Category
🦄
Art et designTranscription
00:00 [Musique]
00:05 C'est un vrai chou-truc, Hank.
00:08 Oui.
00:09 Le jour de la naissance de Peggy arrive et elle indiquait qu'elle voulait quelque chose pour "dans le lit".
00:15 Bobby, sors de la rue !
00:21 Hey ! Sors de la rue !
00:23 Bobby, je ne peux pas te faire danser en disco dans l'allée.
00:30 Les gens vont penser que nous ne t'avons pas appris la haine.
00:33 Mais je sais que nous l'avons appris.
00:35 Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
00:40 C'est Pimp Franklin et il a besoin de ton respect, père.
00:44 Il ne paye pas "non, mon gars, non, mon gars".
00:47 Va dans la voiture, fils.
00:51 Quand j'étais de ton âge, nous avions ces choses appelées "chansons".
01:02 Ce sont des histoires de deux minutes sur des gens qui se sont amoureux ou qui ont brûlé la Georgia.
01:07 Mais je suppose que Hollywood a décidé qu'il fallait plus de criminels qui crient sur leur petite amie...
01:13 ... place de bébé.
01:15 As-tu pris ton nouveau album ?
01:17 Wow, la flèche rouge, Bobby.
01:21 J'ai été conseillé d'écouter ce disque.
01:24 Ils ont mis ce disque sur tout.
01:26 C'est une partie du travail de l'art.
01:28 Ça entaille.
01:30 C'est un disque.
01:32 Excusez-moi, je dois utiliser cette boutique de l'écoute parentale pour écouter la musique de mon fils.
01:44 C'est un super album.
01:48 Retire-le.
01:51 Oh, celui-ci aussi.
01:56 C'est un album de la vie.
01:58 C'est un album de la vie.
02:00 C'est un album de la vie.
02:02 C'est un album de la vie.
02:04 C'est un album de la vie.
02:06 C'est un album de la vie.
02:08 C'est un album de la vie.
02:10 C'est un album de la vie.
02:12 C'est un album de la vie.
02:14 C'est un album de la vie.
02:16 C'est un album de la vie.
02:18 C'est un album de la vie.
02:20 C'est un album de la vie.
02:22 C'est un album de la vie.
02:24 C'est un album de la vie.
02:26 C'est un album de la vie.
02:28 C'est un album de la vie.
02:30 C'est un album de la vie.
02:32 C'est un album de la vie.
02:34 C'est un album de la vie.
02:36 C'est un album de la vie.
02:38 C'est un album de la vie.
02:40 C'est un album de la vie.
02:42 C'est un album de la vie.
02:44 C'est un album de la vie.
02:46 C'est un album de la vie.
02:48 C'est un album de la vie.
02:50 C'est un album de la vie.
02:52 C'est un album de la vie.
02:54 C'est un album de la vie.
02:56 C'est un album de la vie.
02:58 C'est un album de la vie.
03:00 C'est un album de la vie.
03:02 C'est un album de la vie.
03:04 C'est un album de la vie.
03:06 C'est un album de la vie.
03:08 C'est un album de la vie.
03:10 C'est un album de la vie.
03:12 C'est un album de la vie.
03:14 C'est un album de la vie.
03:16 C'est un album de la vie.
03:18 C'est un album de la vie.
03:20 C'est un album de la vie.
03:22 C'est un album de la vie.
03:24 C'est un album de la vie.
03:26 C'est un album de la vie.
03:28 C'est un album de la vie.
03:30 C'est un album de la vie.
03:32 C'est un album de la vie.
03:34 C'est un album de la vie.
03:36 C'est un album de la vie.
03:38 C'est un album de la vie.
03:40 C'est un album de la vie.
03:42 C'est un album de la vie.
03:44 C'est un album de la vie.
03:46 C'est un album de la vie.
03:48 C'est un album de la vie.
03:51 Salut Connie, salut blonde fille.
03:54 C'est Jordan, mon ami de classe de Frontier Learning Center.
03:57 Et c'est Bobby.
03:59 C'est agréable de te rencontrer, Jordan.
04:01 Désolée, j'ai juste pris mes bras.
04:04 Je suis toujours un peu courte.
04:06 J'ai déjà été battue dans le doigt avec un volleyball.
04:09 J'ai des têtes, tu veux voir ?
04:11 Oui, je le vois.
04:13 C'est dégueulasse.
