Gogglebox Australia S18E09 || Gogglebox Australia Season18 Episode9
Category
📺
TVTranscription
00:00 - Worst gift ever.
00:02 (cri)
00:04 - Every evening in Australia...
00:06 - Let's kick ass. - I'm in.
00:08 - More than 4 million of us choose to spend the night in front of the telly.
00:12 - Oh! - What?
00:13 - Oh, I'm cramping! Ah!
00:15 - But have you ever wondered what other people are watching?
00:18 - No. - Me neither.
00:20 - Find out what people thought about what was on in the last seven days.
00:24 - This is genius at work. - Is it really?
00:26 - You've got crumbs all over your chest. - Doesn't matter.
00:29 - This week saw the return of...
00:31 - Love it, baby. - Lift it, buddy, lift it!
00:34 - The finale of... - Zegno, you're here!
00:37 - Kitty Flanagan is the funniest person on TV.
00:40 - And two of the greatest grand finals in history.
00:44 - She's going! She's going for it! - Oh, my God!
00:47 - Yes! - Oh!
00:50 - Top that, Queensland.
00:57 - Oh, mec, j'ai déjà manqué de Yoshi. - Où est Yoshi?
01:01 - Il est avec sa mère. Sa mère est de retour, je te dis.
01:04 - Ah! C'est drôle, dès qu'elle revient, tu te fais tomber.
01:09 - Comme, à la courbe, mec. - Ouais.
01:12 - C'est juste à côté, maintenant. C'est comme si je n'avais jamais existé.
01:15 - Je peux être ton nouveau Yoshi. - Il est un bon garçon.
01:20 Il est un bon garçon.
01:25 - Love it or list it. - It's back, it's back, it's back.
01:29 - This Foxtel show sees interior designer Neil Whittaker
01:33 renovate a house to convince a couple to keep it.
01:36 - Don't panic.
01:37 - Whilst Andrew Winter shows them some properties for sale
01:40 to try and get them to sell.
01:42 - This could be your new house.
01:44 - I love that it's also a bit of a competition between these two.
01:47 - Where are we?
01:48 - You know where they are, Milo? - Back in Queensland.
01:52 - Queensland? Who lives in Queensland?
01:54 - Queenslanders!
01:55 - You know how much I love Queenslanders.
01:57 - So do we. - I love being in Brisbane.
02:00 - Brisbane?
02:01 - Anita and Brett are already winning,
02:03 having sown the seeds of love 35 years ago.
02:07 - We sowed our seeds. - Don't talk about it.
02:09 - Janita was my boss. - Don't even try.
02:12 - Jesus. - Still hasn't changed.
02:14 - Anita and Brett bought this house for a mere $175,000.
02:19 - Oh, my God. - Isn't that a joke?
02:20 - What's it worth now? - 1.63 million.
02:23 - Holy shit. - What? In Brisbane?
02:26 - Sell it. Sell it!
02:28 - Thank you very much.
02:29 - Why do they want to move out, I wonder?
02:31 - With two adult kids now living in the house...
02:33 - Oh, like you, Andrew!
02:35 - It's feeling very cramped.
02:36 - You're 18 and still live at home? You're a loser.
02:39 - We've got three.
02:40 - We don't have a lot of privacy.
02:42 - Do you want more privacy in your house?
02:44 - Yes, I would love to have a bit of privacy in my house.
02:46 - To do what? - That's between me and Mum.
02:48 - Last year, I decided to buy a jet ski.
02:51 - Jet ski. - Oh, typical midlife crisis.
02:55 - It's now time to enjoy a lot more of our life.
02:58 - Jet ski down the brown snake.
02:59 That is the most Queensland thing you've ever seen.
03:01 - I'm definitely 100% on team Lister.
03:04 - He's a Lister guy.
03:05 - And as far as Anita's concerned, she's firmly focused on staying.
03:09 - Oh, OK.
03:11 - What's the priority?
03:13 - The priority is to get rid of the kids.
03:14 - And I think it's time to give it a kiss and wave a goodbye.
03:17 - I don't know if you know, fellas,
03:18 but I'm in the midst of a midlife crisis.
03:20 - Here's the shirt and the jet ski you saw on the way out.
03:23 - What's the renovation budget? - $200,000.
03:25 - They're putting $200,000 into it. They can do proper reno.
03:28 - For your new home, what's the budget?
03:30 - Around the $2 million mark.
03:31 - Their budget is $2 million.
03:33 That'll get them the Brisbane Town Hall.
03:35 - While Neil renovates, Andrew takes Anita and Brett to...
03:39 - Albion. - I like Albion.
03:41 - So we've gone very urban. - What?
03:44 - Let's go and have a look.
03:45 - No way, you don't go from a house to an apartment at their age.
03:48 - I'm introducing Anita and Brett to industrial chic.
03:52 - You're introducing them to body-corp levies.
03:54 - Wow, this is really different.
03:57 - Oh my Lord. - Yes.
03:59 - I love that.
04:00 - Here we've got another living area, another amazing kitchen.
04:04 - This is making it too cosy for the kids.
04:06 They're never going to leave.
04:07 And then they'll move in with their partners
04:09 and then you've got the kidlards coming along.
04:11 You'll never get any peace.
04:12 - It certainly solves a lot of our current challenges.
04:16 - Yeah, Andrew, this place is pretty nice,
04:18 but where's the jet ski holder?
04:19 - Let's keep going, all the way to the coast.
04:22 - We're heading quite a way south.
04:25 - Talking Gold Coast, eh?
04:26 - It's Pollywell, on the Gold Coast northern end.
04:29 - I don't know why you'd want to live on the Gold Coast.
04:31 - Me neither.
04:32 - Full of bogan. - Yeah.
04:35 - This place is made for jet skis.
04:37 - That is awesome.
04:38 - Relax, you're not on Bondi Beach.
04:40 You're in a swamp. Look at it.
04:41 - I'm thinking mosquitoes.
04:43 - Time for a new lifestyle.
04:44 - I'd be in heaven if I had that house.
04:46 - Maybe I could move to the Gold Coast.
04:47 - I can overlook that it's on the Gold Coast, I think.
04:49 - It's a great house.
04:50 - And look at the jet ski holder.
04:52 - Plus we've got a second living area that you will adore.
04:55 - Too big. You'll never get rid of these kids.
04:58 - Good privacy for the kids.
04:59 - It's always about the kids. The kids are 22 and 23.
05:02 They'll be godskis soon.
05:03 - It is important to look after the kids as well, Dad.
05:06 You can't have kids and then just abandon them
05:08 because they're older.
05:09 - Someone talking.
05:10 - What do you think of the house, Anita?
05:12 - Honestly, it's a beautiful house.
05:13 - I want to buy it.
05:14 - Andrew has done very well there.
05:16 - Neil, I think you've lost.
05:18 - Anita and Brett's beautiful old Queenslander.
05:22 - Is this the big reveal?
05:23 - All right, let's see.
05:25 - Oh my God.
05:28 - Oh, so much better.
05:31 - She's going off a cracker.
05:35 - No, the other place is better.
