Secretos De Sangre Cap 20 Completo HD

  • last year
Secretos De Sangre Cap 20 Completo HD
Transcript
00:00 - Tu mens d'abord et puis tu fais le fous ?
00:04 Félicitations, Hilgas. C'est un bon plan de vengeance.
00:08 - De quoi parles-tu, Parse ?
00:10 - Tu viens, tu parles avec moi, tu découvres tout et tu mets la bombe dans l'office du chef de police.
00:16 Bravo !
00:17 Ce sera une rembourse. Je m'assurerai de être beaucoup plus cruel et beaucoup plus impudent que toi.
00:25 - Parlons de...
00:26 - Jamais ! J'hate que tu me mettes un ridicule. Il n'y a rien à parler.
00:32 - Cheylin !
00:34 Que fais-tu ?
00:37 - Nous trois avions cette information et je t'ai dit de ne pas le faire, de t'arrêter.
00:49 Mais toi, tu vas et tu agis comme si tu étais seul, sans notre aide.
00:55 Quand je donne des informations à un ami, tu ne me le dis pas à personne, tu me compromets.
01:00 - Tu crois que je suis en train d'utiliser les gens ?
01:03 - Dis-le moi. Penses-y, tu les utilises ?
01:07 Si tu le penses, c'est un sentiment de malentendu que tu utilises pour gérer les gens.
01:12 - Jusqu'à présent, je n'avais pas ce genre de sentiment, mais je vois que c'est ce que tu penses de moi.
01:19 - D'accord. C'est bien, mais tu as eu la mauvaise idée. Je n'ai pas été là pour te parler de toi ou de ton ami.
01:26 J'ai été là pour parler de Yunet.
01:28 - Ah ! Donc tes vieux amis t'ont aidé ?
01:32 - Cette conversation n'a pas de sens. Je suis terminée et je m'en vais.
01:36 Et ne me dis pas que je m'en vais. Je ne le supporte pas.
01:42 C'est tout.
01:43 [Musique]
01:50 - Merci beaucoup.
01:51 - En fait, je te remercie. C'était une expérience très spéciale de te connaître et de parler avec toi.
01:56 - Merci beaucoup.
01:58 De qui ?
02:04 - Merdan.
02:06 - De qui ?
02:12 [Musique]
02:20 - Passe.
02:21 - Je reviendrai plus tard, Fiscal.
02:29 - Dis-moi, Ridvan, as-tu terminé le travail ?
02:31 - Oh ! Là est la dame.
02:35 - Elle veut le voir. Je l'attends en bas.
02:38 - Elle va l'attendre maintenant ?
02:40 - Oui.
02:41 - Très bien. Laisse-la entrer.
02:45 - C'est bon.
02:46 - Passe.
02:49 - Bonsoir.
02:53 - Dis-moi, quel est le problème ? Elle attend toute la matinée.
02:57 - Prends ton siège, s'il te plaît.
03:00 [Musique]
03:11 - Bonjour.
03:12 - Bonjour.
03:15 - Tu n'as pas changé, Seda. Je vois que les années ne t'ont pas affecté.
03:21 - Asseyez-vous.
03:22 - Venez, chérie.
03:23 - Venez, chérie.
03:24 - Bienvenue.
03:31 - Merci beaucoup.
03:32 - Vous voulez manger maintenant ?
03:38 - Plus tard.
03:39 - D'accord.
03:40 - Je ne suis pas sûre que vous pourriez continuer à manger.
03:52 - J'ai une nouvelle.
03:53 - Nous étions très inquiets, Seda.
03:57 - Quand tu as dit que nous devions nous voir, nous avons pensé que tu avais quelque chose de mystérieux.
04:04 - Dis-nous, nous t'écoutons.
04:06 - Je viens comme avocat de Engin.
04:10 - Quoi ?
04:19 [Musique]
04:21 - Oh, regarde notre fils, il est déjà avocat.
04:24 - Dis-nous, comment est-il de la santé, Seda ?
04:28 - Il m'a demandé de te donner un document.
04:42 [Musique]
05:08 - C'est bien dessiné.
05:11 - Mais c'est obviément faux.
05:13 [Musique]
05:21 - Qu'est-ce que c'est ?
05:22 - Ça ne va pas quand tu le tournes.
05:30 - Tu as le désir d'exercer comme avocat avec un diplôme faux.
05:37 - Sans avoir un diplôme.
