Mère pour Toujours | Film Complet en Français | Drame, Mystère

  • l’année dernière
Verena, une jeune infirmière, se rend jusqu'à un château isolé afin de guérir un enfant. Mais lors de son séjour, elle se retrouve plongée au cœur des secrets et tombe amoureuse du père du garçon.
Plus de films complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLzkWqINg6oUEuTQPyPmN5Fz0jlUmUS2fd

Genre | Drame
Transcription
00:00:00 Jacob, tu es là mon Jacob.
00:00:04 Tu écoutes?
00:00:06 Jacob.
00:00:09 Jacob.
00:00:12 Je suis là.
00:00:24 C'est moi, je suis là.
00:00:28 Non, ne dis rien.
00:00:31 Écoute-moi.
00:00:33 C'est ainsi que le monde doit être.
00:00:36 Une autre femme viendra.
00:00:45 Tu dois me croire.
00:00:47 Une autre femme viendra.
00:00:51 Tu apprendras à la connaître.
00:00:55 Parce qu'elle te montrera son âme.
00:00:58 Fais que les mots que tu prononceras,
00:01:05 fais que ces mots soient ceux qui me rappellent à toi.
00:01:10 Promets-le moi.
00:01:13 Promets-le.
00:01:15 Jacob.
00:01:22 Jacob.
00:01:24 La vôtre lettre de référence.
00:01:50 Nous sommes vraiment reconnaissants de tout ce qu'elle a fait pour nous.
00:01:54 Merci.
00:01:55 Je suis désolée, je dois vraiment partir.
00:01:58 Où vas-tu?
00:02:01 Je dois partir.
00:02:08 Tu n'as plus besoin de moi.
00:02:10 Bien sûr que je veux te voir.
00:02:12 Non, tu as besoin de ta mère et de ton père.
00:02:18 Je te crois.
00:02:20 Je te crois toujours.
00:02:22 Ne partons pas.
00:02:24 Je t'en prie, ne me laisse pas.
00:02:27 - Carlotta, allons-y. - Ne me laisse pas.
00:02:30 Je veux que votre colloque soit bien.
00:02:33 Je ne reconnais pas la femme que je vois.
00:02:38 Son nom est Verena.
00:02:42 Elle est seule.
00:02:45 Elle se souvient de tous.
00:02:48 De chaque séparation.
00:02:51 Sa vie se mesure aux au revoirs.
00:02:55 Chacun plus difficile que le précédent.
00:02:59 C'est la caribe la rutiosa.
00:03:04 Et le garçon qui ne parlait pas.
00:03:08 Le garçon qui ne parlait pas.
00:03:11 Et le garçon qui ne parlait pas.
00:03:14 C'est la caribe la rutiosa.
00:03:18 La caribe la rutiosa
00:03:23 La caribe la rutiosa
00:03:28 La caribe la rutiosa
00:03:32 La caribe la rutiosa
00:03:36 La caribe la rutiosa
00:03:40 La caribe la rutiosa
00:03:44 La caribe la rutiosa
00:03:48 La caribe la rutiosa
00:03:52 La caribe la rutiosa
00:03:55 Salut, je suis Verena.
00:04:21 Je crois qu'ils m'attendent.
00:04:24 Un rendez-vous. Je suis là pour le garçon.
00:04:28 Je suis désolée, monsieur.
00:04:42 J'ai peut-être fait un erreur de temps de notre rendez-vous.
00:04:45 Non, non, tu n'as pas fait de erreur.
00:04:48 Je vais le faire bientôt.
00:04:51 Mais il y avrait le poste si il est encore libre.
00:04:54 Si, certes.
00:04:56 Pour une infirmière de l'anglais.
00:04:59 C'est ma langue maternelle.
00:05:01 J'ai apporté ceci de mes précédents employeurs.
00:05:16 Vous vivez avec chaque famille ?
00:05:18 Oui. Cela facilite la compréhension de l'enfant si je peux connaître sa famille.
00:05:23 Et vous êtes restée en contact avec ces personnes ?
00:05:26 Quand un enfant guérit, la famille va généralement choisir d'oublier.
00:05:31 Vous n'avez aucun diplôme, mais il paraît que vous avez un don.
00:05:36 Mon savoir-faire me vient de l'expérience.
00:05:39 Et d'une certaine sensibilité.
