المؤسس عثمان الجزء الرابع الحلقة الحادي و الثلاثون | مدبلج (1)

  • last year
مسلسل المؤسس عثمان الموسم الرابع
تدور أحداث المسلسل حول قيام الدولة العثمانية ونقلها من الفقر والضياع إلى القوة والصلابة من قبل عثمان وهو ثالث (وأصغر) أبناء أرطغرل، يخلف أباه بعد وفاته، ويسير على خطاه ليحقق انتصارات عظيمة، ويقوم بإنشاء الدولة العثمانية. ويعرض المسلسل أيضًا الصراعات بين الدولة العثمانية والمغول والتتار والصليبين والفرس والروم.

#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
Transcript
00:00:00 [مطبخ منال العالم]
00:00:05 [جنود الغرب]
00:00:08 [مطبخ منال العالم]
00:00:22 [جنود الغرب]
00:00:26 [جنود الغرب]
00:00:31 [جنود الغرب]
00:00:57 [مطبخ منال العالم]
00:01:02 [جنود الغرب]
00:01:27 [مطبخ منال العالم]
00:01:31 [جنود الغرب]
00:01:36 [مطبخ منال العالم]
00:01:40 [جنود الغرب]
00:01:45 [مطبخ منال العالم]
00:02:13 [مطبخ منال العالم]
00:02:18 [مطبخ منال العالم]
00:02:23 [مطبخ منال العالم]
00:02:50 [مطبخ منال العالم]
00:02:55 [مطبخ منال العالم]
00:02:59 [مطبخ منال العالم]
00:03:04 [مطبخ منال العالم]
00:03:09 [مطبخ منال العالم]
00:03:14 [مطبخ منال العالم]
00:03:19 [مطبخ منال العالم]
00:03:24 [مطبخ منال العالم]
00:03:49 [مطبخ منال العالم]
00:03:54 [مطبخ منال العالم]
00:03:59 [مطبخ منال العالم]
00:04:04 [مطبخ منال العالم]
00:04:09 [مطبخ منال العالم]
00:04:14 [مطبخ منال العالم]
00:04:39 [مطبخ منال العالم]
00:04:44 [مطبخ منال العالم]
00:04:49 [مطبخ منال العالم]
00:04:54 [مطبخ منال العالم]
00:04:58 [مطبخ منال العالم]
00:05:17 [مطبخ منال العالم]
00:05:21 [مطبخ منال العالم]
00:05:33 [مطبخ منال العالم]
00:05:43 [مطبخ منال العالم]
00:06:11 [مطبخ منال العالم]
00:06:15 [مطبخ منال العالم]
00:06:37 [مطبخ منال العالم]
00:06:42 [مطبخ منال العالم]
00:06:47 [مطبخ منال العالم]
00:06:52 [مطبخ منال العالم]
00:06:57 [مطبخ منال العالم]
00:07:02 [مطبخ منال العالم]
00:07:07 [مطبخ منال العالم]
00:07:31 [مطبخ منال العالم]
00:07:35 [مطبخ منال العالم]
00:07:54 [مطبخ منال العالم]
00:07:58 تفقدوا الارجاء جيداً
00:08:11 وضمدوا الجراح أيضاً
00:08:14 بايكورت
00:08:17 أنت بخير؟
00:08:19 أجل سيدي بخير
00:08:20 شاميل أنت بخير؟
00:08:23 أجل بخير
00:08:25 بخير
00:08:26 اعتنوا بالجرحة
00:08:27 ايه
00:08:29 خذوا هذا
00:08:36 واذهبوا به الى يني شاهير
00:08:39 هذه وحدة الطليعة
00:08:49 وكانت نيتهم
00:08:51 فتح الطريق للجيش القادم خلفهم
00:08:54 لكننا
00:08:58 أفشلنا خطتهم يا سيدي
00:09:01 أجل أفشلناها
00:09:03 ولكن
00:09:04 سيهاجموننا بقوة الآن
00:09:07 ليأتوا يا سيدي
00:09:10 ليأتوا
00:09:11 إن هذه الأرض لنا وسوف نجاهد من أجلها
00:09:15 سنتوحد
00:09:19 وسنكسر شجاعتهم إلى الأبد
00:09:21 أرضنا ستبقى وطناً للصديق
00:09:25 وقبراً لمن يأتي كعدو إليها
00:09:28 هيا يا أبطال
00:09:30 هيا
00:09:31 بسرعة
00:09:32 بسم الله الرحمن الرحيم
00:09:33 هيا
00:09:34 بسم الله
00:09:35 هيا
00:09:48 أخبرنا بوران عن هذا المكان
00:09:50 لكنهم غير موجودين
00:09:52 سوف نجدهم
00:09:54 سنجدهم
00:09:55 من هذا الاتجاه
00:09:56 هيا
00:10:00 [صوت المترجم]
00:10:03 [صوت المترجم]
00:10:05 [صوت المترجم]
00:10:06 [صوت المترجم]
00:10:07 [صوت المترجم]
00:10:08 [صوت المترجم]
00:10:09 [صوت المترجم]
00:10:10 [صوت المترجم]
00:10:11 [صوت المترجم]
00:10:12 [صوت المترجم]
00:10:13 [صوت المترجم]
00:10:14 [صوت المترجم]
00:10:15 [صوت المترجم]
00:10:16 [صوت المترجم]
00:10:17 [صوت المترجم]
00:10:18 [صوت المترجم]
00:10:19 [صوت المترجم]
00:10:20 [صوت المترجم]
00:10:21 [صوت المترجم]
00:10:22 [صوت المترجم]
00:10:23 [صوت المترجم]
00:10:24 [صوت المترجم]
00:10:25 [صوت المترجم]
00:10:26 [صوت المترجم]
00:10:27 [صوت المترجم]
00:10:28 [صوت المترجم]
00:10:29 [صوت المترجم]
00:10:30 [صوت المترجم]
00:10:31 [صوت المترجم]
00:10:32 [صوت المترجم]
00:10:33 [صوت المترجم]
00:10:34 [صوت المترجم]
00:10:35 [صوت المترجم]
00:10:36 [صوت المترجم]
00:10:37 [صوت المترجم]
00:10:38 [صوت المترجم]
00:10:39 [صوت المترجم]
00:10:40 [صوت المترجم]
00:10:41 [صوت المترجم]
00:10:42 [صوت المترجم]
00:10:43 [صوت المترجم]
00:10:44 [صوت المترجم]
00:10:45 [صوت المترجم]
00:10:46 [صوت المترجم]
00:10:47 [صوت المترجم]
00:10:48 [صوت المترجم]
00:10:49 [صوت المترجم]
00:10:50 [صوت المترجم]
00:10:51 [صوت المترجم]
00:10:52 [صوت المترجم]
00:10:53 [صوت المترجم]
00:10:54 [صوت المترجم]
00:10:55 [صوت المترجم]
00:10:56 [صوت المترجم]
00:10:57 [صوت المترجم]
00:10:58 [صوت المترجم]
00:10:59 [صوت المترجم]
00:11:00 [صوت المترجم]
00:11:01 [صوت المترجم]
00:11:02 [صوت المترجم]
00:11:03 [صوت المترجم]
00:11:04 [صوت المترجم]
00:11:05 [صوت المترجم]
00:11:06 [صوت المترجم]
00:11:07 [صوت المترجم]
00:11:08 [صوت المترجم]
00:11:09 [صوت المترجم]