04:17 Ok, en tant que sexiste,
04:20 en évitant leur brutale tâche de tuer des Texans à l'Alamo,
04:23 je dirais que c'est Martin Perfecto de Cos,
04:27 Antonio Lopez de Santa Ana
04:30 et Don Jose Urrera.
04:33 Pourquoi ne pas faire un peu plus de fun ?
04:35 Allons les ranger sur la rue.
04:38 Je ne suis pas normalement pour la vie blanche.
04:42 Mais le numéro un est moi.
04:44 Le numéro un est évident.
04:46 Ce boomerang a un petit bout de foudre.
04:49 Je pense que Dale est deuxième.
04:51 Il est incroyablement léger.
04:55 Ma conne est définitivement tie pour deuxième.
04:59 Il a une grosse bouche de pompon et son ventre est cassé.
05:03 Et je pense que le deuxième tiers est Hank et Bill.
05:07 Escusez-moi, vous pensez que Hank est au même tiers que Bill Doty ?
05:13 Ne vous en faites pas, on est en train de ranger sur le sexisme.
05:16 Hank est un bon homme, mais il est trop sexy pour être sexy.
05:19 Je vous annoncerai que dans les 20 ans que nous sommes mariés,
05:23 Hank n'a jamais oublié mon anniversaire
05:26 ni fait de la mort sur un paiement de mort.
05:29 Oh oui, c'est vraiment sexy, Shurg.
05:33 Vous n'avez pas trouvé Dale sexy pendant les 15 ans
05:36 que vous lui avez fait de la merde avec John Redcorn.
05:38 Oh mon Dieu, nous avons oublié John Redcorn.
05:41 Oh !
05:43 Ok, donc c'est John Redcorn...
05:45 Boom Howard, Khan et Dale.
05:47 Puis Bill et Hank.
05:49 Ou Hank et Bill.
05:50 Ça n'a rien à voir, peu importe.
05:52 Père, attends !
05:59 J'ai lu un rumeur sur Internet que Chris a franginé ses fesses.
06:04 Merde Internet, ils ne s'en soucient pas de qui leur vie est détruite.
06:08 Père, je me demande si j'ai besoin de demander à Jordan de danser.
06:12 Quand ? Comment ? Quelle chanson ?
06:14 Aidez-moi, je suis en train de me faire foutre la tête.
06:17 Eh bien, fils, regarde-la dans l'œil et dis-lui
06:20 "Est-ce que tu te soucies de danser ?"
06:22 À mon avis, les femmes répondent vraiment à la formalité.
06:26 J'ai vos tickets.
06:28 M'sieur, la section des parents est dans la boîte au ciel.
06:34 Je suis venu voir le spectacle.
06:38 Vous voulez être dans la section des parents, c'est la bande des garçons.
06:42 La bande des garçons.
07:11 C'est Todd.
07:12 Au ciel...
07:19 C'est bien de la musique de vieille fête.
07:22 Todd, qu'est-ce que tu fais ?
07:31 Est-ce que tu te soucies de danser ?
07:40 Bien sûr.
07:41 Je veux dire, si tu veux.
07:43 Donc, tu vas au centre d'apprentissage.
07:52 Tu dois être très bon en maths.
07:55 Oui, je suis intriguée.
07:58 Eh, et toi ?
07:59 Ma maths s'appelle juste "maths".
08:02 Regarde, ça a marché !
08:08 On danse !
08:10 Quoi ? Arrête ça !
08:12 Qu'est-ce que tu fais ? Laisse-moi partir !
08:36 Salut les gars, comment ça va ?
08:38 C'était un désastre.
08:40 Je dansais vite avec une belle fille à un de mes chansons préférées.
08:44 Et papa nous a cassés.
08:47 Hank Hill, tu es tellement encore en forme que tu ne laisses pas ton fils danser avec une fille ?
08:52 Ils ne dansaient pas comme toi et moi.
08:55 Ils en appréciaient.
08:57 Oh mon Dieu.
09:00 Tout est sexe, sexe, sexe.
09:03 Ce n'était pas comme ça quand je me suis élevée.
09:06 Qu'est-ce qui se passe avec nos enfants ?
09:09 Oui, exactement.
09:11 Tu vois la façon dont les petites filles se dressent,
09:13 se marient avec leurs vêtements petits,
09:16 tout est sur le planche.
09:18 Où est le mystère ?
09:20 Et nous nous demandons pourquoi les hommes ne nous respectent pas.
09:29 Je ne peux pas imaginer ce horrible et horrible danser.
09:33 Peut-être que je dois que tu me le montres.
