Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
00:07 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
00:09 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
00:11 Prête, Candy?
00:12 Oui, allons-y!
00:13 Avant!
00:14 Hanson, nous nous séparons de tous!
00:23 Oui, je l'ai fait à propos!
00:25 Allons à la colline!
00:28 Hé!
00:29 Ha!
00:30 Ha!
00:36 Ha!
00:57 Anthony!
00:59 Anthony, réagis!
01:25 S'il te plaît!
01:27 Anthony ne répond pas.
01:31 Candy l'appelle, mais c'est en vain.
01:36 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
01:40 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
01:44 Le chapitre d'aujourd'hui s'appelle "S'opposant au douleur"
02:13 Anthony!
02:14 Que se passe-t-il, Candy?
02:17 Corothy!
02:20 Venez, s'il vous plaît!
02:22 Elle est de retour?
02:25 Candy!
02:28 Stiriarchi!
02:31 Où est Anthony? Où est-il?
02:36 Où est Anthony?
02:40 Où est Anthony?
02:42 Il est mort.
02:51 Il est tombé sur le sol.
02:53 Quand nous sommes arrivés, nous l'avons trouvé mort.
02:56 Je ne peux pas croire qu'il soit mort! Je ne peux pas!
03:01 Oui, ça semble être un rêve.
03:03 Ce matin, nous avons joué, et la nuit, il est parti.
03:07 Ce n'est pas vrai, Archie?
03:10 Pourquoi es-tu parti? C'était si bien.
03:14 Anthony est parti pour toujours.
03:17 Candy!
03:21 Allons danser, Candy.
03:26 C'est la fête la plus belle de ma vie!
03:36 C'est la fête la plus belle de ma vie!
03:39 Allons, Anthony!
03:43 Allons, Anthony!
03:48 Candy, tu n'as pas encore oublié le prince.
03:56 Tu ne penses pas que je t'aime parce que je ressemble à ton prince?
04:03 Anthony, tu as eu la mauvaise idée.
04:06 Je ne me souviens pas de qui tu es, parce que Anthony est toujours Anthony.
04:10 Je t'aime parce que tu es Anthony.
04:16 Je t'aime parce que tu es Anthony.
04:19 Je vois un bruit de la chandelle.
04:37 Dorothy, qu'est-ce que c'est?
04:44 Ils sonnent si tristes.
04:46 C'est pour Anthony.
04:48 Je dois y aller.
05:00 Non, tu ne peux pas! Tu ne peux pas sortir avec une fiebre si grande.
05:04 Emmène-moi, s'il te plaît.
05:05 Oh non, c'est une folle!
05:07 Tu n'as pas mangé depuis trois jours. Le docteur m'a recruté.
05:11 Anthony!
05:13 Docteur!
05:22 Allez, retourne à ta chambre.
05:25 Que notre Père Celestial protège ton âme.
05:38 Reste en paix, Anthony Brown.
05:42 Nous te souviendrons toujours.
05:46 Et nomine Pater et Fili et Espirit Santi.
05:57 Amen.
06:00 Sous-titrage FR : VNero14
06:04 Sous-titrage FR : VNero14
06:09 Sous-titrage FR : VNero14
06:13 Sous-titrage FR : VNero14
06:18 Sous-titrage FR : VNero14
06:22 Sous-titrage FR : VNero14
06:27 Les pimpons ne vont pas bien.
06:31 Ses pétales ressemblent à des larmes.
06:34 Il semble qu'ils aient pleuré de la mort.
06:37 La famille Andri a aussi pleuré de la mort, Styr.
06:52 La tia Abuela, qui a toujours protesté, s'est rendue mûre.
06:57 Et Candy passe tout le jour encerclée dans son chambre.
07:06 Une nuveaule de mort recouvre toute la famille Andri.
07:09 Par exemple, tu n'as pas pensé à faire des inventions étrangères.
07:13 C'est vrai.
07:14 C'était vraiment difficile de faire.
07:17 Mais tu as réussi.
07:19 Je suis heureux.
07:21 Je suis heureux de te voir.
07:24 Je suis heureux de te voir.
07:27 Je suis heureux de te voir.
07:30 Je suis heureux de te voir.
07:33 C'est vrai.
07:35 Frère, inventes quelque chose qui les surprendra et les rassure.
07:40 Je le ferai.
07:42 Passez.
07:52 Salut, Candy.
08:02 Une lèvre.
08:04 Anthony.
08:16 Candy.
08:24 Je suis désolée. Ce coneil m'a fait penser à Anthony.
08:29 Le coneil ?
08:30 Oui, Candy. Pardon, j'ai voulu faire un coneil.