00:11:10 [صوت المترجم]
00:11:11 [صوت المترجم]
00:11:12 [صوت المترجم]
00:11:13 [صوت المترجم]
00:11:14 [صوت المترجم]
00:11:15 [صوت المترجم]
00:11:16 [صوت المترجم]
00:11:17 [صوت المترجم]
00:11:18 [صوت المترجم]
00:11:19 [صوت المترجم]
00:11:20 [صوت المترجم]
00:11:21 [صوت المترجم]
00:11:22 [صوت المترجم]
00:11:23 [صوت المترجم]
00:11:24 [صوت المترجم]
00:11:25 [صوت المترجم]
00:11:26 [صوت المترجم]
00:11:27 [صوت المترجم]
00:11:28 [صوت المترجم]
00:11:29 [صوت المترجم]
00:11:30 [صوت المترجم]
00:11:31 [صوت المترجم]
00:11:32 [صوت المترجم]
00:11:34 [صوت المترجم]
00:11:35 [صوت المترجم]
00:11:36 [صوت المترجم]
00:11:37 [صوت المترجم]
00:11:38 [صوت المترجم]
00:11:39 [صوت المترجم]
00:11:40 [صوت المترجم]
00:11:41 [صوت المترجم]
00:11:42 [صوت المترجم]
00:11:43 [صوت المترجم]
00:11:44 [صوت المترجم]
00:11:45 [صوت المترجم]
00:11:46 [صوت المترجم]
00:11:47 [صوت المترجم]
00:11:48 [صوت المترجم]
00:11:49 [صوت المترجم]
00:11:50 [صوت المترجم]
00:11:51 [صوت المترجم]
00:11:52 [صوت المترجم]
00:11:53 [صوت المترجم]
00:11:54 [صوت المترجم]
00:11:55 [صوت المترجم]
00:11:56 [صوت المترجم]
00:11:57 [صوت المترجم]
00:11:58 [صوت المترجم]
00:11:59 [صوت المترجم]
00:12:00 [صوت المترجم]
00:12:01 [صوت المترجم]
00:12:02 [صوت المترجم]
00:12:03 [صوت المترجم]
00:12:04 [صوت المترجم]
00:12:05 [صوت المترجم]
00:12:06 [صوت المترجم]
00:12:07 [صوت المترجم]
00:12:08 [صوت المترجم]
00:12:09 [صوت المترجم]
00:12:10 [صوت المترجم]
00:12:11 [صوت المترجم]
00:12:12 [صوت المترجم]
00:12:13 [صوت المترجم]
00:12:14 [صوت المترجم]
00:12:15 [صوت المترجم]
00:12:16 [صوت المترجم]
00:12:17 [صوت المترجم]
00:12:19 مالهون، أنتما بخير؟
00:12:22 أجل بخير
00:12:23 أمي
00:12:24 خاتمة
00:12:27 أنت مصابة؟
00:12:36 ليس مهماً
00:12:37 مالهون، أنت بخير؟
00:12:40 بخير سيدة بالة
00:12:42 ابقى هنا، سنلاحقهم
00:12:46 لا يا بالة، لن تذهب وحدك
00:12:48 من أجل أطفالك يا مالهون، ابقى أنت هنا
00:12:51 يا عطال، هيا سنلحق بهم
00:12:53 هيا يا إخوة، هيا
00:12:55 أمي، جرحك ينزف
00:13:01 لا تقلق ليس عميقاً
00:13:05 أمي
00:13:06 أتركه لي، أمي
00:13:19 [صوت المترجم]
00:13:21 [صوت المترجم]
00:13:23 [صوت المترجم]
00:13:25 [صوت المترجم]
00:13:27 [صوت المترجم]
00:13:29 [صوت المترجم]
00:13:31 [صوت المترجم]
00:13:33 [صوت المترجم]
00:13:35 [صوت المترجم]
00:13:36 [صوت المترجم]
00:13:38 [صوت المترجم]
00:13:40 [صوت المترجم]
00:13:42 [صوت المترجم]
00:13:44 [صوت المترجم]
00:13:46 [صوت المترجم]
00:13:48 [صوت المترجم]
00:13:50 [صوت المترجم]
00:13:52 [صوت المترجم]
00:13:54 [صوت المترجم]
00:13:56 [صوت المترجم]
00:13:58 [صوت المترجم]
00:14:00 [صوت المترجم]
00:14:03 [صوت المترجم]
00:14:04 [صوت المترجم]
00:14:06 [صوت المترجم]
00:14:08 [صوت المترجم]
00:14:10 [صوت المترجم]
00:14:12 [صوت المترجم]
00:14:14 [صوت المترجم]
00:14:16 [صوت المترجم]
00:14:18 [صوت المترجم]
00:14:20 [صوت المترجم]
00:14:22 [صوت المترجم]
00:14:24 [صوت المترجم]
00:14:26 [صوت المترجم]
00:14:28 [صوت المترجم]
00:14:30 [صوت المترجم]
00:14:32 [صوت المترجم]
00:14:33 [صوت المترجم]
00:14:35 [صوت المترجم]
00:14:37 [صوت المترجم]
00:14:39 [صوت المترجم]
00:14:41 [صوت المترجم]
00:14:43 [صوت المترجم]
00:14:45 [صوت المترجم]
00:14:47 [صوت المترجم]
00:14:49 [صوت المترجم]
00:14:51 [صوت المترجم]
00:14:53 [صوت المترجم]
00:14:55 [صوت المترجم]
00:14:57 [صوت المترجم]
00:14:59 [صوت المترجم]
00:15:01 [صوت المترجم]
00:15:02 [صوت المترجم]
00:15:04 [صوت المترجم]
00:15:06 [صوت المترجم]
00:15:08 [صوت المترجم]
00:15:10 [صوت المترجم]
00:15:12 [صوت المترجم]
00:15:14 [صوت المترجم]
00:15:16 [صوت المترجم]
00:15:18 [صوت المترجم]
00:15:20 [صوت المترجم]
00:15:22 [صوت المترجم]
00:15:24 [صوت المترجم]
00:15:26 [صوت المترجم]
00:15:28 [صوت المترجم]
00:15:31 [صوت المترجم]
00:15:32 [صوت المترجم]
00:15:34 [صوت المترجم]
00:15:36 [صوت المترجم]
00:15:38 [صوت المترجم]
00:15:40 [صوت المترجم]
00:15:42 [صوت المترجم]
00:15:44 [صوت المترجم]
00:15:46 [صوت المترجم]
00:15:48 [صوت المترجم]
00:15:50 [صوت المترجم]
00:15:52 [صوت المترجم]
00:15:54 [صوت المترجم]
00:15:56 [صوت المترجم]
00:15:59 [صوت المترجم]
00:16:00 [صوت المترجم]
00:16:02 [صوت المترجم]
00:16:04 [صوت المترجم]
00:16:06 [صوت المترجم]
00:16:08 [صوت المترجم]
00:16:10 [صوت المترجم]
00:16:12 [صوت المترجم]
00:16:14 [صوت المترجم]
00:16:16 [صوت المترجم]
00:16:18 [صوت المترجم]
00:16:20 [صوت المترجم]
00:16:22 [صوت المترجم]
00:16:24 [صوت المترجم]
00:16:26 [صوت المترجم]
00:16:28 [صوت المترجم]
00:16:29 [صوت المترجم]
00:16:31 [صوت المترجم]
00:16:33 [صوت المترجم]
00:16:35 [صوت المترجم]
00:16:37 [صوت المترجم]
00:16:39 [صوت المترجم]
00:16:41 [صوت المترجم]