00:05:42 Sensibilité.
00:05:44 Vous n'avez pas d'enfant vous-même ?
00:05:47 Non.
00:05:49 Votre fils, il préfère le français ?
00:05:54 C'est sa mère.
00:05:56 Mon épouse voulait qu'il parle le français.
00:06:00 Elle est décidée. Elle était tombée malade.
00:06:04 Mon fils n'a pas parlé depuis.
00:06:06 Cela fait sept mois.
00:06:09 Et seize jours.
00:06:13 Alessio va vous accompagner à votre chambre.
00:06:17 J'aimerais me présenter toute seule à votre fils.
00:06:23 Vous ne m'avez pas dit son nom.
00:06:30 Je dois vous dire qu'il y a déjà eu beaucoup d'autres infirmières avant vous.
00:06:34 Et toutes étaient aussi sûres de leur talent.
00:06:37 Mon fils se présente.
00:06:41 Mon fils se prénomme Jacob.
00:06:44 Bonjour Jacob.
00:07:04 Je m'appelle Verena.
00:07:07 Et je vais rester ici pendant quelques temps.
00:07:10 Je te promets que je ne suis pas comme les autres.
00:07:13 Je suis bien pire.
00:07:16 Regarde-moi s'il te plaît, Jacob.
00:07:20 Je voudrais t'aider, tu comprends ?
00:07:26 Ça ne sert à rien.
00:07:29 Il ne fera pas de signes de tête.
00:07:33 Il n'écrit ni ne dessine,
00:07:36 ni ne chante ou ne rit.
00:07:39 Il ne fait que sourire.
00:07:42 Il n'a pas de larmes.
00:07:46 Merci.
00:08:08 Je ne peux pas me laisser.
00:08:11 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:14 Je ne peux pas.
00:08:17 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:20 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:23 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:26 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:29 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:32 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:35 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:38 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:41 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:44 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:47 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:50 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:53 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:56 Je dois aller à l'hôpital.
00:08:59 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:02 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:05 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:08 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:11 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:14 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:17 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:20 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:23 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:26 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:29 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:32 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:35 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:38 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:41 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:44 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:47 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:50 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:53 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:56 Je dois aller à l'hôpital.
00:09:59 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:02 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:05 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:08 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:11 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:14 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:17 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:20 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:23 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:26 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:29 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:32 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:35 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:38 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:41 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:44 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:47 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:50 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:53 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:56 Je dois aller à l'hôpital.
00:10:59 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:02 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:05 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:08 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:11 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:14 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:17 Je dois aller à l'hôpital.
00:11:21 Je vais te dire ce que je vois.
00:11:24 Je vois...
00:11:27 Je vois que si tu voulais parler, tu pourrais.
00:11:31 Et je vois aussi à quel point cela semble difficile
00:11:38 de ne rien dire du tout.
00:11:41 J'essaie d'imaginer combien tu dois te concentrer à chaque moment.
00:11:46 Et je dois bien admettre que tu es vraiment très douée pour ça.
00:11:50 Je sais ce que ça fait d'être un peu à l'écart du reste du monde.
00:12:00 J'ai perdu ma mère quand j'étais un peu plus jeune que toi.
00:12:06 Et ensuite, mon père, mais j'étais un peu plus âgée.
00:12:15 C'est une belle journée.
00:12:18 J'ai une idée.
00:12:21 Jacob ?
00:12:30 Jacob !
00:12:35 Jacob !
00:12:38 Bonjour. Je suis en train de chercher Jacob.
00:13:01 Je l'ai déjà perdu.
00:13:04 Si tu le vois, sois gentil et dis-lui que tu veux parler.
00:13:09 Merci.
00:13:18 Jacob ?
00:13:23 Jacob ?
00:13:27 Jacob ?
00:13:30 Jacob ?
00:13:34 Jacob ?
00:13:37 Jacob ?
00:14:01 Jacob ?
00:14:05 Jacob ?
00:14:09 Jacob ?
00:14:13 Jacob ?
00:14:17 Jacob ?
00:14:21 Jacob ?
00:14:25 Jacob ?
00:14:29 Jacob ?
00:14:33 Jacob ?
00:14:37 Jacob ?
00:14:41 Jacob ?
00:14:44 Jacob ?
00:14:48 Jacob ?
00:14:52 Jacob ?
