Xem cả bộ BỐ ĐẠI HÒA THƯỢNG :
https://dailymotion.com/playlist/x7yl0d
https://dailymotion.com/playlist/x7yl0d
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [NON-ENGLISH SINGING]
00:06 [NON-ENGLISH SINGING]
00:10 [NON-ENGLISH SINGING]
00:13 [NON-ENGLISH SINGING]
00:17 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20 [NON-ENGLISH SINGING]
00:24 [NON-ENGLISH SINGING]
00:27 [NON-ENGLISH SINGING]
00:31 [NON-ENGLISH SINGING]
00:37 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43 [NON-ENGLISH SINGING]
00:54 [NON-ENGLISH SINGING]
00:58 [NON-ENGLISH SINGING]
01:06 [NON-ENGLISH SINGING]
01:18 [NON-ENGLISH SINGING]
01:22 [NON-ENGLISH SINGING]
01:25 [NON-ENGLISH SINGING]
01:30 [NON-ENGLISH SINGING]
01:34 [NON-ENGLISH SINGING]
01:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 [MUSIC PLAYING]
02:08, [MUSIC PLAYING]
02:11, [MUSIC PLAYING]
02:34 [COUGHING]
02:37 [MUSIC PLAYING]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44, [NON-ENGLISH SPEECH]
02:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:56 [COUGHING]
02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:08 [COUGHING]
03:11 (gagging)
03:13 (gagging)
03:15 (gagging)
03:17 (gagging)
03:20 Where's Mr. Mập?
03:22 He's waiting for me in front of the house.
03:24 Mr. Mập, you've caused me so much trouble.
03:27 I was forced to suffer here and now I'm sitting outside in the cold.
03:30 Mr. Bối, don't blame him.
03:34 Mr. Mập said he didn't mean to hurt you.
03:37 He's in the list of two days in prison.
03:40 You're so mean. I'm Mr. Bối.
03:42 I can't be trusted. I have this number.
03:45 Or because you're stupid, you can't trust him and you're hurting others.
03:48 Alright, alright. That's useless.
03:50 Go out and ask him to save me.
03:52 Um, your two-day list is not over yet.
03:56 Just kidding. I'm a professional. Don't be ridiculous.
03:59 Mr. Mập said there's no need to save you.
04:02 Two days have passed. I'll let you out.
04:06 Oh, Mr. Mập.
04:08 I'm suffering here because of my friends.
04:10 He's still waiting outside.
04:12 Mr. Bối, did you say anything?
04:15 I don't know anything. What should I say?
04:18 Oh, you're so good.
04:21 What's the point of being friends?
04:27 Mr. Mập is a good man. It's not a bad thing to be friends with him.
04:31 Not bad?
04:33 Tell me.
04:34 He locked me up for one day. He has to pay me 10 times.
04:37 He locked me up for two days. He has to pay me 20 times.
04:39 The more he locks me up, the more he has to pay me.
04:41 What? He locked you up for one day and he has to pay you 10 times?
04:44 It's not that easy. I'll stay in jail. Get out.
04:47 Don't be so mean to me.
04:49 If I can get out, I don't need to stay here.
04:52 I'm like a bird in a cage.
04:56 I have wings but I can't fly.
04:58 I've finished the story about you telling me to do it.
05:06 I wonder if you still have anything to tell me.
05:09 I'm done with you.
05:13 Then we'll leave the city.
05:17 We'll go to another place. We'll change our name and start over.
05:23 But you have to remember this.
05:25 You have to be a good man. Don't be a bad man.
05:29 I'll try to start over.
05:32 I've thanked the God. I won't do anything bad again.
05:37 I'll be a good man.
05:40 You can leave now.
05:42 Mr. Quynh Map.
05:52 I have something to ask you.
05:59 What is it?
06:00 Where did you hide Ms. Hue Anh?
06:04 She's not a super hero.
06:07 She was saved by someone.
06:09 Who saved her?
06:11 I can't tell you.
06:13 You can't tell me anything.
06:16 It's a miracle.
06:20 You can't even tell a lie.
06:24 Another miracle?
06:30 Something must have happened.
06:32 That's strange.
06:34 Why didn't she get a nosebleed?
06:37 It's a matter of Mr. Quynh.
06:40 What's wrong with him?
06:42 He's a bad man.
06:45 (train sounds)
06:50 (music)
07:09 How did you know?
07:13 I know.
07:14 They're here. Let's hide.
07:19 Okay.
07:20 Search the house.
07:35 Yes.
07:37 (train sounds)
07:46 We're not here.
07:49 Do you want to leave or do you want us to leave?
07:56 I respect you.
07:58 I won't torture you.
08:00 I hope you can tell the truth.
08:04 I'm a Buddhist.
08:06 Why did you let Quynh know that she was kidnapped?
08:12 You didn't tell her to leave and go to Huey Anh?
08:15 I'm a miracle.
08:18 You're a miracle?
08:19 You only know how to use the word "miracle" to answer Quynh?
08:22 I'm a miracle.
08:24 I don't need to be merciful.
08:26 You...
08:28 If you think I'm guilty, put me in jail.
08:34 If you think I'm innocent, let me go.
08:38 Don't waste my time.
08:40 Okay. I'll put you in jail first.
08:43 Let me think.
08:45 Think carefully.
08:52 Think.
08:53 You...
09:02 Don't bother me.
09:04 Just tell me.
09:06 I was going to ask you.
09:08 Do you have this sword?
09:10 This sword is not mine.
09:13 It's Duong Dai Nhan's.
09:15 Duong Dai Nhan's sword?
09:17 Yes.
09:18 Duong Dai Nhan asked you to come here to give him the sword?
09:22 We agreed to that.
09:24 Duong Dai Nhan doesn't know about this.
09:28 I really don't know what you're up to.
09:31 Because Tran The Xuan and Huey Anh have a long-term relationship.
09:36 So I've recreated this relationship so they can end it.
09:40 I've paved a way for Duong Dai Nhan.
09:43 So Tran The Xuan and Huey Anh are together now?
09:48 If they're not together, how can they end their relationship?
09:52 Hey, you're over thinking this time.
09:56 Why?
09:58 Tran The Xuan loves Huey Anh.
10:02 If you two are together, something will happen.
10:06 If something happens, Duong Dai Nhan's sword won't work anymore.
10:09 Because he's a fool.
10:10 Don't worry. Tran The Xuan is a gentleman.
10:14 He won't do anything bad.
10:16 That's hard to say.
10:18 If you're a fool, you can do anything.
10:21 Don't worry. This is a good thing.
10:25 You're the one who's right.
10:27 I've been trapped in here for two days.
10:29 I've lost everything.
10:32 Don't think too much.
10:35 If we can earn a little money, we can split it.
10:39 You can earn it yourself.
10:42 We're out of here.
10:44 We'll split it.
10:47 Mr. Tran, can I ask you a favor?
11:02 Huey Anh, do you have any suspicion?
11:06 I don't hide anything.
11:09 Why did you go to that old man's house to save me?
11:13 Master Bu Dai told me.
11:16 It was him again.
11:18 That's strange.
11:20 Especially when those two men saw him, they ran away.
11:24 That's right. I also think they did something strange.
11:28 I think this is a trap.
11:32 Maybe a trap.
11:34 Huey Anh, do you think Bu Dai is involved in this?
11:39 Mr. Tran, I know you're a man of your word.
11:44 I shouldn't doubt you.
11:47 I can swear.
11:49 This is a bit strange.
11:52 But I and Bu Dai are not involved in this.
11:56 I trust you.
11:59 But you should know more about this.
12:02 Why didn't you tell me?
12:05 Master Bu Dai told me.
12:07 It's a secret.
12:10 If I ask you to tell me, will you tell me?
12:16 Master Bu Dai said we were in love for three days.
12:24 Those three days might affect my happiness.
12:29 Did he use you to break up our love?
12:36 He didn't say that.
12:38 Why did he give us a chance to be together?
12:42 Actually, I don't agree to use this method to save My.
12:48 Mr. Tran, please understand.
12:51 I told you before, a woman is worthless.
12:56 My heart is not as strong as a man's.
13:02 [Music]
13:06 [Music]
13:09 [Music]
13:13 [Music]
13:16 [Music]
13:19 [Music]
13:22 [Music]
13:25 [Music]
13:28 [Music]
13:31 [Music]
13:34 [Music]
13:37 [Music]
13:40 [Music]
13:42 Buu Dien.
13:45 Where is she now?
13:46 [Music]
13:48 [Music]
13:50 [Music]
13:52 [Music]
13:55 [Music]
13:58 [Music]
14:01 [Music]
14:29 [Music]
14:31 Miss Quynh
14:33 Thank you
14:37 Mr. Tran, you are the owner of this house. Please come in and sleep.
14:53 I'm a man. I can sleep anywhere.
14:58 Please come in and sleep.
15:00 Go, go, go. Please come in.
15:06 [Music]
15:31 [Music]
16:00 Mom, mom.
16:02 It's late. Why haven't you gone to bed?
16:06 I'm waiting for you.
16:08 What's the matter?
16:09 I want to ask you if there is any news about Quy Anh.
16:13 There is a little clue. But I haven't found Quy Anh yet.
16:18 What clue?
16:20 I'm wondering if this is related to the Grandfather and the Grandfather.
16:28 The Grandfather and the Grandfather?
16:30 I don't know much about Mr. Phuoc Chau.
16:34 But the Grandfather cares about Quy Anh and me.
16:38 He often advises me to be good to Quy Anh.
16:41 I'm sure he never hurts his own family.
16:45 Mom, you know the face of the person, but you don't know the heart.
16:49 The Grandfather is a good Grandfather.
16:52 But there are many suspicious things that prove he is suspicious.
16:57 I'm sure they didn't do anything harmful.
17:01 Let me ask them. Do you know where they are now?
17:06 They are in prison.
17:10 [music]
17:34 [speaking Vietnamese]
17:38 [music]
17:40 [speaking Vietnamese]
17:43 [speaking Vietnamese]
17:46 [speaking Vietnamese]
17:49 [speaking Vietnamese]
17:52 [speaking Vietnamese]
17:55 [speaking Vietnamese]
17:58 [speaking Vietnamese]
18:01 [speaking Vietnamese]
18:05 [speaking Vietnamese]
18:09 [speaking Vietnamese]
18:13 [speaking Vietnamese]
18:19 [speaking Vietnamese]
18:22 [speaking Vietnamese]
18:25 [speaking Vietnamese]
18:34 [speaking Vietnamese]
18:37 [speaking Vietnamese]
18:43 [speaking Vietnamese]
18:49 [speaking Vietnamese]
18:58 [speaking Vietnamese]
19:05 [speaking Vietnamese]
19:10 [music]
19:23 [speaking Vietnamese]
19:31 [speaking Vietnamese]
19:40 [speaking Vietnamese]
19:43 [speaking Vietnamese]
19:48 [music]
20:02 [speaking Vietnamese]
20:07 [speaking Vietnamese]
20:10 [speaking Vietnamese]
20:14 [speaking Vietnamese]
20:18 [speaking Vietnamese]
20:24 [speaking Vietnamese]
20:32 [speaking Vietnamese]
20:44 [speaking Vietnamese]
20:52 [music]
21:11 [speaking Vietnamese]
21:18 [music]
21:21 [speaking Vietnamese]
21:24 [music]
21:35 [music]
21:42 [speaking Vietnamese]
21:45 [speaking Vietnamese]
21:51 [speaking Vietnamese]
21:54 [speaking Vietnamese]
22:04 [speaking Vietnamese]
22:06 [speaking Vietnamese]
22:09 [speaking Vietnamese]
22:12 [speaking Vietnamese]
22:20 [music]
22:25 [speaking Vietnamese]
22:29 [speaking Vietnamese]
22:36 [speaking Vietnamese]
22:40 [speaking Vietnamese]
22:44 [speaking Vietnamese]
22:46 [music]
22:49 [speaking Vietnamese]
22:55 [speaking Vietnamese]
22:59 [speaking Vietnamese]
23:07 [speaking Vietnamese]
23:15 [speaking Vietnamese]
23:20 [speaking Vietnamese]
23:25 [music]
23:29 [speaking Vietnamese]
23:49 [speaking Vietnamese]
23:54 [speaking Vietnamese]
23:58 [speaking Vietnamese]
24:06 [speaking Vietnamese]
24:09 [speaking Vietnamese]
24:18 [speaking Vietnamese]
24:28 [speaking Vietnamese]
24:34 [speaking Vietnamese]
24:38 [speaking Vietnamese]
24:46 [speaking Vietnamese]
24:53 [speaking Vietnamese]
24:58 [speaking Vietnamese]
25:05 [speaking Vietnamese]
25:15 [speaking Vietnamese]
25:20 [speaking Vietnamese]
25:29 [speaking Vietnamese]
25:32 [speaking Vietnamese]
25:42 [music]
25:45 [speaking Vietnamese]
25:48 [music]
25:51 [music]
25:59 [speaking Vietnamese]
26:11 [speaking Vietnamese]
26:18 [speaking Vietnamese]
26:25 [speaking Vietnamese]
26:30 [speaking Vietnamese]
26:40 [speaking Vietnamese]
26:43 [speaking Vietnamese]
26:47 [speaking Vietnamese]
26:53 [speaking Vietnamese]
26:57 [speaking Vietnamese]
27:00 [speaking Vietnamese]
27:04 [speaking Vietnamese]
27:09 [music]
27:22 [speaking Vietnamese]
27:30 [music]
27:33 [speaking Vietnamese]
27:38 [speaking Vietnamese]
27:40 [speaking Vietnamese]
27:43 [speaking Vietnamese]
27:46 [speaking Vietnamese]
27:49 [speaking Vietnamese]
27:53 [speaking Vietnamese]
27:56 [speaking Vietnamese]
27:59 [speaking Vietnamese]
28:05 [speaking Vietnamese]
28:08 [speaking Vietnamese]
28:11 [speaking Vietnamese]
28:14 [speaking Vietnamese]
28:17 [speaking Vietnamese]
28:20 [speaking Vietnamese]
28:23 [speaking Vietnamese]
28:26 [speaking Vietnamese]
28:29 [speaking Vietnamese]
28:33 [speaking Vietnamese]
28:35 [speaking Vietnamese]
28:38 [speaking Vietnamese]
28:41 [speaking Vietnamese]
28:44 [speaking Vietnamese]
28:47 [speaking Vietnamese]
28:50 [speaking Vietnamese]
28:53 [speaking Vietnamese]
28:56 [speaking Vietnamese]
29:00 [speaking Vietnamese]
29:03 [speaking Vietnamese]
29:06 [speaking Vietnamese]
29:09 [speaking Vietnamese]
29:12 [speaking Vietnamese]
29:15 [speaking Vietnamese]
29:18 [speaking Vietnamese]
29:21 [speaking Vietnamese]
29:24 [speaking Vietnamese]
29:28 [speaking Vietnamese]
29:30 [speaking Vietnamese]
29:33 [speaking Vietnamese]
29:36 [music]
29:40 [music]
29:42 [music]
29:44 [music]
29:47 [music]
29:49 [music]
30:18 [speaking Vietnamese]
30:20 [speaking Vietnamese]
30:23 [speaking Vietnamese]
30:26 [speaking Vietnamese]
30:29 [speaking Vietnamese]
30:32 [speaking Vietnamese]
30:35 [speaking Vietnamese]
30:38 [speaking Vietnamese]
30:41 [speaking Vietnamese]
30:44 [speaking Vietnamese]
30:47 [speaking Vietnamese]
30:49 [music]
30:52 [speaking Vietnamese]
30:55 [speaking Vietnamese]
30:58 [speaking Vietnamese]
31:01 [speaking Vietnamese]
31:04 [speaking Vietnamese]
31:07 [music]
31:10 [speaking Vietnamese]
31:13 [speaking Vietnamese]
31:16 [music]
31:18 [speaking Vietnamese]
31:21 [speaking Vietnamese]
31:24 [speaking Vietnamese]
31:27 [speaking Vietnamese]
31:30 [speaking Vietnamese]
31:33 [music]
31:36 [music]
31:39 [speaking Vietnamese]
31:42 [music]
31:45 [music]
31:47 [music]
31:50 [music]
31:53 [music]
31:56 [music]
31:59 [music]
32:02 [music]
32:05 [music]
32:08 [music]
32:11 [speaking Vietnamese]
32:14 [speaking Vietnamese]
32:16 [speaking Vietnamese]
32:19 [speaking Vietnamese]
32:22 [speaking Vietnamese]
32:25 [music]
32:28 [speaking Vietnamese]
32:31 [speaking Vietnamese]
32:34 [music]
32:37 [speaking Vietnamese]
32:40 [speaking Vietnamese]
32:43 [music]
32:45 [speaking Vietnamese]
32:48 [speaking Vietnamese]
32:51 [speaking Vietnamese]
32:54 [music]
32:57 [speaking Vietnamese]
33:00 [music]
33:03 [speaking Vietnamese]
33:06 [music]
33:09 [music]
33:12 [music]
33:14 [speaking Vietnamese]
33:17 [speaking Vietnamese]
33:20 [speaking Vietnamese]
33:23 [speaking Vietnamese]
33:26 [music]
33:29 [music]
33:32 [music]
33:35 [music]
33:38 [music]
33:42 [speaking Vietnamese]
33:44 [music]
33:47 [music]
33:50 [crying]
33:53 [music]
33:56 [crying]
33:59 [music]
34:02 [music]
34:05 [music]
34:09 [music]
34:11 [music]
34:14 [music]
34:17 [music]
34:20 [music]
34:23 [speaking Vietnamese]
34:26 [music]
34:29 [crying]
34:32 [music]
34:35 [crying]
34:38 [music]
34:40 [crying]
34:43 [music]
34:46 [music]
34:49 [music]
34:52 [music]
34:55 [music]
34:58 [music]
35:01 [music]
35:04 [music]
35:07 [music]
35:09 [speaking Vietnamese]
35:12 [speaking Vietnamese]
35:15 [music]
35:18 [music]
35:21 [music]
35:24 [speaking Vietnamese]
35:27 [music]
35:30 [music]
35:33 [music]
35:37 [crying]
35:39 [music]
35:42 [music]
35:45 [crying]
35:48 [music]
35:51 [crying]
35:54 [music]
35:57 [crying]
36:00 [speaking Vietnamese]
36:04 [speaking Vietnamese]
36:06 [speaking Vietnamese]
36:09 [speaking Vietnamese]
36:12 [speaking Vietnamese]
36:15 [music]
36:18 [crying]
36:21 [speaking Vietnamese]
36:24 [speaking Vietnamese]
36:27 [music]
36:30 [speaking Vietnamese]
36:33 [speaking Vietnamese]
36:35 [speaking Vietnamese]
36:38 [music]
36:41 [music]
36:44 [music]
36:47 [sneezing]
36:50 [sneezing]
36:53 [sneezing]
36:56 [sneezing]
36:59 [sneezing]
37:02 [music]
37:04 [crashing]
37:07 [speaking Vietnamese]
37:10 [music]
37:13 [music]
37:16 [music]
37:19 [music]
37:22 [sneezing]
37:25 [sneezing]
37:28 [crying]
37:32 [speaking Vietnamese]
37:34 [speaking Vietnamese]
37:37 [sneezing]
37:40 [sneezing]
37:43 [sneezing]
37:46 [sneezing]
37:49 [speaking Vietnamese]
37:52 [sneezing]
37:55 [speaking Vietnamese]
37:59 [speaking foreign language]
38:09 [speaking foreign language]
38:11 [speaking foreign language]
38:13 [speaking foreign language]
38:15 [speaking foreign language]
38:17 [speaking foreign language]
38:19 [speaking foreign language]
38:21 [speaking foreign language]
38:23 [speaking foreign language]
38:26 [speaking foreign language]
38:28 [speaking foreign language]
38:31 [speaking foreign language]
38:33 [speaking foreign language]
38:35 [speaking foreign language]
38:37 [speaking foreign language]
38:39 [speaking foreign language]
38:42 [speaking foreign language]
38:44 [speaking foreign language]
38:46 [speaking foreign language]
38:48 [speaking foreign language]
38:51 [speaking foreign language]
38:53 [speaking foreign language]
38:55 [speaking foreign language]
38:58 [speaking foreign language]
39:00 [speaking foreign language]
39:02 [speaking foreign language]
39:04 [speaking foreign language]
39:06 [speaking foreign language]
39:08 [laughing]
39:20 [speaking foreign language]
39:22 [laughing]
39:24 [music playing]
39:28 (dramatic music)
39:31 (dramatic music)
39:34 (dramatic music)
39:36 (speaking foreign language)
39:41 (singing in foreign language)
39:52 (dramatic music)
40:01 (dramatic music)
40:04 (speaking foreign language)
40:11 (dramatic music)
40:14 (dramatic music)
40:16 (dramatic music)
40:19 (dramatic music)
40:22 (speaking foreign language)
40:26 (dramatic music)
40:28 (dramatic music)
40:31 (dramatic music)
40:34 (speaking foreign language)
40:38 (speaking foreign language)
40:41 (speaking foreign language)
40:45 (speaking foreign language)
40:49 (speaking foreign language)
40:52 (speaking foreign language)
40:56 (speaking foreign language)
41:00 (speaking foreign language)
41:03 (speaking foreign language)
41:08 (laughing)
41:10 (speaking foreign language)
41:20 (speaking foreign language)
41:25 (speaking foreign language)
41:37 (speaking foreign language)
41:40 (speaking foreign language)
41:44 (speaking foreign language)
41:48 (speaking foreign language)
41:51 (speaking foreign language)
41:55 (speaking foreign language)
41:59 (speaking foreign language)
42:03 (speaking foreign language)
42:07 (speaking foreign language)
42:11 (speaking foreign language)
42:15 (speaking foreign language)
42:19 (speaking foreign language)
42:23 (speaking foreign language)
42:28 (speaking foreign language)
42:46 (speaking foreign language)
42:50 (speaking foreign language)
42:57 (speaking foreign language)
43:08 (dramatic music)
43:14 (speaking foreign language)
43:19 (speaking foreign language)
43:22 (speaking foreign language)
43:27 (dramatic music)
43:30 (speaking foreign language)
43:40 (speaking foreign language)
43:44 (speaking foreign language)
43:48 (dramatic music)
44:04 (birds chirping)
44:07 (speaking foreign language)
44:20 (speaking foreign language)
44:23 (speaking foreign language)
44:32 (speaking foreign language)
44:44 (speaking foreign language)
44:49 (speaking foreign language)
44:54 (speaking foreign language)
44:59 (speaking foreign language)
45:03 (speaking foreign language)
45:07 (speaking foreign language)
45:11 (speaking foreign language)
45:15 (speaking foreign language)
45:20 (speaking foreign language)
45:24 (laughing)
45:29 (speaking foreign language)
45:33 (speaking foreign language)
45:42 (speaking foreign language)
45:47 (speaking foreign language)
45:51 (speaking foreign language)
45:55 (speaking foreign language)
46:00 (speaking foreign language)
46:04 (speaking foreign language)
46:10 (speaking foreign language)
46:14 (singing in foreign language)
46:31 (dramatic music)
46:40 (dramatic music)
46:42 (dramatic music)
47:09 (speaking foreign language)
47:13 (speaking foreign language)
47:18 (speaking foreign language)
47:23 (speaking foreign language)
47:27 (speaking foreign language)
47:32 (speaking foreign language)
47:36 (speaking foreign language)
47:40 (speaking foreign language)
47:44 (speaking foreign language)
47:56 (speaking foreign language)
48:05 (speaking foreign language)
48:10 (laughing)
48:12 (speaking foreign language)
48:16 (speaking foreign language)
48:23 (speaking foreign language)
48:36 (singing in foreign language)
48:39 (singing in foreign language)
48:44 (singing in foreign language)
48:48 (singing in foreign language)
48:52 (singing in foreign language)
48:57 (singing in foreign language)
49:01 (singing in foreign language)
49:20 (singing in foreign language)
49:24 (singing in foreign language)
49:48 (singing in foreign language)
49:52 (singing in foreign language)
49:56 ♪ Sha-dee-dee ♪
49:59 you