05:39 - Mais c'est aussi un scandale.
05:44 - Qu'est-ce que ça signifie, Jecta ?
05:50 - Bonjour.
05:54 - Nous avons essayé de te réveiller depuis des années, mais ton récompense est le rejet ou la excommunication.
06:08 [Musique]
06:13 - Ton amour est un grand imposteur.
06:19 [Musique]
06:29 [Musique]
06:58 - Tu as appelé pour te dénoncer ?
07:00 - Viens à ma chambre immédiatement.
07:02 [Musique]
07:24 - Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:25 [Musique]
07:32 [Musique]
07:50 [Musique]
08:13 - Qu'est-ce que c'est ?
08:18 - Si tu dis une seule parole, ton père va t'emmener de l'autobus.
08:23 [Musique]
08:47 - Tu l'as sauvé de où ?
08:48 - Peu importe où tu l'as sauvé.
08:50 - Qu'est-ce qui t'est passé pour raconter une situation si ouverte ?
08:54 - Même en me donnant mon nom, et sarcastiquement.
08:57 - Tu as commis un grand erreur. Regarde le trace que tu as laissé derrière. Je ne peux pas croire.
09:01 - C'est bon, je suis désolée.
09:02 - En ce moment, je confiais en lui. Comment savais-tu qu'il allait devenir un psychopathe ?
09:08 - En plus, pardonne-moi pour toutes ces paroles que j'ai dites sur toi.
09:16 - Je ne pouvais pas t'appeler imbécile. Et en ce moment, je ne te connaissais pas.
09:20 - Pardonne-moi.
09:24 - Tu l'as envoyé à Aynin ?
09:28 - C'est vrai. Et personne ne le sait, je crois.
09:32 - Il est en prison et sans son téléphone. Dis-moi qui l'a envoyé.
09:37 - Je ne sais pas, mais je ne crois pas qu'il ait été élu.
09:39 - Tu ne l'as pas vu ? L'homme ne bouge pas un muscle quand il a été dicté la prison préventive.
09:45 - En plus, à quoi il peut-il bénéficier ?
09:46 - Il n'y a qu'une seule façon de le savoir. De demander à Aynin.
09:49 - Je vais avec toi.
09:51 - Je veux dire... Si vous me laissez, monsieur le Président.
09:56 - Ils disaient qu'il y avait une irrégularité, qu'il y avait une fraude dans l'offre.
10:04 - Ils ont demandé à tous les contratistes.
10:07 - Comme mon mari est aussi propriétaire d'une entreprise sous-contratiste, il a été ajouté à la liste.
10:14 - Mais quel est le problème ? Je ne comprends pas.
10:16 - Depuis qu'il a eu une grève, il a dû l'écrire et l'envoyer avec une pétition.
10:20 - Je vois, il n'a pas beaucoup de temps.
10:23 - Le cas est conclu.
10:26 - Ils ont condamné seulement mon mari.
10:28 - Tous ces contratistes ont été absolus.
10:31 - Quelque chose s'est passé, mais nous n'avons pas le sens ni la force suffisante pour le résoudre.
10:37 - Mon mari a terminé en prison.
10:42 - Il s'est enfermé de tristesse.
10:44 - J'étais désolée avec les enfants.
10:47 - J'ai reçu une appelle ce matin.
10:51 - Ils m'ont dit que seulement le Président Paz pouvait résoudre tout ça.
10:55 - Sérieusement ? Comment je peux le trouver, Madame... Excusez-moi.
11:00 - Féride.
11:03 - Ah, Madame Féride. Ils ont été à son jugement, il n'y a même pas été ici.
11:08 - Je ne sais pas, mais ils m'ont dit de le donner au fichier.
11:12 - Quand il examinera le cas, il va sûrement trouver le suspect.
11:17 - C'est tout à fait certain.
11:19 - Le juge Neva Seskin.
11:30 - Le juge Neva Seskin.
11:33 - Le juge Neva Seskin.
11:35 - Le juge Neva Seskin.
11:37 - Le juge Neva Seskin.
11:40 - Le juge Neva Seskin.
11:43 - Le juge Neva Seskin.
11:46 - Le juge Neva Seskin.
11:49 - Le juge Neva Seskin.
11:52 - Le juge Neva Seskin.
11:55 - Le juge Neva Seskin.
11:58 - Le juge Neva Seskin.
12:01 - Le juge Neva Seskin.