00:14:56 Jacob ?
00:15:00 Jacob ?
00:15:04 Jacob ?
00:15:08 Jacob ?
00:15:11 Jacob ?
00:15:35 Jacob ?
00:15:38 Oh, pardonnez-moi, j'ignorais…
00:15:46 Verena. L'infirmière, bien entendu.
00:15:50 Approchez-vous.
00:15:55 Laissez Lilia vous regarder.
00:15:59 Vous êtes venue pour faire parler le garçon ?
00:16:03 Seulement pour l'aider, si je peux.
00:16:05 Oh, bienvenue. Bienvenue.
00:16:08 Soyez la bienvenue à la Rociosa, mon enfant.
00:16:10 Grazie.
00:16:13 C'est très gentil.
00:16:16 Mais je dois y aller.
00:16:18 Oui, bien sûr. Allez trouver le garçon.
00:16:21 Faites-le parler.
00:16:25 Je vais le chercher.
00:16:29 Je vais le chercher.
00:16:33 Je vais le chercher.
00:16:37 Pardonnez-moi, je cherchais…
00:16:40 Je cherchais Jacob.
00:16:42 Vous jouez ?
00:16:44 Non, je n'ai jamais réussi.
00:16:47 C'est votre femme ?
00:16:53 Oui.
00:16:55 Comment s'appelait-elle ?
00:16:58 Je ne sais pas.
00:17:01 Je ne sais pas.
00:17:04 Comment s'appelait-elle ?
00:17:07 Vous avez passé un moment avec Jacob ce matin.
00:17:12 Oui.
00:17:13 Et avez-vous observé quoi que ce soit ?
00:17:16 Je dois comprendre les épreuves qu'il a traversées.
00:17:20 Malvina. Malvina Rivi.
00:17:25 Peut-être connaissez-vous son nom ?
00:17:28 Non.
00:17:30 C'était au Carnegie Hall.
00:17:33 Elle s'est produite dans le monde entier,
00:17:35 dans toutes les grandes salles,
00:17:37 pour des rois et des reines, des présidents.
00:17:40 Elle était très belle.
00:17:45 Six mois après que cette photo ait été prise,
00:17:48 elle est décédée.
00:17:50 Ça a commencé après notre retour.
00:17:53 Tout a commencé par une simple fièvre
00:17:56 qui s'est transformée en un véritable feu.
00:17:59 Chaque jour, il consumait un peu plus de sa force.
00:18:03 De sa beauté.
00:18:06 J'ai dû partir, afin de trouver de l'aide.
00:18:11 Et Jacob est resté avec elle.
00:18:14 Lui et Lilia l'ont soigné ensemble.
00:18:18 Il refusait de quitter sa mère, il restait à son chevet.
00:18:28 Il a le même don que sa mère.
00:18:32 Je les voyais s'asseoir ici et jouer ensemble pendant des heures.
00:18:37 Il a choisi d'arrêter de parler ?
00:18:47 Je suppose que c'est cette incroyable sensibilité qui vous caractérise.
00:18:53 Ça ne résulte pas d'une blessure ?
00:18:55 - Aucune invalidité ? - Quelque chose s'est brisé.
00:18:59 Alors ce n'est qu'un refus.
00:19:04 Un déni.
00:19:06 C'est comme si, par son silence,
00:19:09 il arrivait à défaire ce qui a été fait.
00:19:14 Vous me dites qu'il veut que sa mère revienne ?
00:19:18 Eh bien, en voilà une révélation.
00:19:22 J'ai cherché partout, Jacob.
00:19:25 Je suis ici pour travailler.
00:19:28 J'ai dit à Jacob que je l'étais en train de chercher.
00:19:31 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:34 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:37 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:40 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:43 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:46 Je ne veux pas que tu me débrouilles.
00:19:49 J'ai dit à Jacob que je l'étais en train de chercher.
00:19:52 Non, je me suis oublié.
00:19:55 Je n'ai pas encore terminé, Jacob.
00:20:01 Nous avons encore quelque chose à faire.
00:20:18 Votre maison est magnifique.
00:20:21 Merci.
00:20:23 Je souhaite que vous vous sentiez bien ici.
00:20:27 Une fois, Jacob, j'ai vécu dans une famille Alouka.
00:20:37 La dernière fois que leur maison avait été nettoyée, c'était il y a des années.
