• l’année dernière
Home and Away 8100 || Home and Away 23th August 2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [Musique]
00:08 Je serais fou si je ne savais pas où était ma soeur.
00:10 Je mens à un ami.
00:12 Maintenant je suis un accessoire pour un crime.
00:14 Non, tu ne l'es pas parce que je n'ai rien fait.
00:16 Je suis toujours en trouble d'obtenir une copie du dossier.
00:18 Pourquoi ?
00:19 Je ne sais pas. Les gens ne veulent pas coopérer.
00:21 Tu m'en fais pas.
00:22 Tu veux être trouvé ?
00:24 Samuel Edwards est né au Cape Town,
00:27 ce qui signifie que je pourrais être un peu africain.
00:29 Tout ma vie, j'ai pensé à cette autre côté de ma famille.
00:33 Tu as un nom maintenant.
00:34 Que vas-tu faire ?
00:35 Elle m'a signé exclusivement.
00:37 Mon travail entier sera de faire de ta vision une réalité.
00:40 Tu veux dire que je devrais quitter la bande ?
00:43 Je dois faire ce qui est bon pour moi.
00:45 Je comprends.
00:46 Il y a un buzz autour de la bande maintenant,
00:48 à cause de l'album.
00:50 Qu'est-ce qui se passe quand tout le monde découvre
00:52 que quelqu'un a sauté dans le mouton ?
00:53 On a déjà discuté de comment on va réarranger les chansons
00:55 pour jouer sans elle.
00:57 Allons-y.
00:58 L'album va bien,
01:02 et je suis en train de vérifier nos réseaux sociaux.
01:04 Les fans n'ont pas encore l'idée que Kirby a quitté.
01:07 Rem, je vais t'appeler.
01:11 Hey !
01:14 Hey !
01:15 Je ne savais pas quand on te revoit.
01:17 Oui, je suis de retour.
01:19 Je ne suis pas encore à la maison.
01:20 Je suis juste en train de me léger.
01:23 Ah ah.
01:24 Comment est-il de tous ?
01:26 Ils sont bien.
01:27 Oui.
01:28 Ils ont un gig à Salt demain.
01:30 C'est génial.
01:31 Peut-être que tu devrais venir.
01:32 Je ne pense pas que je serai bienvenue.
01:35 J'ai essayé de l'appeler pendant que je suis allée,
01:37 et je n'ai jamais reçu de retour.
01:39 Les choses sont toujours assez rares.
01:40 C'est bon.
01:41 Je comprends.
01:43 Donc tu as travaillé dans la ville.
01:45 Comment ça va ?
01:47 Ah, hectique, mais incroyable.
01:49 Forrest et son équipe ont été incroyables.
01:52 Le grand annoncement doit arriver bientôt ?
01:54 Oui.
01:55 Tout se passe très vite.
01:57 Alors, à quel point ?
02:01 Demain ?
02:02 Oui.
02:03 Le délai de la sortie du média est à midi.
02:06 Félicitations.
02:08 Merci.
02:09 Je devrais vraiment y aller.
02:12 Je te verrai bientôt.
02:14 J'hate les combats avec les enfants.
02:23 Je ne peux pas dire que c'est mon préféré.
02:24 Mais tu comprends maintenant pourquoi je ne peux pas laisser ça partir.
02:27 Rose, ça va.
02:28 Salut.
02:30 Ça va ?
02:31 On parle, c'est une bonne change.
02:33 Je comprends.
02:35 Il faut faire ça.
02:37 Tu veux dire ça ?
02:38 Rose, si tu veux rencontrer ton père biologique, c'est ton choix.
02:43 Je me sens toujours mal pour maman.
02:47 Je vais le gérer.
02:48 Vraiment ?
02:49 Oui.
02:50 Tu as assez à te plaire.
02:52 Merci.
02:57 Alors, tu as décidé ce que tu vas faire avec Samuel ?
03:01 Tu veux dire que je vais me sortir ?
03:04 Je ne sais pas.
03:07 Tu ne peux pas être plus contrôlée ?
03:11 Tu ne peux pas contacter Oli, d'accord ?
03:13 Combien de fois devons-nous parler de ça ?
03:15 Je voulais juste trouver des réponses.
03:16 Il n'est pas le réponse, il est la raison pour laquelle nous sommes dans ce ménage.
03:20 Non, tu ne le sais pas.
03:21 Dana, réveille-toi.
03:22 Il a volé des drogues et a mis la blague sur toi.
