travaille avec Efsun dans le département de volontariat et ça me va bien
34:07 Regarde, c'est Efsun, il parle du roi de Rome
34:12 Bonsoir
34:14 Bonsoir, bienvenue
34:16 Sarp ? Efsun ? Je ne savais pas que vous veniez
34:25 Je vous ai invité, mon fils, je voulais que nous passions une belle soirée ensemble, manger, boire et discuter
34:31 Nous avons pris des pâtisseries, je vais les laisser dans la cuisine
34:35 Je les ai déjà prises
34:37 Efsun ?
34:38 Sarp, viens ici
34:40 Bonjour, sors-toi
34:43 Que fais-tu ici ?
34:54 Je ne peux pas dire non à ta mère
34:56 Si je t'avais invité, tu n'aurais pas venu, tu ne me laisses pas fuir
35:01 Emir, ce n'est pas le moment, on en parlera plus tard
35:04 Des pâtisseries, c'est très bon
35:10 Mon amour, je ne te voyais pas depuis longtemps, je ne sais rien de toi, comment vas-tu à l'université ?
35:16 J'ai eu des difficultés, mais je vais résoudre ça
35:21 Il va résoudre ça ? C'est un garçon, n'est-ce pas ?
35:24 Oui, il va résoudre ça, mais il ferait mieux si il savait où commencer, mais oui, il va résoudre ça
35:31 Quand j'étais à l'université, je faisais des cours particuliers pour gagner un peu de mon argent
35:36 Si tu veux, je peux te donner un câble
35:38 Pas besoin, c'est pas nécessaire, merci, Jamie a une professeure très bonne
35:43 Tu dois te reposer, en fait, je te vois comme toujours très fatiguée, non ?
35:49 Non, pourquoi tu dis ça ?
35:51 Je ne sais pas, de temps en temps, tu perds ton savoir et tu es comme un fantôme, c'est ce qu'on m'a dit
35:58 C'est pas vrai, je suis très bien, je suis très bien, j'ai très envie d'Istanbul et de mes gens
36:04 Comme je t'ai dit, tout est super
36:07 Je suis contente, je suis très contente de toi, je t'aime bien, tu es comme une machine
36:14 Je dois y aller, j'ai beaucoup à étudier
36:18 Très bien, mon fils
36:19 Tu vois, tu vois ton frère, mon fils sait quand il doit y aller et il y va au moment le mieux
36:26 Il ne prend jamais la charge, il y va juste au moment le mieux, il sait quand il est le moment
36:32 Tu es mon fierté
36:34 Comment peux-tu voir ces films ? Quelle genre de film est-ce ?
36:43 Tu l'attraperas
36:47 Non, je vais lui enlever le bras, je vais l'enlever, je t'assure que je vais lui enlever le bras, tu verras
36:51 Pourquoi tu me regardes comme ça ? Tu voulais voir une film ? Alors regarde-la
36:55 C'est un attrapement
36:57 Et pour le coup, ils se battent
36:58 Regarde !
37:05 Ne crie pas
37:06 Je lui ai enlevé le bras, je pensais que je l'enleverais par le cou, mais je l'ai enlevé de l'ombre
37:10 Cette nuit, je vais avoir des nuits avec ça, cette film est horrible, pourquoi tu me regardes comme ça ?
37:14 Je ne te regarde pas, je veux des palomettes
37:15 Pourquoi tu as choisi une film de peur ? Pourquoi le grand mété a choisi une film de peur ?
37:20 Pourquoi tu voulais voir une film de cette genre ?
37:22 Tu ne pouvais pas être un drame ou une comédie romantique ?
37:27 Qu'est-ce que tu penses ? Calme-toi, qu'est-ce que tu penses ?
37:30 Nous avons tous été jeunes, tu as raison, d'accord, d'accord
37:34 Je sais, je t'ai montré ta chambre
37:37 Sérieusement ?
37:39 Quoi ?
37:40 J'ai une chambre pour moi ?
37:41 Edir t'a demandé
37:42 Il t'a demandé de me donner une chambre pour que je puisse me cacher mort ?
37:46 Non, bien sûr que non, comment il va savoir que j'ai une chambre pour mes invités ?
37:49 Il n'y a pas besoin que tu lui donnes une chambre, il peut dormir ici, si tu sais
37:52 Si je peux dormir dans une chambre, je préfère
37:55 Il peut dormir ici, si dans une chambre
37:56 J'essaierai, j'essaierai, j'essaierai
37:57 Non, mais si il peut dormir ici
37:59 Non, j'essaierai, je veux pas causer de problèmes, j'essaierai, je vais dormir ici
38:02 D'accord, et nous, il a dit qu'il essaierait et il s'est déjà dormi, ne le réveille pas, il est fatigué
38:07 Allons à la chambre
38:08 Comment ça ?
38:10 Les deux, ensemble
38:12 Comment ça ? Je ne sais pas dormir avec quelqu'un à côté
38:15 Comment ça ?