00:20:44 Il y avait des cafards aussi gros que la montre de ton père.
00:20:48 Et une autre fois, j'ai vécu dans une famille à Piacenza.
00:20:52 Je partageais ma chambre avec une cuisinière...
00:20:55 qui ronflait comme un buffalo.
00:20:59 Alors oui, je pense que je serais bien dans votre maison.
00:21:07 En vérité, je ne parviens pas à considérer cet endroit comme le mien.
00:21:12 La famille de ma femme a vécu ici depuis 1 200 ans.
00:21:16 Je ne suis qu'un visiteur.
00:21:19 La famille d'Alessio a vécu ici depuis aussi longtemps.
00:21:23 Les femmes travaillaient à l'intérieur, dans la maison.
00:21:26 Et les hommes, dans la carrière.
00:21:29 La carrière ?
00:21:31 Oui, c'est de là que vient toute la richesse de cette famille.
00:21:35 Il fut un temps que cette pierre valait beaucoup.
00:21:38 Valait ?
00:21:40 Ma femme a autorisé son inondation au début de la guerre.
00:21:43 C'était une période compliquée.
00:21:45 Mais elle avait son métier de pianiste.
00:21:48 On n'avait plus besoin des pierres.
00:21:51 Jacob nage là-bas.
00:21:55 Il vous y emmènera si vous le souhaitez.
00:21:59 Oui, ça me plairait énormément.
00:22:03 Le jour de la mort
00:22:07 Le jour de la mort
00:22:11 Le jour de la mort
00:22:14 Salut.
00:22:39 Salut.
00:22:41 Le monsieur ne se sent pas bien.
00:22:55 Il n'est pas sûr ?
00:22:57 L'eau est profonde.
00:23:00 Très profonde.
00:23:06 Pourquoi ?
00:23:08 Pour rappeler ceux qui ont travaillé ici.
00:23:15 Et qui sont morts pour extraire la pierre.
00:23:20 La vie, la mort, l'amour.
00:23:25 La pierre était tout.
00:23:34 La pierre était tout.
00:23:37 La pierre était tout.
00:24:05 Je suis désolée.
00:24:07 Je suis désolée.
00:24:10 Cela fait bien trop longtemps.
00:24:23 Chaque soir de sa vie,
00:24:30 je l'ai coiffé comme je vous coiffe.
00:24:34 J'ai eu une très tendre enfance.
00:24:37 Elle a commencé à se produire
00:24:43 dès 14 ans.
00:24:46 Elle m'emmenait partout avec elle.
00:24:51 Personne ne la connaissait comme moi.
00:25:01 Je connaissais ses humeurs, ses besoins.
00:25:05 Mon Dieu, comme je l'ai aimé.
00:25:12 Je suis désolée.
00:25:15 Je suis désolée.
00:25:17 Jacob, c'est toi ?
00:25:43 Si c'était toi, tu devrais me dire que tu...
00:25:46 Qu'est-ce qui se passe ?
00:25:55 Jacob ?
00:25:57 Jacob, non !
00:26:19 Attends !
00:26:21 Attends !
00:26:23 Jacob, c'est toi ?
00:26:32 Jacob, non.
00:26:36 Jacob, non.
00:26:38 Du calme.
00:26:40 Reste calme.
00:26:42 Reste calme.
00:26:47 Du calme.
00:26:50 Du calme.
00:26:53 Du calme.
00:26:56 Je devrais l'avoir laissé.
00:26:58 Il était contre le mur.
00:27:00 Si il écoutait.
00:27:02 Oui, je l'ai déjà vu faire.
00:27:04 Je l'ai vu dans sa chambre.
00:27:06 Et aussi dans le jardin.
00:27:08 Et dans la carrière.
00:27:12 J'imagine que c'est sa mère qui m'entend,
00:27:14 qu'il croit entendre.
00:27:16 Ça semble lui apporter du réconfort.
00:27:18 Vous auriez dû me le dire.
00:27:22 Ça, ça change la situation.
00:27:24 Cela pourrait indiquer un état bien plus sérieux que je ne pensais.
00:27:27 Vous-même ne croyez pas en ses voix.
00:27:29 Non.
00:27:31 Non, signorèche, je n'y crois pas.
00:27:33 Moi non plus.
00:27:35 Mais parfois, j'aimerais y croire.