03:24 Oui, il est un chat.
03:25 Tu ne lui as jamais donné la chance.
03:27 Pour la première fois dans ta vie, pense avec ton esprit et pas avec ton cœur.
03:31 Où vas-tu ?
03:34 Loin de toi.
03:35 Tu vas devoir dire quelque chose à la fête ce soir.
03:41 Je pensais qu'on aurait plus de temps.
03:44 Oui.
03:47 Bonne chance.
03:49 Merci.
03:50 De rien.
03:51 Tout va bien ?
03:53 Kirby annonce à la monde demain qu'elle va faire du solo.
03:57 C'est génial. Elle est tellement talentueuse.
04:00 Oui.
04:01 Je suppose que ses amis de la musique ne sont pas trop enthousiastes.
04:05 Tu ne te mèles pas du plaisir, non ?
04:08 Je suis heureux pour elle.
04:09 Je ne prends pas le temps.
04:11 Elle est restée seulement la semaine dernière.
04:12 Mais, mon amour, c'est excitant. Pourquoi attendre ?
04:15 Parce que dès qu'elle annonce, la musique que nous avons promu ne existe plus.
04:22 Alors, que vas-tu faire ?
04:24 Je ne sais pas.
04:25 Peut-être que je peux parler à Kirby pour le faire.
04:28 Salut.
04:31 Salut, mon ami.
04:32 Comment ça va ?
04:33 Bien.
04:34 Comment va Harper ?
04:35 Très bien. Elle est une jeune fille mignonne.
04:37 Elle l'est vraiment.
04:38 Vous deux vous avez l'air assez chouettes.
04:41 Oui, on a Weber.
04:42 Qu'est-ce que ça veut dire ?
04:44 Est-ce qu'il y a quelque chose que tu voulais savoir en particulier, Irene ?
04:48 Bien, vous savez, vous travaillez ensemble.
04:50 Je me demandais si il y avait quelque chose d'autre que vous pouviez partager.
04:53 Non, je ne peux pas penser à autre chose.
04:55 En fait, non, je plaisante.
04:57 On est des amis. On n'a jamais été rien.
04:59 Bien.
05:00 Pourquoi ne pas venir dîner ce soir ?
05:03 Je fais une ronde. Prends Eden.
05:05 Elle peut être occupée à faire du band.
05:07 J'aimerais venir.
05:08 Excellente.
05:09 Bonne nouvelle ?
05:13 J'ai été en train de attendre ce mail.
05:15 Quoi qu'il en soit, bon courage.
05:16 Au revoir.
05:17 - Un café ? - S'il vous plaît.
05:18 Si je savais que vous vouliez vous rencontrer de nouveau,
05:22 je resterais dans la ville. Merci.
05:24 Oubliez-le. Si j'avais la choixe, je travaillerais ici aussi.
05:26 OK.
05:37 Alors, comment ça va ?
05:39 Je pensais que tout pour demain était sorti.
05:41 L'annonce sort à midi comme prévu.
05:43 Et Kirby Adamo Winer, le solo artiste, est né.
05:46 Je n'y crois pas encore.
05:49 C'est bon, on doit se mettre au point sur votre lancement de single.
05:52 Je...
05:54 Je n'ai pas encore un single prêt à partir.
05:57 Encore.
05:58 La planification, c'est tout.
06:00 Regardez.
06:01 Je pensais que le team de marketing allait gérer tout ça.
06:06 Je veux toujours votre opinion sur tout.
06:08 La catering, les listes de visite, le design, c'est votre parti.
06:12 C'est fou. Revenez à la maison.
06:14 Je suis fière de m'en cacher et de me dire ce que faire.
06:16 Hey !
06:17 Alors, où pensez-vous que vous allez ?
06:20 Vous n'avez pas d'amis ici.
06:22 Vous n'avez pas de téléphone.
06:23 Vous n'avez pas de carte de crédit.
06:24 Vous savez ce qui est pire que d'être coincée dans cette maison de étrangers ?
06:26 C'est de vous voir dans mon visage tout le temps.
06:28 Je fais tout ça pour vous.
06:30 Pas parce que vous savez toujours mieux.
06:32 Vous êtes tellement dégueulasse.
06:34 Alors pourquoi vous inquiétez-vous ?
06:35 Peut-être que vous êtes mieux sans moi.
06:37 Je ne suis pas une personne qui ne s'en fout pas.
06:39 Peut-être que vous êtes mieux sans moi.
