• l’année dernière
La Promesa 2023 Capitulo 178

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 ...
00:00:05 -Qu'il soit si confortable ici...
00:00:07 ça veut dire que tu as laissé de côté l'idée
00:00:11 de nous aller vivre à Madrid ?
00:00:13 -Je te laisse seulement du temps pour que tu en penses.
00:00:15 -A la fin, il va s'adonner
00:00:17 que la mère est mieux que le père.
00:00:19 -Tu vas devoir préparer quelque chose pour les nerfs.
00:00:22 -Vous avez bien l'air de vous deux, vous vous connaissez.
00:00:26 -Bien, le Roze fait l'amour.
00:00:29 -Comment va Mauro ?
00:00:31 Il te montre les intrigues de la calle ?
00:00:34 -Il est très enceinté.
00:00:36 -Il se fait le rémolon.
00:00:38 Je vais parler à lui.
00:00:39 -Il est si rapide ?
00:00:40 -Il a été enceint.
00:00:42 -Gimena ? -Non, Doña Pia.
00:00:44 -Vous pouvez me laisser.
00:00:46 -Je ne peux pas demander à mon frère de ne pas marier sa fille
00:00:48 quand nous avons fait la même chose avec Thomas et Manuel.
00:00:50 -Ce n'est pas pareil. -C'est pareil.
00:00:53 Nous l'avons fait deux fois.
00:00:55 -Martinard s'oppose à Redondo.
00:00:57 -Il va en arriver à un.
00:00:59 Si la marquise a influencé notre fille,
00:01:02 nous pouvons le faire aussi.
00:01:04 -Le problème, c'est qu'il n'a pas été enceint.
00:01:08 Si c'est ainsi, il n'y a pas d'autre chose à faire.
00:01:12 Vu qu'on ne peut pas la porter à l'hôpital,
00:01:15 il faudrait la faire.
00:01:16 C'est une intervention très risquée.
00:01:19 -Excusez-moi, mais une mission importante est arrivée.
00:01:22 Elle porte le signe de la Casse-Créole.
00:01:25 -Merci, monsieur.
00:01:27 -Qu'est-ce qu'il dit, père ?
00:01:29 -Léa, s'il vous plaît.
00:01:30 ...
00:01:34 -Tu veux nous dire ce que dit cette carte
00:01:37 et qui la l'a envoyée ?
00:01:39 ...
00:01:42 -La signe est de son majesté.
00:01:44 -Qu'est-ce que veut le roi ?
00:01:46 -Si on l'écrit, on le saura tous.
00:01:49 ...
00:01:51 -Illustrés marquises de Lujan.
00:01:54 En nom de son majesté,
00:01:55 Don Alfonso XIII
00:01:57 et de Don Cayetano de Carvajal y Cifuentes,
00:02:00 et de sa femme,
00:02:01 Doña María Antonieta,
00:02:03 dux du Carvajal et de Cifuentes...
00:02:05 -C'est pour Don Antonio.
00:02:07 Je ne sais pas ce qu'ils veulent de nous.
00:02:10 -La carte est dirigée
00:02:11 aux marquises de Lujan.
00:02:13 -Ce n'est pas une déférence
00:02:15 de l'Empereur,
00:02:16 mais on sait le mot de la carte.
00:02:18 -Qu'est-ce que vous en pensez ?
00:02:20 En l'instant de parler en mal des ?
00:02:22 -Oui, ça serait mieux.
00:02:24 ...
00:02:25 Sans l'intention de causer des perjuices
00:02:28 et comme bons subjets de sa Majesté,
00:02:30 on vous demande de recevoir la semaine prochaine
00:02:33 à son palais de la Promesse
00:02:35 Don Antonio de Carvajal et Cifuentes,
00:02:37 des grands-parents du duc.
00:02:39 -Je le savais.
00:02:40 Je le savais.
00:02:42 -Je vous demande de confirmer
00:02:44 votre réponse à la plus courte date
00:02:46 pour organiser les premiers visites
00:02:48 et la formule de la partie.
00:02:50 -Il va venir, alors ?
00:02:52 Le fils du duc de Carvajal et Cifuentes
00:02:54 va venir voir notre fille,
00:02:56 la fille de son fils, Martina.
00:02:58 -Romulo, on se revoit après
00:03:00 avec la Seigneure Adarre.
00:03:02 -Pardonnez-moi,
00:03:03 mais la Seigneure Adarre ne peut pas venir.
00:03:06 Elle est en élève.
00:03:07 -Encore ?
00:03:08 Parlez à Petra.
00:03:10 On doit organiser ça.
00:03:11 -Comme vous le dites.
00:03:13 -La Promesse doit être à la visite.
00:03:15 Informez le service
00:03:16 qu'ils vont travailler comme jamais.
00:03:19 -Au revoir.
00:03:20 -Cruz, je voulais vous dire quelque chose.
00:03:22 Qui est notre futur fils-enfant,
00:03:25 devrait être présent à cette réunion.
00:03:27 -Très bien.
00:03:28 -Bien sûr.
00:03:30 Je vous informerai
00:03:31 quand le moment arrive.
00:03:33 -Merci.
00:03:34 -Alonso,
00:03:35 je crois qu'on devrait répondre immédiatement.
00:03:38 Il ne vaut pas attendre.
00:03:41 Il ne vaut pas attendre.
00:03:42 ...
00:04:03 ...
00:04:21 ...
00:04:51 ...
00:05:01 ...
00:05:27 ...
00:05:29 ...
00:05:57 ...
00:06:24 ...
00:06:34 ...
00:07:02 ...
00:07:12 ...
00:07:20 ...
00:07:48 ...
00:07:58 ...
00:08:07 ...
00:08:35 ...
00:08:45 ...
00:08:53 ...
00:09:01 ...
00:09:11 ...
00:09:19 ...
00:09:26 ...
00:09:38 ...
00:09:40 ...
00:09:42 ...
00:09:44 ...
00:09:54 ...
00:10:07 -Qu'en a-t-il encore, docteur ?
00:10:09 ...
00:10:11 -Je ne sais pas,
00:10:12 mais, tant qu'il arrive,
00:10:14 Hana et moi serons à sa place.
00:10:17 Ne vous en faites pas, tout ira bien.
00:10:20 Dernière chose, confiez-moi.
00:10:22 Vous verrez.
00:10:23 ...
00:10:32 ...
00:10:38 -Comment ça va, Doña Pia ?
00:10:40 -On nous a dit de faire chauffer les vêtements,
00:10:43 mais on ne sait rien.
00:10:44 -Pas longtemps pour un bébé ?
00:10:46 -Oui, bien sûr.
00:10:47 -Il a peut-être eu un accident.
00:10:48 -C'est pas la même femme.
00:10:49 -Je ne veux pas le faire.
00:10:51 Mais il y a des heures
00:10:52 depuis qu'il a brûlé les feuilles.
00:10:54 -Il doit être très malade.
00:10:56 -Tout le monde souffre,
00:10:57 pas celui-ci.
00:10:59 Je ne pense pas que ça soit longtemps.
00:11:01 -Vous pouvez en faire un peu,
00:11:02 au moins dans une situation comme celle-ci.
00:11:05 -Je crois que personne ne sait de bébés,
00:11:08 et tout le monde parle pour parler.
00:11:10 -Vous dites que vous n'avez pas de fils.
00:11:13 Vous n'aimez pas ?
00:11:14 -Je crois que je sais,
00:11:15 mais je ne sais pas de quoi vous parlez.
00:11:17 Et ce n'est pas rare
00:11:19 qu'un bébé dure plusieurs jours.
00:11:21 -Je suis inquiète
00:11:22 que la chose s'éloigne,
00:11:23 que la dame se déplace
00:11:25 et qu'elle ne soit pas en force
00:11:26 pour empêcher la créature.
00:11:28 -Hanna veut qu'on prépare un charbon
00:11:30 pour Doña Pia.
00:11:32 -Comment elle va ?
00:11:33 -Souffrant de la pauvreté.
00:11:35 Elle doit être en force
00:11:36 pour le charbon.
00:11:37 -Il faut faire un bon charbon
00:11:39 avec du sel et du poivre.
00:11:41 -Je pense que c'est mieux
00:11:42 de faire un charbon de légumes,
00:11:44 quelque chose de léger,
00:11:45 pour bien digérer.
00:11:47 -Je pense que c'est mieux
00:11:48 d'avoir de la force
00:11:49 et un charbon de substances.
00:11:51 -Je pense que c'est mieux.
00:11:52 -Un charbon de légumes
00:11:54 avec du poivre
00:11:55 a plus de substances
00:11:56 que du poivre.
00:11:57 Et plus si on le met
00:11:58 dans un morceau de tocin.
00:11:59 -Les légumes ont des vitamines,
00:12:01 comme l'apio, par exemple.
00:12:02 Et Doña Pia a besoin de vitamines.
00:12:04 -Doña Pia a besoin
00:12:06 d'un charbon de poivre
00:12:07 ou de légumes.
00:12:08 Je vais aller en cuisine.
00:12:10 -On fera un charbon de légumes,
00:12:12 mais on n'a pas d'apio.