12:05 - Est-ce que tu es occupé?
12:07 - Non, pourquoi es-tu dans ma salle?
12:10 - Sors, je passerai plus tard.
12:13 - Madame, j'aimerais que tout soit si simple.
12:22 - Je ne comprends même pas qui calumnie qui.
12:25 - Peut-être que c'est juste une blague.
12:32 - Vous croyez en ça?
12:34 - Bien, je vais m'en occuper.
12:37 - Nous allons vérifier.
12:39 - Nous allons vérifier qui a appelé.
12:42 - Pourquoi a-t-il appelé? Nous devons comprendre son intention.
12:45 - Maintenant, écrivez votre nom et votre nom d'appel sur un papier.
12:48 - Et écrivez aussi le téléphone de la personne qui a appelé.
12:51 - Laissez-moi appeler et découvrir.
12:53 - Vérifions comment, où, comment le trouver, qui est-ce, et tout ça.
13:01 - Et tout ça.
13:02 - S'il vous plaît, aidez-nous.
13:08 - Trouvez la personne qui nous a fait mal.
13:11 - Ritvan?
13:13 - Oui, madame?
13:15 - Qui est la dame qui est avec mon frère?
13:17 - Une citoyenne.
13:19 - Elle avait un problème, c'est pourquoi elle est venue ici.
13:23 - Quel est votre problème?
13:25 - Je ne sais pas.
13:28 - Nous lui avons dit qu'il devait écrire une carte de pétition.
13:31 - De manière persistante, il a insisté à voir le public, et il a accepté.
13:36 - S'il vous plaît, appelez-moi. Je ne veux pas le faire mal. Elle a déjà fait ça.
13:42 - Bien sûr. J'ai pris des notes dans ma salle d'office, alors je vais aller chercher.
13:48 - Il vaut mieux que Pars ne le sache, parce qu'il est très enroulé avec nous.
13:58 - Je me demande pourquoi il est enroulé. Ça peut être à cause de vous?
14:01 - Tu es allé et tu as eu des doutes avec le Fiscal Général sur lui, même si je lui ai dit non.
14:05 - Qu'est-ce qui s'est passé? Tu ne veux pas de l'eau?
14:08 - Je ne suis pas thierm.
14:10 - En premier, il n'a pas de qualification de preuve légale.
14:13 - En plus, je lui dirais qu'il a été envoyé de mon téléphone sans que je le sache.
14:18 - Je lui dirais que ce n'est pas ma voix.
14:20 - Tu trouves ta sortie si facilement, comme si elle n'existait pas, comme si tu étais toujours seule.
14:26 - De tous modus, il me convient.
14:29 - Engin est un avocat. Il ne sait pas que l'évidence sera discutée? Il le sait. Ce n'est pas le but.
14:39 - Quel est son but? C'est la question que nous devons nous poser.
14:44 - Ne vous en faites pas, je m'en occupe.
14:47 - Merci beaucoup, Fiscal.
14:49 - Bonne journée.
14:51 - Bonne journée.
14:52 - Comment peut-il être? Comment? Comment?
15:03 - Dis-moi, Ritman.
15:09 - Bien, Fiscal, la juge Neva s'est préoccupée tant pour vous.
15:12 - Pourquoi elle s'est préoccupée?
15:14 - Je me demande pour la femme. Qui est-elle? Quel est son nom? Je suis venu pour ça, pour vous...
15:18 - Va de là.
15:20 - D'accord.
15:21 - Tia, où as-tu trouvé ce téléphone?
15:34 - Calme-toi, tu vas te blesser de nouveau.
15:36 - Tia, dis-moi, où as-tu trouvé ça?
15:39 - Qu'est-ce qui s'est passé? Tu n'as pas aimé?
15:41 - Tia, je te le demande, où as-tu trouvé ça?
15:44 - Il ne fonctionne pas.
15:47 - Il n'y a pas une seule question, il n'y a qu'une seule réponse. Dis-moi, qui t'a donné ça?
15:50 - J'ai trouvé ça à Sarityer. La carte de la boutique est là, je vais la chercher.
15:55 - Allons, Tia, allons.
15:59 - Tu sais, j'ai plusieurs choses à la maison. Tu peux les amener demain ou le jour suivant.
16:08 Il n'y a pas de pression, bien sûr, si tu veux.
16:10 Ça serait d'une grande aide si tu les apportais au jugement.
16:15 - Je les ai déjà envoyés.