06:41 Tout ça ne sera pas pour rien.
06:44 Si quelqu'un vous voit, vous ne l'entendrez pas.
06:46 Vous allez en prison si vous vous en prenez.
06:48 S'il vous plaît, Dana, ne faites pas ça.
06:51 C'est Cash.
06:55 Il a votre dossier.
06:57 Maintenant, s'il vous plaît, revenez à la maison.
06:59 Salut, mec.
07:04 Je suis juste là pour prendre quelques pizzas.
07:06 Ça va être encore 10 minutes ou moins.
07:08 Le chef n'a pas l'air d'avoir l'air le meilleur.
07:10 Je sais ce que tu ressens.
07:12 Les rêves ne sont pas vrais, mais je veux en savoir plus sur toi.
07:16 Je n'ai rien fait mais je parle de moi-même depuis que je t'ai rencontrée.
07:20 Je t'ai tenté de te rencontrer.
07:23 Désolée, je suis juste en train de travailler.
07:25 C'est ça que tu appelles des étudiants de forêt ?
07:27 Justin Morgan.
07:31 C'est bien de mettre un visage dans le nom.
07:33 De la même manière.
07:35 Pourquoi ne me laissez pas gérer ça ?
07:36 C'est mon travail.
07:37 Tu as raison.
07:41 Je vais t'appeler et on pourra le réunir demain.
07:45 Écoute, Justin.
07:50 J'aurais vraiment préféré que tu n'aies pas parlé directement à Kirby.
07:54 Tu es en train de me moquer ? J'étais un manager.
07:56 Tu l'étais.
07:57 Pas plus.
07:58 Tout ce que tu dois lui dire, tu peux me le dire.
08:01 Bien, tu peux prendre ta place car j'ai beaucoup à dire.
08:04 Bonjour.
08:17 Bonjour.
08:18 Je n'étais pas là depuis longtemps.
08:23 Tout va bien ?
08:24 Beaucoup s'est passé pendant que tu étais parti.
08:27 D'accord.
08:30 Alors...
08:31 Je crois que j'ai bien tracé les détails de mon père biologique.
08:35 Oh mon Dieu !
08:37 Oh mon Dieu, je suis tellement contente de toi !
08:39 Je sais, je sais.
08:40 Je n'ai toujours pas tout raconté.
08:41 Bien sûr.
08:42 J'aimerais bien tout entendre.
08:43 Salut !
08:45 Bonjour.
08:46 Bienvenue de retour.
08:48 Merci.
08:49 Rose m'a juste dit la bonne nouvelle.
08:51 C'est bien.
08:52 C'est énorme.
08:53 On va faire un déjeuner.
08:54 Si tu veux nous rejoindre.
08:55 Oui, j'aimerais bien te rejoindre.
08:56 A moins que tu aies à faire la course.
08:58 Je n'ai pas besoin de faire ça.
09:00 J'aimerais bien te rejoindre.
09:01 C'est bien.
09:02 Le but du défilé, c'est de créer du momentum.
09:06 Un petit délai ne compromet pas ça.
09:09 La lance, la sortie des chanteurs, la sortie de l'album, les interviews et les concerts.
09:13 Nos dates sont fermées.
09:14 On a des concerts aussi et un album aussi.
09:16 S'il te plaît, Justin, ce n'est pas mon problème.
09:18 Pourquoi ne pas attendre que tu aies une single à sortir ?
09:21 Alors je ne ferais pas mon travail.
09:22 C'est quelque chose que tu peux sûrement te rappeler.
09:25 Annoncer Kirby's solo career si vite peut être un PR et un désastre financier pour lui.
09:30 Justin, les actes changent de line-up tout le temps et s'épanouissent.
09:33 AC/DC, Genesis, Pink Floyd.
09:36 Ce sont des temps différents et pas de bon comparaison.
09:39 Les chanteurs sont juste en train de trouver leur pied.
09:41 C'est pareil pour Kirby.
09:42 Un départ peut briser une bande.
09:45 Ou peut-être prendre tout le monde en plus.
09:47 L'histoire a montré que ça ne doit pas être la fin.
09:49 C'est loin d'arriver.
09:50 Il n'y a rien que je peux dire qui va changer ta tête, n'est-ce pas ?
09:55 Je vais faire ce qui est bon pour Kirby.
09:56 Et au moins, je vais t'acheter un verre.
10:01 Il est là.
10:13 Tu penses que tu pourrais parler ?
