• last year
مسلسل ايام الحلقة 7 السابعة
Transcript
00:00 *musique*
00:03 *paroles en arabe*
00:05 *paroles en arabe*
00:07 *paroles en arabe*
00:09 *paroles en arabe*
00:11 *paroles en arabe*
00:13 *paroles en arabe*
00:15 *paroles en arabe*
00:17 *paroles en arabe*
00:19 *paroles en arabe*
00:21 *paroles en arabe*
00:23 *paroles en arabe*
00:25 *paroles en arabe*
00:27 *paroles en arabe*
00:29 *paroles en arabe*
00:31 *paroles en arabe*
00:33 *paroles en arabe*
00:35 *paroles en arabe*
00:37 *paroles en arabe*
00:39 *paroles en arabe*
00:41 *musique*
01:01 *musique*
01:03 *musique*
01:05 *musique*
01:07 *musique*
01:09 *musique*
01:11 *musique*
01:13 *musique*
01:15 *musique*
01:17 *musique*
01:19 *musique*
01:21 *musique*
01:23 *musique*
01:25 *musique*
01:27 *paroles en arabe*
01:29 Oui, je vais me coucher.
01:31 Je vais me coucher.
01:32 Nourriche, je vais me coucher.
01:34 Je vais me coucher.
01:35 Je vais me coucher.
01:36 Je vais me coucher.
01:37 Je vais me coucher.
01:38 Je vais me coucher.
01:39 Je vais me coucher.
01:40 Je vais me coucher.
01:41 Je vais me coucher.
01:42 Je vais me coucher.
01:43 Je vais me coucher.
01:44 Je vais me coucher.
01:45 Je vais me coucher.
01:46 Je vais me coucher.
01:47 Je vais me coucher.
01:48 Je vais me coucher.
01:49 Je vais me coucher.
01:50 Je vais me coucher.
01:51 Je vais me coucher.
01:52 Je vais me coucher.
01:53 Je vais me coucher.
01:54 Je vais me coucher.
01:55 Je vais me coucher.
01:56 Je vais me coucher.
01:59 Je vais me coucher.
02:00 Je vais me coucher.
02:01 Je vais me coucher.
02:02 Je vais me coucher.
02:03 Je vais me coucher.
02:04 Je vais me coucher.
02:05 Je vais me coucher.
02:06 Je vais me coucher.
02:07 Je vais me coucher.
02:08 Je vais me coucher.
02:09 Je vais me coucher.
02:10 Je vais me coucher.
02:11 Je vais me coucher.
02:12 Je vais me coucher.
02:13 Je vais me coucher.
02:14 Je vais me coucher.
02:15 Je vais me coucher.
02:16 Je vais me coucher.
02:17 Je vais me coucher.
02:18 Je vais me coucher.
02:19 Je vais me coucher.
02:20 Je vais me coucher.
02:21 Je vais me coucher.
02:22 Je vais me coucher.
02:23 Je vais me coucher.
02:24 Je vais me coucher.
02:25 - La roche est la roche. - La roche, c'est toi.
02:27 Ma chérie.
02:28 C'est où, c'est ?
02:48 - C'est la roche. - La roche, c'est toi.
02:50 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
02:52 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
02:54 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
02:56 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
02:58 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:00 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:02 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:04 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:06 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:08 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:18 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:20 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:22 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:24 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:26 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:28 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:30 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:32 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:34 - La roche, c'est toi. - La roche, c'est toi.
03:36 - En même temps, il a dit qu'il avait des finances. - C'est vrai.
03:40 - Et il est prêt à trouver un travail pour sa femme. - Mais si elle a un travail, elle va en avoir des finances.
03:47 - On va en avoir des finances. - C'est la plus importante chose.
03:52 - Si tu as un travail, tu n'as pas de travail. - Que veux-tu dire?
03:59 - Je veux dire que tu n'as pas de finance. - Tu es un homme.
04:02 - Tu peux parler comme ça? - Oui.
04:05 - Tu peux être un homme avec ta fille pour qu'elle te montre quelque chose
04:10 - et que tu lui dises que tu as raison. - Calawi?
04:14 - Est-ce que c'est un monde si simple?
04:19 (musique)
04:43 - C'est bien cette histoire de pâtes, Rabab. On ne s'en est pas habitué.