16:16 - Mais si c'est un problème, je peux les chercher.
16:25 - Je les envoyerai avec Eren.
16:27 - Il me semblait clair que tu disais que ce n'était pas le cas.
16:32 - C'est parfait, je ne partirai pas.
16:34 - Je ne meurs pas pour ces choses, je ne veux pas que tu restes sans rien.
16:39 - Je ne veux pas que tu restes sans rien.
16:40 - Je ne veux pas que tu restes sans rien.
16:41 - Que veux-tu de moi?
16:51 Tu ne me dis pas que nous nous verrions dans les passages?
16:55 Tu ne te suis pas séparé de moi?
16:57 Qu'est-ce que c'est que ça?
16:59 Amène mes choses, laisse-moi partir.
17:01 Quel est ton but?
17:05 Tu es en train de me faire fou, n'est-ce pas?
17:08 Je veux savoir que veux-tu de moi?
17:10 - Je veux seulement mes choses.
17:19 Je dois boire de l'eau.
17:32 - C'est bon.
17:36 - Je dois boire de l'eau.
17:37 - Je dois boire de l'eau.
17:39 - Je dois boire de l'eau.
17:40 - Tu dois boire de l'eau.
17:42 - Je dois boire de l'eau.
17:44 - Je dois boire de l'eau.
17:46 - Je dois boire de l'eau.
17:48 - Je dois boire de l'eau.
17:50 - Je dois boire de l'eau.
17:52 - Je dois boire de l'eau.
17:53 - Je dois boire de l'eau.
17:54 - Très bien.
18:23 Si tu as terminé avec la blague de ce qui ne peut pas être, ce qui n'est pas réel,
18:28 allons au point.
18:29 Les épouses et les épouses offuses ont fait une déclaration aux journalistes.
18:34 Oui, maintenant tu feras la même chose.
18:36 Cette fois, ils se prendront la main et ils tireront tous les fraudes qu'ils sont.
18:41 Tu as jusqu'à 6 heures du matin.
18:44 - Qu'est-ce que tu dis?
18:47 - Tu as pratiqué le droit pendant des années avec ton diplôme faux sans même t'être gradué.
18:52 Tu as des détails importants, comme tu as ennuyeux la justice.
18:56 La partie la plus douce de tout ça, c'est que tu vas te faire un jugement et tu vas tomber en désgrâce.
19:04 - Ça ne va jamais se passer.
19:08 - Ça va se faire, ça va se faire.
19:10 Si tu ne le dis pas, N'Ghin va tout expliquer.
19:15 La vérité sortira d'une manière ou d'une autre.
19:18 Tu ne pourras pas sortir de ton côté.
19:22 Tu vas payer la deute.
19:31 Merci.
19:43 Je te l'ai dit.
19:45 Je te l'ai dit la première fois que tu étais enceinte.
19:48 Je t'ai dit, je voulais me faire du mal.
19:50 Tu as donné la lumière et maintenant tu nous attaques.
19:53 - C'est ma faute? - C'est ta faute.
19:55 Il est ton fils, c'est ta faute.
19:58 On va partir. Tu parleras avec ton fils illégitime.
20:02 Tu le conviendras.
20:04 Il fera la fermeture, il ne dira pas une seule mote. Tu vas t'en occuper.
20:08 La deute.
20:11 La deute.
20:12 Bonjour.
20:24 Qui es-tu?
20:26 Qui es-tu?
20:28 Le Fiscal Parseskin. Il a donné mon numéro à une dame.
20:31 Quelle est la raison?
20:33 Ce n'est pas une chose pour parler au téléphone, Fiscal Parses.
20:36 Je m'achète dans le Grand Hôtel.
20:38 Allons-y, dans le vestibule. On peut boire du café et parler.
20:41 Je lui envoierai la location.
20:43 C'est bien, je connais le lieu. Je vais y aller, ma chambre est près.
20:47 Ce ne peut pas être, mais je suis loin.
20:50 J'attendrai, c'est bien.
20:52 Bien, comme je le souhaite. Je serai là à la une.
20:58 À plus, Fiscal.
21:01 Où est ma fille?
21:02 Où est ma fille?
21:05 A l'intérieur, dans l'area de robes.
21:11 Quand tu auras terminé, recherche-moi dans ma chambre.
21:17 Crime organisé.
21:18 Je ne veux pas que tu me renvoies.
21:21 Je ne veux pas que tu me renvoies.