05:36 - Let me demonstrate these blinds to you.
05:38 - What, he's putting some blinds.
05:39 The other place has got a pool.
05:41 - Automated vertical blinds.
05:43 - Neil, it's a blind.
05:45 - But wait, there's more.
05:47 - We've created a private parents' retreat.
05:49 - Private parents' retreat.
05:51 - You know what a private parents' retreat is?
05:53 Moving the kids out.
05:54 - We've got our own space.
05:55 - Yum!
05:56 - The only problem they haven't solved
05:58 is that this house is still in Brisbane.
06:00 Could you ever imagine if someone said,
06:02 "You have to move to Brisbane"?
06:03 I'd rather get pulled through a fence by my penis.
06:05 - Anita and Brett.
06:07 - All right, what are we doing?
06:08 - Are you going to love it?
06:10 - Are you going to list it?
06:11 - List it.
06:12 - Love it, baby.
06:13 - List it, buddy, list it.
06:15 - We are definitely going to...
06:17 love it.
06:18 - Love it!
06:19 - Yes!
06:21 - No!
06:22 - I'm just not ready to move.
06:23 - They're passing up the Gold Coast
06:25 to stay in dreary old Brisbane.
06:27 - So, team love it won.
06:29 - Their kids are never moving out.
06:31 - You can't not love, love it or list it.
06:34 - I like that show, but I would have been gone.
06:37 Sold that, gone, and that's it.
06:39 - Can you get me some more water and shut up?
06:41 - All right.
06:42 - Hello?
06:54 - Adamo, what are you doing?
06:55 - I'm just outside the ground now.
06:57 - Are you nervous?
06:58 - I am, how you would say, shitting bricks right now.
07:02 - It was a huge weekend in sport.
07:04 - All right, let's go.
07:05 - Kicking off in Melbourne with the AFL Grand Final.
07:08 - Go Brisbane!
07:10 - Kaliwe!
07:13 - It's not a granny without pre-show entertainment.
07:16 - It's big!
07:18 - Bring on the geriatrics.
07:20 - Look at me, see!
07:21 - I was meant for loving you, baby.
07:25 - You were made for loving me.
07:28 - He always finishes smashing his guitar.
07:32 - You gonna smash the guitar?
07:34 - Woo!
07:35 - Do not tell me that cameraman didn't get that smash on that guitar.
07:39 - Oh my God!
07:41 - Let's see some football now.
07:43 - Let's go, baby.
07:44 - The Grand Final's underway.
07:46 - Go, go, go, go, go!
07:48 - The Pies scored first.
07:50 - Bang!
07:51 - Best goal!
07:52 - Oh yeah!
07:53 - Come on, Lions, let's shut these Muppets up.
07:56 - But the Lions never went away.
07:58 - Look at us to the Grand Final for the Lions!
08:00 - Yes!
08:01 - Piss off!
08:02 - The rest of the game was neck and neck.
08:04 - Is that what they call a specky?
08:06 - Absolutely.
08:07 - This is a chance to get it back to level.
08:10 - Bobby Hill for number three!
08:13 - Yeah!
08:14 - And right up to the dying minutes, it was anyone's match.
08:18 - Four points! A minute and 33 to go.
08:20 - This is so tense.
08:22 - This is probably the best final I've ever watched.
08:24 - Come on, Pies!
08:25 - The Mag Pies and their massive army.
08:27 - Four, three.
08:29 - Pies in front, they can't lose.
08:31 - How sweet it is!
08:33 - Dang!
08:34 - Collingwood win the Grand Final!
08:36 - Just go, just go for it!
08:38 - Like it or not, that was good.
08:40 - I am not staying to hear the song.
08:42 - Good old Collingwood forever!
08:46 - The next day, it was the NRL's turn.
08:49 - We've got the Panthers.
08:50 - Go the Panthers!
08:51 - Up the park!
08:52 - Against the Broncos.
08:53 - Come on, fire up Milo!
08:55 - Jess, I'm nervous, all right?
08:56 - This is it!
08:57 - But first, the pre-game show.
08:58 - In a turner.
08:59 - Come on, Tina!
09:00 - Come on!
09:01 - Come tell me why, then why?
09:03 - Oh, the Tina Turner musicals!
09:05 - So it's like a trivia bad.
09:07 - Yeah.
09:08 - AFL got Kiss and the NRL got this.
09:11 - You'll see me the best!
09:13 - Better than all the rest!
09:15 - We are better than all the rest.
09:17 - Better than those bloody Panthers.
09:19 - All right, settle down, because it's game time.
09:22 - She's off.
09:23 - The Grand Final is off.
09:25 - You actually understand this game?
09:27 - You've got to get the ball and put it on the ground over the line.
09:30 - It's a try and it's 20!
09:32 - So that's it.
09:33 - It's not easy, Mum.
09:34 - Up and down, up and down.
09:35 - They've got to get past all these boofheads first.
09:37 - Then it was the Broncos' turn to get past all the boofheads.
09:41 - And he says try for Priesma.
09:43 - And they did it again.
09:45 - Oh, shit!
09:46 - And again.
09:48 - Oh, my God!
09:50 - And again.
09:51 - The Broncos have done it again!
09:54 - And Priesma to Terry, the Panthers are par.
09:57 - With the Broncos 16 points ahead, it seemed like it was all over.
10:02 - We're going to have to hear about this now to the next origin.
10:04 - I feel like we got this.
10:05 - Mate, it is far from over.
10:07 - That's right, because the Panthers scored again.
10:10 - He's away! Go!
10:12 - Come on!
10:13 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:15 - The Panthers are in!
10:16 - Oh, yes!
10:17 - Oh, yes!
10:18 - This is intense, this game.
10:20 - And again.
10:21 - They might have a chance here.
10:22 Crichton for the line, he gets a try!
10:24 - Oh!
10:25 - They're coming back, baby.
10:26 - And again.
10:27 - Go, you good thing!
10:28 - With the match sealer.
10:30 - Wow!
10:31 - Yes!
10:32 - What a try!
10:34 - They were gone, they were absolutely gone.
10:36 - No way.
10:39 - Henrik, they've done it!
10:41 - Yes!
10:42 - Yes!
10:44 - It's the greatest grand final escape in the sports history.
10:48 - Wow!
10:49 - If you wrote it in a movie, you'd say, "Oh, that's too much."
10:52 - And it capped off one of the greatest weekends in Australian sport.
10:56 - Cop that, Queensland.
10:57 - We were in it.
10:59 - Dude, how it's been...
11:02 - We need to do a drive to Penrith right now.
11:04 - Let's go!
11:05 - Let's go, baby!
11:06 - Let's go!
11:07 - Let's go!
11:08 - Let's go, go, the Panthers, baby!
11:21 - Do I have to look at your nipple the whole time?
11:23 - You do it all the time. Stop looking.
11:25 - No, don't.
11:26 - You know where it leads.
11:27 - Cover it.
11:28 - No.
11:29 - I don't want to be looking at it.
11:30 - You want a bit of foreplay?
11:32 - On Tuesday night, we tuned in to the ABC.