04:47 - Non, je veux dire que Suleiman a des vacances, mais je fais tout ce déjeuner pour lui.
04:57 (toux)
04:59 - Et moi? Depuis quand?
05:03 - Depuis ce jour, ma chérie. On veut oublier ce qui s'est passé et ouvrir une nouvelle page.
05:09 - C'est comme ça, les filles. Le monde est passé et il ne reste qu'une chose.
05:15 - On a quitté l'immoral et on a laissé la belle.
05:18 - Pour que nos jours soient aussi belles.
05:21 - Quelle joie, Hamadi, quand tu dis ça et que tu lui donnes de la sagesse.
05:27 - Je n'ai pas encore découvert ce qui est de la sagesse.
05:33 - Tu me déçois, Mohamed?
05:36 - Tu vois? Elle est déçue.
05:40 - Je voulais te prendre un peu. - Je n'ai pas pu.
05:43 - Si on a fait le déjeuner, je vais en avoir 5 kilos par semaine.
05:46 - Il y a une 1000 fois que je ne vois pas.
05:49 - Tu as aimé? - Oui, c'est bien. Merci.
05:54 - Tu veux que je te donne du lait? - Non, je veux que tu me donnes du calme.
06:01 - Du lait? - Du lait de lait.
06:06 - Je répète ce que je t'ai dit. Ne t'en fais pas, les gens sont venus de Saïd à la maison.
06:12 - Je vais y aller. - Au revoir.
06:14 - Prends soin de toi, Abir.
06:17 - Je vais te chercher dans 15 minutes. Au revoir.
06:21 - Au revoir, mon amour.
06:23 - C'est un homme magnifique.
06:27 - Tu as toujours elle à ta main et à ta tête.
06:31 - Bien sûr. Ce n'est pas ma fille, c'est son cœur.
06:35 - Que Dieu te bénisse, Haji.
06:39 - Je vais aller chercher du lait et je vais te donner le changement.
06:45 - D'accord.
06:47 - Je suis prête.
06:49 - C'est bon, je peux y aller.
07:12 - Rabab, tu es un traître.
07:16 - Qu'est-ce que tu fais là?
07:18 - Qu'est-ce que tu fais là?
07:20 - Je veux voir mon argent.
07:23 - Qu'est-ce qu'il y a?
07:25 - C'était dans la trousse.
07:28 - Qui a pris ça?
07:30 - Riyad et moi.
07:32 - C'est pas possible que Rabab ait pris ça.
07:36 - C'est une erreur de penser comme ça.
07:39 - Tu es encore mariée?
07:41 - Calme-toi, Riyad.
07:44 - Tu penses que je me trompe?
07:46 - Je ne suis pas un traître.
07:48 - Je veux mon argent.
07:50 - Je me trompe dans ma maison.
07:52 - Calme-toi, Haji.
07:54 - Tu ne savais pas combien c'était.
07:58 - Regarde, monsieur.
08:00 - Ce sont des cartons.
08:02 - Chaque carton est pris par un autre.
08:05 - Il n'y a personne qui est perdu ici.
08:10 - Je suis un hôte ici.
08:12 - Je suis un hôte.
08:14 - Je ne vais pas aller au bain.
08:16 - Qu'est-ce que tu racontes?
08:18 - Tu ne sais pas où tu as mis ton argent.
08:21 - C'est venu de la maison.
08:23 - Je dois savoir qui a pris ça.
08:25 - Narges, viens ici.
08:28 - Oui, madame.
08:30 - Tu ne m'as pas dit où tu as mis ton argent.
08:33 - Je vais te le donner.
08:35 - Je n'ai pas pris de l'argent.
08:38 - Tu es un traître.
08:40 - Tu ne peux pas me laisser la porter.
08:43 - Tu ne sais pas où tu as mis ton argent.
08:46 - Je n'ai pas pris de l'argent.
08:48 - Non, tu ne peux pas.
08:50 - Je sais bien ce que tu es.
08:52 - Je vais chercher tes cheveux.
08:54 - Tu les as sûrement cachés.
08:56 - Qu'est-ce que c'est que ça?
09:03 - C'est un argent ou des cartons?
09:05 - Tu es une fille de la terre.