21:23 Je ne veux pas que tu me renvoies.
21:25 Je ne veux pas que tu me renvoies.
21:27 Recherche-moi dans ma chambre.
21:29 Crime organisé.
21:30 Homicides.
21:32 Que bien. Je vais y aller.
21:35 Oslem, sans touche.
21:40 Oh, ma fille.
21:52 Je suis là.
21:53 J'avais peur.
22:04 Que vais-je faire avec toi, ma fille?
22:15 Dis-moi, que vais-je faire?
22:20 Que vais-je faire?
22:21 Je veux le registre de Touche, le fichier et toute l'information que tu as rassemblée jusqu'à présent.
22:38 Bien, inspecteur. Je m'en occupe.
22:40 Merci.
22:41 Je cherche le prisonnier Engin Tilghman. Passez devant.
22:43 Le diable dit que si nous utilisions seulement une petite partie de notre cerveau, tout le monde serait sauvé.
22:56 D'accord, je vais arrêter de dire des bêtises.
23:03 Je vais arrêter de dire des bêtises.
23:07 D'accord, je vais arrêter de dire des bêtises.
23:11 Engin Tilghman?
23:27 Le premier est venu.
23:30 C'est Silgaz Gaya?
23:33 Oui.
23:35 Je ne me sens pas bien cette fois. Dis-lui de venir dans un autre moment. Je te le remercie.
23:39 Malheureusement, le prisonnier ne veut pas se réunir avec personne.
23:54 Cheylin, attends ici.
23:58 Mais où vas-tu?
24:00 Attends. Tu viens avec moi.
24:02 Tu viens avec moi.
24:03 Allez, inspecteur.
24:14 Seuls.
24:29 Seuls.
24:30 Inspecteur, qu'est-ce que tu fais? C'est ma responsabilité.
24:37 Camine.
24:38 [Musique]
24:58 Nous avons reçu ton message, mais nous n'avons pas compris ton objectif.
25:02 Dis-moi sans une sourire fausse, sans que je t'oblige.
25:08 Mon objectif était de te ramener ici.
25:10 Je savais que rien ne sortirait de cette enregistrement.
25:14 Je ne sais même pas si c'est une évidence.
25:16 Mais, après avoir entendu cette enregistrement, tu et Cheylin viendraient à moi.
25:22 Nous nous connaissons aussi.
25:24 Je te connais mieux que ce que tu penses.
25:28 Je ne suis pas venu à toi parce que je savais que nous ne serions pas seuls dans la visite.
25:32 C'était évident que tu viendrais à moi en utilisant ta autorité.
25:36 Et je me suis senti.
25:37 Pourquoi me voir seule t'intéresse autant?
25:40 Ton père, il y a exactement 6 ans, il a fait que Cheylin's père allait à la prison.
25:47 Ça ne te surprend pas? Ça signifie que tu le sais aussi.
25:55 Et comment tu le sais?
25:58 Tu vas bien? Tu as donné ton déclaration?
26:03 Je me suis dit "tranquille". Ils m'ont même dit que je partirais bientôt.
26:06 Il y avait un homme, le superintendant, qui m'a aidé.
26:11 Grâce à lui, tout s'est bien passé. Je ne t'ai pas appelé.
26:15 Quel genre d'aide?
26:17 Il a parlé avec les soignants de la boutique. Le homme a retiré sa complainte.
26:21 Bien.
26:31 Regarde, ce homme, le plus grand.
26:33 Il est une personne très bonne.
26:36 Tu le connais depuis longtemps?
26:38 Non.
26:40 Viens avec moi, s'il te plaît.
26:43 C'est bon, je vais.
26:45 Attends, je vais avec toi.
26:47 Bonjour! Est-ce que ma soeur est là?
26:56 Non, elle est en jugement.
26:58 Ah!
26:59 Tu es magnifique.
27:05 Viens, je t'ai une bonne nouvelle.
27:08 Tu te souviens du superintendant?
27:11 Son nom est Metin. Il est obsédé par moi, ou quelque chose comme ça.
27:16 Il m'a donné une banque, une banque de la police.
27:20 Il m'a aussi donné de l'argent en cash.
27:22 Puis il m'a dit "n'oublie pas si tu as des problèmes".
27:26 Et pourquoi est-ce qu'il t'intéresse autant?
27:29 Je ne sais pas, mais il est très amiable.