00:12:13 -Je peux aller à la chambre
00:12:15 pour voir si on peut en trouver.
00:12:17 -Je sais qu'on n'a pas d'apio,
00:12:18 donc ne me dites rien.
00:12:20 -Je peux aller chercher.
00:12:21 -Il n'en faut pas.
00:12:22 On a du poivre,
00:12:23 qui a sûrement des vitamines.
00:12:25 C'est fini.
00:12:26 On va à la faïna pour le nettoyer.
00:12:28 -Laissez-moi le couteau.
00:12:32 -Il me semble que je manque
00:12:35 de délicatesse.
00:12:36 Je suis en peu de temps.
00:12:38 -Moi aussi,
00:12:43 je n'ai pas de délicatesse.
00:12:44 Ma mère va le garder
00:12:46 en blanc pour le fils du duc.
00:12:48 -Je me sens en peu de temps.
00:12:50 Et en plus,
00:12:51 sans être la famille,
00:12:53 mes parents n'ont jamais
00:12:54 pensé à faire ça.
00:12:56 -Vos parents,
00:12:57 ils n'ont pas pensé à ça.
00:12:58 Mais...
00:12:59 M. Antonio doit penser
00:13:01 que pour être le fils
00:13:02 d'un grand de l'Espagne
00:13:04 et le personnel du roi,
00:13:05 il a le droit à tout.
00:13:06 -Je suppose que les amitiés
00:13:08 lui sont entrées.
00:13:09 -Mais je pense que...
00:13:15 Je pense que...
00:13:17 C'est un désir de ne pas être présent
00:13:19 pour quand il arrive.
00:13:20 -Que veux-tu dire ?
00:13:23 -Qu'en tant qu'héritier
00:13:25 du marquisat de Lujan,
00:13:26 il devrait être en promesse
00:13:28 pour recevoir le fils du duc.
00:13:29 Et cette sourire ?
00:13:34 -Non, je sais où tu vas.
00:13:36 -Et où je vais ?
00:13:38 -Tu es en train d'utiliser
00:13:39 le président de Martino
00:13:41 pour faire
00:13:42 qu'on soit en France.
00:13:44 -Absolument.
00:13:46 Je pense que,
00:13:48 en ce qui concerne les circonstances,
00:13:50 c'est un désir de ne pas être présent
00:13:52 pour quand il arrive.
00:13:53 Au contraire, c'est un moins.
00:13:55 -Ce jeune homme
00:13:56 vient voir Martino.
00:13:57 Ils ne sauront pas
00:13:58 si tu es là ou pas.
00:14:00 -Ca peut être, mais il y a des détails
00:14:02 à prendre soin de.
00:14:04 -C'est bon.
00:14:05 Mais tu te souviens
00:14:06 que je t'ai dit
00:14:07 qu'il n'avait pas besoin
00:14:09 de parler de notre voyage à Madrid
00:14:11 jusqu'à ce que tu sois prêt ?
00:14:12 -C'est vrai, tu l'as dit.
00:14:14 -Bien, alors il n'y a pas besoin
00:14:16 d'utiliser la venue du duc
00:14:18 comme excuse.
00:14:19 -Je ne l'utilise pas comme excuse,
00:14:21 Gimena.
00:14:22 Mais c'est bon,
00:14:23 je crois que tu as raison.
00:14:24 Rappelons-nous de ne pas parler
00:14:26 de ça jusqu'à la visite.
00:14:28 -Dit ce qui est.
00:14:29 -Dit ce qui est.
00:14:30 ...
00:14:35 -Aqu'i va la cebolla.
00:14:37 Et aqu'i la zanahoria.
00:14:40 -Tu dientes l'ajo picaíto.
00:14:42 -El puerro.
00:14:44 Y una ramita de tomillo
00:14:46 y otra de romero.
00:14:48 -Y ahora el aceite.
00:14:50 Y una piquita de sal.
00:14:54 -Attention, todo mundo.
00:14:55 Vengo a avisarles
00:14:57 de que la próxima semana
00:14:58 nous accueillons le duc Antonio Carvajal Irifuentes,
00:15:01 le premier-dieu du duc de la même nommée.
00:15:04 -C'est le prétendant de la seigneure Martina ?
00:15:06 -C'est ça.
00:15:07 Il n'est pas seulement le futur duc,
00:15:09 mais aussi le futur grand d'Espagne.
00:15:12 Nous devons le recevoir.
00:15:13 -Qu'est-ce que le grand d'Espagne veut dire ?
00:15:16 -C'est très important, Marie.
00:15:17 -Je me disais que, en tant qu'homme,
00:15:19 tu ne dois pas te lever le chapeau devant le roi.
00:15:22 Si tu es femme, tu peux te mettre devant la reine.
00:15:25 -Et nous, les petits d'Espagne ?
00:15:27 -Nous sommes les serviteurs de cette maison.
00:15:29 Il faut que le duc soit bien attendu.
00:15:32 -Ils ont toujours été bien attendus,
00:15:34 au retour des messieurs,
00:15:36 grand d'Espagne ou non.
00:15:37 -Cette fois, plus.
00:15:38 Le duc n'est pas seulement le fils d'un grand d'Espagne,
00:15:43 mais il a aussi un accord avec la maison royale.
00:15:45 -Avec le roi ?
00:15:47 -Et avec toute sa famille.
00:15:48 -Quelle émotion !
00:15:49 Pouvons-nous lui demander pourquoi ?
00:15:51 -Non, il ne va pas se demander.
00:15:53 Il ne va pas parler,
00:15:54 à moins qu'il soit indispensable.
00:15:56 -Mais, mon Dieu !
00:15:58 Un enfant, et maintenant, un ami du roi.
00:16:00 -Il faut plus de travail.
00:16:02 -Oui.
00:16:04 En plus, la maison doit être
00:16:06 impollue.
00:16:07 -C'est clair ?
00:16:08 -On doit tous s'en occuper.
00:16:10 -Oui.
00:16:12 -Quand on ne l'a pas fait ?
00:16:13 -Il y a eu des erreurs,
00:16:15 mais on ne peut pas le permettre.
00:16:17 -Quand le petit prince viendra...
00:16:19 -Oui, Maria Fernandez.
00:16:20 Fais le favor.
00:16:22 -La vérité, c'est un grand saga
00:16:24 et la fierté de la royalité,
00:16:25 c'est un petit prince.
00:16:26 -Tu as raison.
00:16:28 -Il y a des façons.
00:16:30 -Excusez-moi, monsieur Baeza.
00:16:32 -On vous donnera une liste
00:16:34 avec toutes les tâches
00:16:35 pour la réparation de la maison.
00:16:37 Il y aura une réparation générale.
00:16:39 -Mais on l'a fait il y a peu.
00:16:41 -La maison doit être impollue.
00:16:42 -Vous voulez que je fasse quelque chose ?
00:16:45 -Non, non, monsieur Baeza.
00:16:46 Monsieur Arcos,
00:16:47 à la première heure de la matinée,
00:16:50 allez au salon.
00:16:51 On se réunit avec la marquise
00:16:53 pour la nouvelle visite.
00:16:54 -Allez, Saré.
00:16:55 Descouillez.
00:16:56 -Et j'espère que vous êtes tous
00:17:02 à la hauteur de la circonstance.
00:17:04 -Puis j'espère
00:17:07 que la seigneur Adarre
00:17:09 donne de la lumière et qu'elle revienne.
00:17:12 Je sais que certaines se le subissent,
00:17:14 je les fume beaucoup.
00:17:15 -Puis j'espère que le principe
00:17:17 se débrouille et qu'on s'entretienne
00:17:19 et que ça se passe bien.
00:17:21 ...
00:17:31 ...
00:17:32 ...
00:17:40 -Hannah.
00:17:41 -Courre.
00:17:43 -A-t-elle donné de la lumière ?
00:17:47 -Euh, non.
00:17:48 Je suis allée à la bibliothèque,
00:17:50 parce que...
00:17:51 Don Abel m'a demandé un livre,
00:17:53 mais tout va bien.
00:17:54 -Hannah, tu as l'air fatiguée.
00:17:56 Tu vas bien ?
00:17:57 -C'est que les heures passent et rien.
00:18:00 Je ne suis pas encore en place
00:18:01 et Mme Pia n'a presque pas de force.
00:18:04 -Il vaut mieux que tu te reposes.
00:18:06 -Je ne peux pas.
00:18:07 Si la marquise me voit,
00:18:08 je vais me faire un coup
00:18:10 et je ne suis pas là pour me reprimer.
00:18:12 -Voilà.
00:18:13 Et une chose,
00:18:14 vous n'avez pas passé
00:18:15 beaucoup d'heures pour donner de la lumière ?
00:18:18 -Trop.
00:18:19 -Il y a quelque chose de mal ?
00:18:21 Vous êtes très sérieuse.
00:18:22 -C'est que...
00:18:23 Mme Pia a de moins en moins de force,
00:18:26 les heures passent et rien.
00:18:28 Pourtant, le docteur Bon
00:18:29 a réussi à reposer le fœtus, mais...
00:18:32 -Reposer ?