00:16:43 [صوت المترجم]
00:16:45 [صوت المترجم]
00:16:47 [صوت المترجم]
00:16:49 [صوت المترجم]
00:16:51 [صوت المترجم]
00:16:53 [صوت المترجم]
00:16:55 [صوت المترجم]
00:16:57 [صوت المترجم]
00:16:58 [صوت المترجم]
00:17:00 [صوت المترجم]
00:17:02 [صوت المترجم]
00:17:04 [صوت المترجم]
00:17:06 [صوت المترجم]
00:17:08 [صوت المترجم]
00:17:10 [صوت المترجم]
00:17:12 [صوت المترجم]
00:17:14 [صوت المترجم]
00:17:16 [صوت المترجم]
00:17:18 [صوت المترجم]
00:17:20 [صوت المترجم]
00:17:22 [صوت المترجم]
00:17:24 [صوت المترجم]
00:17:26 [صوت المترجم]
00:17:27 [صوت المترجم]
00:17:29 [صوت المترجم]
00:17:31 [صوت المترجم]
00:17:33 [صوت المترجم]
00:17:35 [صوت المترجم]
00:17:37 [صوت المترجم]
00:17:39 [صوت المترجم]
00:17:41 [صوت المترجم]
00:17:43 [صوت المترجم]
00:17:45 [صوت المترجم]
00:17:47 [صوت المترجم]
00:17:49 [صوت المترجم]
00:17:51 [صوت المترجم]
00:17:53 [صوت المترجم]
00:17:55 [صوت المترجم]
00:17:56 [صوت المترجم]
00:17:58 [صوت المترجم]
00:18:00 [صوت المترجم]
00:18:02 [صوت المترجم]
00:18:04 [صوت المترجم]
00:18:06 [صوت المترجم]
00:18:08 [صوت المترجم]
00:18:10 [صوت المترجم]
00:18:12 [صوت المترجم]
00:18:14 [صوت المترجم]
00:18:16 [صوت المترجم]
00:18:18 [صوت المترجم]
00:18:20 [صوت المترجم]
00:18:22 [صوت المترجم]
00:18:24 [صوت المترجم]
00:18:25 [صوت المترجم]
00:18:27 [صوت المترجم]
00:18:29 [صوت المترجم]
00:18:31 [صوت المترجم]
00:18:33 [صوت المترجم]
00:18:35 [صوت المترجم]
00:18:37 [صوت المترجم]
00:18:39 [صوت المترجم]
00:18:41 [صوت المترجم]
00:18:43 [صوت المترجم]
00:18:45 [صوت المترجم]
00:18:47 [صوت المترجم]
00:18:49 [صوت المترجم]
00:18:51 [صوت المترجم]
00:18:53 [صوت المترجم]
00:18:54 [صوت المترجم]
00:18:56 [صوت المترجم]
00:18:58 [صوت المترجم]
00:19:00 [صوت المترجم]
00:19:02 [صوت المترجم]
00:19:04 [صوت المترجم]
00:19:06 [صوت المترجم]
00:19:08 [صوت المترجم]
00:19:10 [صوت المترجم]
00:19:12 [صوت المترجم]
00:19:14 [صوت المترجم]
00:19:16 [صوت المترجم]
00:19:18 [صوت المترجم]
00:19:20 [صوت المترجم]
00:19:23 [صوت المترجم]
00:19:24 [صوت المترجم]
00:19:26 [صوت المترجم]
00:19:28 [صوت المترجم]
00:19:30 [صوت المترجم]
00:19:32 [صوت المترجم]
00:19:34 [صوت المترجم]
00:19:36 [صوت المترجم]
00:19:38 [صوت المترجم]
00:19:40 [صوت المترجم]
00:19:42 [صوت المترجم]
00:19:44 [صوت المترجم]
00:19:46 [صوت المترجم]
00:19:48 [صوت المترجم]
00:19:51 [صوت المترجم]
00:19:52 [صوت المترجم]
00:19:54 [صوت المترجم]
00:19:56 [صوت المترجم]
00:19:58 [صوت المترجم]
00:20:00 [صوت المترجم]
00:20:02 [صوت المترجم]
00:20:04 [صوت المترجم]
00:20:06 [صوت المترجم]
00:20:08 [صوت المترجم]
00:20:10 [صوت المترجم]
00:20:12 [صوت المترجم]
00:20:14 [صوت المترجم]
00:20:16 [صوت المترجم]
00:20:18 [صوت المترجم]
00:20:20 [صوت المترجم]
00:20:21 نعين يا فاطمة، ماذا تفعلين هنا؟
00:20:25 لماذا أتيت؟
00:20:27 كنت سأذهب إلى القبيلة مع أختي ولم أعلم أنكم ستأتون إلى الحرب
00:20:32 أنت بخير؟ هل تأذيت بمكان آخر؟ هل تتألمين؟
00:20:39 لا
00:20:41 [صوت المترجم]
00:20:43 [صوت المترجم]
00:20:45 عثمان
00:20:47 [صوت المترجم]
00:20:50 مالون
00:20:51 عثمان
00:20:53 أبي
00:20:55 فاطمة، مالون
00:20:57 صغيرتي
00:21:00 أبي
00:21:02 صغيرتي، صغيرتي
00:21:04 أنت بخير؟
00:21:08 خفت كثيرا يا أبي
00:21:10 [صوت المترجم]
00:21:11 مالون
00:21:22 مالون
00:21:25 عثمان
00:21:26 ماذا حدث؟
00:21:27 أنا بخير، لا تقلق
00:21:28 أقدمك؟
00:21:33 أجل
00:21:34 بخير؟
00:21:35 نحن بخير
00:21:39 عثمان، لقد هرب نايمان
00:21:41 عليك أن تتبعه
00:21:42 بورون وبالا ذهب خلفه
00:21:44 لم يستطع الهرب أبدا، لا تقلق مالون
00:21:50 أكتيمور، إلى الأحصنة
00:21:53 لن يهرب نايمان إلى أي مكان
00:21:56 وسنحاسبه على هذا
00:21:58 الغابة ستكون قبراً لهم
00:22:02 أجل ستكون
00:22:04 هيا
00:22:06 هيا
00:22:07 إذا بوئلين الشهير
00:22:13 هيا
00:22:15 بسرعة
00:22:16 هيا
00:22:17 هيا
00:22:30 هيا
00:22:58 ستموتون وسيراق دمكم اليوم
00:23:00 دمك؟
00:23:02 هو من سيراق اليوم يا نايمان
00:23:04 ستموت من أجل قطرة دمان واحدة من فاصمة
00:23:07 سحبونا إلى الفخ
00:23:13 وعددهم كبير
00:23:14 ماذا؟
00:23:16 أتخافين سيدة إسريقون؟
00:23:17 ليس من أجلي يا بورون
00:23:19 بل أقلق من أجلك
00:23:21 أنت مصاب بأكثر من جرح
00:23:23 الجرح لا تقفنا أبدا يا سيدتي
00:23:27 لا مخرج لنا أبدا
00:23:28 سامحوني بحقكم
00:23:31 سامحناك
00:23:33 سامحتك يا عائشة
00:23:34 حان الوقت
00:23:36 هيا بسم الله
00:23:37 الله أكبر
00:23:39 هاجموهم
00:23:40 الله أكبر
00:23:42 لكن احمر أس بالا جيداً
00:23:45 فسنرسله إلى عثمان
00:23:49 ماذا يا زوجة عثمان؟
00:23:51 دم من سيراق اليوم
00:23:53 ليس كتالك؟
00:23:54 الموت حقاً علينا
00:23:59 ولن تخيفنا به
00:24:01 سأرسل رأسك إليه
00:24:04 داخل قماش من حرير