27:32 Tu veux quelque chose?
27:35 Bien sûr.
27:37 Je vais aussi.
27:42 Non, tu vas directement aux forêts.
27:44 Oui, monsieur.
27:46 [Musique]
28:07 Je peux dire que l'intérêt de ton père, Ninji, a marqué le chemin.
28:13 Et que ton fils a une conscience telle,
28:14 en payant la moitié de son argent pour nettoyer son nom.
28:18 Qui sait plus de tout ça?
28:22 Tu le dis à cause de Chaylin?
28:24 Ne joues pas avec moi!
28:26 Non, Dieu, non, Dieu, non, Dieu, non, Dieu, non, Dieu le sait.
28:30 Chaylin ne le sait pas non plus. La pauvre fille n'en a aucune idée.
28:33 Que veux-tu, démon? Que veux-tu? Réponds-moi!
28:36 Ou sera ton père, ou Chaylin.
28:42 Ou ton père raconte toute la vérité.
28:44 Ou tu lui diras la vérité en regardant-la dans les yeux sans laisser rien.
28:48 Et tu lui diras que tu le savais.
28:50 Et tu l'accepteras comme un homme qui l'a caché.
28:53 Tu choisiras entre ton père ou la femme que tu aimes.
29:00 Tu ne les nieras pas, ils sont si évidents.
29:06 Tu les perdras avant de les gagner.
29:10 Mais c'est comme ça la vie. Si tu ne la mérites pas, tu la perdras.
29:13 Quelle est l'idée? Que vas-tu gagner?
29:18 Il n'y a pas de gagnant dans cette histoire, Fiscal.
29:23 C'est bien, je suis repugnant, je suis mauvais, je suis un meurtre.
29:32 Si tu pouvais, tu m'allais enlever une cuillère d'eau et tu me laverais la tête.
29:38 Et vous êtes des anges, des bonnes personnes.
29:40 Voyons si c'est le cas.
29:42 Voyons ce qu'il y a sous les coulisses.
29:45 Chacun va se confronter à ses propres secrets, à sa propre fiance.
29:52 Pas de blagues, la couverture va se lever.
29:56 Tous vont être très seuls, avec leurs trucs dents.
30:04 Tu as jusqu'à demain soir à 6.
30:06 Et tu vas choisir un d'entre eux, ton père ou la femme que tu aimes.
30:11 Et si tu ne le choisis pas, je te le dirai et tu vas perdre les deux.
30:16 Je vais te calmer même si je dois te tuer.
30:19 Comme ça tu ne me diras rien.
30:21 Oui, bien sûr, comme tu veux.
30:24 J'ai presque oublié.
30:31 Fais-moi l'amour de la vie, Mr. Fiscal. Elle a aussi du temps jusqu'à demain soir.
30:35 Je le laisse ici.
30:44 Je l'ai déjà laissé.
30:46 [Musique]
31:03 [Bruits de la rue]
31:31 A quel téléphone il a appelé ?
31:32 Au téléphone de mon père. Il l'a oublié à la maison quand il est parti.
31:35 Mais il l'oublie toujours, il n'en utilise jamais.
31:38 Donc, on ne pense pas aux choses mauvaises.
31:40 Ton père, il va toujours comme ça ?
31:43 Presque toujours. Il va pêcher.
31:46 Mais n'importe quel bateau avec lequel il partait, il dirait le nom de ce bateau.
31:50 Où est le téléphone ? A la maison ?
31:52 Non, je l'ai.
31:53 Il a appelé à partir de ce numéro.
31:58 [Musique]
32:01 On va le trouver. On va l'enquêter.
32:03 Murat ?
32:05 [Musique]
32:17 Je viens de l'entendre. On se revoit plus tard.
32:20 C'est bon.
32:22 Maman, je ne me sens pas bien. Qu'est-ce qui se passe ?
32:25 Ne dis pas ça. Dieu ne le veut pas.
32:28 [Musique]
32:37 Bien, laissez les papiers dans mon bureau. Je les passerai au policier.
32:40 [Musique]
32:46 Bonjour.
32:47 Merci.
32:49 Que voulaient ces femmes qui sont sorties ?
32:52 Safer Ergua. Ils disent qu'il est perdu.
32:55 Et ses déclarations ?
32:57 Ici.
32:58 Voyons.
32:59 Nous les connaissons. Nous devons faire le mieux possible.
33:04 Oui, monsieur.