00:18:33 -Oui.
00:18:34 Le bébé venait de la nalgue,
00:18:36 et c'est très dangereux.
00:18:37 Mais bon, problème résolu.
00:18:39 -Oui.
00:18:40 Il faut confier en lui.
00:18:42 Il est un bon médecin.
00:18:44 -Bien sûr que oui.
00:18:45 J'ai pu le vérifier.
00:18:46 -Mais...
00:18:48 Pourquoi vous êtes là seul,
00:18:50 si triste ?
00:18:51 -Je n'ai pas de motifs
00:18:52 pour être heureux.
00:18:54 -Vous n'êtes pas
00:18:55 du même genre que Martine ?
00:18:57 -Pire.
00:18:59 Si c'est possible.
00:19:00 Elle m'évite.
00:19:01 Ou plutôt, elle m'échappe.
00:19:03 Je n'ai pas de façon
00:19:04 de parler avec elle.
00:19:06 -Je suis désolée.
00:19:07 -Je pensais que je me marierais avec elle.
00:19:09 Si Martine était venue,
00:19:11 elle l'aurait fait.
00:19:12 -C'est pas possible.
00:19:14 -Je suis désolé.
00:19:15 -Je suis désolé.
00:19:16 Si elle avait été venue,
00:19:18 elle l'aurait fait.
00:19:19 Mais elle ne me dirige pas.
00:19:21 -Sûrement, si ça lui arrive,
00:19:23 il te parlera et tout s'arrangera.
00:19:26 -Non, Hanna.
00:19:27 Rien ne s'arrangera.
00:19:29 Et si c'était peu,
00:19:30 Antonio de Carvajal y se présenterait
00:19:33 dans "La Promesse" la semaine prochaine.
00:19:35 -Le fameux fils des duques ?
00:19:37 -Oui, lui-même.
00:19:38 Je suppose qu'il viendra
00:19:40 pour terminer de séduire Martine.
00:19:42 Donc, c'est fini.
00:19:43 C'est fini.
00:19:45 C'est fini, Hanna.
00:19:47 C'est fini, ce qui n'a même pas commencé.
00:19:50 -Avec votre permis, madame.
00:20:01 -Petra, je suppose que Romulo
00:20:04 vous a déjà informé
00:20:05 de la visite de Don Antonio de Carvajal y Cifuentes.
00:20:08 -Oui, madame.
00:20:10 Il m'a ici pour m'aider dans tout ce qui est Menester.
00:20:13 J'ai parlé avec le service... -C'est tout.
00:20:16 On sait que Don Antonio viendra la semaine prochaine,
00:20:19 mais il n'a pas dit
00:20:20 quel jour ni combien de temps il restera.
00:20:23 -Il peut rester plusieurs jours.
00:20:25 -Voyez mes frères,
00:20:26 ils passent les semaines et ils sont toujours en retard.
00:20:30 Petra, tu seras en charge
00:20:32 de faire briller la maison.
00:20:34 -Je l'ai déjà prévu, madame.
00:20:36 Aujourd'hui, on va décoller les couches,
00:20:38 on va laver,
00:20:40 et demain, on va fermer tous les sols
00:20:42 et on va les couler jusqu'au dernier cristal.
00:20:45 -Je veux que la promesse respire l'allégrie.
00:20:48 Il faudra couper les meilleurs fleurs
00:20:50 des jardins et les mettre en jarres et fleuriers.
00:20:53 -Oui, madame.
00:20:55 Je vais mettre le jardinier.
00:20:56 -Où voulez-vous que l'on accueille l'invité ?
00:20:59 -A la meilleure de nos chambres,
00:21:01 où dormait mon père.
00:21:02 -Qu'il reste en paix.
00:21:04 -Romulo, je veux que l'alcove soit impeccable,
00:21:07 qu'il n'y ait pas de tableau ou de griffon.
00:21:10 -Vous savez ce qu'il faut faire.
00:21:12 -C'est ce que je fais.
00:21:13 -Petra, va préparer les couches de l'Egypte.
00:21:17 -Madame, je me suis libérée
00:21:18 de demander qu'ils les planchent.
00:21:21 -Très bien.
00:21:22 Parlez-en aux cuisinières.
00:21:24 Il faudra penser aux menus de ces jours.
00:21:27 -Si vous le permettez,
00:21:28 j'ai des idées sur des plats...
00:21:30 -Ce, tu en parles avec elles
00:21:32 et je prends une liste.
00:21:34 -Oui.
00:21:35 -Il faudra parler avec le jardinier de Lujan.
00:21:38 Je veux des gâts, des léchales,
00:21:40 les meilleurs coutis de ternerie et un faïsan.
00:21:44 -Oui, madame.
00:21:45 -M. Baeza, en circonstances normales,
00:21:47 je ne le dirais pas car je le donne en assis,
00:21:50 mais il est important que je parle avec le service
00:21:53 et que personne ne se dirige vers Don Antonio
00:21:56 à moins qu'il le fasse.
00:21:58 -Je vous aurai bien électionnés.
00:22:00 -Très bien, c'est tout.
00:22:02 Quand vous aurez la date exacte de sa visite,
00:22:05 on se revoit.
00:22:06 Vous pouvez partir.
00:22:08 -Je peux partir.
00:22:09 ...
00:22:23 -Il faut faire un caldo avec du thuétano,
00:22:26 qui a beaucoup de substances.
00:22:28 -La pauvre Pia ne peut pas manger de la diététicienne,
00:22:31 et elle doit donner du thuétano.
00:22:34 -Qu'en sais-tu ?
00:22:35 Si tu ne le prouves pas, ni que tu le prouves,
00:22:38 je ne le prouverai pas,
00:22:40 car je suis très diététique.
00:22:42 -Bonne après-midi, madame.
00:22:44 -Bonne après-midi, M. Carlos.
00:22:46 Que faites-vous ici ?
00:22:47 -J'espère que vous ne venez pas nous donner des classes.
00:22:51 -Non, bien sûr que non.
00:22:52 Je suis venu vous visiter et vous demander
00:22:55 si vous étiez un enfant ou une fille.
00:22:57 -Pas encore. Mme Pia est enceinte.
00:23:00 -Je pensais que vous aviez déjà vu la lumière
00:23:03 et que vous aviez connu la créature.
00:23:05 -Et nous, préjaves, ici, en attendant.
00:23:08 -Et ? Tout s'est bien passé ?
00:23:10 -Non, tout s'est passé bien.
00:23:12 La chose a duré et Mme Pia a perdu de la force.
00:23:15 -Elle a duré des heures.
00:23:17 Le départ de ma femme a été compliqué,
00:23:19 mais ça ne s'est pas duré plus de 5 ou 6 heures.
00:23:22 Et la Sra. Adarre doit avoir...
00:23:25 -Trop duré.
00:23:26 Si elle avait donné de la lumière en 4 ou 8 heures,
00:23:29 nous serions ici, en attendant.
00:23:31 -J'ai vu vos faces,
00:23:32 en venant ici, pour la cuisine.
00:23:34 -On ne s'est pas bien amusés,
00:23:37 et au fur et à mesure,
00:23:38 les choses se sont amusées.
00:23:40 -Avec les gens qui se sont vu,
00:23:42 c'était tout.
00:23:44 C'est inquiétant comment les choses
00:23:46 peuvent changer d'un moment à l'autre.
00:23:49 -C'est la vie, don Carlos.
00:23:50 Une ascenseur et une descente constante.
00:23:53 -Et que se passe-t-il ?
00:23:55 Quand on est en bas ?
00:23:56 -Ca va, ne vous inquiétez pas.
00:23:58 Ca va bien se passer.
00:24:00 -Au revoir, Simone.
00:24:02 Bon, je m'en vais.
00:24:03 Je ne veux pas vous embêter.
00:24:05 -Vous ne vous embêtez pas ?
00:24:07 -Il y en a qui le disent,
00:24:09 même si ce n'est pas ici.
00:24:11 Si vous avez besoin de mon aide,
00:24:13 vous savez où je suis.
00:24:15 Je pensais que...
00:24:16 un simple maître de peu
00:24:18 peut servir dans ces ministères, mais...
00:24:20 -Comme ça ?
00:24:22 Vous ne dites pas ça ?
00:24:23 Sans votre travail,
00:24:25 le monde serait plein de brutes
00:24:27 qui ne savent pas faire la O.
00:24:28 -Il y a trop de brutes
00:24:30 qui savent faire la O et d'autres lettres.
00:24:33 Bon, mesdames, à bientôt.
00:24:35 -Au revoir.
00:24:36 -Au revoir, Don Carlo.
00:24:38 -Candela, termine ça.
00:24:39 -Non.
00:24:40 -Mets de l'huile.
00:24:42 -J'ai mis de l'huile.
00:24:43 -Ca ne va pas, ne le mets pas.
00:24:46 -Ca va, ne le mets pas.
00:24:48 -J'ai rencontré votre maître.
00:25:11 Il m'a dit que vous avez réuni avec lui
00:25:13 pour préparer la visite de Carvajal et Cifuentes.
00:25:17 -C'est vrai.