10:15 Pas devant Irène.
10:17 Tu as tout ?
10:19 Tout, sauf la vie.
10:22 La fête de dîner n'était pas ma idée.
10:24 Je sais, j'espère que tu vas bien.
10:25 Je suis restée ici seule.
10:27 Je rigole.
10:30 Je vais bien.
10:31 Je vais m'assurer qu'il y a des restos.
10:34 Merci de faire ça.
10:35 Je sais que ce n'est pas facile.
10:37 - Voici. - Merci.
10:44 Tu sais toujours ton chemin ?
10:48 J'espère que tu ne m'interromps pas dans ta fête.
10:51 Je ne t'interromps pas.
10:52 Comment a-t-il été ton dîner, Cash ?
10:55 C'était bon, en fait.
10:57 C'était intéressant.
10:59 Vous devriez vous connaître bien, vous travaillez ensemble.
11:03 Oui, c'était mon premier travail à l'université.
11:06 J'étais un peu perdue avec le protocole.
11:07 Cash était celui qui m'a fait comprendre.
11:11 Tu t'en souciais ?
11:12 Je savais toujours que si j'étais en trouble, tu serais la première à m'appeler.
11:17 C'est cool.
11:18 J'ai manqué ça.
11:23 Ne te lève pas, Gorg, et fais toi utile.
11:29 Oui, c'est juste...
11:30 Salut à demain, le grand annoncement.
11:44 Et une longue et réussie carrière de solo.
11:47 Et de finalement savoir qui tu es.
11:50 Salut !
11:52 Je t'en souhaite vraiment.
11:54 Elle est une star, pas moi.
11:56 Non, je veux dire, vous connaissez tous les deux.
11:59 Vous l'avez connu toute votre vie.
12:01 Vous êtes un bonjour.
12:03 Coby a une mère de la côte d'Irelande.
12:06 Elle l'est.
12:08 Vous avez tous un savoir culturel.
12:09 Elle sait votre vérité.
12:11 Peut-être.
12:13 Je vous en prie.
12:14 Salut !
12:17 La bière est dans le réfrigérateur.
12:19 Ma mère était super intéressée par nos mots.
12:25 Elle m'a appris à faire "Ora" dès que je pouvais marcher.
12:28 "Ora" ?
12:30 La danse traditionnelle de Cook Island.
12:32 C'est là que j'ai l'amour de performer.
12:35 Totalement.
12:37 Et ton père est un gars blanc comme moi.
12:39 Vrai bleu.
12:41 Il adore son footie.
12:42 Et c'est lui qui m'a appris à surfer et à nager.
12:44 Vous vous sentez connecté à les deux côtés ?
12:46 Ça a certainement pris beaucoup de travail.
12:49 Mais oui, je prends le meilleur de tous les mondes.
12:52 C'est différent pour moi.
12:54 Je me vois comme aborigé.
12:56 Tu es un homme noir ou pas.
12:59 Mais si tu mets de la bière dans le thé, c'est toujours le thé.
13:03 C'est vrai.
13:04 Vous avez tellement de clarté.
13:08 J'aurais pu avoir une famille en Afrique du Sud et je ne sais pas ce que ça veut dire pour moi.
13:12 Peut-être que rencontrer Samuel vous donnerait les réponses.
13:15 Si je le rencontre ?
13:17 Maintenant que tu sais qu'il est là, tu as toutes ces questions, est-ce vraiment une option ?
13:21 Je vais me laver.
13:25 Bonne nuit, mon ami.
13:27 Au revoir.
13:28 Mais qu'est-ce si il est encore marié ?
13:33 Je ne sais pas ce qui s'est passé entre lui et ma mère.
13:36 Oui.
13:37 Qu'est-ce si il me lève ?
13:38 Et qu'est-ce si il ne le fait pas ?
13:40 C'est vrai, certains risques sont valables à prendre.
13:44 C'est vrai, certains risques sont valables à prendre.
13:45 C'est vrai, certains risques sont valables à prendre.
13:47 C'est vrai, certains risques sont valables à prendre.
13:48 [Musique]
13:51 [Musique]
13:54 [Musique]
13:56 [Musique]
13:59 [Musique]
14:02 [Musique]
14:05 [Musique]
14:08 [Musique]
14:11 [Musique]
14:14 [Musique]
14:17 [Musique]
14:21 [Musique]
14:23 [Musique]
14:26 [Musique]
14:29 [Musique]
14:33 Alors, qu'avez-vous trouvé dans le dossier ?
