• last year
Bilo gde u svetu gledaj 30 dana besplatno bez obaveze preko 200 domaćih kanala u Standard paketu, otkaži kad god želiš! Prati nove sezone hit serija, informativne sadržaje bez cenzure, najtraženije talk show i muzičke emisije, crtaće i još mnogo toga preko EON aplikacije na svim uređajima do 7 dana unazad: https://bit.ly/3II5t9n
BOOSCHEL

Category

📺
TV
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 et à tous les uns et à tous les autres.
00:08 C'est une seule et unique amour.
00:11 De la matinée jusqu'à la demie-noité,
00:13 les joies et la douleur
00:16 peuvent toujours faire quelque chose.
00:20 Je suis amoureuse, je t'aime.
00:22 Nous jouons avec mon cœur,
00:24 et le cœur est le réflexe,
00:26 et la soule ne bouge pas.
00:29 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
00:30 les joies et la douleur
00:33 peuvent toujours faire quelque chose.
00:36 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
00:38 les joies et la douleur
00:40 peuvent toujours faire quelque chose.
00:43 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
00:45 les joies et la douleur
00:47 peuvent toujours faire quelque chose.
00:50 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
00:52 les joies et la douleur
00:54 peuvent toujours faire quelque chose.
00:57 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
00:59 les joies et la douleur
01:01 peuvent toujours faire quelque chose.
01:03 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:05 les joies et la douleur
01:07 peuvent toujours faire quelque chose.
01:10 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:12 les joies et la douleur
01:14 peuvent toujours faire quelque chose.
01:17 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:19 les joies et la douleur
01:21 peuvent toujours faire quelque chose.
01:24 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:26 les joies et la douleur
01:28 peuvent toujours faire quelque chose.
01:31 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:32 les joies et la douleur
01:34 peuvent toujours faire quelque chose.
01:37 De la matinée jusqu'à la demie-noite,
01:39 les joies et la douleur
01:41 peuvent toujours faire quelque chose.
01:59 C'est la mère.
02:01 Les pâtes de la mère.
02:03 C'est la mère.
02:10 C'est Yellowstone.
02:11 Nous sommes au zoo de Zoologie.
02:13 C'est la Philadelphie.
02:16 Après les photos, je dirais que tu as eu
02:20 une très bonne enfance.
02:22 Oui.
02:24 Vraiment, oui.
02:25 C'est terrible de me dire que Marco n'a pas eu cette bonne enfance.
02:29 Oui.
02:30 Et tes parents ne t'ont jamais mentionné
02:33 que tu avais un frère?
02:36 Non.
02:37 Je suppose qu'ils étaient tristes
02:39 de me parler de ça,
02:41 de me rappeler de ça.
02:43 L'annonce publique de la médecine
02:45 disait que la deuxième bébé
02:47 est morte le jour après la naissance.
02:49 Le lendemain.
02:51 C'est terrible.
02:53 C'est horrible, oui.
02:54 Mais ma mère n'a jamais confiance
02:57 dans l'annonce publique.
02:58 Elle n'a jamais cessé de chercher Marco.
03:00 Je l'ai appris récemment.
03:02 Et toi,
03:04 as-tu dit à elle que tu voulais Marco?
03:07 Non, je n'ai pas encore.
03:08 Elle est en état de crise.
03:10 Je suis en train de lui dire
03:12 que je ne peux pas dire quoi que ce soit,
03:14 et qui sait qui peut l'envoyer.
03:16 Mais je vais commencer à la préparer.
03:18 Elle sera la première
03:20 à savoir quand il se réveillera.
03:22 Elle sera la première à savoir quand il se réveillera.
03:25 C'est incroyable.
03:30 C'est incroyable.
03:32 C'est incroyable.
03:34 C'est incroyable.
03:36 C'est incroyable.
03:38 Je voudrais que Marco puisse voir tout ça.
03:41 Il verra.
03:43 Il verra.
03:51 Je vous en prie.
03:53 Tu connais Vauv,
03:55 et tu sais bien qu'il ne peut rien affronter.
03:58 Et ils sont comme des ennemis dans une bague.
04:01 Je peux vraiment imaginer
04:03 combien de mal Nino a fait
04:05 pour devenir un employé.
04:07 Ça l'a touché.
04:09 J'ai vu.
04:11 Mais comment ça?
04:13 Je ne sais pas.
04:15 J'ai essayé de lui expliquer
04:17 qu'il essaie de comprendre
04:19 le fonctionnement du travail.
04:21 La télé ne fait plus de baisers
04:23 dans lesquels on a travaillé.
04:25 C'est vrai.
04:27 Il a 51 %.
04:29 Il ne se pose pas la question
04:31 de qui a le contrôle.
04:33 Et il travaille avec Nino,
04:35 qui connaît bien
04:37 et qui sait ce qui l'attend.