00:25:18 Je dois préparer la visite
00:25:20 et nous n'avons pas perdu de temps.
00:25:22 -Je vous ai demandé de venir à cette réunion.
00:25:25 -Oui, vous avez raison.
00:25:27 Je suis désolée, ça m'est passé.
00:25:29 -Bien sûr, ça t'est passé sans cesse.
00:25:32 -Je ne pense pas beaucoup à vous, Margarita.
00:25:35 C'est peut-être pourquoi
00:25:36 je ne pensais pas que votre présence
00:25:39 serait nécessaire.
00:25:40 -Carvajal et Cifuentes
00:25:42 sont des membres de ma famille.
00:25:44 -Je sais.
00:25:45 Vous répétez ça chaque 15 minutes.
00:25:47 Ah, et peut-être qu'il n'est pas nécessaire
00:25:50 que vous dites son nom et son nom
00:25:52 à chaque fois que vous le mentez.
00:25:55 -Vous savez que j'ai le droit
00:25:56 d'être à cette réunion.
00:25:58 -Ne dramatisez pas.
00:26:00 C'est une réunion sans importance.
00:26:02 Je ne pense pas que vous aviez apporté
00:26:04 de l'argent.
00:26:06 -Et comment le savez-vous
00:26:07 si je n'étais pas présente ?
00:26:09 -Je sais,
00:26:10 mais je le reçois, pas vous.
00:26:12 C'est mon palais,
00:26:13 ici, je fais mes décisions.
00:26:15 Vous comprenez ?
00:26:18 On dirait que oui.
00:26:21 ...
00:26:25 ...
00:26:50 -Buenos días, Hanna.
00:26:51 Que casualidad de encontrarte,
00:26:53 porque estaba buscando a alguien
00:26:56 que me dijese cómo se encontraba doña Pia.
00:26:58 Me he enterado que se está alargando el parto.
00:27:01 -Sí, se están complicando las cosas.
00:27:04 -Bueno, pero Abel está con ella, ¿verdad ?
00:27:08 -De hecho, sí, le he dejado solo un momento
00:27:12 para ir a buscar un libro
00:27:13 que me ha pedido a la biblioteca.
00:27:15 -Y por qué no te has encontrado
00:27:18 avec un autre homme ?
00:27:20 -Et pour ce que je vois,
00:27:21 c'est compliqué.
00:27:23 -Une femme n'arrête pas d'être donceille
00:27:25 même si une copine se met au parto.
00:27:27 -Je crois que je peux imaginer
00:27:29 qui veut plus des fleurs que du parto,
00:27:32 doña Pia.
00:27:33 ...
00:27:36 Hanna, laisse ça, si tu veux.
00:27:38 Retourne avec Pia, pas besoin.
00:27:41 Personne ne va te dire rien.
00:27:43 -Je m'en vais.
00:27:44 De toutes façons,
00:27:45 je sais que je lui ai laissé
00:27:47 en bonnes mains.
00:27:48 Le docteur est en train de faire
00:27:50 tout ce qu'il peut pour qu'elle ait de la lumière.
00:27:53 C'est un bon médecin.
00:27:55 -Un bon médecin ?
00:27:56 Curieusement, il y a quelques semaines,
00:27:59 tu n'aurais pas dit la même chose.
00:28:01 -Je n'ai jamais dit
00:28:02 que ce n'était pas un bon médecin.
00:28:04 J'ai dit que je questionnais
00:28:07 son capacité à traiter
00:28:08 ses patients avec humanité.
00:28:10 De toutes façons,
00:28:11 je l'ai juge très bientôt.
00:28:13 -C'est un bon médecin.
00:28:15 -Je l'ai juge très bientôt,
00:28:17 sans le connaître.
00:28:18 Quand on le juge comme ça,
00:28:20 on peut l'errer.
00:28:21 -Tu m'as jugé bientôt
00:28:23 quand tu m'as connu.
00:28:24 Tu te souviens ?
00:28:26 -Je t'ai dit que le jugement
00:28:28 n'a pas de erreur.
00:28:29 Donavel a démontré
00:28:30 qu'il était un bon médecin.
00:28:32 -Ce que je lui ai dit
00:28:34 quand je me suis rendu compte
00:28:36 que la promesse venait.
00:28:37 Mais personne ne m'a fait confiance.
00:28:39 -Je suppose que c'est ça.
00:28:41 On doit voir avec nos yeux
00:28:43 pour croire.
00:28:44 -Tu te sens croyante,
00:28:46 de ce que je vois.
00:28:47 -Bien.
00:28:48 J'ai eu le temps
00:28:49 de vérifier son bon médecin.
00:28:52 Oui.
00:28:53 ...
00:28:57 -Espérons-le pouvoir
00:28:59 continuer à le démontrer
00:29:01 avec le départ de Doña Pia.
00:29:02 -J'espère.
00:29:03 Il le traite
00:29:05 avec beaucoup de carence
00:29:06 et avec une tendresse
00:29:08 digne d'admirer.
00:29:09 -Je suppose que,
00:29:10 en vous vivant,
00:29:11 il vous a apporté l'amour.
00:29:13 Il est un très bon agent.
00:29:15 -Oui, je vois
00:29:16 votre estime.
00:29:18 -Je suppose qu'il vous fait aimer.
00:29:20 Tant comme personne
00:29:22 comme comme médecin.
00:29:23 Si Ara me le demandait,
00:29:25 je lui dirais
00:29:26 que si je me suis rendue compte,
00:29:28 je voudrais qu'il me traite.
00:29:30 -Je suis très heureux.
00:29:32 -De quoi ?
00:29:33 -Euh...
00:29:34 De voir que,
00:29:36 malgré la difficulté
00:29:37 que j'avais à me rendre compte,
00:29:39 il a réussi à me traiter
00:29:41 et à me dire que,
00:29:42 malgré la difficulté,
00:29:44 mes amis Abel et toi
00:29:45 vous avez fait un bon travail.
00:29:47 -C'est toujours bien
00:29:49 de trouver des gens comme ça.
00:29:51 Bien, c'est tout.
00:29:52 Si vous permettez,
00:29:54 je dois aller aider le médecin.
00:29:56 -Oui.
00:29:57 -Hannah,
00:30:01 s'il vous plaît,
00:30:02 informez-moi
00:30:03 s'il y a des nouvelles
00:30:05 avec Doña Pia.
00:30:06 -C'est clair, je le ferai.
00:30:07 Si j'ai le temps.
00:30:09 ...
00:30:19 -On fait le caldo
00:30:20 pour les hommes.
00:30:21 -C'est fait.
00:30:22 On va mettre un tasson
00:30:24 à qui qu'il le soit.
00:30:25 -Oui, mais on met un bon gousse
00:30:27 et un peu d'humeur.
00:30:28 -Allez, avec l'humeur.
00:30:29 Doña Simona.
00:30:31 -Comme ça, je l'aime mieux.
00:30:32 Les hommes aussi.
00:30:34 Au feu.
00:30:38 -Voilà la hierba buena.
00:30:39 Vous la voulez ?
00:30:40 -Oui.
00:30:41 Je vais faire un sorbet de limon
00:30:43 avec de la hierba buena.
00:30:45 -C'est bien.
00:30:46 On va voir si c'est assez
00:30:48 et on va goûter.
00:30:49 C'est un caldo magnifique.
00:30:50 -Il va mieux goûter
00:30:52 quand les os
00:30:53 se déchirent.
00:30:54 Les vegetables ne donnent pas de substance.
00:30:57 -En parlant de vegetables,
00:30:59 ils auraient pu être plus amables
00:31:01 avec Féliciano,
00:31:02 quand il a voulu chercher l'apio.
00:31:04 -Pourquoi on doit
00:31:05 traiter bien ce sagane ?
00:31:07 -Il est un peu fou.
00:31:08 C'est l'homme de Petra.
00:31:10 -Et pourquoi il est l'homme
00:31:12 de la dame Arcos ?
00:31:13 Je vous demande
00:31:14 de le traiter avec plus de respect.
00:31:16 -L'homme de l'endriago.
00:31:18 -Vous n'avez pas de problème
00:31:20 d'offrir votre aide à Salvador
00:31:22 quand il la déteste.
00:31:23 A Don Carlos, à Doña Pia,
00:31:25 à qui qu'il soit.
00:31:26 Mais il ne se mérite pas
00:31:28 pour être l'homme de la dame Arcos.
00:31:30 -Non, Theresa.
00:31:31 Pas seulement pour être l'homme de Petra,
00:31:33 mais pour être un corréveïdile
00:31:35 de la dame Candela.
00:31:37 -Il a dit ce qu'il a vu,
00:31:38 mais il n'a rien fait.
00:31:40 Il n'est jamais sorti du village.
00:31:42 Il ne savait pas
00:31:43 que sa soeur
00:31:44 allait le faire.
00:31:45 -Il ne faut pas avoir
00:31:47 trop de lumière.
00:31:48 -Il a dit ça
00:31:49 parce qu'il est le seul
00:31:51 à qui il confie.
00:31:52 Mais c'est Petra
00:31:53 qui a confié le fait
00:31:55 à la marquise, pas Féliciano.
00:31:56 -Pour avoir tant de confiance,
00:31:58 il aurait dû se faire
00:32:00 confier le fait à sa soeur.
00:32:02 -Il ne la voit pas comme nous.
00:32:04 -Si c'est ainsi,
00:32:05 il ne faut pas le rendre compte.
00:32:07 -Je veux que vous sachiez
00:32:09 que vous êtes très injustes
00:32:11 avec lui.
00:32:12 En plus, Féliciano
00:32:13 n'a pas dit aucune blague.
00:32:15 N'est-ce pas, mademoiselle Simona ?
00:32:17 N'est-ce pas, mademoiselle Candela ?
00:32:20 Si quelqu'un de cette maison
00:32:22 avait vu un homme dormir
00:32:23 dans le quartier de deux femmes,
00:32:25 il aurait dit ça
00:32:27 à quelqu'un de confiant.
00:32:28 Tu n'aurais pas fait
00:32:30 la même chose, Lope ?
00:32:31 -Je ne sais pas.
00:32:32 ...
00:32:36 -Quelqu'un de confiant, c'est pareil.
00:32:39 -C'est ce qu'il a fait,
00:32:40 même si c'était de la mauvaise façon.
00:32:43 À partir de maintenant,
00:32:44 vous verrez si vous avez
00:32:46 un peu plus de carité.
00:32:47 ...
00:32:52 -Quel caractère !
00:32:53 -Il a mis ça, non ?
00:32:54 -La fille a raison.
00:32:56 -Je le vois.
00:32:57 ...
00:33:03 ...
00:33:10 -C'est suffisant.
00:33:11 ...
00:33:13 -Je ne pense pas que nous ayons
00:33:15 à boire, Lorenzo.
00:33:16 Avec cette fête de plus en plus proche.
00:33:18 -Il faut arrêter la merde.
00:33:21 -Oui.
00:33:22 Nous ne pouvons pas
00:33:23 que mes frères-enfants
00:33:24 s'emparent de Carvajal et Cifuentes.
00:33:27 -C'est bon.
00:33:28 Nous avons failli
00:33:29 dans tout ce que nous avons essayé.
00:33:31 Le temps passe,
00:33:32 et ce "lechuguino"
00:33:33 ne sera pas là.
00:33:34 -Je ne veux pas que vous ne fassiez pas
00:33:36 la visite pour le fêter.
00:33:38 -Je ne me serais pas surpris.
00:33:39 -Malgré toi !
00:33:41 -Si nous avions réussi à manipuler
00:33:43 Martina, au moins...
00:33:44 -C'était un total faillite.
00:33:46 Comme tout ce que nous avons essayé
00:33:48 avec cette délicatesse
00:33:49 de vérité ultra.
00:33:50 -Je suis convaincu
00:33:52 que cette mentecata
00:33:53 allait faire tout tomber.
00:33:55 Je ne peux pas croire
00:33:56 qu'elle s'est éloignée.
00:33:57 Je suis désolé, soeur,
00:33:59 mais je n'ai plus d'idées.
00:34:01 -Il faut que nous pensions à quelque chose.
00:34:03 Je te jure que,
00:34:04 juste le fait que cette fête
00:34:06 soit fêtée me donne des émotions.
00:34:08 Ils commenceraient à se faire
00:34:10 avec la fleur innata,
00:34:12 avec le meilleur de Madrid.
00:34:14 -Je les vois un peu torpides.
00:34:16 Ils n'ont pas le temps.
00:34:17 -Qu'est-ce qui va ?
00:34:19 Quand il est temps
00:34:20 de donner les oreilles
00:34:21 et les yeux,
00:34:22 ils vont se faire
00:34:24 avec les oreilles et les yeux.
00:34:26 Ils sont très capables.
00:34:27 Je suis convaincue
00:34:29 qu'ils pourraient finir
00:34:30 dans les cercles
00:34:31 de la famille royale
00:34:33 car le duc
00:34:34 est très connu
00:34:35 par ses majestés.
00:34:36 -Tu as peur
00:34:37 qu'ils demandent
00:34:39 un titre de nobilitaire
00:34:40 au roi.
00:34:41 -Je peux m'attendre
00:34:42 à tout.
00:34:44 Et si je le donne ?
00:34:45 Ils pourraient finir
00:34:46 au-dessus de nous.
00:34:47 Et on verra
00:34:49 si nous ne serons pas
00:34:50 des pareilles comme eux.
00:34:51 -Si tu veux,
00:34:53 on doit se mettre fort
00:34:54 pour arrêter cette fête.
00:34:55 La visite de Carvajal et Cifuentes
00:34:58 est notre dernière chance.
00:34:59 -Je sais.
00:35:00 Mais d'abord,
00:35:02 il faut savoir
00:35:03 les intentions réelles
00:35:04 de ce garçon.
00:35:05 -Quand il s'inquiète,
00:35:07 tu peux imaginer
00:35:08 ses intentions.
00:35:09 -Oui, mais il faut
00:35:11 aller avec le temps.
00:35:12 On ne peut pas
00:35:13 le faire sans raison.
00:35:15 -Vous serez la nourrice
00:35:16 de toute la nobilité espagnole.
00:35:18 Il arrivera à la maison royale.
00:35:20 -C'est ça.
00:35:22 C'est tomber dans la misère
00:35:23 pour les Lujan.
00:35:24 -Qu'allons-nous faire ?
00:35:26 -Comme toujours,
00:35:27 il faut trouver
00:35:29 le plus faible en chaîne.
00:35:30 -Martina ?
00:35:31 -Elle ne veut pas se marier.
00:35:33 Il faut continuer à l'aider
00:35:35 pour qu'elle ne le fasse pas.
00:35:37 -Tu penses qu'elle pourra
00:35:39 lui dire non à cet apéritif ?
00:35:41 -Ce serait idéal.
00:35:42 Tu imagines ?
00:35:43 L'affrontement qu'il serait
00:35:45 pour le fils du duc ?
00:35:47 -Si ça se trouve,
00:35:48 il y a un autre moyen
00:35:50 pour l'amener à la maison.
00:35:52 -Si ça se trouve,
00:35:53 tes frères-enfants ne le feraient pas
00:35:56 à la plus insignifique de la fête.
00:35:58 -Ce serait son but.
00:35:59 -Je ne sais pas comment
00:36:01 on peut faire pour qu'elle ne se marie.
00:36:04 Même si elle rejette le lien,
00:36:06 elle ne veut pas contravenir
00:36:08 les volontés de ses parents.
00:36:10 -C'est la clé.
00:36:11 -Je pourrais m'approcher
00:36:13 pour la convaincre,
00:36:14 mais ça ne servirait à rien.
00:36:16 -Je ne le ferais pas.
00:36:18 -Il ne semble pas
00:36:20 que ça fonctionne.
00:36:21 Mais...
00:36:24 Pourquoi avons-nous
00:36:27 son meilleur ami ?
00:36:28 -A courro ?
00:36:30 Je t'ai dit que mes efforts
00:36:33 ont été dépassés.
00:36:34 -Tu dois insister.
00:36:36 Dis à ton fils de prendre l'opportunité
00:36:39 de dire combien il est indignant
00:36:41 qu'il soit contraint.
00:36:43 -Ce serait faire quelque chose
00:36:45 pour une seule fois.
00:36:47 -Je ne sais pas, on va boire,
00:36:49 on va être optimistes et...
00:36:51 On va prier,
00:36:53 car le travail est long.
00:36:55 ...
00:37:09 -Theresa, je voulais...
00:37:20 Je voulais te dire quelque chose.
00:37:24 Je voulais te remercier
00:37:26 pour le bien que tu fais
00:37:28 avec mon frère.
00:37:29 -Ce n'est pas important.
00:37:31 -Si on fait du bien à lui,
00:37:34 on fait du bien à moi.
00:37:36 -Ce peut être le cas,
00:37:38 mais ne t'en fais pas.
00:37:40 Si je t'ai aidée, c'est pour lui,
00:37:42 pas pour toi.
00:37:43 -Oui, je sais.
00:37:46 Mais je voulais
00:37:50 te remercier.
00:37:52 ...
00:37:58 -Félicien a un bon cœur,
00:37:59 même si ce n'est pas le moment.
00:38:02 Je sais qu'il n'est pas arrivé
00:38:05 à cette maison de la meilleure manière.
00:38:08 Il n'a même pas pris
00:38:09 une carte de recommandation.
00:38:11 Mais tu verras comment il apprend
00:38:15 son travail.
00:38:16 Il a une bonne disposition.
00:38:18 -Il a les gants.
00:38:19 -Il a les gants.
00:38:21 -Il en manque.
00:38:22 -Si les autres l'aidaient un peu,
00:38:27 il apprendrait plus tôt.
00:38:29 -Je te remercie
00:38:33 pour ton bien-être avec lui.
00:38:35 -A l'initiative, il était très vert
00:38:39 et il a besoin d'aide.
00:38:41 -Il n'a jamais travaillé
00:38:42 comme un enfant.
00:38:43 -Il est seul dans le camp.
00:38:45 -C'est vrai.