38:16 Et je ne peux pas dormir sans quelqu'un à mon côté, je ne peux pas, je ne peux pas dormir
38:20 Ça me passe parce que je suis habitué à dormir avec ma ex-femme, avec Leila, je suis désolé
38:24 Bien, génial, vous pouvez dormir ici les deux ensemble, que vous vous reposez, je vais à la chambre
38:28 Oui, c'est bien, c'est bien, nous nous resterons ici
38:30 Pour la matinée, je vous ferai un thé, je me lève à 1h du matin
38:34 Fais-toi un coup, fais-toi un coup, fais-toi un coup
38:37 Pourquoi tu te mets toujours où on ne t'appelle pas ?
38:40 Parce que je n'ai pas de maison, je n'ai pas un endroit où aller
38:43 Bien, tu peux dormir ici, c'est bien, t'assois-toi
38:45 Ecoute, je suis en train de manger, je t'appelle plus tard, d'accord ?
38:49 D'accord, au revoir
38:50 Est-ce qu'il y a quelque chose que tu veux me dire sur Abzu ?
39:02 Pourquoi tu le dis ?
39:05 Pourquoi tu le dis ?
39:07 Je ne sais pas, j'ai l'impression que quelque chose m'escape
39:14 Si nous nous retournons un jour, je te le dirai tout
39:19 Traité fait
39:24 Traité fait
39:25 Allons-y
39:27 Allons-y
39:29 Tire, tire, tire, assieds-toi
39:32 Demain vous allez à la présentation, n'est-ce pas les gars ?
39:35 Oui, oui, nous allons
39:36 Bien
39:37 Avec les ventes qui descendent de cette façon, je suis très inquiétant
39:41 Et pour finir, cette entreprise qui est sortie de la nulle
39:43 Ne t'inquiète pas mon amour, vraiment
39:45 Tu devrais investir du temps pour travailler ton intérieur et ton énergie, comme moi
39:49 Crois-moi, tu restes si rassuré, je te le dis pour ton bien
39:52 Tu te déchireras de tous tes problèmes
39:54 Ah, Sevda
39:57 Tu aimes aussi le travail d'introspection, si je ne me trompe pas
40:01 Comment ça va ?
40:02 Bien
40:03 En peu de temps, j'ai beaucoup amélioré
40:05 Maintenant, ma connexion avec l'univers est meilleure
40:08 Oui, maintenant, sa connexion est divine
40:10 Que bien
40:12 Viens un moment, je veux t'enseigner quelque chose
40:15 Viens
40:16 A moi ?
40:17 Viens, viens
40:18 C'est une chose importante
40:26 Bon, Fsun, ma chère
40:28 Tu m'as promis que tu viendrais à la fabrique, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
40:31 J'aimerais te trouver là, maintenant que la situation est un peu compliquée
40:35 Peut-être que je vais diviser la fabrique en deux parties
40:38 En plus, tu es la seule qui me fait rire, tu le savais ?
40:44 Monsieur Kaya
40:46 Ton ami mystérieux vient à la présentation demain, non ?
40:56 Il n'a pas inventé une excuse pour ne pas venir
40:59 Tu t'es obsédé avec ça, arrête
41:01 Non, je vais arrêter
41:02 Arrête
41:03 Je vais prendre les pâtisseries, si vous le souhaitez, pour voir si le déssert nous calme un peu
41:08 Oui, allez chercher eux
41:09 Arrête
41:13 Non
41:24 C'est un mirage magnifique
41:26 C'est ce que tu voulais me montrer ?
41:29 Oui, septa
41:31 Il y a peu, j'ai été à une conférence d'un guru
41:34 L'homme a parlé de l'importance de parler avec soi-même devant un mirage
41:38 C'était un long discours, presque dix heures
41:40 Il nous a dit qu'il fallait regarder le mirage et se confronter aux mentes que nous avons racontées dans notre vie
41:49 Il a dit que quand tu te confrontes à toi-même, tu es capable de te confronter aux autres
41:54 J'ai pensé que ça te servait d'aider
41:58 Confesser te sent très bien, je te le promets
42:00 Tu prends un poids de plus
42:02 Essaye-le si tu veux
42:04 Madame Serpil, si on parle de nous coucher notre mariage
42:11 Et de nous changer de vivre à l'étranger, sachez que...
42:15 C'était l'idée d'Emir
42:19 Bien sûr, nous étions jeunes, sans expérience, mais maintenant nous sommes différents
42:25 Et nous avons appris beaucoup de nos erreurs, je vous le promets
42:31 Arrête de faire des excuses, s'il te plaît
42:34 Parce que peu importe le motif
42:37 Une menthe est une menthe, n'est-ce pas ?
42:39 Oui, bien sûr, je suis totalement d'accord avec vous
42:43 Mais je voudrais que tu essaies de m'entendre un peu
42:46 Je n'aurais pas fait ça si je ne pensais pas que je devais le faire
42:49 Je suis désolée, mais je ne comprends pas
42:52 En mon opinion, la menthe est toujours mauvaise
42:56 Il n'y a plus de menthe
42:58 Je t'ai déjà dit ce que je devais te dire
43:04 Maintenant c'est à toi de le dire
43:06 Je t'ai déjà dit ce que je devais te dire
43:09 [Musique]
43:12 [Musique]
43:15 [Musique]
43:17 [Musique]
43:31 [Musique]
43:45 [Musique]
43:59 [Musique]
44:06 [Musique]
44:22 [Musique]

Recommandée