08:34 Un coneil ?
08:36 Candy a souri.
08:39 A souri.
08:41 Merci, Stiriarchi, pour être si gentil.
08:45 Je ne pleurerai pas.
08:49 Très bien.
08:50 Candy !
08:51 Qu'est-ce qui se passe ?
08:52 Venez, il y a quelqu'un dans l'habitacle d'Anthony.
08:55 Dans son habitacle ?
08:56 Oui.
08:57 C'est Anthony.
08:59 Quoi ?
09:00 Anthony !
09:02 Anthony.
09:11 Anthony !
09:17 Anthony.
09:19 Anthony !
09:23 Neil !
09:27 Salut.
09:28 Que fais-tu ici ?
09:30 Cette robe est d'Anthony.
09:32 Ça me va ?
09:33 Il n'y a rien de plus valable.
09:36 Neil, depuis quand es-tu un meurtre ?
09:39 Laisse-moi !
09:40 Ma tante m'a autorisé à venir.
09:43 Ta tante ?
09:44 C'est ça, Archie.
09:46 Ma tante m'a dit qu'elle pouvait me porter les choses d'Anthony.
09:50 Ça, elle a dit ?
09:52 Anthony !
10:01 Tu as quelque chose à dire ?
10:03 Je veux juste tenir compte de ces roses pour Anthony.
10:07 Ces roses ne sont que des bêtises.
10:10 Je suis sûre que tu as tué Anthony.
10:13 Elisa !
10:14 Si ce n'était pas pour toi, Anthony n'aurait pas eu cet accident pendant que tu étais marié.
10:20 Je ne l'aurais pas laissé faire cette foussé.
10:24 Whitman, qu'attend-il ?
10:26 Je vais, mademoiselle.
10:29 Elisa, tu ne prends pas les roses d'Anthony ?
10:33 Ma tante m'a décidé ainsi.
10:36 Anthony !
10:40 Anthony !
10:43 Mais Anthony a mis toute sa âme dans les roses.
10:47 Candy, je suis en train de l'oublier.
10:50 L'oublier totalement.
10:53 C'est pour ça qu'il les fait secer.
10:56 Chaque fois que ces roses fleurissent, je me souviens d'Anthony.
11:00 Ça n'importe pas.
11:01 Candy !
11:02 Je ne veux pas m'oublier d'Anthony.
11:05 Tu es en désaccord avec ma décision ?
11:08 Oui.
11:09 Oh Dieu.
11:11 Candy a raison.
11:14 C'est ainsi.
11:16 Dieu !
11:18 Ta tante Anthony gardait les roses de son jardin en mémoire de sa mère.
11:23 Anthony a été un homme de l'âge de la vie.
11:27 Il a gardé les roses de son jardin en mémoire de sa mère.
11:31 Maintenant qu'il n'est plus là, nous serons les responsables de le garder.
11:36 Vous ne le ferez pas.
11:38 Je prends les décisions de l'homme et non vous.
11:42 Dépêchez-vous, Whitman.
11:44 Sortez ce bois.
11:47 Je le ferai, madame, mais j'ai peur que ces roses ne puissent que grandir ici.
11:53 C'est une opinion de vous.
11:55 Elles pourraient mourir, madame.
11:58 Ça n'importe pas, suivez-moi.
12:01 Candy ?
12:04 Elisa, laisse ces roses là où elles étaient.
12:07 Que dis-tu ?
12:08 Ce ne sont pas de toi, ce sont de Anthony.
12:10 Mais Anthony n'est pas là.
12:12 Non, Elisa, il vit toujours entre ses roses.
12:15 Quand ils flouriront, il reviendra, je suis sûre.
12:19 Il est là, son cœur.
12:21 Ferme les yeux et tu verras clairement.
12:25 Oui, je crois que je le vois.
12:45 Le jour où les roses se déchirent
12:49 Mais Whitman, qu'est-ce que tu fais ?
13:11 Madame, je crois que c'est ici que se trouve son cœur.
13:15 Tu es contre moi, non ?
13:18 J'ai servi les Ligans pendant 30 ans et j'ai toujours été fiel à vous et à la madame.
13:26 Mais maintenant, tu es contre moi.
13:28 Oui, mais cette fois, je préfère être fiel à Anthony, sinon il ne se restera pas en paix.
13:35 Monsieur Whitman...
13:37 Même si Anthony est parti, il vit dans nos cœurs.
14:03 Je n'en peux plus, préparez toutes les roses, c'est une ordre de la tia abuela.
14:09 Vous ne m'entendez pas ? Ce sont des ordres de la tia abuela.