33:05 [Musique]
33:13 Madame Chave.
33:17 Ça fait longtemps.
33:21 Nous avons bu un thé.
33:22 Et toi ?
33:25 Tu as encore la tête pour me demander.
33:28 Bien, tu m'as donné 10 ans.
33:32 Tu as approuvé le jugement.
33:34 Tu es encore en colère ?
33:36 Le temps est un grand sanateur, Chave.
33:38 Mais pas pour la trahison.
33:40 J'ai changé.
33:43 Je ne suis pas le vieux Merdan.
33:45 Maintenant, je suis à la maison avec mes enfants et mes enfants.
33:51 Je vis comme je dois.
33:53 Je vis...
33:55 Tu veux dire qu'ils t'ont pardonné ?
33:56 Les gens changent.
33:58 Et ils sont pardonnés si c'est nécessaire.
34:01 Cela signifie que je le méritais.
34:03 Ce que tu as dit n'est pas écrit dans mon livre.
34:05 Ta colère me donne des signes.
34:09 Cela signifie qu'il y a encore de l'espoir.
34:12 Tu parles très vite.
34:18 Tu sais, j'ai perdu...
34:20 Mon mari et...
34:23 Ma fille dans un terrible accident.
34:26 J'ai dû lutter avec beaucoup de douleur.
34:30 Tout cela m'a été bien.
34:34 Dans ma propre folle.
34:37 Tu es ridicule.
34:39 Tu peux construire ce que tu veux, tu peux vivre ce que tu veux.
34:44 Mais loin de moi.
34:47 Loin de moi.
34:48 Asseyez-toi.
34:59 Tu voulais me voir ?
35:01 Il y a quelque chose de nouveau ?
35:08 L'officier a dit que ça allait prendre un peu.
35:15 Ils la laisseront partir, non ?
35:17 Cela le dira le policier.
35:19 D'accord.
35:21 Pourquoi m'as-tu appelé ?
35:23 Quand Tucha m'a appelé...
35:25 J'ai trouvé cela dans l'office.
35:29 C'est ta fille ?
35:37 Alors ?
35:40 Alors...
35:42 C'est une coïncidence.
35:44 Demande à qui il a écrit.
35:45 Tu ne peux pas le voir, il n'a pas de nom.
35:49 La porte est ouverte.
35:50 50 personnes entrent et sortent.
35:52 Comment sais-je qui a écrit ?
35:54 Alors tu réponds.
35:55 Est-ce que cela a quelque chose à voir avec Tucha ?
35:57 Je devrais te donner...
36:00 ... la mort de merde.
36:03 Oslem.
36:05 Reviens sur le anniversaire.
36:08 Les dates sont coïncides.
36:10 Les dates sont coïncides, mais les gens ne sont pas.
36:13 Son père était...
36:14 ... et...
36:16 ... la visite...
36:18 C'est vrai, c'est vrai.
36:19 Tu as menti à propos de quoi tu as rompu.
36:22 Ma fille a un grand-père, Fatih.
36:25 Oh, génial !
36:27 Où est ce grand-homme ?
36:30 Regarde, sa fille est ici pour le robot.
36:32 Le père et la fille se battent.
36:36 Tucha s'en va.
36:39 Elle est déjà une fille grande.
36:40 Comment elle est grande ?
36:42 Elle est juste une fille de 15 ans.
36:44 Et quoi ?
36:45 Tu t'es enragé par cette note stupide ?
36:49 Peut-être une blague, un erreur,
36:52 ce que ce soit, je ne sais pas.
36:54 Qui ne l'a pas inventé, il devra l'expliquer.
36:56 Je vais aussi l'expliquer à Tucha.
37:00 Je suis désolée si ça t'a causé des problèmes.
37:02 On ne les causera pas de nouveau.
37:04 On ne les causera pas.
37:05 Commandant.
37:15 Salut, ça va ?
37:22 Je suis tellement fatiguée,
37:26 ce lieu me stresse,
37:28 quand me laisseront-ils partir ?
37:29 Quand le Fiscal le dira,
37:31 tu iras, d'accord ?
37:34 Oui.
37:35 Attends un instant.
37:37 Qu'est-ce qui se passe ?
37:39 Je vais prendre une salive.
37:42 Pourquoi ?
37:45 Je n'ai pas volé ce que j'ai volé en l'étalant.
37:47 Mon marquage n'est pas suffisant ?