00:27:37 Avez-vous déjà songé à l'emmener loin de cette maison ?
00:27:42 Oui, bien sûr.
00:27:45 Mais c'était impossible.
00:27:47 Je ne peux pas.
00:27:49 C'était comme vous l'avez vu la nuit dernière.
00:27:52 Il devenait un danger pour lui et pour les autres.
00:27:54 Alors il devrait être hospitalisé ?
00:27:56 Absolument hors de question.
00:27:58 Signorèche, je ne suis plus très sûre de pouvoir m'occuper de votre fils.
00:28:01 Pourquoi ?
00:28:03 J'ai été terriblement induite en erreur sur mon rôle ici.
00:28:06 Je vais devoir estimer si je suis suffisamment qualifiée.
00:28:08 Vous êtes comme toutes les autres.
00:28:10 J'attends votre décision.
00:28:15 J'attends votre décision.
00:28:17 [Bruit de pas]
00:28:46 Jacob !
00:28:47 Jacob !
00:28:49 Jacob !
00:28:52 [Bruit de pas]
00:28:55 [Bruit de pas]
00:28:58 [Bruit de pas]
00:29:00 [Bruit de pas]
00:29:07 [Bruit de pas]
00:29:09 [Bruit de pas]
00:29:12 [Bruit de pas]
00:29:15 [Bruit de pas]
00:29:17 [Bruit de pas]
00:29:20 [Bruit de pas]
00:29:23 Jacob !
00:29:25 [Bruit de pas]
00:29:28 [Bruit de pas]
00:29:30 [Bruit de pas]
00:29:33 [Bruit de pas]
00:29:36 [Bruit de pas]
00:29:39 [Bruit de pas]
00:29:42 [Bruit de pas]
00:29:45 [Bruit de pas]
00:29:48 [Bruit de pas]
00:29:51 [Bruit de pas]
00:29:55 [Bruit de pas]
00:29:57 [Bruit de pas]
00:30:00 [Bruit de pas]
00:30:03 [Bruit de pas]
00:30:06 Aide-moi à descendre.
00:30:09 [Bruit de pas]
00:30:11 [Bruit de pas]
00:30:14 [Bruit de pas]
00:30:17 Tu m'as fait peur, Jacob.
00:30:24 Tu m'as permis de réaliser quelque chose.
00:30:26 Je suis incapable de te quitter.
00:30:32 J'ai autrefois connu un petit garçon
00:30:41 qui croyait entendre sa sœur décéder à travers un vieux peigne.
00:30:45 Il restait avec pendant des heures,
00:30:50 à l'écouter et à lui chuchoter ses secrets.
00:30:53 Il était aussi persuadé que toi de ce qu'il entendait.
00:30:56 L'esprit est capable de faire des choses extraordinaires.
00:31:03 Sache que c'est ton esprit qui est en train de te parler, Jacob.
00:31:07 Ce n'est rien d'autre.
00:31:09 Je ne te dis pas que...
00:31:16 que ce que tu entends n'est pas réel,
00:31:18 parce que chacune des expériences que l'on vit
00:31:21 est réelle d'une façon ou d'une autre.
00:31:23 Mais tu dois savoir que ce n'est pas toujours ce que ça paraît être.
00:31:27 C'est important que tu le comprennes.
00:31:30 J'aimerais t'entendre parler.
00:31:36 Je ne suis pas ton ennemi.
00:31:39 Je tiens énormément à toi.
00:31:41 Qui est-il ?
00:31:45 Tu veux partir ?
00:31:49 Je veux partir.
00:31:51 Qu'est-ce que c'est ?
00:32:16 La tombe de famille.
00:32:18 Va à l'intérieur. Regarde.
00:32:21 Jacob ?
00:32:26 Toute la famille est ici.
00:32:46 Trente générations.
00:32:49 C'est la piètre qui a été déposée ici.
00:32:53 Lucie,
00:32:58 Usuline,
00:33:00 Angelica,
00:33:05 Mme Malvina.
00:33:09 Jacob ?
00:33:16 Viens avec moi, s'il te plaît.
00:33:18 Mieux on parle, plus on se sent.
00:33:22 Il n'y a pas beaucoup à sentir.
00:33:30 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:33 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:36 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:38 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:41 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:43 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:46 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:49 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:52 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:55 Je ne peux pas t'entendre.