00:24:07 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:09 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:11 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:13 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:15 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:17 ونحن سنقوم بإيقافه
00:24:18 لا
00:24:20 لا
00:24:22 لا
00:24:24 لا
00:24:26 لا
00:24:27 لا
00:24:28 لا
00:24:29 لا
00:24:31 لا
00:24:32 لا
00:24:33 لا
00:24:35 لا
00:24:37 لا
00:24:38 لا
00:24:39 لا
00:24:41 لا
00:25:09 عثمان
00:25:10 أكتمور
00:25:26 دايماً؟
00:25:37 إن رأسك سيقطع اليوم
00:25:39 تعال
00:25:41 أيها الجنود
00:25:43 عاشموه
00:25:45 الحاكم لن يترك حركتكم بالأعقاب
00:25:53 إلى أين ستذهبون؟
00:25:55 إلى ديفكي
00:25:57 أرسلت فرساناً للإحتياط
00:25:59 سأذهب الآن وأحمي قلعتي
00:26:01 لا يمكننا ترك جيمليك
00:26:03 بدون حماية أبداً
00:26:05 سوف نذهب وسيفهمنا الحاكم
00:26:07 ما الذي؟
00:26:10 سأفهمه بالضبط أيها الحاكم
00:26:12 لماذا سأعود إلى قيون حصار؟
00:26:24 وما سبب العودة إلى قلائنا وحصوننا؟
00:26:28 ما الذي يحدث هنا؟
00:26:32 أيها الحاكم فالنس
00:26:34 الخبر السيء وصل إلى بورصة
00:26:36 أخبرني
00:26:38 عثمان والسادة على قيد الحياة
00:26:40 وقضى على وحدة الطليعة
00:26:42 عثمان
00:26:55 دمر وحدة الطليعة إذن
00:27:00 سأشرب من دمه
00:27:02 عندما أقتل عثمان
00:27:06 لن يكون له قبر ليدفن فيه
00:27:09 وسأقوم بكسر عظامه
00:27:11 وماذا عنكم؟
00:27:16 ستعودون إلى قيون حصار
00:27:26 وستعودون إلى قيون حصار
00:27:29 وستعودون إلى قلاعكم كالجبناء؟
00:27:31 أيها الحمقى
00:27:37 لقد فهمت الآن
00:27:40 كيف قام هؤلاء الرعاة باقتلاء جذوركم
00:27:44 طوال هذه السنوات
00:27:46 اغتبأتم خلف الجدران
00:27:49 أيها الجبناء الذين تخافون من الحرب
00:27:53 سوف نحارب
00:27:58 وسنوحد جيوشنا مع نيمان
00:28:00 وسنستعد وراضينا
00:28:04 اتبعيني
00:28:06 اتبعيني
00:28:08 اتبعيني
00:28:09 اتبعيني
00:28:23 اتبعيني
00:28:26 اتبعيني
00:28:27 اتبعيني
00:28:29 اتبعيني
00:28:30 اتبعيني
00:28:31 اتبعيني
00:28:32 اتبعيني
00:28:33 اتبعيني
00:28:35 اتبعيني
00:28:36 اتبعيني
00:28:38 اتبعيني
00:28:40 اتبعيني
00:28:41 اتبعيني
00:28:43 اتبعيني
00:28:45 اتبعيني
00:28:46 اتبعيني
00:28:48 اتبعيني
00:28:50 اتبعيني
00:28:52 اتبعيني
00:28:54 اتبعيني
00:28:56 اتبعيني
00:29:24 تصلت
00:29:26 على عائلتي وأولادي صحيح
00:29:29 هتظن
00:29:31 انني ساتركك هكذا
00:29:36 تعال
00:29:37 تعال الي
00:29:39 هيا
00:29:41 ساخذ كل ما تملك
00:29:44 كل شيء
00:29:46 وسأبقي
00:29:47 على روحك فقط
00:29:49 تعال
00:29:51 هيا هيا
00:29:57 تعال الي هنا
00:30:00 تعال
00:30:01 هيا
00:30:08 ستدفع ثمن ما فعلت
00:30:11 تعال
00:30:15 هناك
00:30:18 تعال
00:30:19 ستدفع الثمن
00:30:22 انهض
00:30:25 انا سوف انجو من هنا
00:30:45 حقا؟
00:30:46 وحينها سأقطع لك حنجرتك
00:30:50 الى اين ستذهب؟
00:30:54 قل لي الى اين؟
00:30:56 اتظن انني سوف اتركك
00:31:00 لن تذهب الى اي مكان
00:31:03 والان
00:31:11 بعد ان سقطت انت
00:31:14 من القائد الذي سيأتي بعدك؟
00:31:16 ستخبرني باسمائهم جميعا
00:31:18 تعال
00:31:21 هيا تعال
00:31:23 جميعهم
00:31:24 يحاربون من اجل الانتقام لي
00:31:27 ولكن
00:31:29 لن تستطيع قتلي ابدا
00:31:31 ابدا
00:31:43 السريغون
00:31:44 لا تسمح بهذا على الاطلاق
00:31:47 هكذا اذا
00:31:58 هل ليس كذلك؟
00:32:01 حسنا
00:32:05 ايانو بسرعة
00:32:13 انا
00:32:14 السيد هنا
00:32:17 وانا الدولة
00:32:19 وانا فقط من سوف يقرر
00:32:22 رأس من سوف يسقط
00:32:26 والان ستخبرني باسماء القادة
00:32:38 هيا
00:32:42 اركب
00:32:44 اترك
00:32:47 اتصل
00:32:49 هؤلاء الذين يكرهون جازان خان
00:32:54 وسيواصلون القتال الى ان
00:32:58 يجعل هذا المكان وطنا لهم
00:33:03 اترك
00:33:04 تعال
00:33:14 ساوعلمهم ايضا
00:33:18 لا تقلق ابدا
00:33:20 من يضع عينه على وطني
00:33:22 سادفنه في هذه الارض
00:33:24 ادفنه يا اثمان
00:33:26 ادفنه
00:33:28 عندما اعود الى تبريس
00:33:31 انا من سادفنك
00:33:34 اظن اني سارسلك
00:33:40 لن تذهب الى اي مكان
00:33:43 سيد اثمان
00:33:47 رأس نايمان من حق جازان خان
00:33:53 سوف نذهب الى تبريس
00:33:59 لان جازان خان يطلب نايمان حيا
00:34:03 اذا اصبحت مجرد اياما
00:34:05 اصبحت مجرد اياما
00:34:08 اصبحت مجرد اياما
00:34:11 اصبحت مجرد اياما
00:34:14 اصبحت مجرد اياما
00:34:17 اصبحت مجرد اياما
00:34:20 اصبحت مجرد اياما
00:34:23 اصبحت مجرد اياما
00:34:26 اصبحت مجرد اياما
00:34:30 اصبحت مجرد اياما
00:34:32 سيد اثمان
00:34:37 سمعت ما قلت
00:34:40 وستنفذ امر جازان خان الذي قام بانقاذك
00:34:44 رأس نايمان ليس من حقك
00:34:47 كما ترغب السيدة اسريجون
00:34:49 تعالى يا اياز
00:34:53 اصبحت مجرد اياما
00:34:55 اصبحت مجرد اياما
00:34:58 اصبحت مجرد اياما
00:35:01 اصبحت مجرد اياما