00:38:46 Mais comme tu le dis,
00:38:48 il a une bonne disposition.
00:38:49 -Il n'apprendra jamais.
00:38:51 -Le pauvre n'est pas arrivé
00:38:53 enseigné comme la plupart de nous.
00:38:56 -Quand je suis arrivée,
00:38:57 j'avais beaucoup d'expérience.
00:38:59 J'ai travaillé dans d'autres maisons.
00:39:02 -Oui.
00:39:03 On a tous arrivé ici
00:39:04 avec de l'expérience.
00:39:06 -Et il y avait toujours
00:39:07 quelqu'un qui me regardait
00:39:09 pour voir si j'avais commis un erreur.
00:39:12 -Bien.
00:39:13 Au début, on fait ça
00:39:14 avec tout le monde
00:39:16 pour qu'ils apprennent bien.
00:39:18 -Je n'ai pas besoin d'apprendre,
00:39:19 Mme Arcos.
00:39:21 Mais on va la laisser.
00:39:22 Si je suis en train d'aider
00:39:24 Féliciano, c'est parce que j'aurais aimé
00:39:27 qu'il fasse la même chose que moi.
00:39:29 -Tu avais Mauro.
00:39:31 -Il avait d'autres tâches.
00:39:32 Mais comme je le dis,
00:39:34 c'est pas grave.
00:39:35 -Oui, c'est mieux de la laisser.
00:39:37 -Je veux juste qu'il sache
00:39:39 qu'il est mieux de se porter
00:39:41 de la manière chrétienne
00:39:43 avec ses compagnons.
00:39:44 -Bien.
00:39:45 -Bien.
00:39:46 -Tant que les compagnons
00:39:48 se comportent de la manière chrétienne
00:39:51 avec un autre.
00:39:52 -Et aider
00:39:53 ceux qui en ont besoin.
00:39:55 -Féliciano en a besoin.
00:39:57 -C'est pour ça que je vous ai aidé.
00:39:59 Pas pour vous.
00:40:00 ...
00:40:12 ...
00:40:20 -Quand va arriver la pauvre fille de part?
00:40:23 -Je ne sais pas.
00:40:24 Je ne sais pas.
00:40:25 Mais si elle nous fait du mal,
00:40:27 imagine-toi.
00:40:28 -Comment elle va ?
00:40:29 -C'est bizarre qu'elle doive dormir.
00:40:32 Allons-y.
00:40:33 -Oui.
00:40:34 -La pauvre a failli mourir
00:40:36 et le docteur l'a laissée dormir.
00:40:38 -Il va falloir prendre de l'énergie
00:40:40 pour qu'elle se rapproche du moment final.
00:40:43 -Mais...
00:40:44 Elle peut dormir en partant ?
00:40:46 -Avec la fatigue qu'elle a.
00:40:48 Mais d'ici à rien,
00:40:50 une contraction va arriver et elle va se réveiller.
00:40:53 -C'est peu de temps,
00:40:54 mais quand elle n'a pas de force...
00:40:56 -Oui, il n'en reste pas.
00:40:58 Et le pire, c'est la manque de dilatation
00:41:00 pour affronter un départ sans risque.
00:41:03 -Est-ce que quelque chose peut arriver
00:41:05 si on ne la voit pas ?
00:41:06 -Oui. Elle peut avoir des problèmes
00:41:09 de l'esprit, des inflammations...
00:41:11 -Tant de choses ?
00:41:12 -Le départ, c'est le moment le plus compliqué
00:41:15 de la vie d'une femme.
00:41:17 On essaie de le ralentir.
00:41:18 -Le docteur a dû récolter le fœtus
00:41:20 car il avait des fesses.
00:41:22 -Et Hannah m'a aidé.
00:41:23 -Je n'ai fait que peu.
00:41:25 -Mais beaucoup.
00:41:26 -Je ne pourrais avoir
00:41:28 d'aides-bien
00:41:30 pour un départ si compliqué.
00:41:32 -Pourquoi il dit que c'est compliqué ?
00:41:34 -Parce qu'on l'appelle
00:41:36 un départ sec.
00:41:38 -Un départ sec ?
00:41:39 Que signifie-t-il ?
00:41:41 -Dona Pia a brûlé les fesses
00:41:42 avant de se dilater.
00:41:45 -C'est ça.
00:41:46 La dilatation avance lentement.
00:41:48 -Tant que Abel a proposé
00:41:51 d'en emmener à un hôpital.
00:41:53 -Mais j'ai eu à côté Hannah
00:41:54 pour me faire de la tête.
00:41:56 Il n'y a pas d'hôpital.
00:41:58 -Un déport
00:41:59 pourrait mettre en danger
00:42:00 la vie de Pia et de son fils.
00:42:02 -Oui.
00:42:02 On n'a pas de chance.
00:42:04 Un bébé de nalga, un départ sec...
00:42:07 On ne peut pas demander d'aide.
00:42:09 Enfin...
00:42:12 -Mais la récolocation,
00:42:13 tu l'as fait avec force.
00:42:16 Ils devraient avoir vu
00:42:17 comment tu as récoloclé le bébé.
00:42:19 -Pauvre fille.
00:42:20 J'ai fait souffrir beaucoup,
00:42:22 mais c'est bien.
00:42:23 Il ne reste plus qu'à sortir.
00:42:25 -On attend qu'il se réveille
00:42:27 pour le re-essayer.
00:42:29 -Oui, c'est ce que nous avons plané.
00:42:31 On attend quelques minutes
00:42:33 et on va chercher la réunion.
00:42:35 -Quelle chance que Pia a eu
00:42:37 de vous avoir pour l'aider.
00:42:39 Non, Manuel ?
00:42:40 -Oui.
00:42:43 Beaucoup.
00:42:44 -On voit que vous êtes bien
00:42:46 et que vous êtes un bon équipe.
00:42:48 -Si Hannah était enceinte
00:42:50 et que je pouvais la contracter
00:42:52 pour mon prochain travail,
00:42:54 je le ferais avec les yeux fermés.
00:42:55 Il est temps de revenir.
00:42:58 Allons-y ?
00:42:59 -Oui.
00:43:00 -Que tout se passe bien.
00:43:01 -Merci.
00:43:03 ...
00:43:13 -Allons-y ?
00:43:14 -Oui, bien sûr.
00:43:16 ...
00:43:19 -Tu crois que tout ira bien ?
00:43:21 -Non, je sais,
00:43:22 je sais.
00:43:24 ...
00:43:33 -Hum.
00:43:34 ...
00:43:44 -Une fille m'a dit qu'elle voulait me voir.
00:43:47 -Voilà.
00:43:48 -Une bière ?
00:43:49 -Non.
00:43:50 -Prends-lui un autre verre.
00:43:53 -Qu'est-ce que tu veux, père ?
00:43:55 -Je veux qu'elle vit avec toi.
00:43:57 -Ca va, mon fils, tranquille.
00:44:00 On va avoir une conversation calme.
00:44:03 Un père et un fils ne peuvent-ils pas
00:44:06 s'amuser de la bière ?
00:44:08 -Un père et un fils, oui.
00:44:10 Vous et moi, je ne sais pas.
00:44:13 On n'a jamais fait ça.
00:44:15 Je pense qu'il y a quelque chose entre les mains.
00:44:18 -Hum.
00:44:19 ...
00:44:20 -Je suis étonné.
00:44:21 Oui, il y a quelque chose.
00:44:23 Je veux que tu m'aides, Acurro.
00:44:26 -A quoi ?
00:44:27 -Vous verrez, je veux que,
00:44:29 pendant les prochains jours,
00:44:31 tu passes tout ton temps avec Martine.
00:44:34 Que tu ne la laisses seule du jour,
00:44:36 et que tu la laisses à la nuit.
00:44:38 -Et pourquoi ?
00:44:40 Je ne comprends pas.
00:44:41 -Je veux que tu le fasses pour Martine.
00:44:44 Je ne sais pas, je l'ai vue très...
00:44:47 Je ne sais pas, je l'ai vue très...
00:44:49 alterée par tout ce que son père lui pressionne.
00:44:53 -Je vois.
00:44:54 Pourquoi je devrais être avec elle ?
00:44:56 -Tu es son ami ou non, Acurro ?
00:44:59 Il est l'unique qui est ici.
00:45:01 -Oui.
00:45:02 -Tu dois l'aider,
00:45:04 maintenant que tu lui manques.
00:45:06 Et que tu ne lui fais pas
00:45:08 les prétentions de Margarita et Fernando.
00:45:11 -Il t'importe autant, Martine ?
00:45:13 Je ne m'y avais jamais imaginé.
00:45:15 -Bien, c'est...
00:45:16 C'est une fille heureuse,
00:45:18 qui a un bon cœur.
00:45:19 Et que tu l'aies marie à force,
00:45:22 c'est un dérapage, Acurro.
00:45:24 Si la vie de mariée est difficile,
00:45:26 imagine si tu l'as obligée.
00:45:28 -Je peux l'imaginer.
00:45:29 Mais je ne crois pas que ce que je suis à son côté
00:45:33 va changer grand-chose.