04:39 Mais ton employé est...
04:41 On va être réels.
04:44 Il est malade.
04:46 Que dis-tu?
04:48 Il est malade.
04:50 Il est comme un diable.
04:52 Et il n'est pas vieux.
04:54 Il devrait être un fou
04:56 pour faire penser aux gens
04:58 comme lui.
05:00 Il a même détruit
05:02 le café "Couvaritsa".
05:04 Et je peux quoi dire?
05:06 Tu peux être
05:08 un fou
05:10 comme tu es un beau charmant.
05:13 Elle a défoncé la mère.
05:16 Allez, allez,
05:18 tu peux le réconcilier.
05:20 Tu peux t'en aller
05:22 et commencer à t'adapter
05:24 comme le propriétaire
05:26 de la télé la plus regardée
05:28 dans la région.
05:30 Si Zidou me parlait,
05:32 il me tuerait.
05:34 Imagine ce qu'ils auraient fait.
05:37 Je suis une mère.
05:39 Je suis plus intelligente
05:41 que Nino.
05:43 Je suis plus intelligente
05:45 que Nino.
05:47 Et c'est vrai.
05:49 Je dois y aller.
06:04 J'ai du travail demain.
06:06 Elle aimait beaucoup
06:09 que tu me dises tout ça.
06:11 Mais je vois que c'est ton choix.
06:13 Je te respecte.
06:15 Je te respecte.
06:16 Je veux que tu saches
06:19 que je suis toujours là pour toi
06:21 et que tu peux toujours m'attendre.
06:23 Je sais.
06:25 J'ai dit ça à Sagavar
06:28 quand Keva et Chale sont morts.
06:30 Il n'y a qu'un autre.
06:32 Nous devons nous tenir.
06:35 Je suis tellement heureux
06:37 qu'il y ait encore quelqu'un.
06:39 Je suis mon père.
06:41 Nous avons un nouveau membre de la famille.
06:44 Je suis heureux.
06:46 Tu verras.
06:48 C'est parfait.
06:50 Je ne suis pas le plus heureux
06:53 de te dire que je suis né avec Voé.
06:56 Mais putain, qu'est-ce qu'il y a ?
06:58 Tu ne peux pas t'en tenir.
07:00 Je veux te voir.
07:02 Ne t'en fais pas.
07:04 Allez, je vais.
07:06 Comme toujours.
07:08 Je t'aime.
07:10 Je t'aime.
07:12 - Allez. - Je vous laisse.
07:14 Allez, c'est parti.
07:17 Je t'aime.
07:19 Je t'aime.
07:22 Je t'aime.
07:23 Je t'aime.
07:25 Je t'aime.
07:27 Je t'aime.
07:29 Je t'aime.
07:31 Je t'aime.
07:33 Je t'aime.
07:35 Je t'aime.
07:37 Je t'aime.
07:39 Je t'aime.
07:41 Je t'aime.
07:43 Je t'aime.
07:45 Je t'aime.
07:47 Je t'aime.
07:50 Je t'aime.
07:51 Je t'aime.
07:53 Je t'aime.
07:55 Je t'aime.
07:57 Je t'aime.
07:59 Je t'aime.
08:01 Je t'aime.
08:03 Je t'aime.
08:05 Je t'aime.
08:07 Je t'aime.
08:09 Je t'aime.
08:11 Je t'aime.
08:13 Je t'aime.
08:15 Je t'aime.
08:18 Non, non, non, je ne vais pas, merci. Vous continuez là où vous êtes.
08:22 Je vais chez mon enfant où je devais être.
08:26 Ne fait pas ça, s'il te plaît. Reste là.
08:30 Je n'ai pas le choix.
08:32 Ragole, t'es bête.
08:42 Il faut que tu sois là.
08:44 Je vais te chercher.
08:46 Je vais te chercher.
08:48 Je vais te chercher.
08:50 Je vais te chercher.
08:52 Je vais te chercher.
08:54 Je vais te chercher.
08:56 Je vais te chercher.
08:58 Je vais te chercher.
09:00 Je vais te chercher.
09:02 Je vais te chercher.
09:04 Je vais te chercher.
09:06 Je vais te chercher.
09:08 Je vais te chercher.
09:11 Je vais te chercher.
09:12 Je vais te chercher.
09:14 Je vais te chercher.
09:16 Je vais te chercher.
09:18 Je vais te chercher.
09:20 Je vais te chercher.
09:22 Je vais te chercher.
09:24 Je vais te chercher.
09:26 Je vais te chercher.
09:28 Je vais te chercher.
09:30 Je vais te chercher.
09:32 Je vais te chercher.
09:34 Je vais te chercher.
09:36 Je vais te chercher.
09:39 Je vais te chercher.
09:40 Je vais te chercher.
09:42 Je vais te chercher.