14:35 Honnêtement ?
14:36 Harper, il n'y avait pas grand chose à vérifier.
14:39 L'ensemble du dossier se base sur le fait que Dana a utilisé son passeur de sécurité pour accéder aux drogues.
14:45 Mais ça ne veut pas dire qu'elle a utilisé le passeur.
14:47 Exactement.
14:48 Alors, Dana a un ex-amie, Oliver, qui a vécu avec elle, n'est-ce pas ?
14:52 Oui.
14:53 Il aurait pu l'avoir volé facilement et le mettre en place avant qu'elle ne le remarque.
14:56 Les détectives n'ont même pas exploré cette avenue.
14:59 Ils n'ont pas regardé d'autres suspects.
15:02 Et le dossier de la télévision de la CCTV du hôpital ?
15:06 Il n'y en a pas, à cause d'une malfonction de caméra.
15:10 C'est bien.
15:12 Alors, qu'est-ce qu'on peut faire ?
15:15 Je vais continuer à essayer de le faire en moi-même.
15:18 Je veux parler aux détectives impliqués dans le cas.
15:21 Je veux parler à Dana, à son ex, à tout le monde impliqué.
15:24 Tu ferais vraiment ça ?
15:26 Oui.
15:28 Je veux voir ça.
15:29 Bonjour.
15:35 Désolée, Rose a dit que c'était cool pour moi de tomber. J'espère que ça va aller.
15:41 Oui, bien sûr.
15:42 Vous avez vu Rose ?
15:45 Je ne pense pas qu'elle soit allée au lit la nuit dernière et que je lui ai laissé des messages.
15:49 Son voiture n'est pas là.
15:50 Les gars, pouvez-vous me dire ce qui se passe ?
15:52 Hey !
15:54 Tu vas bien ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:57 Désolée.
15:58 Je suis juste allée dans la rue toute la nuit.
16:01 Pour me nettoyer la tête.
16:03 Tu es allée à Samuel ?
16:05 Je suis allée dehors.
16:07 Mais je n'y suis pas allée.
16:10 Oh, bienvenue, ma chère.
16:12 Regarde, j'hate de te faire de la mouche, mais je dois aller rester avec ma grand-fille.
16:17 Tout va bien ?
16:18 Elle est très malade avec des twins et ils essaient de l'arrêter d'aller travailler tôt. Je dois y être.
16:24 Bien sûr que tu dois y être. J'espère que tout va bien pour elle.
16:27 Merci, Harper. Merci.
16:28 Alors, qu'est-ce qui se passe ici ? Tu veux que je trouve un endroit pour me retenir ?
16:31 Oh, bonne chance. Non, chère, tu vas rester ici. Ne brûle pas le lieu, d'accord ?
16:36 Je vais essayer de mon mieux. Tu sais combien de temps tu seras là ?
16:39 Pas de clue, mais je vais te garder en tête. D'accord ?
16:42 OK, je pense que c'est tout.
16:45 J'espère que je n'ai pas oublié rien.
16:49 À plus. Au revoir.
16:51 Bonne route.
16:52 Merci.
16:53 Au revoir.
16:54 On a le lieu pour nous.
17:00 Oui, j'ai entendu.
17:02 Qu'est-ce que Cash a dit ?
17:04 Il a lu ton dossier.
17:08 Il y a des trous sérieux dans l'enquête.
17:11 Oui, bien sûr qu'il y en a, parce que je ne l'ai pas fait.
17:13 Est-ce que... il peut avoir les charges ?
17:16 Pas encore, mais il va regarder le dossier lui-même, depuis le début.
17:20 Donc il n'est pas officiellement dans l'enquête, n'est-ce pas ?
17:23 Non, mais...
17:24 C'était une erreur.
17:25 Dana...
17:26 On devrait partir.
17:27 On ne va pas n'importe où. On a un policier à côté.
17:29 Le lieu pour nous ne va pas être meilleur que ça.
17:32 Qu'est-ce si Cash ne me l'éclaire pas ?
17:34 Si tout ça n'est qu'un ennemi ?
17:36 Donne-lui une chance.
17:38 Je n'ai pas grand-chose à choisir.
17:40 J'ai peur, Harper.
17:43 Salut.
17:48 Salut.
17:50 Je suis désolée la nuit dernière.
17:52 Oui, c'était bizarre.
17:53 Oui, c'était bizarre.
17:54 Forest est incroyable, il est vraiment...