09:07 - Je n'ai pas pris de l'argent.
09:09 - Viens avec moi.
09:14 - Viens avec moi.
09:16 - Viens avec moi.
09:19 - Viens avec moi.
09:23 - Tu es une fille de la terre.
09:25 - Viens avec moi.
09:27 - Viens avec moi.
09:29 - Viens avec moi.
09:31 - Tu as vu la maison?
09:33 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
09:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
10:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
11:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
12:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
13:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
14:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:42 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:44 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:46 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:48 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:50 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:52 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:54 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:56 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
15:58 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:00 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:02 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:04 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:06 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:08 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:10 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:12 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:14 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:16 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:18 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:20 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:22 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:24 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:26 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:28 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:30 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:32 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:34 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:36 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:38 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:40 - C'est ce que nous avons fait avec Maha.
16:42 - Regarde le monde, mon frère.
16:44 - Je suis contre toi.
16:48 - Tu sais que j'aime Amir.
16:50 - Je l'ai vu en te rencontrant avec un homme.
16:52 - Il n'a que son amour pour Amir.
16:54 - Je sais, mais tu as le droit de choisir.
16:56 - Tu as choisi l'intérêt et tu as marié Amir.
16:58 - Non, non, je n'ai jamais pensé à Amir.
17:00 - Je n'ai jamais pensé à Amir.
17:02 - D'abord, c'est parce que mes conditions sont claires.
17:04 - Deuxièmement, c'est le plus important.
17:06 - J'ai l'impression que tu aimes Amir.
17:08 - Tu as l'impression que tu aimes Amir.
17:10 - Tu as l'impression que tu aimes Amir.
17:12 - Et lui ?
17:14 - Les deux sont là, mon frère.
17:16 - Tu n'as pas marié, tu n'as pas été séparé.
17:18 - C'est à toi de dire.
17:20 - Dis-moi, si l'un revient,
17:22 - tu as Amir ou Amir ?
17:24 - Tu choisiras qui ?
17:26 - Et honnêtement ?
17:28 - Regarde, mon ami,
17:32 - Amir m'a apporté plus que ce que j'ai rêvé.
17:36 - Tu as vu et tu as eu l'espoir.
17:38 - Tu es le seul à le faire.
17:40 - Mais entre nous,
17:42 - dès que tu sortes de la ville,
17:44 - je peux y entrer.
17:46 - Ou voir un des petits-enfants qui se battent pour se prendre un coup.
17:50 - Et après, mon ami,
17:52 - on a des projets, des projets de prestige.
17:54 - C'est ça, mon ami ?
17:56 - C'est ça, mon ami ?
17:58 - Tu vas me montrer comment faire ton restaurant
18:00 - et tu vas me donner le menu et tu vas finir.
18:02 - Mon amour,
18:04 - Ah, ah, ah.
18:06 - Ah, ah, je me sens mieux.
18:08 - Merci, mademoiselle.
18:12 - Comment ça va ?
18:14 - Bien.
18:16 - Qu'est-ce que c'est ?
18:18 - C'est pour le docteur Raed, non ?
18:22 - Oui.
18:24 - Vous êtes sûrement plus fort que la terre,
18:32 - et plus dépassée que la terre.
18:34 - Et puis, vous me dites de ne pas acheter.
18:36 - Et je suis obligé de vous dire ce que je dis.
18:38 - Et mon ami, quand vous n'avez plus besoin de leur aide,
18:40 - dites-moi.
18:42 - Je vais les emmener et les retrouver.
18:44 - Je n'ai jamais vécu comme ça.
18:46 - Je n'ai jamais l'air de me lever.
18:50 - Ou de me faire courir comme ça.
18:52 - Mais par la force de votre amour,
18:56 - vous me faites vivre ce moment.
18:58 - Vous me sentez incapable.
19:02 - Je n'ai pas de force ni de force que de Dieu.
19:04 - C'est pas possible.
19:06 - Qu'est-ce que vous dites, monsieur Zafattah ?
19:08 - Je suis en train de me faire vivre.
19:10 - Vous ne sentez pas que je me lève
19:12 - pour ne pas avoir une relation amiable
19:14 - ou amiable ?