09:44 Je vais te chercher.
09:46 Je vais te chercher.
09:48 Je vais te chercher.
09:50 Je vais te chercher.
09:52 Je vais te chercher.
09:54 Je vais te chercher.
09:56 Je vais te chercher.
09:58 Je vais te chercher.
10:00 Je vais te chercher.
10:02 Je vais te chercher.
10:04 Je vais te chercher.
10:07 Je vais te chercher.
10:08 Je vais te chercher.
10:10 Je vais te chercher.
10:12 Je vais te chercher.
10:14 Je vais te chercher.
10:16 Je vais te chercher.
10:18 Je vais te chercher.
10:20 Je vais te chercher.
10:22 Je vais te chercher.
10:24 Je vais te chercher.
10:26 Je vais te chercher.
10:28 Je vais te chercher.
10:30 Je vais te chercher.
10:32 Je vais te chercher.
10:35 Je vais te chercher.
10:36 Je vais te chercher.
10:38 Je vais te chercher.
10:40 Je vais te chercher.
10:42 Je vais te chercher.
10:44 Je vais te chercher.
10:46 Je vais te chercher.
10:48 Je vais te chercher.
10:50 Je vais te chercher.
10:52 Je vais te chercher.
10:54 Je vais te chercher.
10:56 Je vais te chercher.
10:58 Je vais te chercher.
11:00 Je vais te chercher.
11:03 De quoi tu parles ?
11:04 Ne me déconne pas, ce n'est pas ce que tu crois.
11:08 Je ne suis pas à ta faute Daniel, tu ne dois pas me cacher.
11:12 Je ne vous ai rien caché.
11:15 Je viens de laisser la femme se reposer.
11:17 Depuis quand elle est de retour ?
11:19 Se reposer ?
11:20 Vous avez fait ce soir ?
11:22 Rien.
11:25 Elle est venue me consulter sur son cas de divorce.
11:31 C'est ça.
11:32 Bien, si tu le dis.
11:37 Tu sais que tu ne peux pas me dire tout.
11:41 Tout ce qui est humain n'est pas bizarre.
11:45 Tu ne sais pas trop.
11:46 C'est quoi ce uniforme ?
11:58 Il m'a dit qu'il avait terminé avec Blayck.
12:01 Tout ça est passé, c'est la fin.
12:04 Taki, comment peux-tu être sûr que tout s'est passé bien ?
12:09 Si c'est si naïf, pourquoi ne m'a-t-il pas dit qu'il allait se voir avec elle ?
12:14 C'est vrai.
12:17 Regarde ça. Ils sont allés boire à la galerie.
12:21 Pourquoi n'est-ce pas dans un restaurant ?
12:23 Il n'y a pas de maison chez lui.
12:25 C'est vrai, Daniela, tu ne les as pas reçues, ils t'ont fait foutre.
12:28 Oui, je suis naïve, je me suis fait couler, je ne sais pas ce qui se passe.
12:32 Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
12:35 Rien.
12:36 Comment ça ?
12:37 Très bien. Il ne s'est pas vu sur son téléphone.
12:39 Comment ?
12:40 Ce que tu as entendu.
12:42 Tu rigoles.
12:44 Tu rigoles ?
12:47 Tu rigoles comme un enfant.
12:49 Taki, tu es une adulte, femme de Dieu.
12:52 Tu dois vraiment parler.
12:55 Je vois, peut-être que tout ça s'est passé par chance.
12:59 Peut-être.
13:00 Peut-être.
13:01 Oui.
13:02 Peut-être que la femme a marché sur sa rue,
13:05 peut-être qu'elle a décidé de lui appeler quand il était là.
13:09 Peut-être qu'il l'a appelé à venir chez lui.
13:12 Peut-être qu'ils ont boit des bières chez lui,
13:16 vraiment chez lui, dans la maison.
13:18 Peut-être qu'ils se sont fait foutre.
13:19 Peut-être.
13:20 Peut-être.
13:21 Peut-être.
13:22 Peut-être un peu trop.
13:24 Peut-être que dans tes mots,
13:26 c'est vraiment pour mon goût.
13:27 Peut-être.
13:28 Peut-être, peut-être.
13:29 Je sais très bien.
13:31 Ressente.
13:32 Ressente.
13:33 Ce n'est pas peut-être, mais 100% ressente.
13:35 Taki, sois rationnel et intelligente.
13:38 D'accord.
13:39 Et Lado m'a fait faire deux pas.
13:42 Bien, normal.
13:43 Je ne sais pas ce que j'attendais.
13:45 Et que tu es allé chez lui.
13:47 Il t'a pris dans la main, t'a mis un couloir,
13:49 il s'est fait prendre.
13:50 Mon petit bébé, mon pauvre,
13:51 il a empêché l'armée.
13:53 J'ai attendu quelque chose.