00:45:35 -Tu n'es pas sûr ?
00:45:36 Tu sais,
00:45:37 dans la guerre,
00:45:39 ce qu'on apprécie au-dessus de tout
00:45:41 c'est que un ami lutte à son côté.
00:45:44 Martine lutte contre ses parents.
00:45:46 -Et qu'est-ce qu'elle veut que je fasse ?
00:45:49 Que je la suive ?
00:45:50 Que je parle avec elle ?
00:45:52 -Je veux que tu sois son ombre.
00:45:54 Que tu regardes ses venir et partir.
00:45:57 Que tu écoutes tout ce que ses parents lui disent.
00:46:00 C'est très important.
00:46:02 -Qu'ils l'appellent, non ?
00:46:04 -Accurro, appelle-le comme tu veux.
00:46:06 On a besoin de savoir ce qu'ils lui demandent.
00:46:10 -Je ne sais pas.
00:46:11 -On a besoin de savoir ce qu'ils lui demandent.
00:46:14 Et de savoir comment l'aider.
00:46:16 -Tu le feras bien, je suis sûr.
00:46:18 -Non.
00:46:20 Pardon.
00:46:21 Je ne le ferai ni bien ni mal.
00:46:23 Je ne le ferai pas.
00:46:25 Je ne vais pas espier Martine ni ses parents.
00:46:28 -Tu ne veux pas l'aider.
00:46:30 -A vous.
00:46:31 Je ne comprends pas ce que je peux faire.
00:46:34 Faire ça, c'est comme trahir un ami.
00:46:36 Acter à son côté.
00:46:38 Je ne vais pas m'y mettre.
00:46:40 -Tu vas laisser que Margarita et Fernando choisissent
00:46:43 qui se marier avec Martine.
00:46:45 -Je pense que Martine doit pouvoir dire ce qu'elle veut.
00:46:49 Si ses parents se le disent, je préfère me tenir au marge.
00:46:53 -Tu la quittes à ta chance.
00:46:55 -A la fin, nous avons tous quitté la nôtre.
00:46:58 Et si tu me disposes ?
00:47:05 ...
00:47:11 -Maldit ton illet.
00:47:12 ...
00:47:27 -Docteur...
00:47:34 Je ne peux plus.
00:47:35 Je te le jure.
00:47:38 Je ne peux plus.
00:47:40 -Tranquille, Docteur.
00:47:42 ...
00:47:53 -Comment ça va ?
00:47:55 -Il a des délires.
00:47:56 Il est en train de se faire épouser.
00:47:59 -Pauvre.
00:48:00 Que allons-nous faire ?
00:48:03 -Je ne sais pas.
00:48:04 Je n'ai plus de ressources et je me sens inutile.
00:48:08 -Ce n'est pas inutile.
00:48:09 Depuis qu'elle est arrivée, elle n'a fait que aider.
00:48:12 Regarde-la.
00:48:13 -C'est vrai, Ramona.
00:48:15 Avec tout cela, elle a oublié le bébé.
00:48:18 Tu en sais quelque chose ?
00:48:19 -Oui.
00:48:20 Maria Fernandez l'a vu et elle dit que c'est bon.
00:48:23 -Une bonne nouvelle au moins.
00:48:26 -Elle a baissé la fiebre, mais elle doit encore se tenir.
00:48:30 -Si Pia pouvait se tenir aussi...
00:48:33 -Parce qu'elle va en avoir besoin.
00:48:35 -Elle est très faible.
00:48:40 -Oui. Elle n'a plus d'énergie pour empêcher.
00:48:43 Si ça dure plus longtemps,
00:48:45 on peut peut-être la perdre à elle et au bébé.
00:48:48 -Ce n'est pas possible.
00:48:51 -C'est ce que je veux voir, Hanna.
00:48:53 Attends un instant.
00:48:58 -Où vas-tu ?
00:48:59 -Pour mon instrument.
00:49:02 -Tu vas le faire ici ?
00:49:03 Mais...
00:49:09 Hanna, Maria Pia, il ne reste plus que toi.
00:49:18 Il ne reste plus que toi.
00:49:20 ...
00:49:37 -Les tajadas sont très bonnes.
00:49:40 -C'est vrai. Elles ne sont pas mal.
00:49:42 ...
00:49:50 -Comment vas-tu, Félicien ?
00:49:52 Tu es plus éveillé.
00:49:54 -Pourquoi t'es si fort avec ce garçon ?
00:49:56 -Je l'ai répété plusieurs fois.
00:49:59 Il est un bon garçon.
00:50:00 -Je le doute, il est un bon garçon.
00:50:03 -Mais comment peux-tu le garder ?
00:50:05 -Ils ont la même sangle.
00:50:07 -Et pourquoi le pauvre a fait ce que sa soeur a fait ?
00:50:10 -Le pauvre ?
00:50:11 -C'est le pauvre.
00:50:13 -Tu veux qu'on te juge pour ce qu'il aurait fait ?
00:50:16 -Non.
00:50:17 Mais une manzane ne tombe pas loin de son arbre.
00:50:20 -Ne dis pas ça. La moitié de la terre n'applique pas.
00:50:24 -Ils ont été créés ensemble,
00:50:25 les mêmes parents, la même éducation.
00:50:28 -Parce qu'il est autre.
00:50:29 Et même si on est nés par les mêmes parents,
00:50:32 chacun est différent.
00:50:34 -Tu ne me fais pas attention.
00:50:36 -Bien sûr.
00:50:37 Je ne vais pas t'en faire attention.
00:50:40 Je ne vais pas faire tout le contraire,
00:50:42 je vais lui aider.
00:50:44 -Tu as raison.
00:50:45 C'est à cause de lui qu'ils ont quitté Candela et Simona.
00:50:48 -Il a dit ça à sa soeur.
00:50:50 -Et pourquoi ?
00:50:51 Avec quel intérêt ?
00:50:53 -Si tu avais quelque chose qui t'attirait,
00:50:55 tu l'aurais dit à quelqu'un de confiant.
00:50:58 -Mais Lopez est mon ami.
00:51:00 -Félicia n'a pas le même idée.
00:51:02 -Donc c'est faux.
00:51:03 -Si tu l'avais traité d'une autre manière,
00:51:09 tu l'aurais bien ignoré et tu lui auras fait la queue.
00:51:12 T'aimerais être traité comme ça ?
00:51:14 -Non, bien sûr que non.
00:51:16 -Bien sûr.
00:51:17 -Je t'ai dit que je l'aiderais.
00:51:19 -Tu devrais.
00:51:20 Sinon, tu finiras comme son frère.
00:51:23 -Pour ma part, non.
00:51:24 Mais je dois me rappeler qui c'est.
00:51:27 -Quand va commencer cette aide ?
00:51:29 Je te le demande.
00:51:31 -Bientôt.
00:51:32 -Bientôt ?
00:51:33 Quelqu'un d'entre nous ?
00:51:35 Tu es avec la même cantinelle depuis des jours.
00:51:38 -Bientôt, Thérésa.
00:51:39 -Comment "bientôt" ?
00:51:41 Comment "bientôt" ?
00:51:42 Depuis que je t'ai dit ça, tu n'es même pas là.
00:51:46 -Bientôt, Thérésa.
00:51:47 Très bientôt.
00:51:48 Confie en moi.
00:51:49 -J'espère.
00:51:53 -Anna ?
00:52:02 -Qu'est-ce qui se passe ?
00:52:07 -Le docteur va venir et lui faire quelque chose.
00:52:10 Je ne connais pas, mais je crois que je sais.
00:52:13 -Je suis là.
00:52:17 -Abel...
00:52:26 Tu vas faire la césarie.
00:52:29 -On l'évitera, mais ce sera un départ très complexe.
00:52:32 -Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:52:35 -J'ai besoin de la force, que Dieu soit avec moi.
00:52:38 Aide-moi.
00:52:41 L'eau.
00:52:45 -C'est quoi ? -Un fil et une aiguille.
00:52:48 Des pinces pour le cordon.
00:53:00 Des ciseaux.
00:53:04 Et les forceps.
00:53:05 D'accord ?
00:53:06 -C'est tout stérilisé ? -Oui.
00:53:10 Je l'avais préparé pour le moment.
00:53:12 -Et les forceps ?
00:53:15 -Je n'aime pas les utiliser, mais il faut le sortir.
00:53:19 Allons-y.
00:53:22 Bien.
00:53:30 Aide-moi.
00:53:31 Les jambes.
00:53:32 En haut.
00:53:33 -Oui.
00:53:34 -Voilà.
00:53:36 -On y va.
00:53:37 -Il reste peu.
00:53:38 -Hanna,
00:53:42 tu es prête ?
00:53:43 -Oui.
00:53:50 Oui.
00:53:51 -Non, tu ne dois pas t'inquiéter de la visite de Don Antonio.
00:54:03 -Si tu écoutais mes parents, tu saurais qu'il est pour t'inquiéter.
00:54:07 Ils parlent de mon vêtement.
00:54:09 -Don Antonio peut dire "mise",
00:54:13 mais tu es avec ta famille,
00:54:15 bien supportée,
00:54:16 tu peux faire ce que tu veux.