19:16 - Les relations amiables,
19:18 - les mêmes qu'entre les humains,
19:20 - sont les mêmes que la terre.
19:22 - Vous êtes en train de vous faire vivre.
19:24 - Mais malheureusement,
19:26 - il n'y a pas de relation amiable
19:28 - entre nous.
19:30 - Vous êtes où ?
19:32 - Vous êtes où ?
19:34 - C'est pas possible, monsieur Zafattah.
19:36 - Quelle est la raison de votre réconciliation ?
19:38 - Vous êtes à l'université,
19:40 - vous êtes comme moi.
19:42 - Vous avez un travail, vous êtes comme moi.
19:44 - Tout ce qui est en cours,
19:46 - c'est que Dieu veut que la réconciliation
19:48 - soit plus élevé.
19:50 - Que Dieu bénisse mes frères.
19:54 - Ne vous en faites pas, monsieur Zafattah.
19:56 - Avant que Dieu nous donne ce bénéficiaire,
19:58 - j'étais en train de faire des boulots
20:00 - pour amener l'argent pour mon étudiant.
20:02 - J'étais en train de faire tout ce qui était nécessaire
20:04 - pour que je puisse continuer.
20:06 - Mais ma famille ne m'a pas permis de le faire.
20:08 - C'était très simple.
20:10 - Très, très simple.
20:12 - Mais je sais,
20:14 - quand Dieu m'a donné ce bénéficiaire,
20:16 - j'ai pensé que je devrais
20:18 - prendre ma famille
20:20 - et que je devrais
20:22 - me faire un bébé.
20:24 - Mais je sais,
20:26 - j'ai pensé que je devrais
20:28 - prendre ma famille
20:30 - à la maison à l'extérieur de la ville.
20:32 - Mais ils ont refusé.
20:34 - Ils ont refusé très fortement.
20:36 - J'ai donc acheté leur maison
20:38 - où ils ont vécu
20:40 - et où ils ont mort.
20:42 - Et où nous sommes maintenant.
20:44 - Mais j'ai appris des choses
20:46 - des gens de la ville.
20:48 - J'ai appris ce que c'est que de vivre,
20:50 - ce que c'est que d'être un voisin,
20:52 - ce que c'est que d'être un famille.
20:54 - Et je suis venu.
20:56 - Et je suis venu.
20:58 - Mon père,
21:00 - m'a demandé de me donner de l'argent,
21:02 - mais pas pour ça.
21:04 - Pour que chaque voisin
21:06 - ait une minute,
21:08 - une crise,
21:10 - une difficulté.
21:12 - C'est pour ça que je te dis,
21:14 - M. Afatah,
21:16 - demain Dieu t'ouvrira
21:18 - et la vie t'embrassera.
21:20 - Mais à ce moment-là,
21:22 - réponds-moi ce que tu veux me dire.
21:24 - Réponds-moi.
21:26 (rires)
21:28 (musique douce)
21:30 (parle en arabe)
21:32 (rires)
21:52 (parle en arabe)
21:54 (parle en arabe)
21:56 (musique douce)
21:58 (musique douce)
22:00 (pleurs)
22:02 (musique douce)
22:04 (pleurs)
22:06 (pleurs)
22:08 (pleurs)
22:10 (pleurs)
22:12 (parle en arabe)
22:14 (parle en arabe)
22:16 (parle en arabe)
22:18 (parle en arabe)
22:20 (parle en arabe)
22:22 (pleurs)
22:24 (parle en arabe)
22:26 (parle en arabe)
22:28 (parle en arabe)
22:30 (parle en arabe)
22:32 (parle en arabe)
22:34 (parle en arabe)
22:36 (pleurs)
22:38 (parle en arabe)
22:40 (pleurs)
22:42 (parle en arabe)
22:44 (parle en arabe)
22:46 (parle en arabe)
22:48 (parle en arabe)
22:50 (parle en arabe)
22:52 (parle en arabe)
22:54 (parle en arabe)
22:56 (parle en arabe)
22:58 (parle en arabe)
23:00 (parle en arabe)
23:02 (parle en arabe)
23:04 (parle en arabe)
23:06 (parle en arabe)
23:09 Allez, allons-y.
23:11 Bonjour, ma chérie.
23:13 Je ne sais pas où je vais.