11:36 - It's day one for a new batch of teenagers.
11:39 - Oh!
11:40 - Is this...
11:42 - Old People's Home for Teenagers!
11:45 - Has there ever been a better TV concept than this show?
11:48 - This, my friend, is feel-good TV.
11:50 - Yep.
11:51 It's the show where seniors and teenagers are paired
11:54 in a social experiment to combat loneliness.
11:57 - And none of them want to be there at the start,
11:59 and then they all love each other at the end.
12:01 - Buckle yourself in, Leanne.
12:02 There's going to be a season of emotion.
12:04 - Did you want a tissue? You all right?
12:06 Did you always cry?
12:07 - I can't compete.
12:08 - This new social landscape is rocky terrain.
12:12 - Everyone's so, like, apprehensive at the start.
12:14 - And there's always someone who resists,
12:16 someone who says, "What's the point?"
12:18 - And this year, it's John.
12:19 - Oh!
12:20 - Why is that?
12:21 - I don't think a teenager could actually teach me anything.
12:25 - Oh, Johnny boy, you are in for a real treat, I tell you what.
12:29 - This way.
12:30 - Time for the first activity.
12:32 - OK.
12:33 - Here we go.
12:34 - If they strongly agree with a statement,
12:36 it's over to the green flag.
12:38 - You don't agree, go to the red.
12:39 - The first statement.
12:41 I like trying new things.
12:43 Strongly agree, strongly disagree.
12:45 - No, please.
12:46 - Oh, no.
12:47 - Come on, John.
12:48 - Don't go to red.
12:49 Look at him.
12:50 - No, you and me, John.
12:51 - You missed a girl.
12:52 - OK, so why have you picked this side, Alex?
12:55 - I don't see the point of doing things I'm not good at.
12:58 - Oh, Alex!
13:00 - I wish I was smarter.
13:02 I wish I was more social.
13:04 - I don't really like many things about myself.
13:06 - Oh, love.
13:07 - She doesn't like many things about herself.
13:09 That is so damn sad.
13:11 - All right, so you ready for one last one?
13:13 - I'm excited about the future.
13:15 - I disagree with it.
13:17 - Mate, John's going to be on the other side of the red flag.
13:20 - Oh, there's Alex again.
13:22 - I'm not excited about the future.
13:24 - Why?
13:26 - Don't know.
13:27 - So he's 91-figure now, and she's 15-figure now.
13:30 - Oh, dear.
13:31 - Now, John, you can teach Alex a few things here.
13:34 - I've got no future.
13:36 - Oh, maybe not.
13:37 Oh, OK.
13:38 - John, so you picked strongly disagree as well.
13:41 - Well, because where's the future?
13:43 - Oh, my God.
13:44 - It's actually sad.
13:45 He's given up the bull bloke.
13:46 - I'd like to go to bed and not wake up in the morning.
13:49 That's my future.
13:50 - John.
13:51 - John's wife, who had dementia, died two years ago.
13:58 - The worst thing in my life is losing her.
14:02 I often wonder what is the joy in living.
14:06 - Oh, that's just heartbreaking.
14:09 - Oh, God, I can't wait until John turns around.
14:13 - Maybe a paper plane contest will put a smile on his face.
14:16 - Yes, we're doing a paper airplane competition.
14:19 - You know, never in my life have I ever been able to make a paper airplane.
14:23 - I don't know why, but that does not surprise me.
14:25 - You've got to make them super, super thin with the wings.
14:28 That's no good.
14:29 - You draw me there, and I'll draw you here.
14:32 - I'm glad these two are paired up.
14:33 - I look like someone off Sesame Street.
14:36 - Oh, my gosh, John.
14:38 - Johnny, is that a twinkle in your eye?
14:41 - I don't know if we can be friends often.
14:43 - He's laughing!
14:45 - You know what? John wouldn't have laughed like that for a long time.
14:48 - It's time for the teams to hit the runway.
14:50 - Short time, baby.
14:52 - Oh, no.
14:54 - Okay, pretty good.
14:55 - Av.
14:56 - Oh, no.
14:58 - Looks like Qantas to me.
15:00 - Go for it.
15:01 - No, this is shocking.
15:05 - But you know what's good?
15:06 - They're laughing.
15:07 - That's right.
15:08 - The oldies are happy.
15:09 - They're getting a bit of vitamin D, hanging with teens.
15:12 - The last plane queued for take-off is Alex and John's.
15:15 - That looks like a solid design.
15:17 - Come on, John.
15:19 - Come on, John, you got this.
15:21 - Strong, strong.
15:24 - Hey!
15:26 - Oh, my God!
15:27 - They're going to win.
15:28 - Told you the design looked good.
15:30 - We are the champions.
15:32 - Look at him dance.
15:36 - From not wanting to wake up to having a little dance
15:39 after throwing paper airplanes.
15:40 - It's so good.
15:41 - With a winning distance of 10 metres.
15:44 - John and Alex.
15:46 - Cut and Tom.
15:47 - Who?
15:48 - You were not in.
15:49 - Bloody robbed.
15:50 - We got robbed.
15:51 But we had a very good afternoon.
15:54 - That's the main thing.
15:55 - They are laughing, they're having a great time.
15:57 - The first day, I didn't want to come back anymore.
16:00 But now, everything's changed.
16:02 On s'amuse un peu et je suis prêt pour tout ce qui revient.
16:06 - Il a vraiment hâte de faire quelque chose.
16:09 - C'est génial. Il a des bénéfices le jour 3.
16:13 - Quelle superbe série.
16:17 - Oh, mon Dieu, c'est tellement bien.
16:18 - Premier épisode et c'est déjà fini.
16:20 - Oh, non, je suis désolé.
16:22 - Sérieusement.
16:23 - J'aime que tout le monde soit triste au début
16:25 et puis ils sont heureux au bout.
16:28 - Je pense que mon bébé est devenue plus grand cette semaine.
16:31 C'est un certain type de légume.
16:34 - Oh, une roque-mélange.
16:37 - Oh, c'est un légume.
16:40 - Je suis trop excitée.
16:43 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:46 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:47 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:48 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:49 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:50 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:51 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:52 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:53 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:54 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:55 - Le 9 juin, c'était le moment de...
16:57 - On y va ?
17:00 - Il faut dire quelque chose.
17:02 - Il faut dire quelque chose.
17:03 - Non.
17:04 - Je pense que je vais y arriver.
17:05 - 1, 2, 3, 4...
17:07 - 4.
17:08 - Merci.
17:09 - La semaine dernière, c'était la semaine de cuisine.
17:10 Qu'est-ce qu'ils font cette semaine ?
17:11 - Les enfants du bloc vont présenter...
17:12 - Personne ne s'en fout.
17:14 - Je ne suis pas intéressé à n'importe quelle rénovation du bloc.
17:18 - Pouvons-nous s'il vous plaît, aller au drame ?
17:20 - Ah, c'est vrai.
17:21 - Ah, c'est vrai.
17:22 - Ah, c'est vrai.
17:23 - Ah, c'est vrai.
17:24 - C'est tellement épicé.