00:33:58 Je ne peux pas t'entendre.
00:34:01 Je ne peux pas t'entendre.
00:34:04 Je ne peux pas t'entendre.
00:34:07 Je ne peux pas t'entendre.
00:34:09 Je ne peux pas t'entendre.
00:34:37 Je crois que tu as peur que si tu parles, la voix cesse.
00:34:41 Viens.
00:34:46 Nous l'écouterons tous les deux.
00:34:49 Je te dirai ce que j'entends.
00:34:55 Je te jure que je ne peux pas t'entendre.
00:34:59 Je ne peux pas t'entendre.
00:35:01 Je ne peux pas t'entendre.
00:35:04 Je ne peux pas t'entendre.
00:35:06 Je ne peux pas t'entendre.
00:35:09 Je ne peux pas t'entendre.
00:35:11 C'est étrange.
00:35:37 Tout ce sang.
00:35:38 On peut imaginer tout ce qu'on veut.
00:35:42 Mais elle n'est pas ici.
00:35:48 Je veux que tu arrêtes ça.
00:35:52 Les morts ne parlent pas.
00:35:55 Je le sais, Jacob.
00:35:59 Je ne le sais que trop bien.
00:36:03 Quelle que soit notre envie de croire le contraire,
00:36:06 c'est une certitude.
00:36:08 Les morts restent silencieux.
00:36:10 Bonne nuit, Jacob.
00:36:12 Bonne nuit, Jacob.
00:36:14 Bonne nuit, Jacob.
00:36:16 Bonne nuit, Jacob.
00:36:18 Bonne nuit, Jacob.
00:36:20 Bonne nuit, Jacob.
00:36:22 Bonne nuit, Jacob.
00:36:24 Bonne nuit, Jacob.
00:36:26 Bonne nuit, Jacob.
00:36:28 Bonne nuit, Jacob.
00:36:31 Bonne nuit, Jacob.
00:36:33 Bonne nuit, Jacob.
00:36:36 Sous-titrage FR : VNero14
00:36:40 *Musique douce*
00:36:43 *Musique douce*
00:36:46 *Musique douce*
00:36:48 *Musique douce*
00:36:54 *Musique douce*
00:37:00 *Musique douce*
00:37:06 *Musique douce*
00:37:14 *Musique douce*
00:37:16 *Musique douce*
00:37:24 *Musique douce*
00:37:42 *Musique douce*
00:37:44 *Musique douce*
00:37:54 *Musique douce*
00:38:03 *Musique douce*
00:38:05 *Musique douce*
00:38:14 Ton père m'a dit que tu avais hérité de son don.
00:38:29 Que dirait-elle si elle savait que tu ne t'en sers plus ?
00:38:31 Que dirait-elle si elle savait que tu ne t'en sers plus ?
00:38:33 Que dirait-elle si elle savait que tu ne t'en sers plus ?
00:38:35 Que dirait-elle si elle savait que tu ne t'en sers plus ?
00:38:37 Elle a certainement évoqué ton avenir avant de mourir.
00:38:39 Elle a certainement évoqué ton avenir avant de mourir.
00:38:41 Elle a certainement évoqué ton avenir avant de mourir.
00:38:43 Elle t'a parlé de toutes les merveilleuses choses qui t'attendent.
00:38:45 Elle t'a parlé de toutes les merveilleuses choses qui t'attendent.
00:38:47 Elle t'a parlé de toutes les merveilleuses choses qui t'attendent.
00:38:49 Essaye de te rappeler de ce qu'elle te disait.
00:38:51 Essaye de te rappeler de ce qu'elle te disait.
00:38:57 Et imagine ce qu'elle pourrait dire maintenant si elle pouvait te voir.
00:38:59 Et imagine ce qu'elle pourrait dire maintenant si elle pouvait te voir.
00:39:01 Et imagine ce qu'elle pourrait dire maintenant si elle pouvait te voir.
00:39:13 [Musique]
00:39:41 [Musique]
00:39:45 Buongiorno.
00:39:47 Signore.
00:39:49 Il existe une histoire à propos de ce chat.
00:39:51 Il existe une histoire à propos de ce chat.
00:39:53 Il y avait une coutume parmi les bâtisseurs de maisons telles que celle-ci.