23:16 Viens, ma chérie.
23:18 Viens.
23:20 Je vais te garder ici, maman.
23:22 Viens.
23:24 Bonjour, maman.
23:29 Je te souhaite une belle journée.
23:31 Viens, je vais te faire un caillou.
23:33 Bonjour.
23:35 Je te salue, ma chérie.
23:37 Je vais te faire des cailloux.
23:39 Je vais te faire des cailloux.
23:41 Je vais te faire des cailloux.
23:43 Je vais te faire des cailloux.
23:45 Je vais te faire des cailloux.
23:47 Je vais te faire des cailloux.
23:49 Je vais te faire des cailloux.
23:51 Je vais te faire des cailloux.
23:53 Je vais te faire des cailloux.
23:55 Je vais te faire des cailloux.
23:57 Je vais te faire des cailloux.
23:59 Je vais te faire des cailloux.
24:01 Je vais te faire des cailloux.
24:03 Je vais te faire des cailloux.
24:05 Je vais te faire des cailloux.
24:07 [Bruit de clavier]
24:09 [Bruit de clavier]
24:11 [Bruit de clavier]
24:13 [Bruit de clavier]
24:15 [Bruit de clavier]
24:17 [Bruit de clavier]
24:19 *Bruit de pieds, machine qui tombe*
24:26 *Bruit de pieds, machine qui tombe*
24:30 *Bruit de pieds et de coquilles frappées*
24:42 *Pied qui tombe*
24:44 *Bruit de pieds, machine qui tombe*
24:47 *Bruit de pieds qui tombent*
24:49 *Bruit de pieds qui tombent*
24:51 *Bruit de pieds qui tombent*
24:53 *Bruit de pieds qui tombent*
24:55 *Bruit de pieds qui tombent*
24:57 *Bruit de pieds qui tombent*
24:59 *Bruit de pieds qui tombent*
25:01 *Bruit de pieds qui tombent*
25:03 *Bruit de pieds qui tombent*
25:05 *Bruit de pieds qui tombent*
25:07 *Bruit de pieds qui tombent*
25:09 *Bruit de pieds qui tombent*
25:11 *Bruit de pieds qui tombent*
25:13 *Bruit de pieds qui tombent*
25:15 *Bruit de pieds qui tombent*
25:17 *Bruit de pieds qui tombent*
25:19 *Bruit de pieds qui tombent*
25:21 *Bruit de pieds qui tombent*
25:23 *Bruit de pieds qui tombent*
25:25 *Bruit de pieds qui tombent*
25:27 *Bruit de pieds qui tombent*
25:29 *Bruit de pieds qui tombent*
25:31 *Bruit de pieds qui tombent*
25:33 *Bruit de pieds qui tombent*
25:35 *Bruit de pieds qui tombent*
25:37 *Bruit de pieds qui tombent*
25:39 *Bruit de pieds qui tombent*
25:41 *Bruit de pieds qui tombent*
25:43 *Bruit de pieds qui tombent*
25:45 *Bruit de pieds qui tombent*
25:47 *Bruit de pieds qui tombent*
25:49 *Bruit de pieds qui tombent*
25:51 *Bruit de pieds qui tombent*
25:53 *Bruit de pieds qui tombent*
25:55 *Bruit de pieds qui tombent*
25:57 *Bruit de pieds qui tombent*
25:59 *Bruit de pieds qui tombent*
26:01 *Bruit de pieds qui tombent*
26:03 *Bruit de pieds qui tombent*
26:05 *Bruit de pieds qui tombent*
26:07 *Bruit de pieds qui tombent*
26:09 *Bruit de pieds qui tombent*
26:11 *Bruit de pieds qui tombent*
26:13 *Bruit de pieds qui tombent*
26:15 *Bruit de pieds qui tombent*
26:17 *Bruit de pieds qui tombent*
26:19 *Bruit de pieds qui tombent*
26:21 *Bruit de pieds qui tombent*
26:23 *Bruit de pieds qui tombent*
26:25 *Bruit de pieds qui tombent*
26:27 *Bruit de pieds qui tombent*
26:29 *Bruit de pieds qui tombent*