17:25 - Après les tensions entre les soeurs Eliza et Liberty...
17:28 - J'adore les filles.
17:29 - ...et le couple Christy et Brett...
17:31 - Elle est dégueulasse, celle-là.
17:32 - ...qui a été dégagée lors de la réveillée de la semaine dernière...
17:34 - Est-ce que vous dites que vous avez une autre main ?
17:37 - 100 %.
17:38 - C'est une pièce de merde.
17:39 - Christy's BFF, Leah...
17:41 - Elle est toujours au milieu de tout ça, cette fille.
17:43 - ...a passé la semaine en pensant à la relation.
17:46 - Vous savez, j'ai vraiment remarqué un niveau d'inappropriabilité.
17:49 - Quoi ?
17:50 - Arrêtez-vous.
17:51 - N'était-ce pas la "Queen B", la leader des filles dégueulasses ?
17:54 - Notre amitié avec Christy et Brett
17:56 nous line à des opinions qui ne se passent pas.
18:00 - C'est de la merde.
18:02 - Elle a juste découvert qu'elle a été nommée une "bully",
18:04 donc elle a paniqué.
18:06 - J'ai eu un moment de lumière.
18:08 - Cette lumière m'a montré que le spot light doit être sur moi.
18:11 - Ding, ding, ding.
18:12 - Je suis une amie pour eux.
18:14 Je dois les faire vraiment savoir de ce qui se passe.
18:17 - Oh !
18:18 - Le troublemaker.
18:19 - Elle est là, comme ça, en train de faire du pot.
18:21 - Je veux venir de ça de façon vraiment amie.
18:25 - Ah !
18:26 - Vous savez quoi ? Je suis votre amie,
18:28 donc je vais vous dire la vérité.
18:29 - Christy, vous êtes un peu de merde,
18:31 et Brett, vous vous fâchez.
18:33 - Christy, vous êtes là-haut ?
18:35 - C'est tellement bien.
18:36 - J'ai été en train de me faire chier sur ça depuis des jours,
18:39 parce que c'est juste une conversation bizarre.
18:42 - Oh, merde, Leah est en train de s'y mettre.
18:44 - Mais je pense que parfois,
18:45 votre comportement peut être vraiment inapproprié.
18:48 - 100 %.
18:49 - Oh !
18:50 - Bang !
18:51 - J'ai juste pisse.
18:55 - Christy va faire tomber son bloc.
18:57 C'est bon.
18:58 - Mais je peux dire la même chose à toi.
19:00 - 100 % et c'est...
19:01 - Je peux vous dire que je devrais avoir appelé vous
19:03 quand vous aviez fait ça à Steph, et je l'ai fait.
19:05 - Oh, ouais !
19:06 - Ouais, fille !
19:07 - Dis-lui ! Mets-la dans son endroit !
19:09 Dis-lui de se faire chier !
19:10 - Je t'ai littéralement dit que j'ai réfléchi.
19:12 - J'ai réfléchi, et c'est temps que tu te réfléchisses.
19:14 - Elle est Gandhi ?
19:15 - Au milieu du bloc, tu veux me dire quelque chose ?
19:17 Tu veux que je te réfléchisse pour la première fois dans ta vie ?
19:20 Bise ma culle, Leah.
19:22 - Je commence à m'offenser que tu viennes dans ma maison
19:26 et que tu veux me dire ce que je sais.
19:29 - Oui !
19:30 - Je ne m'excuse pas pour la conversation
19:32 que j'ai eue avec Eliza.
19:34 - Est-ce que Ash peut parler ?
19:36 - Leah n'a rien dit depuis 2009.
19:39 - Et je n'ai rien à m'excuser pour ça ?
19:42 - Donc, souffrez de vos trucs.
19:44 - Je ne reçois pas d'automatisme de personne,
19:47 surtout de quelqu'un que je connais depuis 2 minutes.
19:49 - Jésus Christ !
19:51 - Beaucoup de bombes de F sont tombées cette saison dans le bloc.
19:54 - Je ne sais pas vraiment où ça s'arrête,
19:57 mais on a tous des toilettes à délivrer.
20:00 - Oh, merde ! Où est l'enseuite ?
20:02 Montrez-moi quelque chose !
20:04 - Tu as besoin d'un petit cartoon de "Swear" sur ta bouche.
20:07 - Allons voir les toilettes.
20:09 Tout d'abord...
20:10 - Léa et Ash.
20:11 - C'est parti.
20:12 - J'espère que ces gars ne font pas de mal.
20:14 - Oh, non !
20:17 - En fait, c'est plutôt sympa.
20:18 - La douche est au siège de la salle de bain.
20:20 - Oh, wow ! C'est énorme !
20:23 - Tu pourrais avoir des douches communautaires là-dedans.
20:25 - Non, on ne veut pas le savoir.
20:27 - Arrêtez-vous là.
20:28 - Les juges avaient des réservations sur la position du gré de la douche.
20:32 - C'est un peu bizarre que le train se déplace en milieu.
20:35 - Vous voulez faire ce gré chaque matin ?
20:38 - Exactement.
20:39 - Vous ne voulez pas que vos pieds soient permanents sur le gré.
20:41 - Parce que si vous avez une douche, vous êtes comme ça.
20:43 Ce n'est pas poli.
20:44 - En allant vers le gré...
20:46 - Carla Leslie.
20:47 - Oh mon Dieu ! Ils ont le gré en milieu encore !
20:52 - Essayons Steph et Gian.
20:54 - Oh mon Dieu !
20:56 - En milieu encore !
20:57 - Qu'est-ce qu'il y a avec le gré ?
20:58 - Ah, regarde, ça commence à être super.
21:00 - Peut-être que Christie et Brett auront plus de chance.
21:02 - Oh, merde, je ne veux pas aimer ça.
21:05 - Oh, j'aime ça.
21:08 - Oulah !
21:10 - Oulah, c'est bien.
21:12 - Oulah est exactement ce que c'est.
21:14 - Et le gré ?
21:15 - Où est le gré ?
21:16 - Regarde la douche.
21:18 - Le gré est à côté.
21:21 - C'est bien.
21:22 - Le gré est au bon endroit.
21:23 - Le gré.
21:24 Enfin, les filles.
21:25 - Oh, c'est beau.
21:28 - Wow, c'est magnifique.
21:29 - Et regarde le gré.
21:30 - Ces niches sont intéressantes.
21:32 - Qu'est-ce que c'est ?
21:33 - C'est vraiment à propos de la peau.
21:35 - La peau ? Elle doit en avoir là-bas.
21:37 - Non, elles en ont là-bas.
21:38 - La plupart des gens se situent sur le sol, sûrement.
21:40 - Personne ne se situe sur le sol.
21:42 - Tu le fais.
21:43 - Les scores, c'est parti.
21:44 - D'accord, quelle maison aimons-nous ?
21:45 - Les filles vont gagner.
21:46 - Non, je vais prendre Christy et Brett.
21:48 - Les deux maisons qui étaient le plus dramatique avaient les meilleurs salles de bain.
21:52 - Imaginez qu'elles perdent à la fille encore.
21:54 Oh, elles vont être à la feuille.
21:55 - C'est un tie !
21:56 - Un tie entre les deux.
22:00 - Les deux maisons, 3 et 5, ont 28 points.
22:03 - Qu'est-ce qu'ils font pour le draw ?
22:04 - 10 millions par fois.
22:07 - C'est une grande famille heureuse.
22:09 - C'était un épisode intéressant.
22:13 - C'est le meilleur bloc que j'ai jamais vu ?
22:15 - Allez, c'est 1, 2, 3, 4 heures.
22:18 - Bloc encore.
22:19 - Oh, putain, à chaque fois.
22:22 - À chaque fois, ça me prend.
22:34 - On est à un point où les mères de la soirée se déchirent
22:39 et les enfants se déchirent.
22:41 On doit inviter ses amis de l'école à sa fête de birthday.
22:45 - Ta gueule.
22:46 - Oui.
22:47 - Qu'est-ce si tu ne te fais pas avec les pères ?
22:49 - Ils ne seront pas invités pour la prochaine fois.
22:51 - Vraiment ?
22:52 - Malik serait comme "Hey, où est Freddy ?"
22:55 "Son père était un con, Malik, désolé."
22:58 - Qu'est-ce qui se passe ?
23:02 - Oh, tu sais ce que c'est, mon gars ?
23:04 - C'est un show de merde.
23:05 - C'est Below Deck.
23:07 - Below Deck Mediterranean.
23:09 - Quel rêve !
23:11 - Oh, j'adore ce show.
23:13 - C'est un show de réalité sur les scènes de derrière des super-voyages.
23:17 - Genoa, l'Italie.
23:20 - Genoa ? Bien sûr que je connais !
23:21 - C'est un jour si beau.
23:23 - C'est le capitaine ?
23:25 - C'est ce que dit le capitaine Sandy.
23:27 - Ah.
23:28 - Et dans le premier épisode de la saison sur Foxtel,
23:30 le capitaine Sandy prépare un nouveau charter
23:32 en rencontrant sa nouvelle crew.
23:34 - Bonjour.
23:35 - Voici Ryan.
23:36 - Comment allez-vous ?
23:37 - Il est nouveau. Je ne l'ai jamais vu.
23:39 - J'ai été bosson pendant environ trois ans.
23:41 - Un bosson ?
23:42 - Qu'est-ce qu'un bosson ?
23:43 - Le chef de chef regarde tout à l'intérieur
23:45 et le bosson regarde tout à l'extérieur.
23:47 - Je suis un bogan, il est un bosson.
23:49 - Correct.
23:50 - Bienvenue à bord.
23:51 - Oh, bonjour.
23:55 - Comment allez-vous ?
23:56 - Bienvenue.
23:57 - Merci, je suis Luca.
23:58 - Luca.
23:59 - Oh mon Dieu, Liane, je vais toujours être en dessous de Luca.
24:01 - Luca a ce genre de...
24:03 - Oh, c'est comme les yeux.
24:05 - Le visage.
24:06 - Le sourire.
24:07 - Le cheveu.
24:08 - Le nez.
24:09 - Le corps.
24:10 - Le corps, le corps, le corps.
24:12 - D'accord, d'accord.
24:13 - Allons rencontrer un autre membre de la crew, Lara.
24:15 - Je suis né sur une plante, en Afrique du Sud.
24:17 Mon souvenir préféré de m'être né sur une plante
24:20 était les chiens qui les montaient pour aller se faire cuire.
24:23 - Se faire cuire.
24:26 - Quoi, elle ou le chien ?
24:28 - Je ne sais pas ce que c'est, mais ils veulent juste...
24:30 - Est-ce qu'elle parle de chien ?
24:33 - Quoi ?
24:34 - Mais c'est incroyable.
24:35 - C'est un truc de Mathieu Payla.
24:37 - On s'y faisait et on jouait et...
24:40 - On s'y faisait ?
24:41 - C'était chaud et sympa.
24:43 - Tu vois, tomber dans le chien, c'est vrai ?
24:48 Qu'est-ce qui est normal ?
24:49 - Peut-être que c'est la South Afrique.
24:51 - Oh, maintenant, je ne le ferais pas.
24:55 - Oui, tu le ferais.
24:56 - Mais si j'étais assez boisée, je le ferais probablement.
25:00 - Au moment où les invités arrivent...
25:04 - Voyage de garçon !
25:06 - Voyage, voyage, voyage, voyage.
25:07 - ...un autre visiteur arrive.
25:09 - Dans ce port, car il est si régulé,
25:11 un officier de la MCA peut boire le vaisseau à tout moment.
25:14 - Ah, donc la MCA est comme le WorkSafe.
25:16 - Ok, donc c'est votre crew officiel.
25:19 - C'est le crew officiel.
25:20 - Oh, je ne pense pas qu'il a...
25:21 - Qu'est-ce que je fais ? Je vérifie les visas ?
25:22 - Tu vérifies les certificats ?
25:23 - C'est notre boss.
25:25 - Il n'y a rien.
25:26 - Oh, quelque chose de dodgy se passe.
25:28 - Ruin, ruin.
25:29 - Pouvez-vous venir à la porte, s'il vous plaît ?
25:30 - Copiez ça, Capitaine, je m'en vais.
25:31 - Ok, quelque chose n'est pas bien ici.
25:33 - Le bloc de South Afrique n'a pas son papier.
25:35 - Ce sont toutes des copies de photos de la copie certifiée.
25:38 - Oh non.
25:39 - La réalité, c'est que vous devez toujours avoir les originaux.
25:41 - Les copies ne sont pas assez bonnes, mon ami.
25:42 - Les invités sont juste arrivés et le ruin est en train de se faire défoncer.
25:45 - Où sont-ils ?
25:46 - Ils sont dans la salle de garde de la maison de nos amis.
25:48 - Où ?
25:49 - Dans la ville de Cape Town.
25:50 - Dans la ville de Cape Town.
25:51 - 5 jours de travail pour vous pour confirmer que ce sont des vallées.
25:54 - Ok, donc ils ont 5 jours.
25:56 - J'espère qu'ils n'utilisent pas le poste Australien, parce que je ne vais jamais y arriver.
25:59 - Si on ne reçoit pas ce dossier dans 5 jours...
26:01 - Vous devez les sortir de la maison.
26:04 - Il y a du drame et ils n'ont même pas encore lancé.
26:06 - Oh, et ça devient pire.
26:07 - Bonjour, c'est Sandy.
26:08 - Parce qu'il y a un problème encore plus grand avec les qualifications de Ruin.
26:12 - C'est pas... C'est pas lui.
26:14 - Oh !
26:16 - Vous pensez qu'il a fiché les maîtres de yacht ?
26:17 - C'est vraiment dégueulasse.
26:19 - C'est une photo d'une personne d'autre sur le certificat de Ruin.
26:23 - Oh mon Dieu, Ruin !
26:25 - C'est pas pour ça qu'il ne porte pas les originaux.
26:27 - Parce qu'il n'en a même pas.
26:29 - Vous avez vu ça ? Vous avez été à l'école ?