37:48 On verra si tu as des précédents criminels, d'accord ?
37:53 C'est plutôt un processus de loi,
37:55 si il y a un cas.
37:57 Je t'en prie, j'ai fait des déclarations,
37:59 c'est la première fois que je vois cette tension.
38:02 Ma mère doit avoir appris quelque chose.
38:04 Ouvre la bouche.
38:09 Prêt ?
38:20 Merci.
38:25 Commandant,
38:30 fais-leur partir.
38:31 Dis-moi, mon ami.
38:38 Mon ami,
38:39 je te dévoile deux prédictions,
38:43 mais ne les registres pas, s'il te plaît.
38:45 Bien.
38:47 J'ai besoin de le résultat le plus tôt possible.
38:49 Prépare-toi.
38:51 Je m'en occuperai.
38:52 Je m'en occuperai.
38:53 Une à point.
39:01 Bonjour, M. Parse.
39:02 Je suis l'advocate Seda Gottman.
39:04 Bonjour.
39:07 Alors, elle est venue, s'est assise devant moi et a attendu ?
39:14 Oui,
39:16 parce que j'ai dit à la "une à point".
39:20 C'est trop courageux.
39:22 Allons directement au point.
39:24 Je vais vous montrer quelque chose.
39:27 Un instant.
39:30 La Sra. Faride doit avoir raconté le cas.
39:49 Je suppose que la juge est la Sra. Neva,
39:51 et que nous savons qu'elle est sa soeur.
39:53 Ces hommes sont les premiers dans la liste des suspects.
39:57 Sa soeur a ignoré ses signatures.
40:01 Elle a ignoré une des preuves.
40:03 En rechange,
40:04 une récente designation a été réalisée à Istanbul.
40:07 Oui.
40:10 C'est-à-dire,
40:12 j'avais un motivation valide pour demander une récente designation.
40:16 C'est la vérité.
40:17 M. Pars,
40:21 nous,
40:22 les femmes,
40:23 nous sommes folles pour l'amour.
40:25 Mais après, tout peut être un obstacle.
40:29 C'est une peine.
40:31 Quelle blague est-ce ?
40:32 Mais je lui donne des preuves.
40:36 Tu le niques à l'esprit.
40:38 Déception.
40:45 Je comprends.
40:46 Qu'est-ce qui s'est passé ?
40:55 Quel problème a-t-il ?
40:56 Il t'a dit quelque chose ?
40:57 Le bastard ne joue que.
40:59 Qu'est-ce qu'il fera avec le message ?
41:02 Il le envoyera à Pars ?
41:03 Tu vas laisser qu'il l'envoie ?
41:07 Ça ne m'importe pas.
41:08 Tu crois que j'ai peur ?
41:09 Il t'a envoyé ça.
41:12 Qu'est-ce que c'est ?
41:13 C'est un message de celui-là ?
41:15 Je suis Chaeline Ergoa.
41:27 J'aimerais vous expliquer quelques vérités
41:29 sur mon ami Nginzi Ilmen.
41:30 Depuis dix ans,
41:31 il est une personne de bon cœur
41:33 qui ne ferait pas de mal à personne.
41:36 Mais je ne peux pas dire la même chose
41:40 pour ma soeur Inchi Ergoa.
41:41 Inchi a terrorisé tout le monde
41:43 avec sa vie secrète,
41:44 en particulier moi et ma famille.
41:46 C'est un trafiquant de drogues
41:48 qui utilise l'université pour...
41:49 Qu'est-ce que c'est ?
41:50 Qu'est-ce qu'il veut faire ?
41:52 Il demande une appelation injuste.
41:58 Il veut que tu déclares que Inchi
42:00 méritait la mort qui a provoqué Nginzi
42:02 et que tu annonces ça
42:03 sur les réseaux sociaux demain soir.
42:05 Ça, jamais.
42:06 Où vas-tu ?
42:09 Je parlerai avec lui.
42:10 Tu peux pas, tu sais.
42:11 Je dois le voir.
42:13 Je dois parler avec lui.
42:16 Si tu vas avec moi,
42:17 il n'y aura pas de problème.
42:19 S'il te plaît.
42:21 Allons-y.
42:23 ♪ ♪ ♪
42:33 ♪ ♪ ♪
42:37 ♪ ♪ ♪
42:43 ♪ ♪ ♪
42:50 ♪ ♪ ♪
42:56 ♪ ♪ ♪

Recommended