13:55 Je veux dire, nous sommes tous ensemble dans la même merde.
13:57 Oui, nous sommes tous ensemble.
13:58 Elle m'a empêché de faire tout ce qui s'est passé
14:00 au moment où tout ça s'est passé.
14:02 Merci beaucoup.
14:03 De rien.
14:04 La seule personne qui peut
14:06 détruire toute cette situation,
14:08 c'est toi.
14:10 Merci beaucoup, encore une fois.
14:12 Je vais t'appeler.
14:13 Ne me fais pas plus aider.
14:14 Je sais.
14:18 Hey, Mark, tu es prêt ?
14:19 Attends, je vais te faire un verre.
14:20 Je suis prêt.
14:21 Tu ne te mêles pas d'aujourd'hui.
14:23 Comment je peux me mêler
14:24 quand Milan a fait un boucagiamant pour la mère ?
14:26 Tu es un moukitsa.
14:28 Moukitsa, bien sûr que je suis un moukitsa.
14:29 Et toi aussi tu serais un moukitsa
14:30 si tu faisais quelque chose dans la vie.
14:32 Je pense que ce petit garçon
14:36 va bientôt commencer à me faire mal.
14:38 En vrai, il est le seul
14:39 qui n'a toujours pas acheté de meuf.
14:41 Je te l'avais demandé.
14:43 Comment as-tu pu ?
14:45 Quoi ?
14:46 Quoi ?
14:47 Comment as-tu pu
14:49 conduire le moukitsa vers la galette ?
14:51 Hey, notre dernier fort.
14:53 Notre dernier bastion.
14:55 Quel bastion ?
14:56 Tu m'es en train de me faire mal.
14:57 Notre dernier oiseau de paix
14:58 dans notre petit bâtiment.
15:00 Je dois y aller, je suis désolé.
15:02 Je n'ai vraiment pas le temps
15:03 de t'écouter respirer.
15:04 On va parler.
15:08 On va boire un verre de bière
15:12 devant le drakstor.
15:14 Alors,
15:15 vous avez encore
15:17 donné le matériel
15:18 pour l'analyse de la DNA.
15:19 Angelka a insisté
15:22 à cause de Peter.
15:24 C'est ça.
15:27 Si le enfant est important,
15:29 alors...
15:30 Je pense que c'est plus
15:32 à cause d'Angelka
15:33 qui m'a convaincu
15:34 de travailler.
15:35 Quand je vois ce bébé,
15:37 quand je vois Peter,
15:38 je vois qu'il est
15:40 le plus jeune de tous.
15:42 Je vois qu'il est mon bébé.
15:43 100%.
15:45 D'accord, laisse-le.
15:46 Il est différent quand il est
15:48 bleu et rouge.
15:49 Tu sais, ce bébé me fait
15:52 un peu de mal
15:53 quand je vois
15:54 combien cette femme
15:55 t'aime après tout ce temps.
15:56 C'est un grand privilège,
15:59 tu sais.
16:00 Je me fous de te regarder
16:02 comme ça.
16:03 Qu'est-ce que c'est, mon gars ?
16:04 Tu vas te faire entretenir
16:05 avec Daniel.
16:06 Tu sais, les femmes,
16:08 elles sont tellement drôles,
16:09 hormonées,
16:11 elles font tout ça
16:12 pour te faire enterrer.
16:13 J'espère que c'est vrai.
16:15 C'est vrai.
16:16 Je dois y aller.
16:25 Je vais y aller
16:27 et je vais finir
16:28 mon travail.
16:29 On se voit.
16:30 Salut, Radé.
16:32 Bien.
16:35 On va voir
16:38 si tu as des choses
16:39 à faire.
16:40 Bien, je vais voir
16:41 ce que j'ai encore
16:42 fait de mal.
16:44 Je veux te demander
16:47 une seule chose.
16:48 Dites-le, je vais répondre.
16:50 Est-ce que j'ai
16:51 une autre option ?
16:52 Est-ce vrai
16:54 que les employés
16:55 peuvent manger et boire
16:56 gratuitement dans la cafétéria ?
16:57 Oui, je suis.
17:00 Tu es un idiot, Woyslaw.
17:03 Pourquoi ?
17:05 De toutes les solutions
17:07 que nous avons dévoilées
17:08 pour aider les employés
17:09 à se faire enterrer
17:10 dans la cafétéria,
17:11 tu as choisi
17:12 cette solution.
17:13 Ne me déçois pas, s'il te plaît.
17:14 Je les ai hommagés.
17:15 Pour qu'ils se sentent
17:16 un peu respectés.
17:17 Et ce que c'est,
17:18 c'est tout.
17:19 C'est ce que tu m'as proposé.
17:20 Je ne les ai pas hommagés
17:22 un peu,
17:23 mais beaucoup.