26:31 *Bruit de pieds qui tombent*
26:33 *Bruit de pieds qui tombent*
26:35 *Bruit de pieds qui tombent*
26:37 *Bruit de pieds qui tombent*
26:39 *Bruit de pieds qui tombent*
26:41 *Bruit de pieds qui tombent*
26:43 *Bruit de pieds qui tombent*
26:45 *Bruit de pieds qui tombent*
26:47 *Bruit de pieds qui tombent*
26:49 *Bruit de pieds qui tombent*
26:51 *Bruit de pieds qui tombent*
26:53 *Bruit de pieds qui tombent*
26:55 *Bruit de pieds qui tombent*
26:57 *Bruit de pieds qui tombent*
26:59 *Bruit de pieds qui tombent*
27:01 *Bruit de pieds qui tombent*
27:03 *Bruit de pieds qui tombent*
27:05 *Bruit de pieds qui tombent*
27:07 *Bruit de pieds qui tombent*
27:09 *Bruit de pieds qui tombent*
27:11 *Bruit de pieds qui tombent*
27:13 *Bruit de pieds qui tombent*
27:15 *Bruit de pieds qui tombent*
27:17 *Bruit de pieds qui tombent*
27:19 *Bruit de pieds qui tombent*
27:21 *Bruit de pieds qui tombent*
27:23 *Bruit de pieds qui tombent*
27:25 *Bruit de pieds qui tombent*
27:27 *Bruit de pieds qui tombent*
27:29 *Bruit de pieds qui tombent*
27:31 *Bruit de pieds qui tombent*
27:33 *Bruit de pieds qui tombent*
27:35 *Bruit de pieds qui tombent*
27:37 *Bruit de pieds qui tombent*
27:39 *Bruit de pieds qui tombent*
27:41 *Bruit de pieds qui tombent*
27:43 *Bruit de pieds qui tombent*
27:45 *Bruit de pieds qui tombent*
27:47 *Bruit de pieds qui tombent*
27:49 *Bruit de pieds qui tombent*
27:51 *Bruit de pieds qui tombent*
27:53 *Bruit de pieds qui tombent*
27:55 *Bruit de pieds qui tombent*
27:57 *Bruit de pieds qui tombent*
27:59 *Bruit de pieds qui tombent*
28:01 *Bruit de pieds qui tombent*
28:03 *Bruit de pieds qui tombent*
28:05 *Bruit de pieds qui tombent*
28:07 *Bruit de pieds qui tombent*
28:09 *Bruit de pieds qui tombent*
28:11 *Bruit de pieds qui tombent*
28:13 *Bruit de pieds qui tombent*
28:15 *Bruit de pieds qui tombent*
28:17 *Bruit de pieds qui tombent*
28:19 *Bruit de pieds qui tombent*
28:21 *Bruit de pieds qui tombent*
28:23 *Bruit de pieds qui tombent*
28:25 *Bruit de pieds qui tombent*
28:27 *Bruit de pieds qui tombent*
28:29 *Bruit de pieds qui tombent*
28:31 *Bruit de pieds qui tombent*
28:33 *Bruit de pieds qui tombent*
28:35 *Bruit de pieds qui tombent*
28:37 *Bruit de pieds qui tombent*
28:39 *Bruit de pieds qui tombent*
28:41 *Bruit de pieds qui tombent*
28:43 *Bruit de pieds qui tombent*
28:45 *Bruit de pieds qui tombent*
28:47 *Bruit de pieds qui tombent*
28:49 *Bruit de pieds qui tombent*
28:51 *Bruit de pieds qui tombent*
28:53 *Bruit de pieds qui tombent*
28:55 *Bruit de pieds qui tombent*
28:57 *Bruit de pieds qui tombent*
28:59 *Bruit de pieds qui tombent*
29:01 *Bruit de pieds qui tombent*
29:03 *Bruit de pieds qui tombent*
29:05 *Bruit de pieds qui tombent*
29:07 *Bruit de pieds qui tombent*
29:09 *Bruit de pieds qui tombent*
29:11 *Bruit de pieds qui tombent*
29:13 *Bruit de pieds qui tombent*
29:15 *Bruit de pieds qui tombent*
29:17 *Bruit de pieds qui tombent*
29:19 *Bruit de pieds qui tombent*