00:54:18 -Ce n'est pas si simple.
00:54:20 Quand le fils d'un grand d'Espagne se présente ainsi,
00:54:24 c'est difficile de lui dire non.
00:54:26 -Mais on est au XXème siècle.
00:54:29 On ne peut pas demander à Martina de se marier avec quelqu'un.
00:54:33 -Torcer la main à quelqu'un de la même nommée
00:54:36 n'est pas facile.
00:54:37 Ses parents veulent qu'elle se marie.
00:54:41 -Exact.
00:54:42 -C'est eux qui me poussent à ce futur de l'Espagne.
00:54:46 Je ne veux pas créer une famille avec quelqu'un que je ne connais pas.
00:54:50 Et donner des enfants.
00:54:52 -Je comprends.
00:54:53 Je t'entends.
00:54:54 Parlant d'enfants,
00:54:57 on ne sait pas de Pia depuis longtemps.
00:55:00 -C'est vrai.
00:55:01 -Je suis là,
00:55:02 en me souciant d'une fête,
00:55:04 et la pauvre souffre de tous ces douleurs.
00:55:07 Depuis combien de temps ?
00:55:09 Combien d'heures elle a de part ?
00:55:11 -Pas mal d'heures.
00:55:12 -Trop.
00:55:13 Je ne peux pas imaginer ce que c'est,
00:55:16 souffrir de ces douleurs pendant si longtemps.
00:55:19 -Symena, pardon.
00:55:24 On t'a fait peur.
00:55:26 Tu devras passer par là-bas en quelques mois.
00:55:29 -Non, tranquille.
00:55:30 Je suis déjà en train de porter la peur.
00:55:32 Je pense toujours aux douleurs.
00:55:35 Et regarde, mon âme reste loin.
00:55:37 -Ne t'en fais pas.
00:55:39 Chaque enfance est différente.
00:55:41 -Et penses-tu que tu es plus jeune que Pia ?
00:55:44 -Je suppose que plus t'as de temps, plus c'est facile.
00:55:48 -Oui, ne penses pas à ça.
00:55:50 Il y a des enfances très durables.
00:55:52 -Toi, tu le vois bien.
00:55:54 -Espérons qu'il le voit aussi.
00:55:56 -Je ne sais pas.
00:55:58 -Qu'est-ce qui se passe ?
00:56:00 -Rien ne se passe.
00:56:01 -Il faut que tu fasses un dernier effort.
00:56:05 -Je n'ai plus de force.
00:56:06 -Tu veux porter ton bébé.
00:56:08 Je sais que tu es fatiguée,
00:56:10 mais tu dois chercher la force.
00:56:12 -Je ne peux pas.
00:56:13 -Tu dois trouver la force.
00:56:15 -Je ne peux pas.
00:56:17 -Tu ne peux pas.
00:56:18 -Je ne peux pas.
00:56:19 -Tu ne peux pas.
00:56:20 -Je ne peux pas.
00:56:22 -Je ne peux pas.
00:56:23 -Je ne peux pas.
00:56:24 -Je ne peux pas.
00:56:25 -Je ne peux pas.
00:56:27 -Je ne peux pas.
00:56:28 -Voilà.
00:56:29 -Voilà.
00:56:30 -Voilà.
00:56:31 -Voilà.
00:56:32 -Voilà.
00:56:34 -Voilà.
00:56:35 -Voilà.
00:56:36 -Voilà.
00:56:37 -Voilà.
00:56:38 -Voilà.
00:56:39 -Voilà.
00:56:41 -Voilà.
00:56:42 -Voilà.
00:56:43 -Voilà.
00:56:44 -Voilà.
00:56:45 -Voilà.
00:56:46 -Voilà.
00:56:48 -Voilà.
00:56:49 -Voilà.
00:56:50 -Voilà.
00:56:51 -Voilà.
00:56:52 -Voilà.
00:56:53 -Voilà.
00:56:55 -Voilà.
00:56:56 -Voilà.
00:56:57 -Tout va bien ?
00:56:58 -Oui.
00:56:59 -Très bien.
00:57:00 -Voilà.
00:57:01 -Je vais avec la deuxième.
00:57:03 -Oui.
00:57:04 -Voilà.
00:57:06 -Très bien.
00:57:07 -Voilà.
00:57:08 -Voilà.
00:57:09 -Voilà.
00:57:10 -Hanna, ferme-la.
00:57:11 -Je vais.
00:57:13 -Voilà.
00:57:14 -Voilà.
00:57:15 -Voilà.
00:57:16 -Voilà.
00:57:17 -Voilà.
00:57:18 -Voilà.
00:57:19 -Voilà.
00:57:21 -Voilà.
00:57:22 -Voilà.
00:57:23 -Voilà.
00:57:24 -Voilà.
00:57:25 -Voilà.
00:57:26 -Voilà.
00:57:28 -Voilà.
00:57:29 -Voilà.
00:57:30 -Voilà.
00:57:31 -Voilà.
00:57:32 -Voilà.
00:57:33 -Voilà.
00:57:35 -Voilà.
00:57:36 -Voilà.
00:57:37 -Voilà.
00:57:38 -Voilà.
00:57:39 -Voilà.
00:57:40 -Voilà.
00:57:42 -Voilà.
00:57:43 -Voilà.
00:57:44 -Voilà.
00:57:45 -Voilà.
00:57:46 -Voilà.
00:57:47 -Voilà.
00:57:48 -Voilà.
00:57:50 -Voilà.
00:57:51 -Voilà.
00:57:52 -Voilà.
00:57:53 -Voilà.
00:57:54 -Voilà.
00:57:55 -Voilà.
00:57:57 -Voilà.
00:57:58 -Voilà.
00:57:59 -Voilà.
00:58:00 -Voilà.
00:58:01 -Voilà.
00:58:02 -Voilà.
00:58:04 -Voilà.
00:58:05 -Voilà.
00:58:06 -Voilà.
00:58:07 -Voilà.
00:58:08 -Voilà.
00:58:09 -Voilà.
00:58:11 -Voilà.
00:58:12 -Voilà.
00:58:13 -Voilà.
00:58:14 -Voilà.
00:58:15 -Voilà.
00:58:16 -Voilà.
00:58:17 -Voilà.
00:58:19 -Voilà.
00:58:20 -Voilà.
00:58:21 -Voilà.
00:58:22 -Voilà.
00:58:24 -Doña Pia ?
00:58:25 Está bien ?
00:58:26 Doña Pia ?
00:58:27 ¿Cómo está el bebé ?
00:58:30 -Es un niño.
00:58:31 Pero no llora.
00:58:34 -¿Qué pasa, Abel ?
00:58:37 -Parece que tampoco respira.
00:58:40 -¿Qué es lo que pasa, Abel ?
00:58:42 ¿Está vivo ?
00:58:45 Dime, por favor, que el niño está vivo.
00:58:49 Dímelo.
00:58:50 ...
00:58:54 -Abel.
00:58:55 ...
00:59:00 -Je dois reconnaître, courro, que...
00:59:02 ...je n'ai pas toujours été juste avec toi.
00:59:06 Enfin,
00:59:07 il y a autre chose qui me préoccupe.
00:59:10 -Quoi ?
00:59:11 -Je dois que tu m'aides avec Martina.
00:59:14 -C'est son nom, maman.
00:59:16 Il s'est bien fait.
00:59:18 -C'est pas un comportement de fille.
00:59:20 -Tu penses que je suis une alcoolique ?
00:59:23 -La Gemma est bien.
00:59:24 Tu n'as rien à t'inquiéter.
00:59:26 -Je crois que mes priorités sont bien claires.
00:59:30 Il a été contraté pour la soin de la Gemma,
00:59:32 pas le personnel de service.
00:59:34 -C'est pas moi, Mauro.
00:59:36 -Qui a été ?
00:59:37 -Féliciano.
00:59:38 Et par initiative propre.
00:59:40 Tu ne dois pas y penser.
00:59:41 -Quoi ?
00:59:42 -Tu devrais lui donner une chance.
00:59:44 -Ariana.
00:59:48 -Ariana.
00:59:49 -Que j'ai envie de t'embrasser, ma petite.
00:59:52 -Tu es très préoccupée par ça.
00:59:55 -Je n'ai jamais voulu te faire mal.
01:00:02 Tu dois savoir que,
01:00:04 ce soir,
01:00:05 je...
01:00:06 Je suis allée partir avec toi.
01:00:08 -Et ça ?
01:00:09 -T'aimes ?
01:00:10 -Beaucoup.
01:00:11 -Fais-toi belle.
01:00:13 -Pour l'aimer.
01:00:14 -Fais que cette farce
01:00:15 se convienne en réalité.
01:00:17 -On va avoir un problème.
01:00:18 -Bien.
01:00:20 Demontre-le-moi.
01:00:21 Demontre-le-moi.
01:00:23 -Ah !
01:00:24 -Hé !
01:00:25 -Ha ! Ha ! Ha !
01:00:26 -Ha !
01:00:28 ...
01:00:29 ...
01:00:30 ...
01:00:33 (Générique)

Recommandations