00:35:04 اصبحت مجرد اياما
00:35:07 اصبحت مجرد اياما
00:35:10 اصبحت مجرد اياما
00:35:13 اصبحت مجرد اياما
00:35:16 اصبحت مجرد اياما
00:35:20 اصبحت مجرد اياما
00:35:22 امرك سيدي
00:35:24 يا ابطال
00:35:26 ستذهبون الى معسكر نايمان
00:35:29 وسينتظر الحراس هناك
00:35:32 ولن يدخل اي احد
00:35:35 سنذهب الى ينشهير
00:35:49 اتركه
00:35:50 هيا ارفعوه
00:36:01 ايها السادة
00:36:09 لا تنسوا
00:36:11 الجيشان الكبيران سيتحدان
00:36:15 سيدي
00:36:16 قام عثمان
00:36:18 بمحاصرة نايمان
00:36:20 والامساك به مسألة وقت
00:36:23 لن يكتفي بنايمان بل هو
00:36:28 مثل اجداده
00:36:30 وسيطلب المزيد
00:36:31 لقد وضع عينه على القلاع هنا منذ وقت طويل
00:36:35 يجب ان نذهب الى المسجد
00:36:38 اتركه
00:36:40 اتركه
00:36:43 يجب ان نذهب اليها ونأخذ الاحتياطات
00:36:46 ايها الحكام
00:36:49 لقد انتهى عصر الاختباء
00:36:56 خلف الاسوار والقلاع
00:36:59 سوف نهاجم
00:37:01 وسندمر الاتراك في الميدان
00:37:06 كيف سننجح من دون جيش نايمان ايها الحاكم فالنس
00:37:11 ساذهب الى القسطنطينية
00:37:14 وساطلب جيشا من
00:37:17 الامبراطور
00:37:19 ان انقذنا نايمان فلن نحتاج لدعم الامبراطور
00:37:24 لا يمكن
00:37:26 لأحد ان ينقذ نايمان من يدي عثمان
00:37:30 ولقد اصبح في عيداد الموتى
00:37:36 وقريبا ساخذ انهى رأس عثمان
00:37:40 وساخذه
00:37:42 كل ما يمتلكه
00:37:45 ليو
00:37:47 جهزي احصنا
00:37:49 اياه
00:38:02 اياه بسرعة سير
00:38:05 ها هو نايمان
00:38:06 ها هو نايمان
00:38:08 تحرك
00:38:10 بسرعة
00:38:13 تعال تعال
00:38:15 سير
00:38:17 اياه
00:38:19 تحرك
00:38:21 لقد احرق القبائلنا
00:38:26 لن تبقى هنا ابدا
00:38:28 لن تبقى هنا ابدا
00:38:30 تعال الى هنا
00:38:33 سيارة
00:38:34 اياه المجرم
00:38:36 اياه المجرم
00:38:38 اياه المجرم
00:38:40 اياه المجرم
00:38:42 اياه المجرم
00:38:44 اياه المجرم
00:38:46 اياه المجرم
00:38:48 اياه المجرم
00:38:50 اياه المجرم
00:38:52 اياه المجرم
00:38:54 اياه المجرم
00:38:56 اياه المجرم
00:38:58 اياه المجرم
00:39:00 اياه المجرم
00:39:02 اياه المجرم
00:39:03 اياه المجرم
00:39:05 اياه المجرم
00:39:07 اياه المجرم
00:39:09 اياه المجرم
00:39:11 اياه المجرم
00:39:13 اياه المجرم
00:39:15 اياه المجرم
00:39:17 اياه المجرم
00:39:19 اياه المجرم
00:39:21 اياه المجرم
00:39:23 اياه المجرم
00:39:25 اياه المجرم
00:39:27 اياه المجرم
00:39:29 اياه المجرم
00:39:31 اياه المجرم
00:39:32 اياه المجرم
00:39:34 اياه المجرم
00:39:36 اياه المجرم
00:39:38 اياه المجرم
00:39:40 اياه المجرم
00:39:42 اياه المجرم
00:39:44 اياه المجرم
00:39:46 اياه المجرم
00:39:48 اياه المجرم
00:39:50 اياه المجرم
00:39:52 اياه المجرم
00:39:54 اياه المجرم
00:39:56 اياه المجرم
00:39:58 اياه المجرم
00:40:00 اياه المجرم
00:40:01 اياه المجرم
00:40:03 اياه المجرم
00:40:05 اياه المجرم
00:40:07 اياه المجرم
00:40:09 اياه المجرم
00:40:11 اياه المجرم
00:40:13 اياه المجرم
00:40:15 اياه المجرم
00:40:17 اياه المجرم
00:40:19 اياه المجرم
00:40:21 اياه المجرم
00:40:23 اياه المجرم
00:40:25 اياه المجرم
00:40:27 اياه المجرم
00:40:29 اياه المجرم
00:40:30 اياه المجرم
00:40:32 اياه المجرم
00:40:34 اياه المجرم
00:40:36 اياه المجرم
00:40:38 اياه المجرم
00:40:40 اياه المجرم
00:40:42 اياه المجرم
00:40:44 اياه المجرم
00:40:46 اياه المجرم
00:40:48 اياه المجرم
00:40:50 اياه المجرم
00:40:52 اياه المجرم
00:40:54 اياه المجرم
00:40:56 اياه المجرم
00:40:58 اياه المجرم
00:40:59 اياه المجرم
00:41:01 اياه المجرم
00:41:03 اياه المجرم
00:41:05 اياه المجرم
00:41:07 اياه المجرم
00:41:09 اياه المجرم
00:41:11 اياه المجرم
00:41:13 اياه المجرم
00:41:15 اياه المجرم
00:41:17 اياه المجرم
00:41:19 اياه المجرم
00:41:21 اياه المجرم
00:41:23 اياه المجرم
00:41:25 اياه المجرم
00:41:28 اياه المجرم
00:41:29 اياه المجرم
00:41:31 اياه المجرم
00:41:33 اياه المجرم
00:41:35 اياه المجرم
00:41:37 اياه المجرم
00:41:39 اياه المجرم
00:41:41 اياه المجرم
00:41:43 اياه المجرم
00:41:45 اياه المجرم
00:41:47 اياه المجرم
00:41:49 اياه المجرم
00:41:51 اياه المجرم
00:41:53 اياه المجرم
00:41:56 اياه المجرم
00:41:57 اياه المجرم
00:41:59 اياه المجرم
00:42:01 اياه المجرم
00:42:03 اياه المجرم
00:42:05 اياه المجرم
00:42:07 اياه المجرم
00:42:09 اياه المجرم
00:42:11 اياه المجرم
00:42:13 اياه المجرم
00:42:15 اياه المجرم
00:42:17 اياه المجرم
00:42:19 اياه المجرم
00:42:21 اياه المجرم
00:42:23 اياه المجرم
00:42:25 اياه المجرم
00:42:26 اياه المجرم
00:42:28 اياه المجرم
00:42:30 اياه المجرم
00:42:32 اياه المجرم
00:42:34 اياه المجرم
00:42:36 اياه المجرم
00:42:38 اياه المجرم
00:42:40 اياه المجرم
00:42:42 اياه المجرم
00:42:44 اياه المجرم
00:42:46 اياه المجرم
00:42:48 اياه المجرم
00:42:50 اياه المجرم
00:42:52 اياه المجرم
00:42:54 اياه المجرم
00:42:55 اياه المجرم
00:42:57 اياه المجرم
00:42:59 اياه المجرم
00:43:01 اياه المجرم
00:43:03 اياه المجرم
00:43:05 اياه المجرم
00:43:07 اياه المجرم
00:43:09 اياه المجرم
00:43:11 اياه المجرم
00:43:13 اياه المجرم
00:43:15 اياه المجرم
00:43:17 اياه المجرم
00:43:19 اياه المجرم
00:43:21 اياه المجرم
00:43:23 اياه المجرم
00:43:24 اياه المجرم
00:43:26 اياه المجرم
00:43:28 اياه المجرم
00:43:30 اياه المجرم
00:43:32 اياه المجرم
00:43:34 اياه المجرم
00:43:36 اياه المجرم
00:43:38 اياه المجرم
00:43:40 اياه المجرم
00:43:42 اياه المجرم
00:43:44 اياه المجرم
00:43:46 اياه المجرم
00:43:48 اياه المجرم
00:43:50 اياه المجرم
00:43:52 اياه المجرم
00:43:53 اياه المجرم
00:43:55 اياه المجرم
00:43:57 اياه المجرم
00:43:59 اياه المجرم
00:44:01 اياه المجرم
00:44:03 اياه المجرم
00:44:05 اياه المجرم
00:44:07 اياه المجرم
00:44:09 اياه المجرم
00:44:11 اياه المجرم
00:44:13 اياه المجرم
00:44:15 اياه المجرم
00:44:17 اياه المجرم
00:44:19 اياه المجرم
00:44:21 اياه المجرم
00:44:22 اياه المجرم
00:44:24 اياه المجرم
00:44:26 اياه المجرم
00:44:28 اياه المجرم
00:44:30 اياه المجرم
00:44:32 اياه المجرم
00:44:34 اياه المجرم
00:44:36 اياه المجرم
00:44:38 اياه المجرم
00:44:40 اياه المجرم
00:44:42 اياه المجرم
00:44:44 اياه المجرم
00:44:46 اياه المجرم
00:44:48 اياه المجرم
00:44:51 عبرة لهم جميعا
00:44:53 سيد اثمان
00:44:58 لقد حاربته
00:45:08 من اجل اله السماء
00:45:11 وساموت من اجله
00:45:14 ولكن
00:45:17 كل شيء
00:45:18 سيصير وفقا بالقواعد
00:45:23 لقد حان وقتك
00:45:33 لقد حان وقتك
00:45:35 لقد حان وقتك
00:45:36 ماذا فعلت يا سيد اثمان
00:46:05 فعلت ما ينبغي فعله
00:46:07 ولم اتردد للحظة
00:46:10 اصطدت فريسة جازان خان
00:46:13 كيف ستدفع ثمن هذا
00:46:15 الصيد لمن يسقطه
00:46:17 وليس من يضع عينيه عليه
00:46:21 اخبري جازان خان بهذا
00:46:24 اخبري جازان خان بهذا
00:46:25 بوران احضر هذا الرأس
00:46:39 فلتاتوا انتم كذلك
00:46:44 لقد
00:46:45 سقط رأس ظالم اخر
00:46:50 واناك العديد من الرؤوس
00:46:58 التي تنتظر سيوفنا
00:47:02 ولان
00:47:05 اصبحت محاولة
00:47:07 ان تسقط الرأس
00:47:09 اصبحت محاولة
00:47:12 ولان
00:47:14 سوف نهاجمهم
00:47:16 قبل ان يهاجمون
00:47:18 ولن تتوقف الفتوحات
00:47:22 يا ابطال
00:47:24 فلترسلوا خبرا
00:47:26 الى جميع القلاع
00:47:28 والقبائل والمواقع
00:47:30 كل من يستطيعون حمل السيف
00:47:34 سيكونون خلفنا
00:47:38 ارأب لك سيدي
00:47:41 ستجمع جميعه
00:47:43 الرايات التركية تحت راية واحدة
00:47:47 وسوف نهاجم الظالمين
00:47:59 الله اكبر
00:48:11 يحيا سيد اثمان
00:48:26 ايها الاخوة
00:48:28 ايها الاخوة
00:48:42 فلتستأذنوا اولا
00:48:44 استأذنوا
00:48:46 خيرا يا اخي
00:48:56 تبدو كأنك عريس
00:48:58 هناك شيء لا نعرفه
00:49:02 عن اي عريس تتحدث
00:49:06 العريس هو انت
00:49:08 وما زلت عريسا جديدا
00:49:12 تظن الجميع مثلك انت
00:49:16 لا يا اخي
00:49:19 ان الجركوتاي محق بما يقول
00:49:23 ماذا سافعل
00:49:24 اخرج رسالهيات هكذا امام الجميع يا كنور قلب
00:49:28 اي عقل هذا
00:49:32 انظر لنفسك
00:49:34 فانت رجل كالجبل
00:49:36 ومن الممكن
00:49:38 ان تكون صهر العائلة الملكية
00:49:41 سوالي مكالغة المغولية ان اردت يا بوران
00:49:48 سوالي مكالغة المغولية ان اردت يا بوران
00:49:51 فيمكن ان تحتاجها
00:49:55 مزحت بما فيه الكفاية يا جركوتاي
00:50:02 هيا هيا يا اخوة
00:50:04 السيد عثمان ينتظرنا
00:50:06 هيا هيا
00:50:09 السيد عثمان ينتظرنا
00:50:11 ولكن هناك اناس الاخرون ينتظرونك
00:50:14 لقد مزحت بما فيه الكفاية
00:50:16 فلتترف
00:50:18 هيا
00:50:20 افسح لي الطريق
00:50:22 جركوتاي هيا
00:50:24 هيا افسح يا اخي هيا
00:50:30 يا اخي
00:50:32 الن تخبيرنا
00:50:34 كيف انقذت سيدة اسريقون
00:50:36 اوه
00:50:40 اوه
00:50:43 هيا
00:50:44 ايوه الاخوة
00:50:46 فلتسقط علي اعصا القابلة السمراء
00:50:49 بدلا من ان تلوكني السناتكم
00:50:54 ولكنك
00:50:56 لا تعرف الالم لانك لم تذوقه
00:50:59 هيا تعالوا معي
00:51:03 هيا يا اخوة هيا
00:51:05 تعال الينا يا اخي تعال
00:51:07 هيا ياللهي
00:51:08 هيا
00:51:10 هيا
00:51:12 هيا
00:51:14 هيا
00:51:16 هيا
00:51:18 هيا
00:51:20 هيا
00:51:22 هيا
00:51:24 هيا
00:51:26 هيا
00:51:28 هيا
00:51:30 هيا
00:51:32 هيا
00:51:34 هيا
00:51:37 هيا
00:51:38 كيف جرحك بوران قال
00:51:44 بخير والحمد لله
00:51:48 تعرضت لجروح اشد من ذلك
00:51:51 لقد
00:51:54 نسيت ان اشكرك
00:51:56 وسط هذه الاحداث
00:51:59 استغفر الله سيدتي
00:52:04 لقد قمت بواجب فقط
00:52:06 لا
00:52:08 قمت بما يزيد عن واجبك
00:52:10 انا مدينة لك بروحي
00:52:15 ارجوك لا تقولي هذا
00:52:18 انتي لست مدينة لي
00:52:21 لقد قمت بما
00:52:24 امرت به
00:52:33 هذه لك
00:52:34 لا سيدتي لا يمكن ان اقبلها
00:52:45 هذه هدية بوران قال
00:52:47 هيا قولي هل ترد الهدية
00:52:49 هل ترد الهدية
00:52:50 سلمت ادامك الله
00:53:14 حميتني ودافعت عني
00:53:15 فليحمك هذا في اصعب الاوقات
00:53:19 سيدي انتظرني ساذهب الى المنزل
00:53:21 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:24 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:27 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:30 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:33 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:36 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:39 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:42 انا اتمنى ان تكون هناك
00:53:46 سيدي انتظرني ساذهب الى المنزل
00:53:48 ادامك الله
00:53:51 ادامك الله
00:53:53 ادامك الله
00:53:54 انا فالنسلي واصغر ابنائي
00:54:21 الاسرة الحاكمة
00:54:23 ولدت باسم موزالون
00:54:27 وحاربت به لسنوات عديدة
00:54:32 واسقطت عائلة الكثير من الجيوش
00:54:38 وهزمت من لا يهزم
00:54:41 وذلك من اجلك يا عيسى العظيم
00:54:51 انت من اهلتني
00:54:54 والان اخذوا من اسمي موزالون الذي يرعبهم
00:55:01 واجعلوني الحاكمة فالنس
00:55:06 ايها الراهب
00:55:13 اريد ان تعمتني من جديد
00:55:17 اريد ان ابعث من جديد
00:55:19 بهوية موزالون
00:55:22 هيا تعال
00:55:28 اتؤمن بان عيسى هو الهكا ومخلصك؟
00:55:41 اجل
00:55:45 فليحيك هذا الماء المقدس من جديد يا موزالون
00:55:49 اعمدك الان باسم الرب وعيسى المسيح والروح القدس
00:55:56 امين
00:56:03 عيسى العظيم
00:56:10 قدسني
00:56:13 قدسني
00:56:14 قدسني كي اجعل الاتراك يتقيؤون الدم
00:56:20 انني اولد من جديد
00:56:35 بصفتي القائد موزالون
00:56:40 موزالون
00:56:41 ابنتي الجميلة بهجة روحي
00:56:54 ماذا لو حدث شيء لك هل كنت لاستطيع ان ابقى على قيد الحياة؟
00:57:01 ماذا سيحدث ان اخي الجديد قادم
00:57:05 واذا اين هو حذائي هل رميتمه على السطح؟
00:57:10 اي عقل هذا؟
00:57:13 هل تقصدين هذا يا ابنتي؟
00:57:21 اجل اقصد هذا سيد عثمان
00:57:26 اخفته من السطح؟
00:57:28 لا لم اخذ
00:57:31 اخذ
00:57:32 جعلتهم يصنعون هذا من اجلك
00:57:38 ولكن ان لم تأتي معي الى الطعام
00:57:45 فلن اعطيك اياه
00:57:49 حسنا اذا يرتديه اخي الصغير عندما يكبر
00:57:58 لست جائعة
00:58:00 انظري اليه
00:58:01 تحدثه الان من ابن لابنته
00:58:07 وساذهب الان لاجهز المائدة وارى حليمة
00:58:11 حسنا
00:58:12 حسنا
00:58:14 حسنا
00:58:15 حسنا
00:58:16 حسنا
00:58:45 حسنا
00:58:46 ابنتي الجميلة
00:59:13 يا حلوتي
00:59:15 انظري اليه
00:59:18 ماذا لو حدث شيء لك؟
00:59:21 ماذا لو لم استطع ان اراك؟
00:59:24 ماذا كنت سافعل حينها؟
00:59:26 لا تراني اساسا يا سيد عثمان
00:59:29 ترى محاربيك
00:59:30 ترى التوطان ايضا
00:59:32 حتى انك ترى اعداءك اكثر مننا
00:59:34 اما ان تذهب للحرب او ان تعمل من اجل الحرب
00:59:38 دائما انت السيد عثمان
00:59:40 متى ستصبح ابانا السيد؟
00:59:43 تعالي تعالي
00:59:45 انني والدكم
00:59:51 والدكم بالطبع
00:59:54 يحين وقت اكون فيه سيدكم
00:59:59 ووقت اكون فيه اباكم
01:00:02 خفت كثيرا يا ابي
01:00:08 خفت كثيرا
01:00:11 اريد ان اراك اكثر يا ابي
01:00:13 حلوتي
01:00:17 صغيرتي
01:00:21 هل تعلمين لماذا لا تستطيعين رؤيتي؟
01:00:26 كي يولد ابنائكم في دولة قوية عظيمة
01:00:35 وإلا
01:00:39 ألا اود ان اشهد كل لحظة من لحظاتكم؟
01:00:43 ولكن
01:00:47 علم هذا جيدا يا ابنتي
01:00:50 نحن لا نعيش من اجل انفسنا
01:00:55 بل همنا هو اعلاء كلمة الله
01:00:58 ودعوتنا هي دعوة الامة
01:01:01 والحسرة التي نشعر بها
01:01:04 نحو بيوتنا وابنائنا ايضا
01:01:08 هي اكبر امتحان لنا
01:01:10 اتشتاق انت ايضا الينا؟
01:01:15 اهوهوهو
01:01:18 اي عقل ان لا اشتاق؟
01:01:21 اي عقل هذا يا ابنتي؟
01:01:24 ولكن
01:01:36 ربما انت لا تشتقين اليه
01:01:38 لو انك اشتقته
01:01:41 لا تأتي معي للطعام؟
01:01:44 اهوهو
01:01:46 هيا لنضع الطعام يبرد
01:02:13 ها هي صغيرتي
01:02:15 ما شاء الله
01:02:18 ها هي صغيرتي
01:02:21 هيا هيا
01:02:27 تعالي تعالي تعالي
01:02:30 بما انها عثرت على والدها
01:02:33 فلن تتوقف عن الدلال الان
01:02:36 طبعا ستفعل ذلك
01:02:39 هل نسيت انتي مالذي فعلتيه حتى قدوم حليمة؟
01:02:42 اهوهو
01:02:44 اي عقل ان ننسى؟
01:02:46 ولكن زال ذلك عندما رأت حليمة
01:02:48 هذا دلال محبب
01:02:51 اليس كذلك؟
01:02:53 اهوهو افديك بروحي
01:02:55 انها جميلة ما شاء الله
01:02:57 فليكن حظها جميلة
01:02:59 امين
01:03:01 امين
01:03:03 امين
01:03:05 امين
01:03:07 العقبة لك انتي سيدة اسرجون
01:03:25 ولكن فلتستعجل
01:03:31 امين
01:03:33 سيكون الاخوة بخير غدا ايتها القابلة
01:03:41 اجل بتاكد لقد اعادت امي لهم الحساء بيدها
01:03:45 الا يشفون يا اخي
01:03:49 ان يد امي كالدواء تماما
01:03:51 كالدواء
01:03:53 اه ايها المجنون اه
01:03:55 فمك يحسن القول كثيرا
01:03:57 انك ماكر جدا
01:03:59 اه ايها المجنون اه
01:04:01 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:03 انك ماكر جدا