29:21 *Bruit de pieds qui tombent*
29:23 *Bruit de pieds qui tombent*
29:25 *Bruit de pieds qui tombent*
29:27 *Bruit de pieds qui tombent*
29:29 *Bruit de pieds qui tombent*
29:31 *Bruit de pieds qui tombent*
29:33 *Bruit de pieds qui tombent*
29:35 *Bruit de pieds qui tombent*
29:37 *Bruit de pieds qui tombent*
29:39 *Bruit de pieds qui tombent*
29:41 *Bruit de pieds qui tombent*
29:43 *Bruit de pieds qui tombent*
29:45 *Bruit de pieds qui tombent*
29:47 *Bruit de pieds qui tombent*
29:49 *Bruit de pieds qui tombent*
29:51 *Bruit de pieds qui tombent*
29:53 *Bruit de pieds qui tombent*
29:55 *Bruit de pieds qui tombent*
29:57 *Bruit de pieds qui tombent*
29:59 *Bruit de pieds qui tombent*
30:01 *Bruit de pieds qui tombent*
30:03 *Bruit de pieds qui tombent*
30:05 *Bruit de pieds qui tombent*
30:07 *Bruit de pieds qui tombent*
30:09 *Bruit de pieds qui tombent*
30:11 *Bruit de pieds qui tombent*
30:13 *Bruit de pieds qui tombent*
30:15 *Bruit de pieds qui tombent*
30:17 *Bruit de pieds qui tombent*
30:19 *Bruit de pieds qui tombent*
30:21 *Bruit de pieds qui tombent*
30:23 *Bruit de pieds qui tombent*
30:25 *Bruit de pieds qui tombent*
30:27 *Bruit de pieds qui tombent*
30:29 *Bruit de pieds qui tombent*
30:31 *Bruit de pieds qui tombent*
30:33 *Bruit de pieds qui tombent*
30:35 *Bruit de pieds qui tombent*
30:37 *Bruit de pieds qui tombent*
30:39 *Bruit de pieds qui tombent*
30:41 *Bruit de pieds qui tombent*
30:43 *Bruit de pieds qui tombent*
30:45 *Bruit de pieds qui tombent*
30:47 *Bruit de pieds qui tombent*
30:49 *Bruit de pieds qui tombent*
30:51 *Bruit de pieds qui tombent*
30:53 *Bruit de pieds qui tombent*
30:55 *Bruit de pieds qui tombent*
30:57 *Bruit de pieds qui tombent*
30:59 *Bruit de pieds qui tombent*
31:01 *Bruit de pieds qui tombent*
31:03 *Bruit de pieds qui tombent*
31:05 *Bruit de pieds qui tombent*
31:07 *Bruit de pieds qui tombent*
31:09 *Bruit de pieds qui tombent*
31:11 *Bruit de pieds qui tombent*
31:13 *Bruit de pieds qui tombent*
31:15 *Bruit de pieds qui tombent*
31:17 *Bruit de pieds qui tombent*
31:19 *Bruit de pieds qui tombent*
31:21 *Bruit de pieds qui tombent*
31:23 *Bruit de pieds qui tombent*
31:25 *Bruit de pieds qui tombent*
31:27 *Bruit de pieds qui tombent*
31:29 *Bruit de pieds qui tombent*
31:31 *Bruit de pieds qui tombent*
31:33 *Bruit de pieds qui tombent*
31:35 *Bruit de pieds qui tombent*
31:37 *Bruit de pieds qui tombent*
31:39 *Bruit de pieds qui tombent*
31:41 *Bruit de pieds qui tombent*
31:43 *Bruit de pieds qui tombent*
31:45 *Bruit de pieds qui tombent*
31:47 *Bruit de pieds qui tombent*
31:49 *Bruit de pieds qui tombent*
31:51 *Bruit de pieds qui tombent*
31:53 *Bruit de pieds qui tombent*
31:55 *Bruit de pieds qui tombent*
31:57 *Bruit de pieds qui tombent*
31:59 *Bruit de pieds qui tombent*
32:01 *Bruit de pieds qui tombent*
32:03 *Bruit de pieds qui tombent*
32:05 *Bruit de pieds qui tombent*
32:07 *Bruit de pieds qui tombent*
32:09 *Bruit de pieds qui tombent*

Recommended