17:57 Il est juste un peu gros sur les frontières.
17:59 Oui, je comprends.
18:00 On est cool ?
18:02 Oui, absolument.
18:04 Pouvons-nous parler, juste un instant ?
18:08 Toujours. Peut-être pas sur le travail.
18:10 Non.
18:11 Je comprends totalement les frontières, et c'est cool.
18:16 Oui.
18:17 Je dois vous demander un favori.
18:20 Bien sûr.
18:21 Pouvez-vous dépasser votre annoncement que vous avez signé avec lui ?
18:24 Vous avez encore du temps.
18:25 Qu'est-ce que vous voulez dire, "dépasser l'annoncement" ?
18:27 Ça se passe dans quelques heures.
18:29 Je ne ferais pas mon travail en tant que manager si je n'avais pas essayé de chanter.
18:32 Je suis juste à la fin de mon passage.
18:34 Justin, tu dois parler à Forest.
18:35 Il ne comprend pas.
18:36 C'est leur moment, Kirby.
18:39 Et votre annoncement pourrait vraiment en faire mal.
18:41 Ce sont vos amis.
18:44 Le jour où la vie s'arrête
18:47 Il a des nerfs.
18:54 Justin est un bon gars. Il essaie juste de faire son travail.
18:57 Je vais lui parler.
18:58 Non, non, non. Je veux juste que vous arrêtez l'annoncement.
19:01 On ne peut pas.
19:03 J'ai déjà regardé les plans avant. Il y a du temps pour changer.
19:06 Kirby, arrêtons de penser à ce qui est bon pour toi.
19:09 Tu étais absolument bien avant qu'il t'envoie.
19:13 Ce n'est pas le point.
19:15 C'est improfessionnel.
19:16 Les gens vont commencer à demander quel est le problème.
19:18 Et tu ne veux pas ça.
19:20 Tu as dit que tu avais apprécié mon input.
19:23 Tu as dit ça.
19:27 C'est ce que je veux.
19:30 Regarde, je comprends que tu es en lien avec ta carrière et ton loyauté à tes amis.
19:35 C'est exactement ça.
19:36 Mais ne les laisse pas prendre l'advantage de ça.
19:38 C'est un moment vraiment important pour toi.
19:41 Je me sens juste mal pour partir.
19:43 Je ne suis pas allée chez moi la nuit dernière.
19:52 Je ne pouvais pas les faire.
19:54 Je suis désolé.
19:56 Ecoute, comment tu peux me laisser gérer tous les décisions de l'entreprise ?
20:05 C'est mon travail, après tout.
20:07 Et ça veut dire que je suis le mauvais gars, pas toi.
20:11 Ok.
20:12 Forrest, viens ici.
20:15 Je pensais que nous devions faire ça en personne.
20:18 D'accord.
20:20 Tu as parlé à Kirby après que je t'ai demandé de ne pas le faire.
20:27 Si tu étais dans mes chaussures, tu aurais fait la même chose.
20:31 Je suppose que le temps de désert a appelé pour des mesures désertes.
20:34 Tu as obtenu ce que tu voulais.
20:37 Nous allons en retarder l'annonce.
20:39 Ah oui, incroyable.
20:42 Tu sais quoi ?
20:44 Tu et moi, on a eu la mauvaise idée.
20:46 Comment un couple ?
20:47 Tu ne serais pas si curieux sur le couple si tu avais été obligé de dire.
20:49 Qu'est-ce que c'est ?
20:53 Nous enregistrons toutes les permissions de copie sur des matériaux composés par Kirby.
20:58 Quoi ?
21:00 De ce moment, la chanson n'est pas autorisée à utiliser de chanson avec son nom.
21:07 C'est ça.
21:09 C'est un peu comme ça.
21:10 C'est un peu comme ça.
21:12 C'est un peu comme ça.
21:14 C'est un peu comme ça.
21:16 C'est un peu comme ça.
21:18 C'est un peu comme ça.
21:20 C'est un peu comme ça.
21:22 C'est un peu comme ça.
21:24 C'est un peu comme ça.
21:26 C'est un peu comme ça.
21:28 C'est un peu comme ça.
21:30 C'est un peu comme ça.
21:32 C'est un peu comme ça.
21:34 C'est un peu comme ça.
21:37 Qu'est-ce que ça nous rend, Rémi ?
21:38 Je ne sais pas. Un peu de couverture ?
21:40 belle.

Recommandations