01:04:05 اه ايها المجنون اه
01:04:07 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:09 انك ماكر جدا
01:04:11 اه ايها المجنون اه
01:04:13 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:15 انك ماكر جدا
01:04:17 اه ايها المجنون اه
01:04:19 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:21 انك ماكر جدا
01:04:23 اه ايها المجنون اه
01:04:25 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:27 انك ماكر جدا
01:04:29 اه ايها المجنون اه
01:04:31 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:33 انك ماكر جدا
01:04:35 اه ايها المجنون اه
01:04:37 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:39 انك ماكر جدا
01:04:41 اه ايها المجنون اه
01:04:43 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:45 انك ماكر جدا
01:04:47 اه ايها المجنون اه
01:04:49 فمك يحسن القول كثيرا
01:04:51 انك ماكر جدا
01:04:53 اه ايها المجنون اه
01:04:55 اجلسي هنا
01:04:57 تعالي يا ابنتي
01:04:59 اه
01:05:01 ايها تفضلوا
01:05:03 سقط رأس عدوين اخر سيدي
01:05:13 اجل صحيح
01:05:15 لقد قطعنا رأس عدوين اخر
01:05:17 ولكن
01:05:19 لا يزال هناك الكثير
01:05:21 اه
01:05:23 سلطانة فاطمة
01:05:25 ان الوقت ليس وقت التحدث حول امور الحرب
01:05:27 السيد عثمان غيره موجودا
01:05:29 الآن هناك الاب عثمان
01:05:31 صحيح
01:05:33 اجل صحيح
01:05:35 صحيح
01:05:37 حليمة
01:05:39 تعالي تعالي
01:05:41 اذهبي ابنتي الى والدك
01:05:43 اه
01:05:45 اه
01:05:47 اه
01:05:49 ماذا هناك؟ أستكبرين وتذهبين إلى الحرب؟
01:05:54 آه لا لن يحصل
01:05:58 هيا اذهبي إلى الوسط مع ملعقتك
01:06:03 هيا اذهبي امشي إنني أنظر إليك
01:06:06 هيا هيا هيا اذهبي ابنتي هيا
01:06:09 ها ها ها ها ها...
01:06:12 ها... كنت أيضاً على وشك ذهابي إلى الحرب
01:06:26 ولكن لا يزال عمرك صغيراً جداً على الحرب بعد
01:06:30 حليمة تعالي
01:06:32 إياك إياك فعلت هذا لكن أنت لا
01:06:34 لا يزال هناك وقت للحرب
01:06:36 جيداً أن أختي أولجين أمسكت بحليمة
01:06:39 ليت عيني كانت مفتوحة أكثر وأمسكت بك أيضاً
01:06:43 إياك أن تفعليها ثانية دون علمي
01:06:45 ولن أخبر أحداً اتفقنا؟
01:06:48 لقد طبت الآن
01:06:49 ماذا لك؟
01:06:51 لا يشبه التدريبات أبداً
01:06:53 بالطبع يا ابنتي العزيزة
01:06:55 إنك وجهاً لوجهاً مع العدو في الحرب
01:06:57 بينما يكون أخواك في التدريب
01:07:00 يسمح لي أخويا بأن أستريح ولكنهم
01:07:03 لا ينتظرونني إلى أن أستريح في الحرب
01:07:06 لا ينتظرون يا فاطمة
01:07:09 لذلك فإن عليك أن تعدي نفسك بشكلاً جيد
01:07:13 أجل أجل يا ابنتي
01:07:17 حليمة
01:07:19 تعالي تعالي
01:07:24 هيا يا ابنتي الجميلة
01:07:28 هيا تفضل بالصحة والهناء
01:07:32 بلى
01:07:34 هيا يا ابنتي تعالي تعالي إلي
01:07:37 بسم الله الرحمن الرحيم
01:08:01 هل هناك خبر من باي سنجور؟
01:08:04 أتت معلومات وذهب لأخذها
01:08:07 جيد جيد
01:08:12 أيتها القبيلة السمراء فالتقولي
01:08:16 من هو صاحب الدور بالزواج الآن؟
01:08:19 هل هناك أحد في ذهنك؟
01:08:21 أجل يا سيدي هناك
01:08:26 هناك أشخاص في ذهني
01:08:30 ولكن
01:08:32 سننتظر بعض الوقت
01:08:38 سلامتك يا أخي
01:08:50 سلامتك
01:08:52 ابدأ أنت بجمع الذهب من الآن يا أخي
01:08:56 لأن الأمر سيصبح صعبا
01:08:59 جركوتاي
01:09:04 أنظر إلى الأرض وأحرق القلوب؟
01:09:08 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:09:24 أتسمح لي سيدي
01:09:27 تعال باي سنجور
01:09:30 سيدي هناك خبر من مارتولوز
01:09:41 السيد عثمان أتى الحاكم فالانس إلى القسطنطينية
01:09:50 أتعقب كل خطوة كما أمرت
01:09:53 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:09:56 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:09:59 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:02 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:05 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:08 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:11 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:14 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:17 أتمنى أن تكون قد حصلت على أحد
01:10:20 أخبر السادة سنعقد الديوان
01:10:23 تحت أمرك سيدي
01:10:26 حاكم فالانس أهلا بك
01:10:29 لم يكن الإمبراطور على علم بقدومك
01:10:32 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:35 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:38 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:41 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:44 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:47 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:50 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:53 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:56 أحببت أن أعرف أنك تحبيني
01:10:59 أحببت أن أعرف أنك تحبيني

Recommended