17:24 Mais qu'est-ce que c'est
17:29 que ces trois chansons,
17:30 maman ?
17:31 Qu'est-ce qu'on fait ici ?
17:32 Tu as tellement
17:33 de respect pour tes employés.
17:34 Tu les as beaucoup.
17:35 Je veux te le dire.
17:37 Où as-tu été la nuit ?
17:38 Je t'ai appelée
17:39 un million de fois.
17:40 Tu sais,
17:42 je me suis rendue au lit
17:43 pendant que j'ai
17:44 enregistré un film.
17:45 Je ne me souviens plus
17:46 de rien.
17:47 Je me suis rendue au lit.
17:48 Je me suis rendue au lit.
17:49 Je me suis rendue au lit.
17:50 Je me suis rendue au lit.
17:51 Je me suis rendue au lit.
17:52 Je me suis rendue au lit.
17:53 Je me suis rendue au lit.
17:54 Je me suis rendue au lit.
17:55 Je me suis rendue au lit.
17:56 Je me suis rendue au lit.
17:57 Je me suis rendue au lit.
17:58 Je me suis rendue au lit.
17:59 Je me suis rendue au lit.
18:00 Je me suis rendue au lit.
18:01 Je me suis rendue au lit.
18:02 Je me suis rendue au lit.
18:03 Je me suis rendue au lit.
18:04 Je me suis rendue au lit.
18:05 Je me suis rendue au lit.
18:06 Je me suis rendue au lit.
18:07 Je me suis rendue au lit.
18:08 Je me suis rendue au lit.
18:09 Je me suis rendue au lit.
18:10 Je me suis rendue au lit.
18:11 Je me suis rendue au lit.
18:12 Je me suis rendue au lit.
18:13 Je me suis rendue au lit.
18:14 Je me suis rendue au lit.
18:15 Je me suis rendue au lit.
18:16 Je me suis rendue au lit.
18:17 Je me suis rendue au lit.
18:18 Je me suis rendue au lit.
18:19 Je me suis rendue au lit.
18:20 Je me suis rendue au lit.
18:21 Je me suis rendue au lit.
18:22 Je me suis rendue au lit.
18:23 Je me suis rendue au lit.
18:24 Je me suis rendue au lit.
18:25 Je me suis rendue au lit.
18:26 Je me suis rendue au lit.
18:27 Je me suis rendue au lit.
18:28 Je me suis rendue au lit.
18:29 Je me suis rendue au lit.
18:30 Je me suis rendue au lit.
18:31 Je me suis rendue au lit.
18:32 Je me suis rendue au lit.
18:33 Je me suis rendue au lit.
18:34 Je me suis rendue au lit.
18:35 Je me suis rendue au lit.
18:36 Je me suis rendue au lit.
18:37 Je me suis rendue au lit.
18:38 Je me suis rendue au lit.
18:39 Je me suis rendue au lit.
18:40 Je me suis rendue au lit.
18:41 Je me suis rendue au lit.
18:42 Je me suis rendue au lit.
18:43 Je me suis rendue au lit.
18:44 Je me suis rendue au lit.
18:45 Je me suis rendue au lit.
18:46 Je me suis rendue au lit.
18:47 Je me suis rendue au lit.
18:48 Je me suis rendue au lit.
18:49 Je me suis rendue au lit.
18:50 Je me suis rendue au lit.
18:51 Je me suis rendue au lit.
18:52 Je me suis rendue au lit.
18:53 Je me suis rendue au lit.
18:54 Je me suis rendue au lit.
18:55 Je me suis rendue au lit.
18:56 Je me suis rendue au lit.
18:57 Je me suis rendue au lit.
18:58 Je me suis rendue au lit.
18:59 Je me suis rendue au lit.
19:00 Je me suis rendue au lit.
19:01 Je me suis rendue au lit.
19:02 Je me suis rendue au lit.
19:03 Je me suis rendue au lit.
19:04 Je me suis rendue au lit.
19:05 Je me suis rendue au lit.
19:06 Je me suis rendue au lit.
19:07 Je me suis rendue au lit.
19:08 Il a été déclaré que Radé est un type très stable,
19:12 à qui tu peux te baisser.
19:14 N'est-ce pas ?
19:15 Alors donne-lui l'occasion de t'expliquer
19:18 et de ne plus rouler sur le mur
19:20 et de réfléchir aux scénarios les plus mauvaises.
19:22 Ce n'est pas facile.
19:23 Ce n'est pas facile, mon chéri,
19:24 quand je l'ai vu dans une conversation
19:27 avec un ex-femme.
19:29 S'il te plaît, imagine qu'il réagisse de cette façon
19:32 chaque fois que tu vas te voir avec Igor.
19:34 Ce n'est pas pareil.
19:35 Ce n'est pas pareil.
19:36 Si je me connectais à Igor,
19:38 on n'allait pas parler.
19:40 Daniela, s'il te plaît, parle avec lui.
19:43 Tu n'obtiens rien de lui en l'ignorant,
19:45 de ne pas lui réagir et de ne pas lui parler.
19:48 Tu me fais mal, Daniela.
19:50 Qu'est-ce qui te prend ?
19:52 Hey !
19:54 Tu vois, il te dit sur la tête
19:57 de se faire fumer, de le voir et de le chercher.
20:01 Il m'a fait mal.
20:04 Tu vas me promettre quelque chose.
20:07 Promets-moi
20:10 que tu vas aller lui parler
20:15 et que tu lui donneras l'occasion
20:17 de t'expliquer tout, je te prie.
20:20 OK.
20:25 Allez.
20:26 Je veux.
20:27 Allez, ne t'en fais plus.
20:30 Je veux.
20:31 Je suis prêt.
20:32 On doit aller au studio.
20:34 Allez.
20:37 Il va venir.
20:39 Qui les a permis
20:49 de faire un truc comme ça ?
20:52 Le chef.
20:53 Il les aime, les apprécie et les respecte.
20:56 C'est un peu comme un pote.
20:58 Il les a pris et les a emportés.
21:01 Je ne sais pas, chef.
21:03 Tu devrais penser plus tôt.
21:05 Dis-le.
21:06 Tu me fais mal.
21:07 Ce n'est pas de ton sac.
21:09 Je ne suis pas si large.
21:11 Dis-le, je te prie.
21:13 Qui est ce mec qui est là
21:16 qui est en train de se faire fumer ?
21:19 Qui a bu autant que nous ?
21:21 Il va me faire mal.
21:23 C'est lui qui t'a fait ça.
21:25 C'est lui qui t'a fait la personne la plus proche.
21:28 Tu ne bois pas, Angel.
21:30 J'ai un smooch.
21:31 Une folle.
21:32 C'était une folle au buffet hier.
21:35 Est-ce qu'elle est normale ?
21:41 Est-ce qu'elle est normale ?
21:43 Si on lui avait donné des bonus,
21:45 on serait plus chers.
21:47 Des bonus ?
21:49 C'est la mère ?
21:52 C'est votre famille inter.
21:54 Vous le réglerez.
21:56 Je ne bois plus.
21:59 Bonjour, madame.
22:15 Comment allez-vous ?
22:17 Qu'est-ce que je vous ai dit ?
22:19 Je vous ai dit que la femme allait prendre le VTV.
22:22 Basile, tu devrais être plus précis.
22:25 Nina, je dis ce que je vois.
22:27 Je te disais que tu allais réussir.
22:30 Tu as juste un peu bougé la tête.
22:32 Si j'avais bougé la tête,
22:34 je ne serais pas là.
22:36 Je sais, ma femme.
22:38 Ne t'en fais pas.
22:39 Laissez-le.
22:40 Il ne se réveille pas de ça.
22:42 Il ne se réveille pas de quoi ?
22:44 De l'amour, Basile.
22:46 De l'amour.
22:49 Tu as entendu ?
22:51 La bête a tout détruit.
22:53 Non, non.
22:55 Ma Basile,
22:57 sa chanté et sa pauvreté ne peuvent pas se cacher.
23:00 Et moi, j'ajoute l'amour.
23:02 Je te félicite, ma chérie.
23:04 Merci.
23:05 Je t'ai dit de m'appeler ainsi.
23:07 Je suis la medium.
23:09 Désolée, je ne t'ai pas reconnue.
23:11 La medium.
23:13 Tu es heureuse.
23:15 Comme si je marchais dans les nuages.
23:17 Je suis en pleine joie.
23:19 C'est magnifique.
23:21 Tu as aidé tellement de gens.
23:23 Tu devrais être un peu heureuse.
23:25 Je dois mettre un peu de rocher dans mes chaussures.
23:27 Un peu, un peu, un peu.
23:28 Quel rocher ?
23:29 Je suis toujours heureuse de voir que les gens bons
23:32 ont des choses bonnes.
23:34 Merci, Nina.
23:36 Et si tu n'as pas reconnu Voya ?
23:38 Je veux dire, comme homme et femme.
23:40 Basile, tu...
23:42 Il n'y a pas de chance de se cacher dans la guerre.
23:44 Il a un caractère inconvenient et difficile.
23:47 Mais pour le moment, tout va très bien et sans problème.
23:53 Bien, mais vous avez commencé à travailler ensemble,
23:56 alors je pense...
23:58 Basile, ne me parle pas.
24:00 Prends tes cartes et regarde ce qui se passe.
24:03 [Musique]
24:18 Bonjour, ma belle.
24:21 Où es-tu ?
24:23 Le café t'attend depuis 15 minutes.
24:26 J'ai faim.
24:28 Ce n'est pas grave.
24:29 Chaque café est fait.
24:31 La fraise est sucrée et la café est froid.
24:35 Eh !
24:37 C'est possible.
24:39 Quoi ?
24:40 Le dîner.
24:43 Ma mère m'a appelé et je lui ai demandé de partir.
24:46 C'est trop tard.
24:47 Je lui ai dit que je parlerai avec toi.
24:50 D'accord, mais la femme a juste demandé.
24:52 Ce n'est rien.
24:54 Elle a demandé, elle a pensé que tu allais oublier.
24:57 Ou que tu allais faire quelque chose.
24:59 Elle a voulu dire ce qui était mauvais.
25:01 Quand ai-je fait quelque chose ?
25:04 Je te prie, on sait ce que tu as le plus peur.
25:09 Qu'est-ce que tu...
25:11 On ne va pas se faire déranger.
25:14 Je sais que tu as peur que tu ne boisses plus.
25:17 Il n'y a pas de raison de t'inquiéter.
25:20 Tout va bien.
25:22 Allons-y ensemble.
25:25 C'est bien de se voir, de se parler.
25:30 Qu'est-ce qui peut se passer mal dans un restaurant ?
25:37 C'est bon, tu dis que c'est bon.
25:41 Je dis ?
25:43 On a accordé ?
25:44 Oui.
25:45 Qu'est-ce qu'il y a de nouveau dans le bâtiment ?
25:48 Rien, rien.
25:49 Comme si il n'était pas en train de travailler.
25:51 Je ne me souviens plus.
25:54 Slaziona, tu dois me...
25:56 Moi ?
25:57 M. Filipovic.
25:59 Je ne peux pas boire du café.
26:02 Je dois travailler.
26:04 Assieds-toi.
26:11 Dis-moi, qu'est-ce qu'il y a ?
26:16 Rien, rien.
26:19 Il y a juste le management.
26:23 Qu'est-ce qu'il y a ?
26:27 Dis-moi, qu'est-ce qu'il y a ?
26:32 Et ?
26:47 Quand as-tu pensé que tu me le dirais ?
26:50 Tu vois, Mircea, j'ai... comment dire ?
26:55 J'ai cherché des moyens et maintenant je te le dis.
27:01 Et d'où vient son adresse d'ange ?
27:05 Je ne sais pas.
27:08 Tu ne sais pas ? Pourquoi tu ne lui as pas demandé ?
27:11 Qu'est-ce qu'il y a à demander ?
27:14 Il a trouvé son enfant.
27:17 Comment il a trouvé son enfant ?
27:20 Quelle est la question ?
27:22 C'est bien, c'est civilisé.
27:25 Comment je sais ?
27:28 Elle a probablement voulu parler à lui.
27:33 Ecoute, ne fais pas de blagues.
27:38 On sait bien que ça devait arriver.
27:43 Pas à ce point.
27:45 Et pourquoi tu me fais de la folle ?
27:48 On savait que c'était une amie qui voulait connaître ses parents biologiques.
27:53 C'est normal qu'elle voulait qu'on s'entraîne avec eux.
27:57 C'est normal, mais on devait être là.
28:00 C'est normal, mais on n'était pas là.
28:03 Pourquoi tu fais un cirque ?
28:07 Mon Dieu.
28:09 Tu ne vois pas qu'elle a commencé à se débarrasser de nous ?
28:14 Mon Dieu, vous êtes fou.
28:17 C'est quoi ton problème ?
28:19 Tu es magnifique.
28:22 Je ne sais pas comment t'aider.
28:31 Mais c'est ça.
28:33 Explique-moi la numéro de l'astronome.
28:37 C'est vrai, on est des astronomes.
28:41 Voyche, je t'ai bien dit de faire attention.
28:45 Mais tu ne voulais pas m'écouter.
28:48 Tu dois comprendre les gens avec qui tu travailles.
28:51 J'essaie, mais je n'ai pas l'espace.
28:54 Ils te mangent comme des bêtes, mais ils boivent comme des fous.
28:58 C'est un grand pressé.
29:01 Si quelqu'un doit les comprendre, c'est toi.
29:04 Les gens travaillent pour des petites frais.
29:07 Quand ils voient des frais, ils s'en vont.
29:10 C'est normal pour les fous.
29:13 Ils pensent qu'ils vont avoir une chance de ne pas payer.
29:17 Les fous, c'est comme les Olympiens.
29:20 Voyche, ils sont là pendant tout le jour.
29:23 Ils n'ont pas de vie privée.
29:26 - Et ils paient. - Laisse-les payer.
29:29 Dis-moi, comment tu as le plus de fous ?
29:35 Ne me regarde pas.
29:38 Comment est-ce que Vladislav a fait que tu n'es pas au travail ?
29:42 C'était spontanément.
29:45 Pourquoi tu me laisses venir ?
29:48 C'est à mon compte.