14:18 Vous voulez que je les déchire ? A la tia abuela, elle aimerait le faire.
14:30 Les roses sont déchirées, je vais vous dire ce qu'ils ont fait.
14:34 Si tu veux les roses, arrête-toi, tu n'as pas besoin d'aide de nous.
14:40 Tu veux que je les déchire ?
14:43 Si tu ne le sais pas, Anthony les déchirait.
14:46 C'est comme ça, pense que Anthony travaillait à l'alba avant que le soleil ne sort pour les garder.
14:54 Vous vous rappelez de ce qu'ils ont fait ? Je vais dire à la tia abuela de les déchirer.
15:00 C'est une ordre de la tia abuela.
15:04 Anthony...
15:06 Anthony...
15:35 Anthony...
15:36 Les moments qu'on a partagé, pèsent tant ma mémoire.
15:42 Candy !
16:00 Candy !
16:03 Où es-tu, Candy ?
16:06 Ça ressemble à Annie.
16:08 Bonjour, Kim, comment vas-tu ?
16:13 Annie !
16:14 Candy !
16:16 Annie, que fais-tu ici ?
16:21 Je sais que tu étais très déprimée et toujours enfermée
16:26 par la mort d'Anthony et de Candy et j'ai demandé à papa de me laisser venir pour t'aider.
16:33 Tu as eu un problème pour me voir ?
16:37 Non, le seigneur Whitman m'a dit où je pourrais te trouver sans qu'ils nous voient.
16:43 Le seigneur Whitman ?
16:45 Candy, tu dois être forte et avoir beaucoup d'esprit.
16:50 Merci, Annie.
16:52 Maintenant que je te vois, je me sens beaucoup plus tranquille.
16:56 Tu es mieux que ce que j'attendais de te trouver.
16:59 Oui, je suis bien.
17:01 J'ai pensé de partir d'ici et de commencer une nouvelle vie.
17:04 Ainsi, je pourrai me mettre à l'avant les souvenirs.
17:07 J'espère que tu pourras bientôt dépasser ton souffle.
17:11 Peut-être serait-ce une bonne idée que tu reviennes chez Pony.
17:15 Imagine-toi en faisant des collars sur ton dos.
17:19 Oui, je me souviens de la maison de Pony.
17:22 Au-dessus de l'arbre, je pourrais oublier mon souffle en criant au revoir à Anthony.
17:31 Regarde ce rosal !
17:36 Il a une fleur d'amour, Candy !
17:42 Elle est magnifique !
17:44 Mais les autres sont morts.
17:46 Il ne reste plus qu'une rose. Anthony a mis mon nom.
17:50 Appelons-la "Dulce Candy".
17:53 Anthony !
17:55 Oui, c'est comme toi, Candy.
17:57 Forte et indépendante.
18:00 Annie, je vais être très forte.
18:03 Candy !
18:06 Je veux partir avec toi.
18:08 Quoi ?
18:09 Parce que c'est un endroit rempli de souvenirs de ta enfance.
18:13 Ah, oui ?
18:14 Pourquoi ne pas aller ensemble un jour ?
18:16 Sérieusement ?
18:17 Je veux connaître les endroits où tu as vécu.
18:20 Je te le promets.
18:21 Promette.
18:23 Oui, Anthony, nous irons à la maison de Pony.
18:27 Je te promets.
18:29 Oui, Anthony, nous irons à la maison de Pony.
18:32 Oui, Anthony, nous irons à la maison de Pony.
18:35 Steve ! Archie !
18:42 Que se passe-t-il, Dorothy ?
18:44 C'est Candy.
18:46 Steve, Archie, je vais partir.
18:50 Désolé de ne pas vous dire au revoir.
18:53 Mais en tristesse, je vous en souviendrai comme des bons et gentils amis.
19:01 Et à l'un de mes frères, Williams, qui m'a adopté, je vous demande de ne pas me faire mal.
19:06 Prenez soin de votre tante.
19:09 Au revoir, Candy.
19:12 Il faut aller la chercher.
19:18 Comment ?
19:19 Comment ?
19:21 Ensemble, nous avons trouvé la maison de Pony.
19:24 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:27 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:30 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:33 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:36 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:39 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:42 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:45 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:48 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:51 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:54 Nous avons trouvé la maison de Pony.
19:57 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:00 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:03 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:06 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:09 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:12 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:15 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:18 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:21 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:24 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:27 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:30 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:33 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:36 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:39 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:42 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:45 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:48 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:51 Nous avons trouvé la maison de Pony.
20:54 Nous avons trouvé la maison de Pony.