09:35 Bien, mais c'est pour des raisons informatives.
09:40 Qu'est-ce qu'ils font ?
09:46 Et il y avait ce choc de la jambe.
09:49 C'était comme les lézards que nous avons vus sur le channel Discovery.
09:54 Oh !
09:56 Bobby, félicitations.
10:02 La nettoyage de ton cerveau est maintenant mon premier délire.
10:06 Qu'est-ce que tu fais avec les jeunes, père ?
10:14 Je fais un capsule de temps.
10:16 Cette boîte ne doit pas être ouverte jusqu'à ce que tu aies 16 ans.
10:21 Mon Dieu, qu'est-ce que tu écoutes ?
10:24 Ce n'est pas de la snot, c'est du Disney.
10:28 Nudité.
10:36 D'accord, puis, amuse-toi.
10:49 Oui, les enfants ont grandi trop vite.
10:52 Et nous n'avons personne à blâmer que le conseil de la nourriture.
10:55 Ils tirent notre lait avec des hormones.
10:58 Vos Christina Aguilera et vos Shakira sont leurs prototypes.
11:03 C'est gentil de te revoir, Jordan.
11:11 Danser avec toi ?
11:13 J'aimerais bien.
11:16 Je veux te voir danser.
11:18 Viens vite, les gars.
11:21 Le garçon avec le rouge est en train de faire du clipage.
11:24 Bobby !
11:27 Je vais montrer à Bobby que les jeunes peuvent se divertir sans danser comme des pervers.
11:36 Le jeu de la vie
11:39 Tu fais ressembler à Pierce Brosnan.
12:02 Bonjour, je m'appelle Howard Brosnan, le père de Jordan.
12:05 Je me demande si tu te souviens de venir discuter de la petite affaire qui s'est passée l'autre nuit.
12:10 Sur l'autre nuit, Mr. Brosnan et Mme. Hilgren Brosnan,
12:16 je prends la responsabilité de ce qui s'est passé.
12:20 Je suis heureux que tu admettes de t'être trop réagi.
12:23 Tu es devenu un petit paternal et tu as détruit la nuit des enfants.
12:25 Quoi ? Je ne pense pas que tu comprennes ce que c'était, Mr. Brosnan.
12:31 S'il te plaît, appelle-moi McB. Tu veux un martini d'oignons ?
12:35 Oh, ça serait mignon.
12:38 On était des disciplinaires, mais chaque fois que nous avons fait une règle ou mis un limite,
12:44 on a commencé à rire. Je veux dire, qui est-ce que nous sommes ?
12:48 Le chien et le chien.
12:50 Oh, tu es là pour un déjeuner. Mon fils fait les meilleurs tiniers.
12:56 Peggy, appelle la police.
13:00 Michael, je veux que tu rencontres les Hills. Appelle-les Hank et Peggy.
13:04 Par ailleurs, j'adore les lunettes sur Youtube. Totalement chic.
13:08 Salut. Hey, McB. Tu as perdu une fotte de fête hier soir.
13:14 Junior et RayRay disent "what's up".
13:16 Oh, j'adore RayRay.
13:18 Où étais-tu, mec ?
13:19 Hey, quelqu'un doit travailler ici.
13:22 Pas moi, bien sûr.
13:24 Tu sais, tu pourrais vraiment porter un short comme McB.
13:29 On préfère que Michael boit à la maison, où on sait qu'il est en sécurité.
13:33 Et quand il devient vraiment en colère, il devrait jouer au Pictionary. C'est un riot.
13:38 Tu sais, ce n'est pas trop tard pour avoir ce genre de relation avec Bobby.
13:42 Oui, c'est vrai.
13:43 Hank, tout ce que tu dois faire, c'est être un ami de Bobby.
13:46 Si ce n'est pas le cas, qui va-t-il se tourner quand il est en trouble ?
13:49 Il n'a pas besoin de se tourner. On sera là, bam, dans son visage,
13:54 avec un mur de brique de règles, de limitations et de discipline.
13:58 Mes parents étaient un mur.
14:00 Je veux être une porte qui conduit à un monde d'expériences.
14:04 Quel genre de...
14:05 Tu sais, je pense que nous sommes tous en même temps ici.
14:08 Non, on n'est pas. Rien qu'ils disent ne fait aucun sens.
14:12 Regarde, les enfants aiment vraiment l'un l'autre.
14:14 Je sais, pourquoi ne pas tous les prendre dehors, ensemble ?