26:32 - Pardon ?
26:34 - Oh non !
26:35 - Pardon, je dois faire 30 secondes pour faire une blague.
26:38 - J'ai fait tout ça.
26:39 - Où ?
26:40 - J'ai promis que je l'ai fait.
26:41 - Dans le Monaco.
26:42 - Vous ne pouvez pas mettre vos maîtres de yacht sur un bateau au Monaco.
26:45 - Regardez combien il pleure.
26:46 - Ils n'ont pas d'école au Monaco.
26:48 - C'est pas grave. Je pense qu'il est en route des policiers.
26:51 - C'est du bordel, j'adore ça.
26:54 - Prends ton matériel.
26:55 - À plus tard.
26:56 - Sors !
26:57 - Luca, peux-tu venir à la brèche ?
26:59 - Luca, on doit en parler. Pourquoi tu es en haut ?
27:02 - Quoi ?
27:03 - Jusqu'à ce qu'il vérifie son document.
27:06 - Quelqu'un va être promu.
27:07 - Ce que je veux c'est un interrompo.
27:09 - Wow.
27:10 - Tu ne peux pas avoir les compétences, mais tu es magnifique, Luca.
27:14 - Super.
27:16 - Salut Ru, comment ça va ?
27:17 - Qu'est-ce qu'il y a ?
27:19 - Le document va bien ?
27:21 - Je vais rentrer à la maison, je ne pense pas que je reviendrai.
27:23 - Il ne reviendra pas.
27:25 - Il a quitté. J'ai appris son nom pour rien.
27:27 - Il a détruit ton jour, n'est-ce pas ?
27:28 - Incroyable.
27:30 - Ce sera une super saison.
27:32 - C'est toujours amusant, c'est toujours du drame.
27:36 - Qui savait que faire un bateau serait tellement dramatique ?
27:40 - C'est un drame.
27:41 - J'ai trouvé une remède quand tu es constipée.
27:56 - Pourquoi ?
27:57 - Quand tu es constipée, si tu sors du toilet et que tu couches, ça sort.
28:03 - Ça sort ?
28:04 - Oui.
28:05 - J'ai découvert ça aujourd'hui.
28:07 - Ah.
28:08 - J'ai couché par accident sur le toit.
28:10 - Oui.
28:11 - Et j'ai pensé "Oh mon Dieu".
28:12 - Donc je me suis juste restée à coucher.
28:14 - J'adore cette scène.
28:27 - Ça pourrait être mon spectacle préféré sur la télé.
28:29 - J'adore Celia.
28:36 - C'est tellement bien, ce qu'elle a d'enthousiasme pour ce spectacle.
28:39 - C'est l'épisode final. Ils vont avoir le plus drôle du plus drôle.
28:48 - C'est ce soir.
28:49 - Kitty Flanagan !
28:52 - Kitty Flanagan est la personne la plus drôle sur la télé.
28:58 - Oh wow, elle va être bien.
29:00 - Ah, génial.
29:05 - On a Guy the Drunk New Zealand.
29:07 - Et aussi...
29:09 - Marty Sheargold, il est une légende.
29:14 - Et enfin...
29:16 - Emma Holland, tout le monde.
29:18 - Oh, elle était dans le spectacle quand elle était le truc.
29:21 - Oui.
29:22 - C'est une très bonne équipe.
29:24 - Je suis un peu biaisée, mais j'adore cette série,
29:26 parce que j'adore les surprises.
29:28 - Tu dois juste entrer et aller pour ça, c'est vrai ?
29:31 - Oui, plutôt.
29:32 - C'est parti, et la première à entrer est Kitty.
29:35 - Le monde attend.
29:37 - OK, on doit imaginer ce que c'est que la scène.
29:39 - Oh, merci Dieu que tu sois là.
29:43 - Qu'est-ce que tu es en train de faire ?
29:44 - Nos nouveaux invités sont arrivés au resort.
29:46 - Hôtel, vacances.
29:47 - Nous allons présenter la managère du resort, Miss Clifton.
29:50 - Bonjour.
29:51 - Comment allez-vous ?
29:52 - Qu'est-ce qui se passe ici ?
29:54 - N'êtes-vous pas un couple, ou est-ce que c'est un...
29:56 "fils-père-fille" ?
29:59 - Nous avons été attendus ici pendant une demi-heure.
30:02 Qu'est-ce qui s'est passé ?
30:03 - Expliquez-moi.
30:04 - Je n'étais pas là.
30:05 - Elle a mis eux sur le spot.
30:09 - Et nous avons confiance que vous avez apprécié vos cocktails de bienvenue complémentaires ?
30:12 - Un peu.
30:13 - Qu'y avait-il ?
30:14 - Guava.
30:15 - Elle a vendu son verre.
30:18 - Elle est très amusante.
30:21 - Je suis désolée, je sais que vous avez d'autres invités.
30:23 Comment allez-vous ?
30:24 - Miss Clifton, elle est tellement bonne,
30:27 qu'elle ne sait même pas quoi faire.
30:29 - C'est gentil de vous demander ça.
30:33 - Elle a juste pris la place, n'est-ce pas ?
30:35 - Les acteurs se demandent "Qu'est-ce qui se passe ?"
30:36 - Des activités, nous avons du navire,
30:38 de la voie de porte,
30:39 ou si vous êtes vraiment amusants...
30:41 - Nous faisons une fête de clés.
30:44 - Bien joué Kitty.
30:47 - Incroyable.
30:48 - C'était génial.
30:50 - Très bien.
30:53 - Comment suivez-vous Kitty ?
30:54 - Vous allez être difficile à battre.
30:56 - Guy Montgomery, bienvenue à la série.
30:58 - Il y a beaucoup à vivre.
30:59 - Je pense qu'il va le battre.
31:00 - Bonne chance Guy.
31:01 - Quoi ? C'est pas un "oui" !
31:04 - Il est de retour !
31:06 - Dieu merci que tu sois là.
31:08 - C'est comme Casablanca.
31:10 - Je vais me coucher.
31:11 - OK.
31:12 - Je veux acheter ton endroit.
31:13 - Il est le propriétaire du restaurant.
31:15 - Il est le propriétaire du restaurant.
31:16 - Comment ça s'appelle 5 000 dollars ?
31:19 - Ça dépend de l'année que nous sommes.
31:21 - Exactement.
31:24 - Donc Rick, nous nous rencontrons de nouveau.
31:25 - Oui.
31:26 - Quelle est la chanson ?
31:27 - Ça a l'air bien.
31:28 - Oh, c'est parti.
31:29 - Oh mon Dieu !
31:31 - C'est merveilleux.
31:33 - Oui !
31:34 - Et nous sommes toujours en paix.
31:37 - Je ne peux pas regarder.
31:38 - Arrête de chanter maintenant.
31:40 - Oh, qui est ce gars ?
31:41 - Dieu merci que tu sois là.
31:43 - Les rôles sont inversés.
31:45 - Rick, tu es allé trop loin cette fois.
31:48 - Qu'est-ce que tu as fait ?
31:49 - Je suis allé trop loin.
31:50 - Il est très rapide.
31:54 - Je l'aime.
31:56 - C'était bien, mais pas aussi bien que Kitty.
31:59 - Je pense que Kitty est encore en train.
32:01 - Et après que tous les 4 compétiteurs compètissent dans la défi de groupe...
32:05 - J'adore la défi de groupe.
32:06 - C'est bien.
32:07 - Commander !
32:08 - Oui ?
32:09 - Qu'est-ce que tu dis toujours ?
32:10 - Ne fais pas de sexe avec ma femme.
32:12 - C'est le moment de croire le gagnant.
32:16 - Qui pense que va gagner ?
32:17 - Mon argent est sur Kitty.
32:18 - Je pense que Guy va être le gagnant.
32:20 - Kitty Flanagan doit gagner.
32:21 - Oh, mon argent est sur Kitty.
32:23 - Guy, mon argent est sur Kitty.
32:24 - Oh, Kitty a gagné !
32:27 - Vraiment ?
32:28 - Il n'y a pas de façon de dire qu'il était meilleur que Kitty.
32:30 - Les Kiwis viennent prendre nos emplois et maintenant ils prennent le prix.
32:34 - Et merci Dieu que tu es là.
32:35 - Merci, bonne nuit.
32:36 - C'est l'un de mes shows préférés sur la télé.
32:39 - Je ne peux pas attendre la prochaine saison de ça.
32:41 - Je suis contente qu'ils l'ont remporté.
32:43 - C'est la fin de la saison.
32:45 - C'est la fin de la saison.
32:46 - C'est la fin de la saison.
32:47 - C'est la fin de la saison.
32:48 - C'est la fin de la saison.
32:49 - C'est la fin de la saison.
32:50 - C'est la fin de la saison.
32:51 - C'est la fin de la saison.
32:52 - C'est la fin de la saison.
32:53 - C'est la fin de la saison.
32:54 - C'est la fin de la saison.
32:55 - C'est la fin de la saison.
32:56 - C'est la fin de la saison.
32:57 - C'est la fin de la saison.
32:58 - C'est la fin de la saison.
32:59 - C'est la fin de la saison.
33:00 - C'est la fin de la saison.
33:24 - C'est la fin de la saison.
33:31 - C'est la fin de la saison.
33:32 - C'est la fin de la saison.
33:33 - C'est la fin de la saison.
33:34 - C'est la fin de la saison.
33:35 - C'est la fin de la saison.
33:36 - C'est la fin de la saison.
33:37 - C'est la fin de la saison.
33:38 - C'est la fin de la saison.
33:39 - C'est la fin de la saison.
33:40 - C'est la fin de la saison.
33:41 - C'est la fin de la saison.
33:42 - C'est la fin de la saison.
33:43 - C'est la fin de la saison.
33:44 - C'est la fin de la saison.
33:45 - C'est la fin de la saison.
33:46 - C'est la fin de la saison.
34:14 - C'est la fin de la saison.
34:21 - C'est la fin de la saison.
34:22 - C'est la fin de la saison.
34:23 - C'est la fin de la saison.
34:24 - C'est la fin de la saison.
34:25 - C'est la fin de la saison.
34:26 - C'est la fin de la saison.
34:27 - C'est la fin de la saison.
34:28 - C'est la fin de la saison.
34:29 - C'est la fin de la saison.
34:30 - C'est la fin de la saison.
34:31 - C'est la fin de la saison.
34:32 - C'est la fin de la saison.
34:33 - C'est la fin de la saison.
34:34 - C'est la fin de la saison.
34:35 - C'est la fin de la saison.
34:36 - C'est la fin de la saison.
35:02 - C'est la fin de la saison.
35:09 - C'est la fin de la saison.
35:10 - C'est la fin de la saison.
35:11 - C'est la fin de la saison.
35:12 - C'est la fin de la saison.
35:13 - C'est la fin de la saison.
35:14 - C'est la fin de la saison.
35:15 - C'est la fin de la saison.
35:16 - C'est la fin de la saison.
35:17 - C'est la fin de la saison.
35:18 - C'est la fin de la saison.
35:19 - C'est la fin de la saison.
35:20 - C'est la fin de la saison.
35:21 - C'est la fin de la saison.
35:22 - C'est la fin de la saison.
35:23 - C'est la fin de la saison.
35:24 - C'est la fin de la saison.
35:50 - C'est la fin de la saison.
35:57 - C'est la fin de la saison.
35:58 - C'est la fin de la saison.
35:59 - C'est la fin de la saison.
36:00 - C'est la fin de la saison.
36:01 - C'est la fin de la saison.
36:02 - C'est la fin de la saison.
36:03 - C'est la fin de la saison.
36:04 - C'est la fin de la saison.
36:05 - C'est la fin de la saison.
36:06 - C'est la fin de la saison.
36:07 - C'est la fin de la saison.
36:08 - C'est la fin de la saison.
36:09 - C'est la fin de la saison.
36:10 - C'est la fin de la saison.
36:11 - C'est la fin de la saison.
36:12 - C'est la fin de la saison.
36:40 - C'est la fin de la saison.
36:47 - C'est la fin de la saison.
36:48 - C'est la fin de la saison.
36:49 - C'est la fin de la saison.
36:50 - C'est la fin de la saison.
36:51 - C'est la fin de la saison.
36:52 - C'est la fin de la saison.
36:53 - C'est la fin de la saison.
36:54 - C'est la fin de la saison.
36:55 - C'est la fin de la saison.
36:56 - C'est la fin de la saison.
36:57 - C'est la fin de la saison.
36:58 - C'est la fin de la saison.
36:59 - C'est la fin de la saison.
37:00 - C'est la fin de la saison.
37:01 - C'est la fin de la saison.
37:02 - C'est la fin de la saison.
37:28 - C'est la fin de la saison.
37:35 - C'est la fin de la saison.
37:36 - C'est la fin de la saison.
37:37 - C'est la fin de la saison.
37:38 - C'est la fin de la saison.
37:39 - C'est la fin de la saison.
37:40 - C'est la fin de la saison.
37:41 - C'est la fin de la saison.
37:42 - C'est la fin de la saison.
37:43 - C'est la fin de la saison.
37:44 - C'est la fin de la saison.
37:45 - C'est la fin de la saison.
37:46 - C'est la fin de la saison.
37:47 - C'est la fin de la saison.
37:48 - C'est la fin de la saison.
37:49 - C'est la fin de la saison.
37:50 - C'est la fin de la saison.
38:16 - C'est la fin de la saison.
38:23 - C'est la fin de la saison.
38:24 - C'est la fin de la saison.
38:25 - C'est la fin de la saison.
38:26 - C'est la fin de la saison.
38:27 - C'est la fin de la saison.
38:28 - C'est la fin de la saison.
38:29 - C'est la fin de la saison.
38:30 - C'est la fin de la saison.
38:31 - C'est la fin de la saison.
38:32 - C'est la fin de la saison.
38:33 - C'est la fin de la saison.
38:34 - C'est la fin de la saison.
38:35 - C'est la fin de la saison.
38:36 - C'est la fin de la saison.
38:37 - C'est la fin de la saison.
38:38 - C'est la fin de la saison.
39:06 - C'est la fin de la saison.
39:13 - C'est la fin de la saison.
39:14 - C'est la fin de la saison.
39:15 - C'est la fin de la saison.
39:16 - C'est la fin de la saison.
39:17 - C'est la fin de la saison.
39:18 - C'est la fin de la saison.
39:19 - C'est la fin de la saison.
39:20 - C'est la fin de la saison.
39:21 - C'est la fin de la saison.
39:22 - C'est la fin de la saison.
39:23 - C'est la fin de la saison.
39:24 - C'est la fin de la saison.
39:25 - C'est la fin de la saison.
39:26 - C'est la fin de la saison.
39:27 - C'est la fin de la saison.
39:28 - C'est la fin de la saison.
39:56 - C'est la fin de la saison.
39:57 - C'est la fin de la saison.
39:58 - C'est la fin de la saison.
39:59 - C'est la fin de la saison.
40:00 - C'est la fin de la saison.
40:01 - C'est la fin de la saison.
40:02 - C'est la fin de la saison.
40:03 - C'est la fin de la saison.
40:04 - C'est la fin de la saison.
40:05 - C'est la fin de la saison.
40:06 - C'est la fin de la saison.
40:07 - C'est la fin de la saison.
40:08 - C'est la fin de la saison.
40:09 - C'est la fin de la saison.
40:10 - C'est la fin de la saison.
40:11 - C'est la fin de la saison.
40:12 - C'est la fin de la saison.
40:40 - C'est la fin de la saison.
40:47 - C'est la fin de la saison.
40:48 - C'est la fin de la saison.
40:49 - C'est la fin de la saison.
40:50 - C'est la fin de la saison.
40:51 - C'est la fin de la saison.
40:52 - C'est la fin de la saison.
40:53 - C'est la fin de la saison.
40:54 - C'est la fin de la saison.
40:55 - C'est la fin de la saison.
40:56 - C'est la fin de la saison.
40:57 - C'est la fin de la saison.
40:58 - C'est la fin de la saison.
40:59 - C'est la fin de la saison.
41:00 - C'est la fin de la saison.
41:01 - C'est la fin de la saison.
41:02 - C'est la fin de la saison.
41:30 - C'est la fin de la saison.
41:37 - C'est la fin de la saison.
41:38 - C'est la fin de la saison.
41:39 - C'est la fin de la saison.
41:40 - C'est la fin de la saison.
41:41 - C'est la fin de la saison.
41:42 - C'est la fin de la saison.
41:43 - C'est la fin de la saison.
41:44 - C'est la fin de la saison.
41:45 - C'est la fin de la saison.
41:46 - C'est la fin de la saison.
41:47 - C'est la fin de la saison.
41:48 - C'est la fin de la saison.
41:49 - C'est la fin de la saison.
41:50 - C'est la fin de la saison.
41:51 - C'est la fin de la saison.
41:52 - C'est la fin de la saison.
42:20 - C'est la fin de la saison.
42:42 - C'est la fin de la saison.
42:43 - C'est la fin de la saison.
42:44 - C'est la fin de la saison.
42:45 - C'est la fin de la saison.
42:46 - C'est la fin de la saison.
42:47 - C'est la fin de la saison.
42:48 - C'est la fin de la saison.
42:49 - C'est la fin de la saison.
42:50 - C'est la fin de la saison.
42:51 - C'est la fin de la saison.
42:52 - C'est la fin de la saison.
42:53 - C'est la fin de la saison.
42:54 - C'est la fin de la saison.
42:55 - C'est la fin de la saison.
42:56 - C'est la fin de la saison.
42:57 - C'est la fin de la saison.
42:58 - C'est la fin de la saison.
43:24 - C'est la fin de la saison.
43:31 - C'est la fin de la saison.
43:32 - C'est la fin de la saison.
43:33 - C'est la fin de la saison.
43:34 - C'est la fin de la saison.
43:35 - C'est la fin de la saison.
43:36 - C'est la fin de la saison.
43:37 - C'est la fin de la saison.
43:38 - C'est la fin de la saison.
43:39 - C'est la fin de la saison.
43:40 - C'est la fin de la saison.
43:41 - C'est la fin de la saison.
43:42 - C'est la fin de la saison.
43:43 - C'est la fin de la saison.
43:44 - C'est la fin de la saison.
43:45 - C'est la fin de la saison.
43:46 - C'est la fin de la saison.
44:14 - C'est la fin de la saison.
44:15 - C'est la fin de la saison.
44:16 - C'est la fin de la saison.
44:17 - C'est la fin de la saison.
44:18 - C'est la fin de la saison.
44:19 - C'est la fin de la saison.
44:20 - C'est la fin de la saison.
44:21 - C'est la fin de la saison.
44:22 - C'est la fin de la saison.
44:23 - C'est la fin de la saison.
44:24 - C'est la fin de la saison.
44:25 - C'est la fin de la saison.
44:26 - C'est la fin de la saison.
44:27 - C'est la fin de la saison.
44:28 - C'est la fin de la saison.
44:29 - C'est la fin de la saison.
44:30 - C'est la fin de la saison.
44:56 - C'est la fin de la saison.
45:03 - C'est la fin de la saison.
45:04 - C'est la fin de la saison.
45:05 - C'est la fin de la saison.
45:06 - C'est la fin de la saison.
45:07 - C'est la fin de la saison.
45:08 - C'est la fin de la saison.
45:09 - C'est la fin de la saison.
45:10 - C'est la fin de la saison.
45:11 - C'est la fin de la saison.
45:12 - C'est la fin de la saison.
45:13 - C'est la fin de la saison.
45:14 - C'est la fin de la saison.
45:15 - C'est la fin de la saison.
45:16 - C'est la fin de la saison.
45:17 - C'est la fin de la saison.
45:18 - C'est la fin de la saison.
45:39 - C'est la fin de la saison.
46:00 - C'est la fin de la saison.
46:26 - C'est la fin de la saison.
46:33 - C'est la fin de la saison.
46:44 - C'est la fin de la saison.
46:50 - C'est la fin de la saison.
46:57 - C'est la fin de la saison.
46:58 - C'est la fin de la saison.
46:59 - C'est la fin de la saison.
47:00 - C'est la fin de la saison.
47:01 - C'est la fin de la saison.
47:02 - C'est la fin de la saison.
47:03 - C'est la fin de la saison.
47:04 - C'est la fin de la saison.
47:05 - C'est la fin de la saison.
47:06 - C'est la fin de la saison.
47:07 - C'est la fin de la saison.
47:08 - C'est la fin de la saison.
47:09 - C'est la fin de la saison.
47:10 - C'est la fin de la saison.
47:11 - C'est la fin de la saison.
47:12 - C'est la fin de la saison.
47:33 - C'est la fin de la saison.
47:55 - C'est la fin de la saison.
47:56 - C'est la fin de la saison.
47:57 - C'est la fin de la saison.
47:58 - C'est la fin de la saison.
47:58 [SILENCE]