00:39:55 Il y avait une coutume parmi les bâtisseurs de maisons telles que celle-ci.
00:39:57 Ils emmuraient un chat pour protéger la demeure contre les démons.
00:39:59 Ils emmuraient un chat pour protéger la demeure contre les démons.
00:40:01 Un chat mort ?
00:40:03 Non. Non, pas mort.
00:40:05 Non. Non, pas mort.
00:40:07 C'est horrible.
00:40:09 Bien sûr.
00:40:11 Quel manque de tact d'en parler si légèrement.
00:40:13 Pardonnez-moi.
00:40:15 Jacob doit m'attendre.
00:40:17 Oui.
00:40:19 [Musique]
00:40:41 Tu sais, si tu décidais de jouer, ça voudrait dire seulement ce que tu veux exprimer.
00:40:47 Joue pour moi, Jacob.
00:40:49 Joue pour moi, Jacob.
00:40:51 [Musique]
00:40:59 Peut-être que j'avais tort quand j'ai parlé de ta mère la dernière fois.
00:41:03 Peut-être que j'avais tort quand j'ai parlé de ta mère la dernière fois.
00:41:05 [Musique]
00:41:11 Peut-être que ton silence ne la dérangerait pas.
00:41:13 Peut-être que ton silence ne la dérangerait pas.
00:41:15 Alors que moi, il me terrifie.
00:41:17 Alors que moi, il me terrifie.
00:41:19 On dit qu'un véritable artiste ne se préoccupe que de l'amour de son public.
00:41:25 [Musique]
00:41:29 Il est possible que ton silence soit un hommage approprié.
00:41:35 Il est possible que ton silence soit un hommage approprié.
00:41:37 Plus d'adorateurs alors qu'elles quittent la scène.
00:41:39 Plus d'adorateurs alors qu'elles quittent la scène.
00:41:43 [Musique]
00:41:47 Qu'essaies-tu de me dire, Jacob, que j'ai tort ou que j'ai raison ?
00:41:49 Tu ne peux pas s'en...
00:41:51 [Musique]
00:41:56 Je fais ça pour t'aider, c'est tout.
00:41:58 Je fais ça pour t'aider, c'est tout.
00:41:59 [Musique]
00:42:06 Le garçon était contrarié aujourd'hui.
00:42:08 Il est malade.
00:42:10 Il est malade.
00:42:12 Il n'a pas besoin d'aide.
00:42:14 Et il brise le cœur de son père.
00:42:18 Et il brise le cœur de son père.
00:42:20 Comprenez que le garçon compte plus que tout.
00:42:25 Il est le futur.
00:42:27 Regardez-vous dans le miroir.
00:42:30 Regardez comme vous êtes belle.
00:42:32 Regardez comme vous êtes belle.
00:42:39 Donnez-moi vos mains.
00:42:47 Oh, elles sont fortes, comme les siennes.
00:42:58 Il ne parlera pas pour vous faire plaisir.
00:43:03 Ce garçon parlera quand le moment sera venu.
00:43:08 Il attend.
00:43:12 Mais n'a-t-il pas assez attendu ?
00:43:16 C'est une évidence pour tout le monde.
00:43:23 Mais quand il parlera, où vous rendrez-vous ensuite ?
00:43:28 Dans une autre maison.
00:43:30 Oh, pauvre enfant solitaire.
00:43:35 Oh, pauvre enfant solitaire.
00:43:51 [Musique]
00:44:19 [Musique]
00:44:23 Il existe une histoire.
00:44:25 Ce château est déroulé.
00:44:27 [Musique]
00:44:56 [Musique]
00:45:06 Oh, je me demandais si Jacob était encore ici.
00:45:10 Non.
00:45:16 Puis-je regarder ?
00:45:18 Si vous voulez.
00:45:27 C'est ma femme.
00:45:29 C'était le pire modèle qu'on puisse imaginer.
00:45:31 Impatiente, toujours à se plaindre.
00:45:34 Elle était vraiment la pire, mais aussi la meilleure.
00:45:40 Et celle-ci ?
00:45:45 Je n'y ai pas travaillé depuis plusieurs mois.
00:45:50 Ça devait être elle.
00:45:53 Vous n'arrivez pas à la terminer, alors vous l'avez abandonnée.
00:45:59 Il est possible que vous voir travailler aide beaucoup Jacob.