14:18 Hey, il y a un grand...
14:19 Je vais choisir le lieu.
14:22 [Musique]
14:24 Cet endroit est tellement dégueulasse.
14:36 Jen et Tad, putain de chauve-souris, descends !
14:41 Nancy ? McB ?
14:45 Que faites-vous dans un bar à la crème ?
14:48 On est juste là pour que Tad puisse utiliser la toilette. Vas-y, mon chéri.
14:52 Nos enfants sont sur un rendez-vous. On est en chaperon.
14:55 Chaperon...
14:57 Bien joué, Ronald Reagan.
14:59 Hey, ne m'appelle pas ça.
15:01 Oui, ne l'appelle pas ça.
15:03 Oh, ça doit être tellement humiliant pour Jordan.
15:07 Ma Serena se prépare pour son tour de limo avec ses amis de secondaire.
15:12 Les sophomores.
15:14 On savait que Jordan allait acheter un limo pour son anniversaire, mais elle pensait que c'était un peu déroulé.
15:20 Elle veut une fête de chauves-souris.
15:22 Une fête de chauves-souris. Un bon favori de la mode.
15:25 Avec toutes les filles et les garçons de sa classe.
15:28 C'est très progressif. Je pense que peut-être qu'on va laisser Serena partir.
15:34 C'était tellement excitant ! Je ne savais pas ce qui allait venir.
15:40 Je sais que Jordan aimerait que Bobby allait venir à sa fête de chauves-souris.
15:43 On va servir des tapas.
15:45 Non. De toute façon, il ne va pas à cette fête.
15:55 Oh, viens, Hank. Les Bronsons seront là.
15:59 Et c'est l'occasion de Bobby de se faire avec les garçons de la classe.
16:03 Ça serait plus comme une session de studio.
16:05 Bien joué, maman.
16:07 Non.
16:09 As-tu vu comment les autres parents étaient cool ?
16:12 Ils ressemblaient à Chandler et Monica.
16:15 Et regarde-nous. Andy Griffith et Ant-Freakin-B.
16:19 Et c'est tout votre faute. Je ne peux pas croire que vous ne laisserez pas partir.
16:22 On ne peut jamais s'amuser quand vous êtes là.
16:25 On vous déteste !
16:26 Ouais.
16:27 Félicitations, Jordan.
16:31 Je suis désolé de ne pas pouvoir venir à ta fête, mais vous savez comment c'est avec les parents.
16:36 Oh, attends. Vous ne le faites pas. Parce que les vôtres sont amusantes.
16:40 Au revoir.
16:41 Ouais, je vous traite tellement mal.
16:43 Avec toute la nourriture que je vous donne et le couvercle que je vous mets sur la tête tellement bien.
16:48 J'aimerais pouvoir vous conduire, Bobby.
16:51 Mais vous savez, vous n'avez vraiment pas besoin de personne pour vous conduire,
16:54 car il n'y a que 4 arrêts sur le bus numéro 2,
16:57 ce qui vous laisse à 7-12, 7-18 et 7-40.
17:01 Oh ?
17:02 Oh, oh, oh, attends. Les garçons et les filles dorment dans la même pièce ?
17:11 Tu as les petits bouquins bleus ? J'adore ces trucs !
17:16 Oh, mon Dieu. C'est Serena Shaw de Frontier.
17:20 Hey, Serena.
17:22 Oui ?
17:23 Tu as des bouquins bleus ?
17:24 Oui.
17:25 Je les ai.
17:26 Je les ai.
17:27 Serena Shaw de Frontier.
17:29 Hey, Connie.
17:31 Un beau couvercle.
17:33 Wow, merci. Tu peux l'avoir.
17:36 Et... tu es...
17:39 Bobby Hill.
17:40 Oh, un nouveau ami de Jordan.
17:42 Je vais m'assurer que toi et Jordan allez se passer du bonheur ce soir.
17:47 Je suis un bon garçon.
17:49 Ok, on va aller aux films.
17:51 Ne t'inquiète pas, on reviendra en retard.
17:54 On va s'assurer de ronfler pour ne pas interrompre.
17:58 Tu es le plus cool, McBee.
18:01 Ok, le jeu s'appelle "Seven Minutes in Heaven".
18:07 Le couvercle sera le ciel, et je serai Dieu.
18:10 Quelqu'un, prends un timer.
18:13 Mon Dieu, ils partent vraiment.
18:21 Est-ce qu'il y a un numéro de téléphone où on peut vous appeler ?
18:25 Je vous en prie, je vous en prie.
18:28 "Seven Minutes in Heaven"
18:33 "Seven Minutes in Heaven"
19:01 Combien de temps ils ont été là ?
19:03 Quatre minutes.
19:04 J'espère qu'ils ont assez d'air.
19:06 Je ne vois pas les sons d'un exercice.
19:10 Mec, bouge ta main et dégage !
19:13 Est-ce que tu as assez d'air ?
19:15 Je veux aller chez moi.
19:19 Ok, qui est le prochain ?
19:21 Qui est prêt pour un contact ?
19:24 Intéressant, la fille de birthday.
19:31 On dirait que Jordan reçoit son premier cadeau de birthday de...
19:35 Bobby Hill.
19:37 Bobby et moi, on s'est juste rencontrés.
19:44 Si on se déplace trop vite, ça ne va pas le ruiner.
19:47 Je veux dire, on n'a même pas encore parlé en ligne.
19:50 Je l'aime, au moins je pense que je l'aime.
19:53 Je sais qu'il peut faire du bruit, et qu'il aime l'ice-creme.
19:57 Je ne sais pas si c'est assez.
19:59 Tu as 7 minutes pour le connaître.
20:02 Bobby, j'ai acheté un vidéo de square dance.
20:18 On va le regarder comme une famille.
20:21 Bobby ?
20:22 Tu as bien des chaussures.
20:27 Je sais, regardons tous les poches.
20:30 Allez Bobby, on n'a pas beaucoup de temps.
20:33 Tu as des chats ?
20:36 Un vieil chien.
20:37 Quelle est ta nourriture préférée ?
20:38 Des poches de poivre.
20:39 Du thym ou du pepperoni ?
20:41 Oh, c'est difficile. Je dois y penser.
20:44 Bobby !
20:45 Thym ! Non, pepperoni ! Non, thym !
20:48 J'aime toi.
20:52 Mets des vêtements !
20:56 J'ai un sac. C'est tout ce que je veux.
21:00 Un sac ? Tu es fou ? Un sac n'est pas assez ?
21:04 Oh, merci Dieu.
21:18 Vous êtes cassé, monsieur.
21:22 Je ne sais pas pourquoi vous vous faites chier. Vous êtes tous cassés.
21:26 Où sont les Bronsons ?
21:29 Ils sont allés voir les films.
21:31 Quand avez-vous dit que vos parents reviendraient ?
21:34 En 45 minutes.
21:36 Vous avez un jeu ?
21:40 En attendant que vos parents viennent, nous allons jouer au jeu que j'ai joué quand j'avais votre âge.
21:49 Je ne joue pas au jeu de Pin the Tail on the Donkey.
21:53 C'est la fête la plus triste que j'ai jamais été.
21:57 Je pense que nous avons notre premier compétiteur.
22:00 Non !
22:01 Qu'est-ce qu'il fait ?
22:03 Attends, écoute.
22:05 Où êtes-vous ?
22:11 Je ne peux pas croire que Hank Hill est si en colère qu'il a ruiné la fête de la fête de la fête de la fille.
22:17 Merci Dieu qu'il est arrivé quand il l'a fait, sinon je serais en colère en ce moment,
22:21 en train de me faire faire de la merde par Clark Peters.
22:24 Quoi ? Ce petit creux de bouge-nose ?
22:27 Donc, Hank est vraiment arrivé ici et a pris le contrôle, hein ?
22:33 Il a fait un coup de main !
22:34 Il est vraiment un peu doux avec les enfants.
22:36 Comme un gros gamin de gomme.
22:38 D'accord, je vais me faire faire.
22:41 Hank Hill, assez sexy.
22:45 Oui, mais pas aussi sexy que Boomhauer.
22:48 Hmm, ce Boomhauer.
22:51 Combien de temps devons-nous rester ?
22:55 Nous pouvons partir dès que le Blacksmith termine mon bâton.
22:59 Alors, dans la salle, je voulais te baiser, bien sûr.
23:06 Mais mon vieux père est arrivé et a mis un déchiquet sur ma situation.
23:14 Je suis tellement déçue.
23:16 Non, pas ça.
23:18 Oui, monsieur.
23:19 Non, non, pas ça.
23:25 Je pense que c'est bon.
23:27 ANIMALES !
23:32 [Musique]
23:41 [Musique]
23:48 [Musique]
23:54 [Musique]
24:05 [Musique]
24:14 [Musique]
24:17 [Musique]