29:51 Je suis la preuve.
29:54 Je vais appeler la mère.
29:57 - Je vais demander... - Ne fais pas ça.
30:00 Je veux juste la voir.
30:03 Je ne vais pas la faire sortir de la tête.
30:06 C'est inacceptable.
30:09 C'est mieux que de faire des vidéos.
30:12 Je pensais que tu voulais voir comment tu respectes et valides le travail.
30:17 Et surtout maintenant que Mme Nina est là.
30:20 Ne m'en fais pas. Nina n'a rien à voir avec ça.
30:23 Bien sûr que je les respecte.
30:26 Mais je ne savais pas que ça allait coûter autant.
30:29 C'est cher.
30:32 Tout est cher.
30:35 C'est un délire.
30:38 Tu ne peux pas entrer dans la boutique.
30:41 C'est une crise.
30:44 C'est une crise.
30:47 C'est une crise.
30:50 C'est une crise.
30:54 C'est une crise.
30:58 C'est un délire.
31:01 C'est un délire.
31:04 Rexona présente une nouvelle génération de protection.
31:07 Rexona Maximum Protection.
31:10 Une protection de la trousse en cas de stress, de chaleur et de mouvement.
31:13 Nous avons testé son unique formulaire dans les situations extrêmes.
31:16 Le résultat ? Il n'y a pas de bruit et de goût inacceptable.
31:19 Antiperspirant que tu peux utiliser dans les situations extrêmes.
31:22 Rexona. Maintenant, pour toujours, tu ne vas pas te faire croire.
31:25 Le nouveau masque false et surreal de Maybelline New York.
31:28 Des masques de la partie extérieure de la partie opposée.
31:31 Des masques de la partie opposée.
31:34 Et un volume dix fois plus grand grâce aux technologies des masques en hybride.
31:37 Le premier.
31:40 Le premier.
31:43 Le premier.
31:46 Quand le travail est en question, les choses ne vont pas comme il le faut.
31:49 Quand le travail est en question, les choses ne vont pas comme il le faut.
31:52 Quoi ?
31:55 Quelque chose n'est pas comme tu pensais que c'était.
31:58 Quelle surprise ! Parle plus précisément.
32:01 Quelque chose t'est en train de faire de la tête. Quelqu'un va tenter de te tromper.
32:04 Qui ?
32:07 Tu étais chez Angelica sans nous.
32:24 On s'est dit qu'on allait tous ensemble. C'est vrai, Dushane ?
32:27 Oui, c'est vrai, Myriana, mais...
32:30 Oui, Myriana, je suis allée, je l'ai vue.
32:33 Je ne vais pas aller me sécher.
32:36 Tu vas te sécher ?
32:39 Je t'ai appelé plusieurs fois, mais tu ne m'appelais pas.
32:48 Je ne t'ai pas parlé.
32:51 Tu dois m'avouer.
32:54 Tu n'as pas de raison de penser que c'est différent.
32:57 Hey, hey...
33:00 Tu sais bien combien tu m'aimes.
33:03 Tu sais bien ce que je pense de toi et ce que je ressens.
33:06 Je pensais que je le savais.
33:09 J'ai voulu qu'on parle.
33:19 - De quoi ? - De mes devoirs.
33:22 - Quels devoirs ? - Beaucoup.
33:25 - Vraiment ? - Vraiment, Dushane.
33:28 Tu me demandes toujours ces obligations.
33:31 C'est à cause de ça que tu me donnes ton renseignement ?
33:34 Je te le dis.
33:37 Comment t'aimes mes plans ?
33:54 Je ne sais pas quoi te dire.
33:57 Debel est...
34:00 Tu le sais ?
34:03 C'est un homme qui est très gentil.
34:06 Tu vois comment il marche sur la télé ?
34:09 Je suis pas capable de te dire ce que je veux dire.
34:12 Qu'est-ce que tu vas faire pour le dîner ?
34:23 On a un rendez-vous avec Adja.
34:26 On va se faire dîner.
34:29 Pourquoi ?
34:32 Je voulais te voir.
34:35 Tout va bien ?
34:38 Tu as un peu trop regardé.
34:41 Je voulais te voir.
34:58 Je voulais aller chez Marc.
35:01 Bien sûr.
35:04 Je pense que...
35:07 Je pense qu'il va se réveiller si je suis là.
35:11 Si tu veux que je reste un peu plus...
35:14 Je peux revenir plus tôt.
35:17 Tu peux aller te reposer.
35:20 Vas-y.
35:23 - Tu es sûr ? - Oui.
35:26 Je te laisse.
35:29 Je te laisse.
35:32 Je te laisse.
35:35 Je te laisse.
35:38 Je te laisse.
35:41 Je te laisse.
35:44 Je te laisse.
35:47 Je te laisse.
35:50 Je te laisse.