00:46:05 Peut-être cela lui redonnera espoir.
00:46:08 Oui.
00:46:12 Mais peut-être...
00:46:15 [Musique]
00:46:44 [Musique]
00:47:13 [Musique]
00:47:23 [Musique]
00:47:26 [Musique]
00:47:29 [Musique]
00:47:34 [Musique]
00:47:37 [Musique]
00:48:06 [Musique]
00:48:09 [Musique]
00:48:17 [Musique]
00:48:38 [Musique]
00:49:01 [Musique]
00:49:09 [Musique]
00:49:17 [Musique]
00:49:20 [Musique]
00:49:26 [Musique]
00:49:48 [Musique]
00:49:56 [Musique]
00:49:59 [Musique]
00:50:07 [Musique]
00:50:13 [Musique]
00:50:18 [Musique]
00:50:24 [Musique]
00:50:28 [Musique]
00:50:33 [Musique]
00:50:38 [Musique]
00:50:46 [Musique]
00:50:49 [Musique]
00:50:52 [Musique]
00:50:59 [Musique]
00:51:02 Non, je ne peux pas, je vous assure, c'est impossible.
00:51:04 Voyons voir, celle-ci… non.
00:51:07 Essayez celle-là. Voyons si elle vous va.
00:51:17 Hum.
00:51:18, Bon, allez, je vous laisse.
00:51:20 [musique]
00:51:46 [rire] Bravo, c'est bellissima.
00:51:51 [rire]
00:51:52 Perfetto.
00:51:53 [rire]
00:51:54 Oh, bellissima.
00:51:56 [musique]
00:51:58 Je… j'ai… j'ai déchiré ma robe, ma jupe.
00:52:00 Veuillez enlever ça.
00:52:01 Oui.
00:52:02 [musique]
00:52:24 Non.
00:52:25 [musique]
00:52:28 Non.
00:52:29 [musique]
00:52:34 Mettez-la.
00:52:35 [musique]
00:53:00 Et jetez celle-là.
00:53:01 [musique]
00:53:26 Grande Maman,
00:53:27 [musique]
00:53:29 Rattachez-les à toutes.
00:53:30 [musique]
00:53:31 Rattachez-les à toutes.
00:53:33 [musique]
00:54:02 [musique]
00:54:30 Hum.
00:54:31 [musique]
00:54:36 Signore Claus,
00:54:37 [musique]
00:54:56 Signore.
00:54:57 [musique]
00:55:00 Que voulez-vous?
00:55:01 [musique]
00:55:09 J'aurais quelque chose à vous demander.
00:55:11 [musique]
00:55:13 Vous pouvez, bien évidemment, refuser.
00:55:15 [musique]
00:55:18 De quoi s'agit-il?
00:55:20 [musique]
00:55:22 J'ai vu, cet après-midi,
00:55:24 une chose que je n'avais pas remarqué chez vous
00:55:26 avant une certaine…
00:55:28 ressemblance entre vous,
00:55:31 vous et ma femme.
00:55:33 Je…
00:55:34 [musique]
00:55:38 Je suppose que vous savez ce que je vais vous demander.
00:55:41 [musique]
00:55:52 Si je vous ai offensé, je vous demande pardon.
00:55:55 Oublions entièrement toute cette affaire.
00:55:57 [musique]
00:56:02 Votre travail dans cette maison restera inchangé.
00:56:06 [musique]
00:56:35 [musique]
00:57:03 Regardez-vous dans le miroir.
00:57:05 Regardez comme vous êtes belle de nouveau.
00:57:08 [musique]
00:57:37 [musique]
00:57:39 [musique]
00:57:41 [musique]
00:57:43 [musique]
00:57:46 [musique]
00:57:48 Merci d'avoir lu nos sous-titres pendant cette seconde vidéo !
00:57:56 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis ! ^^
00:58:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:58:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:58:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:58:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:58:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:58:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:59:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:59:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo ! Si vous avez aimé, n'hésitez pas à la partager avec vos amis !
00:59:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:59:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:59:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:59:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:01:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:02:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:03:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:04:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:05:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:06:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:07:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:08:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:09:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:10:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:11:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:12:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:13:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:14:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:15:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:16:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:17:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:18:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:19:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:20:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:53 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:22:03 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:22:13 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:22:23 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:22:33 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:22:43 Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandations